Difference between revisions of "Language/Japanese/Grammar/Question-Words-and-Phrases/el"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Japanese-Page-Top}} | {{Japanese-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Japanese/el|Ιαπωνικά]] </span> → <span cat>[[Language/Japanese/Grammar/el|Γραμματική]]</span> → <span level>[[Language/Japanese/Grammar/0-to-A1-Course/el|0 έως A1 Μαθήματος]]</span> → <span title>Λέξεις και Φράσεις Ερωτήσεων</span></div> | |||
== Εισαγωγή == | |||
Η εκμάθηση ερωτήσεων είναι κρίσιμη για την επικοινωνία στην ιαπωνική γλώσσα. Η ικανότητα να ρωτάτε και να απαντάτε σε ερωτήσεις σας επιτρέπει να συμμετέχετε σε συζητήσεις, να κατανοείτε καλύτερα τους άλλους και να εκφράζετε τις ανάγκες και τις επιθυμίες σας. Αυτό το μάθημα θα σας εισαγάγει στις πιο χρήσιμες λέξεις και φράσεις ερωτήσεων στα ιαπωνικά, καθώς και στις σωστές δομές που θα σας βοηθήσουν να τις χρησιμοποιήσετε στην καθημερινότητά σας. | |||
Η δομή του μαθήματος θα περιλαμβάνει: | |||
* Βασικές ερωτήσεις και πώς να τις χρησιμοποιείτε | |||
* Παραδείγματα ερωτήσεων με απαντήσεις | |||
* | * Άσκηση πρακτικής για να εφαρμόσετε όσα μάθατε | ||
__TOC__ | |||
=== Βασικές λέξεις και φράσεις ερωτήσεων === | |||
Στην ιαπωνική γλώσσα, οι λέξεις ερωτήσεων είναι θεμελιώδεις για την επικοινωνία. Ακολουθούν οι πιο σημαντικές λέξεις και φράσεις ερωτήσεων: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! | |||
! Ιαπωνικά !! Προφορά !! Μετάφραση στα Νέα Ελληνικά | |||
|- | |- | ||
| | |||
| 何 (なに) || nani || τι | |||
|- | |- | ||
| | |||
| どこ || doko || πού | |||
|- | |- | ||
| いつ || itsu || πότε | | いつ || itsu || πότε | ||
|- | |- | ||
| | |||
| 誰 (だれ) || dare || ποιος | |||
|- | |||
| なぜ || naze || γιατί | |||
|- | |||
| どう || dou || πώς | |||
|- | |||
| いくら || ikura || πόσο | |||
|- | |||
| どれ || dore || ποιο | |||
|- | |- | ||
| どうして || doushite || γιατί | |||
| どうして || doushite || γιατί (με έμφαση) | |||
|- | |- | ||
| | |||
| なんで || nande || γιατί (ομιλητικό) | |||
|} | |} | ||
== | === Χρήση των λέξεων ερωτήσεων === | ||
Ας δούμε πώς μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτές τις λέξεις για να σχηματίσετε ερωτήσεις. Ακολουθούν 20 παραδείγματα ερωτήσεων με τις αντίστοιχες απαντήσεις τους: | |||
{| class="wikitable" | |||
! Ιαπωνικά !! Προφορά !! Μετάφραση στα Νέα Ελληνικά | |||
|- | |||
| これは何ですか? || Kore wa nan desu ka? || Τι είναι αυτό; | |||
|- | |||
| あなたはどこに住んでいますか? || Anata wa doko ni sundeimasu ka? || Πού μένετε; | |||
|- | |||
| いつ行きますか? || Itsu ikimasu ka? || Πότε θα πάτε; | |||
|- | |||
| 誰が来ますか? || Dare ga kimasu ka? || Ποιος θα έρθει; | |||
|- | |||
| なぜ学校に行きますか? || Naze gakkou ni ikimasu ka? || Γιατί πηγαίνετε στο σχολείο; | |||
|- | |||
| どうやって行きますか? || Douyatte ikimasu ka? || Πώς θα πάτε; | |||
|- | |||
| いくらですか? || Ikura desu ka? || Πόσο κοστίζει; | |||
|- | |||
| どれが好きですか? || Dore ga suki desu ka? || Ποιο σας αρέσει; | |||
|- | |||
| どうして遅れましたか? || Doushite okuremashita ka? || Γιατί καθυστερήσατε; | |||
|- | |||
| なんで来ないの? || Nande konai no? || Γιατί δεν έρχεστε; | |||
|- | |||
| これは誰のですか? || Kore wa dare no desu ka? || Ποιον είναι αυτό; | |||
|- | |||
| どこで会いましょうか? || Doko de aimashou ka? || Πού να συναντηθούμε; | |||
|- | |||
| いつ終わりますか? || Itsu owarimasu ka? || Πότε τελειώνει; | |||
|- | |||
| 誰に話しますか? || Dare ni hanashimasu ka? || Με ποιον μιλάτε; | |||
|- | |||
| なぜそう思いますか? || Naze sou omoimasu ka? || Γιατί το σκέφτεστε έτσι; | |||
|- | |- | ||
| | |||
| どうやって作りますか? || Douyatte tsukurimasu ka? || Πώς το φτιάχνετε; | |||
|- | |- | ||
| | |||
| いくらかかりますか? || Ikura kakarimasu ka? || Πόσο θα κοστίσει; | |||
|- | |- | ||
| | |||
| どれが一番好きですか? || Dore ga ichiban suki desu ka? || Ποιο είναι το αγαπημένο σας; | |||
|- | |- | ||
| | |||
| どうしてそんなことを言ったの? || Doushite sonna koto o itta no? || Γιατί είπατε κάτι τέτοιο; | |||
|- | |- | ||
| | |||
| なぜそれを選びましたか? || Naze sore o erabimashita ka? || Γιατί το επιλέξατε; | |||
|- | |- | ||
| | |||
| なんでそんなに遅れたの? || Nande sonnani okureta no? || Γιατί καθυστερήσατε τόσο πολύ; | |||
|} | |} | ||
== | === Άσκηση πρακτικής === | ||
Ακολουθούν 10 ασκήσεις για να εξασκήσετε τη χρήση των λέξεων και φράσεων ερωτήσεων: | |||
1. Συμπληρώστε την κατάλληλη λέξη ερώτησης: | |||
* ___は何ですか; (Τι είναι;) | |||
* ___はどこですか; (Πού είναι;) | |||
2. Δημιουργήστε ερωτήσεις χρησιμοποιώντας τις παρακάτω λέξεις: | |||
* 誰 (ποιος), いつ (πότε), いくら (πόσο) | |||
3. Μεταφράστε τις παρακάτω ερωτήσεις στα ελληνικά: | |||
* どうやって行きますか? | |||
* なんで来ないの? | |||
4. Δημιουργήστε μια ερώτηση με κάθε λέξη ερώτησης που μάθατε. | |||
5. Συμπληρώστε τις απαντήσεις στις παρακάτω ερωτήσεις: | |||
* 誰が来ますか? ________. | |||
* いくらですか? ________. | |||
6. Απαντήστε στις παρακάτω ερωτήσεις: | |||
* どこに住んでいますか? | |||
* いつ行きますか; | |||
7. Δημιουργήστε μια συνομιλία μεταξύ δύο ατόμων χρησιμοποιώντας τουλάχιστον 5 ερωτήσεις. | |||
8. Μεταφράστε τις παρακάτω φράσεις από τα ελληνικά στα ιαπωνικά: | |||
* Πόσο κοστίζει αυτό; | |||
* Ποιος είναι ο φίλος σου; | |||
9. Δημιουργήστε μια λίστα με 5 ερωτήσεις που θα θέλατε να κάνετε σε έναν Ιάπωνα φίλο. | |||
10. Ρωτήστε τους συμμαθητές σας τις ερωτήσεις που δημιουργήσατε και καταγράψτε τις απαντήσεις τους. | |||
=== Λύσεις και εξηγήσεις === | |||
1. 何 (なに), どこ (どこ) | |||
2. Παραδείγματα: 誰が来ますか; いつ行きますか; いくらですか; | |||
3. どうやって行きますか; (Πώς θα πάτε;) なんで来ないの; (Γιατί δεν έρχεστε;) | |||
4. Παραδείγματα ερωτήσεων. | |||
5. Οι απαντήσεις ποικίλλουν ανάλογα με την κατάσταση. | |||
6. Οι απαντήσεις θα είναι προσωπικές. | |||
7. Δημιουργήστε μια φυσική διάλογο. | |||
8. Πόσο κοστίζει αυτό; (これはいくらですか?) Ποιος είναι ο φίλος σου; (あなたの友達は誰ですか?) | |||
9. Προσωπικές ερωτήσεις. | |||
10. Εξάσκηση στη συνομιλία. | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title= | |||
|keywords= | |title=Λέξεις και Φράσεις Ερωτήσεων στα Ιαπωνικά | ||
|description= | |||
|keywords=Ιαπωνικά, ερωτήσεις, γραμματική, εκμάθηση, γλώσσα | |||
|description=Στο μάθημα αυτό, θα μάθετε πώς να κάνετε και να απαντάτε σε βασικές ερωτήσεις στα Ιαπωνικά χρησιμοποιώντας λέξεις και φράσεις ερωτήσεων. | |||
}} | }} | ||
{{Japanese-0-to-A1-Course-TOC-el}} | {{Template:Japanese-0-to-A1-Course-TOC-el}} | ||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 99: | Line 247: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Japanese-0-to-A1-Course]] | [[Category:Japanese-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt- | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
==Άλλα μαθήματα== | |||
* [[Language/Japanese/Grammar/0-to-A1-Course/el|0 to A1 Course]] | |||
* [[Language/Japanese/Grammar/Particle-は-and-が/el|Μάθημα 0 έως A1 → Γραμματική → Σωματίδια は και が]] | |||
* [[Language/Japanese/Grammar/Introduction-to-Japanese-Sentence-Structure/el|Introduction to Japanese Sentence Structure]] | |||
* [[Language/Japanese/Grammar/Verb-Conjugation/el|Μάθημα 0 έως A1 → Γραμματική → Κλίση Ρημάτων]] | |||
* [[Language/Japanese/Grammar/Hiragana-Reading-and-Writing-Practice/el|Μαθήματα 0 μέχρι A1 → Γραμματική → Εξάσκηση στην ανάγνωση και την γραφή Hiragana]] | |||
* [[Language/Japanese/Grammar/Noun-and-Adjective-Modification/el|Μάθημα 0 έως Α1 → Γραμματική → Τροποποίηση Ουσιαστικών και Επιθέτων]] | |||
{{Japanese-Page-Bottom}} | {{Japanese-Page-Bottom}} |
Latest revision as of 23:21, 14 August 2024
Εισαγωγή[edit | edit source]
Η εκμάθηση ερωτήσεων είναι κρίσιμη για την επικοινωνία στην ιαπωνική γλώσσα. Η ικανότητα να ρωτάτε και να απαντάτε σε ερωτήσεις σας επιτρέπει να συμμετέχετε σε συζητήσεις, να κατανοείτε καλύτερα τους άλλους και να εκφράζετε τις ανάγκες και τις επιθυμίες σας. Αυτό το μάθημα θα σας εισαγάγει στις πιο χρήσιμες λέξεις και φράσεις ερωτήσεων στα ιαπωνικά, καθώς και στις σωστές δομές που θα σας βοηθήσουν να τις χρησιμοποιήσετε στην καθημερινότητά σας.
Η δομή του μαθήματος θα περιλαμβάνει:
- Βασικές ερωτήσεις και πώς να τις χρησιμοποιείτε
- Παραδείγματα ερωτήσεων με απαντήσεις
- Άσκηση πρακτικής για να εφαρμόσετε όσα μάθατε
Βασικές λέξεις και φράσεις ερωτήσεων[edit | edit source]
Στην ιαπωνική γλώσσα, οι λέξεις ερωτήσεων είναι θεμελιώδεις για την επικοινωνία. Ακολουθούν οι πιο σημαντικές λέξεις και φράσεις ερωτήσεων:
Ιαπωνικά | Προφορά | Μετάφραση στα Νέα Ελληνικά |
---|---|---|
何 (なに) | nani | τι |
どこ | doko | πού |
いつ | itsu | πότε |
誰 (だれ) | dare | ποιος |
なぜ | naze | γιατί |
どう | dou | πώς |
いくら | ikura | πόσο |
どれ | dore | ποιο |
どうして | doushite | γιατί (με έμφαση) |
なんで | nande | γιατί (ομιλητικό) |
Χρήση των λέξεων ερωτήσεων[edit | edit source]
Ας δούμε πώς μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτές τις λέξεις για να σχηματίσετε ερωτήσεις. Ακολουθούν 20 παραδείγματα ερωτήσεων με τις αντίστοιχες απαντήσεις τους:
Ιαπωνικά | Προφορά | Μετάφραση στα Νέα Ελληνικά |
---|---|---|
これは何ですか? | Kore wa nan desu ka? | Τι είναι αυτό; |
あなたはどこに住んでいますか? | Anata wa doko ni sundeimasu ka? | Πού μένετε; |
いつ行きますか? | Itsu ikimasu ka? | Πότε θα πάτε; |
誰が来ますか? | Dare ga kimasu ka? | Ποιος θα έρθει; |
なぜ学校に行きますか? | Naze gakkou ni ikimasu ka? | Γιατί πηγαίνετε στο σχολείο; |
どうやって行きますか? | Douyatte ikimasu ka? | Πώς θα πάτε; |
いくらですか? | Ikura desu ka? | Πόσο κοστίζει; |
どれが好きですか? | Dore ga suki desu ka? | Ποιο σας αρέσει; |
どうして遅れましたか? | Doushite okuremashita ka? | Γιατί καθυστερήσατε; |
なんで来ないの? | Nande konai no? | Γιατί δεν έρχεστε; |
これは誰のですか? | Kore wa dare no desu ka? | Ποιον είναι αυτό; |
どこで会いましょうか? | Doko de aimashou ka? | Πού να συναντηθούμε; |
いつ終わりますか? | Itsu owarimasu ka? | Πότε τελειώνει; |
誰に話しますか? | Dare ni hanashimasu ka? | Με ποιον μιλάτε; |
なぜそう思いますか? | Naze sou omoimasu ka? | Γιατί το σκέφτεστε έτσι; |
どうやって作りますか? | Douyatte tsukurimasu ka? | Πώς το φτιάχνετε; |
いくらかかりますか? | Ikura kakarimasu ka? | Πόσο θα κοστίσει; |
どれが一番好きですか? | Dore ga ichiban suki desu ka? | Ποιο είναι το αγαπημένο σας; |
どうしてそんなことを言ったの? | Doushite sonna koto o itta no? | Γιατί είπατε κάτι τέτοιο; |
なぜそれを選びましたか? | Naze sore o erabimashita ka? | Γιατί το επιλέξατε; |
なんでそんなに遅れたの? | Nande sonnani okureta no? | Γιατί καθυστερήσατε τόσο πολύ; |
Άσκηση πρακτικής[edit | edit source]
Ακολουθούν 10 ασκήσεις για να εξασκήσετε τη χρήση των λέξεων και φράσεων ερωτήσεων:
1. Συμπληρώστε την κατάλληλη λέξη ερώτησης:
- ___は何ですか; (Τι είναι;)
- ___はどこですか; (Πού είναι;)
2. Δημιουργήστε ερωτήσεις χρησιμοποιώντας τις παρακάτω λέξεις:
- 誰 (ποιος), いつ (πότε), いくら (πόσο)
3. Μεταφράστε τις παρακάτω ερωτήσεις στα ελληνικά:
- どうやって行きますか?
- なんで来ないの?
4. Δημιουργήστε μια ερώτηση με κάθε λέξη ερώτησης που μάθατε.
5. Συμπληρώστε τις απαντήσεις στις παρακάτω ερωτήσεις:
- 誰が来ますか? ________.
- いくらですか? ________.
6. Απαντήστε στις παρακάτω ερωτήσεις:
- どこに住んでいますか?
- いつ行きますか;
7. Δημιουργήστε μια συνομιλία μεταξύ δύο ατόμων χρησιμοποιώντας τουλάχιστον 5 ερωτήσεις.
8. Μεταφράστε τις παρακάτω φράσεις από τα ελληνικά στα ιαπωνικά:
- Πόσο κοστίζει αυτό;
- Ποιος είναι ο φίλος σου;
9. Δημιουργήστε μια λίστα με 5 ερωτήσεις που θα θέλατε να κάνετε σε έναν Ιάπωνα φίλο.
10. Ρωτήστε τους συμμαθητές σας τις ερωτήσεις που δημιουργήσατε και καταγράψτε τις απαντήσεις τους.
Λύσεις και εξηγήσεις[edit | edit source]
1. 何 (なに), どこ (どこ)
2. Παραδείγματα: 誰が来ますか; いつ行きますか; いくらですか;
3. どうやって行きますか; (Πώς θα πάτε;) なんで来ないの; (Γιατί δεν έρχεστε;)
4. Παραδείγματα ερωτήσεων.
5. Οι απαντήσεις ποικίλλουν ανάλογα με την κατάσταση.
6. Οι απαντήσεις θα είναι προσωπικές.
7. Δημιουργήστε μια φυσική διάλογο.
8. Πόσο κοστίζει αυτό; (これはいくらですか?) Ποιος είναι ο φίλος σου; (あなたの友達は誰ですか?)
9. Προσωπικές ερωτήσεις.
10. Εξάσκηση στη συνομιλία.