Difference between revisions of "Language/Portuguese/Grammar/Prepositions/iw"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Portuguese-Page-Top}} | {{Portuguese-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Portuguese/iw|פורטוגזית]] </span> → <span cat>[[Language/Portuguese/Grammar/iw|דקדוק]]</span> → <span level>[[Language/Portuguese/Grammar/0-to-A1-Course/iw|קורס 0 עד A1]]</span> → <span title>מילות יחס</span></div> | |||
== מבוא == | |||
בפורטוגזית, מילות יחס הן חלק חשוב מהשפה. הן עוזרות לנו לקשר בין מילים ומשפטים, ובכך ליצור משמעות ברורה ומדויקת. מילות יחס מצביעות על מיקום, זמן וכיוון, והן חיוניות להבנת השפה ולהבעת רעיונות בצורה נכונה. בשיעור זה נלמד על מילות יחס שונות, כיצד להשתמש בהן בהקשרים שונים, ונראה דוגמאות שיעזרו לנו להבין את השימוש בהן בצורה מעמיקה. | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
== | === סוגי מילות יחס === | ||
מילות יחס נוכל לחלק לשלוש קטגוריות עיקריות: | |||
* מילות יחס המצביעות על מיקום | |||
מילות | * מילות יחס המצביעות על זמן | ||
* מילות יחס המצביעות על כיוון | |||
==== מילות יחס המצביעות על מיקום ==== | |||
מילות יחס אלו משמשות כדי לתאר היכן נמצא דבר מסוים. | |||
לדוגמה: | לדוגמה: "על", "מתחת ל", "בין", "ליד". | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! פורטוגזית !! הגייה !! | |||
! פורטוגזית !! הגייה !! עברית | |||
|- | |||
| em || ɛ̃ || ב | |||
|- | |||
| sobre || ˈsobɾi || על | |||
|- | |- | ||
| | |||
| debaixo de || dʒiˈbajʃu dʒi || מתחת ל | |||
|- | |- | ||
| | |||
| entre || ˈẽtɾi || בין | |||
|- | |- | ||
| | |||
| ao lado de || aʊ ˈladʊ dʒi || ליד | |||
|} | |} | ||
== מילות יחס | ==== מילות יחס המצביעות על זמן ==== | ||
מילות יחס אלו מצביעות על זמן מסוים שבו מתרחשת פעולה. | |||
לדוגמה: "בעוד", "לפני", "אחרי". | |||
{| class="wikitable" | |||
! פורטוגזית !! הגייה !! עברית | |||
|- | |||
| antes de || ˈɐ̃tʃi dʒi || לפני | |||
|- | |||
| depois de || dʒiˈpɔjʃi dʒi || אחרי | |||
|- | |||
| durante || duˈɾɐ̃tʃi || במהלך | |||
|- | |||
| até || ɐˈtɛ || עד | |||
|- | |||
| enquanto || ẽˈkwɐ̃tu || בזמן ש | |||
|} | |||
לדוגמה: | ==== מילות יחס המצביעות על כיוון ==== | ||
מילות יחס אלו משמשות כדי לקבוע כיוון או יעד של פעולה. | |||
לדוגמה: "אל", "לכיוון", "בדרך ל". | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! פורטוגזית !! הגייה !! | |||
! פורטוגזית !! הגייה !! עברית | |||
|- | |||
| para || ˈpaɾɐ || אל | |||
|- | |||
| em direção a || ẽ dʒiˈɾeɪsɐ̃w || לכיוון | |||
|- | |- | ||
| | |||
| rumo a || ˈʁumu a || בדרך ל | |||
|- | |- | ||
| | |||
| até || ɐˈtɛ || עד | |||
|- | |- | ||
| | |||
| com destino a || kũ dʒiˈʃtʃinu a || עם יעד ל | |||
|} | |} | ||
== | == דוגמאות לשימוש במילות יחס == | ||
לכל סוג של מילות יחס יש דוגמאות רבות שיכולות לעזור לנו להבין טוב יותר את השימוש בהן. | |||
נראה כאן 20 דוגמאות שונות שיעזרו להמחיש את השימוש במילות יחס בהקשרים שונים. | |||
=== דוגמאות למיקום === | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! פורטוגזית !! הגייה !! | |||
! פורטוגזית !! הגייה !! עברית | |||
|- | |- | ||
| | |||
| O livro está em cima da mesa. || u ˈlivɾu ˈeʃta ẽ ˈsĩbɐ da ˈmezɐ. || הספר על השולחן. | |||
|- | |- | ||
| | |||
| A bola está debaixo da cama. || a ˈbɔlɐ ˈeʃta dʒiˈbajʃu da ˈkɐmɐ. || הכדור מתחת למיטה. | |||
|- | |- | ||
| | |||
| O gato está entre as cadeiras. || u ˈgatu ˈeʃta ˈẽtɾi az kɐˈdeɾɐs. || החתול בין הכסאות. | |||
|- | |||
| A caneta está ao lado do caderno. || a kɐˈnetɐ ˈeʃta aʊ ˈladʊ du kaˈdeʁnu. || העט ליד המחברת. | |||
|- | |||
| O carro está sobre a estrada. || u ˈkaʁu ˈeʃta ˈsobɾi a eʃˈtɾadɐ. || המכונית על הדרך. | |||
|} | |} | ||
=== דוגמאות לזמן === | |||
{| class="wikitable" | |||
! פורטוגזית !! הגייה !! עברית | |||
|- | |||
| Vou chegar antes de você. || voʊ ʃeˈɡaʁ ˈɐ̃tʃi dʒi voˈse. || אני אגיע לפני שאתה. | |||
|- | |||
| Eles saíram depois da festa. || ˈeɫiʃ saˈiɾɐ̃w dʒiˈpɔjʃi da ˈfeʃtɐ. || הם יצאו אחרי המסיבה. | |||
|- | |||
| Vou trabalhar durante o dia. || voʊ tɾaˈbaʎaʁ duˈɾɐ̃tʃi u ˈdʒiɐ. || אני אעבוד במהלך היום. | |||
|- | |||
| Você deve vir até aqui. || voˈse ˈdʒɛvi viʁ ɐˈtɛ aˈki. || אתה צריך לבוא עד לכאן. | |||
|- | |||
| Estarei esperando enquanto você chega. || es.taˈɾei es.peˈɾɐ̃du ẽˈkwɐ̃tu voˈse ˈʃeɡɐ. || אני אמתין בזמן שאתה מגיע. | |||
|} | |||
=== דוגמאות לכיוון === | |||
{| class="wikitable" | |||
! פורטוגזית !! הגייה !! עברית | |||
|- | |||
| Vou para a escola. || voʊ ˈpaɾɐ a esˈkɔlɐ. || אני הולך לבית הספר. | |||
|- | |||
| Ele está indo em direção ao parque. || ˈeɫi esˈta ˈĩdu ẽ dʒiˈɾeɪsɐ̃w au ˈpaʁki. || הוא הולך לכיוון הפארק. | |||
|- | |||
| Estamos indo rumo à praia. || esˈtɐ̃muʃ ˈĩdu ˈʁumu a ˈpɾajɐ. || אנחנו הולכים בדרך לחוף. | |||
|- | |||
| Vou até o cinema. || voʊ aˈtɛ u siˈnɛmɐ. || אני הולך עד לקולנוע. | |||
|- | |||
| Ele vai com destino a São Paulo. || ˈeɫi vaɪ kũ dʒiˈʃtʃinu a sɐ̃w ˈpawlu. || הוא נוסע עם יעד לסאו פאולו. | |||
|} | |||
== תרגילים == | |||
כדי לתרגל את השימוש במילות יחס, הכנתי 10 תרגילים שונים. בתרגילים אלו, תצטרכו להשלים משפטים, לבחור את מילת היחס הנכונה, ולתרגם משפטים מעברית לפורטוגזית. | |||
=== תרגיל 1: השלם את המשפט === | |||
השלימו את המשפטים הבאים עם מילת היחס המתאימה. | |||
1. O gato está ____ a cadeira. (ליד) | |||
2. Ela vai ____ a casa. (אל) | |||
3. O livro está ____ a mesa. (על) | |||
4. Nós estamos ____ a escola. (ב) | |||
5. Ele espera ____ você. (לפני) | |||
=== תרגיל 2: בחר את מילת היחס הנכונה === | |||
בחרו את מילת היחס הנכונה להשלמת המשפט. | |||
1. Ele está sentado ____ a mesa. (a / em) | |||
2. Nós vamos ____ o parque. (até / entre) | |||
3. A caneta está ____ o caderno. (sobre / debaixo de) | |||
4. Ela vai ____ a festa. (depois / antes de) | |||
5. O cachorro corre ____ a rua. (em direção a / por) | |||
=== תרגיל 3: תרגם את המשפט הבא לפורטוגזית === | |||
תרגמו את המשפטים הבאים לפורטוגזית. | |||
1. הילד יושב ליד השולחן. | |||
2. אני הולך לבית הספר. | |||
3. הם מצפים לך מתחת למיטה. | |||
4. היא תגיע אחרי המסיבה. | |||
5. אנחנו נמתין בזמן שאתה מגיע. | |||
=== פתרונות לתרגילים === | |||
==== פתרון לתרגיל 1 === | |||
1. O gato está '''ao lado de''' a cadeira. | |||
2. Ela vai '''para''' a casa. | |||
3. O livro está '''sobre''' a mesa. | |||
4. Nós estamos '''na''' escola. | |||
5. Ele espera '''antes de''' você. | |||
==== פתרון לתרגיל 2 === | |||
1. Ele está sentado '''na''' mesa. | |||
2. Nós vamos '''até''' o parque. | |||
3. A caneta está '''sobre''' o caderno. | |||
4. Ela vai '''depois''' da festa. | |||
5. O cachorro corre '''em direção a''' a rua. | |||
==== פתרון לתרגיל 3 === | |||
1. O menino está sentado '''ao lado da''' mesa. | |||
2. Eu estou indo '''para a''' escola. | |||
3. Eles estão esperando '''debaixo da''' cama. | |||
4. Ela vai chegar '''depois da''' festa. | |||
5. Nós vamos esperar '''enquanto você''' chega. | |||
== סיכום == | == סיכום == | ||
מילות | בשיעור זה למדנו על מילות יחס בפורטוגזית, סוגים שונים שלהן והשימוש בהן בהקשרים שונים. תרגול השפה הוא חלק קרדינלי בלמידה, ולכן מומלץ להמשיך לתרגל את השימוש במילות יחס כדי לשפר את כישורי השפה. | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title= | |||
|keywords=פורטוגזית, דקדוק, מילות יחס, | |title=שיעור דקדוק בפורטוגזית - מילות יחס | ||
|description= | |||
|keywords=פורטוגזית, דקדוק, מילות יחס, למידה, שפה | |||
|description=בשיעור זה תלמדו על מילות יחס בפורטוגזית, כיצד להשתמש בהן בהקשרים שונים, ודוגמאות רבות להבנה מעמיקה. | |||
}} | }} | ||
{{Portuguese-0-to-A1-Course-TOC-iw}} | {{Template:Portuguese-0-to-A1-Course-TOC-iw}} | ||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 90: | Line 311: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Portuguese-0-to-A1-Course]] | [[Category:Portuguese-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt- | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
==שיעורים אחרים== | |||
* [[Language/Portuguese/Grammar/Regular-Verbs/iw|Regular Verbs]] | |||
* [[Language/Portuguese/Grammar/Irregular-Verbs/iw|Irregular Verbs]] | |||
* [[Language/Portuguese/Grammar/Indefinite-Pronouns/iw|קורס מתחילים - רמה 0 עד A1 → דקדוק → זמנים לא מסויימים]] | |||
* [[Language/Portuguese/Grammar/0-to-A1-Course/iw|0 to A1 Course]] | |||
* [[Language/Portuguese/Grammar/Future-Tense/iw|קורס מתחילים עד רמה A1 → דקדוק → עתיד]] | |||
* [[Language/Portuguese/Grammar/Conditional-Tense/iw|קורס 0 עד A1 → דקדוק → הווה עתידי פשוט]] | |||
* [[Language/Portuguese/Grammar/Ser-and-Estar/iw|Ser and Estar]] | |||
{{Portuguese-Page-Bottom}} | {{Portuguese-Page-Bottom}} |
Latest revision as of 13:31, 11 August 2024
מבוא[edit | edit source]
בפורטוגזית, מילות יחס הן חלק חשוב מהשפה. הן עוזרות לנו לקשר בין מילים ומשפטים, ובכך ליצור משמעות ברורה ומדויקת. מילות יחס מצביעות על מיקום, זמן וכיוון, והן חיוניות להבנת השפה ולהבעת רעיונות בצורה נכונה. בשיעור זה נלמד על מילות יחס שונות, כיצד להשתמש בהן בהקשרים שונים, ונראה דוגמאות שיעזרו לנו להבין את השימוש בהן בצורה מעמיקה.
סוגי מילות יחס[edit | edit source]
מילות יחס נוכל לחלק לשלוש קטגוריות עיקריות:
- מילות יחס המצביעות על מיקום
- מילות יחס המצביעות על זמן
- מילות יחס המצביעות על כיוון
מילות יחס המצביעות על מיקום[edit | edit source]
מילות יחס אלו משמשות כדי לתאר היכן נמצא דבר מסוים.
לדוגמה: "על", "מתחת ל", "בין", "ליד".
פורטוגזית | הגייה | עברית |
---|---|---|
em | ɛ̃ | ב |
sobre | ˈsobɾi | על |
debaixo de | dʒiˈbajʃu dʒi | מתחת ל |
entre | ˈẽtɾi | בין |
ao lado de | aʊ ˈladʊ dʒi | ליד |
מילות יחס המצביעות על זמן[edit | edit source]
מילות יחס אלו מצביעות על זמן מסוים שבו מתרחשת פעולה.
לדוגמה: "בעוד", "לפני", "אחרי".
פורטוגזית | הגייה | עברית |
---|---|---|
antes de | ˈɐ̃tʃi dʒi | לפני |
depois de | dʒiˈpɔjʃi dʒi | אחרי |
durante | duˈɾɐ̃tʃi | במהלך |
até | ɐˈtɛ | עד |
enquanto | ẽˈkwɐ̃tu | בזמן ש |
מילות יחס המצביעות על כיוון[edit | edit source]
מילות יחס אלו משמשות כדי לקבוע כיוון או יעד של פעולה.
לדוגמה: "אל", "לכיוון", "בדרך ל".
פורטוגזית | הגייה | עברית |
---|---|---|
para | ˈpaɾɐ | אל |
em direção a | ẽ dʒiˈɾeɪsɐ̃w | לכיוון |
rumo a | ˈʁumu a | בדרך ל |
até | ɐˈtɛ | עד |
com destino a | kũ dʒiˈʃtʃinu a | עם יעד ל |
דוגמאות לשימוש במילות יחס[edit | edit source]
לכל סוג של מילות יחס יש דוגמאות רבות שיכולות לעזור לנו להבין טוב יותר את השימוש בהן.
נראה כאן 20 דוגמאות שונות שיעזרו להמחיש את השימוש במילות יחס בהקשרים שונים.
דוגמאות למיקום[edit | edit source]
פורטוגזית | הגייה | עברית |
---|---|---|
O livro está em cima da mesa. | u ˈlivɾu ˈeʃta ẽ ˈsĩbɐ da ˈmezɐ. | הספר על השולחן. |
A bola está debaixo da cama. | a ˈbɔlɐ ˈeʃta dʒiˈbajʃu da ˈkɐmɐ. | הכדור מתחת למיטה. |
O gato está entre as cadeiras. | u ˈgatu ˈeʃta ˈẽtɾi az kɐˈdeɾɐs. | החתול בין הכסאות. |
A caneta está ao lado do caderno. | a kɐˈnetɐ ˈeʃta aʊ ˈladʊ du kaˈdeʁnu. | העט ליד המחברת. |
O carro está sobre a estrada. | u ˈkaʁu ˈeʃta ˈsobɾi a eʃˈtɾadɐ. | המכונית על הדרך. |
דוגמאות לזמן[edit | edit source]
פורטוגזית | הגייה | עברית |
---|---|---|
Vou chegar antes de você. | voʊ ʃeˈɡaʁ ˈɐ̃tʃi dʒi voˈse. | אני אגיע לפני שאתה. |
Eles saíram depois da festa. | ˈeɫiʃ saˈiɾɐ̃w dʒiˈpɔjʃi da ˈfeʃtɐ. | הם יצאו אחרי המסיבה. |
Vou trabalhar durante o dia. | voʊ tɾaˈbaʎaʁ duˈɾɐ̃tʃi u ˈdʒiɐ. | אני אעבוד במהלך היום. |
Você deve vir até aqui. | voˈse ˈdʒɛvi viʁ ɐˈtɛ aˈki. | אתה צריך לבוא עד לכאן. |
Estarei esperando enquanto você chega. | es.taˈɾei es.peˈɾɐ̃du ẽˈkwɐ̃tu voˈse ˈʃeɡɐ. | אני אמתין בזמן שאתה מגיע. |
דוגמאות לכיוון[edit | edit source]
פורטוגזית | הגייה | עברית |
---|---|---|
Vou para a escola. | voʊ ˈpaɾɐ a esˈkɔlɐ. | אני הולך לבית הספר. |
Ele está indo em direção ao parque. | ˈeɫi esˈta ˈĩdu ẽ dʒiˈɾeɪsɐ̃w au ˈpaʁki. | הוא הולך לכיוון הפארק. |
Estamos indo rumo à praia. | esˈtɐ̃muʃ ˈĩdu ˈʁumu a ˈpɾajɐ. | אנחנו הולכים בדרך לחוף. |
Vou até o cinema. | voʊ aˈtɛ u siˈnɛmɐ. | אני הולך עד לקולנוע. |
Ele vai com destino a São Paulo. | ˈeɫi vaɪ kũ dʒiˈʃtʃinu a sɐ̃w ˈpawlu. | הוא נוסע עם יעד לסאו פאולו. |
תרגילים[edit | edit source]
כדי לתרגל את השימוש במילות יחס, הכנתי 10 תרגילים שונים. בתרגילים אלו, תצטרכו להשלים משפטים, לבחור את מילת היחס הנכונה, ולתרגם משפטים מעברית לפורטוגזית.
תרגיל 1: השלם את המשפט[edit | edit source]
השלימו את המשפטים הבאים עם מילת היחס המתאימה.
1. O gato está ____ a cadeira. (ליד)
2. Ela vai ____ a casa. (אל)
3. O livro está ____ a mesa. (על)
4. Nós estamos ____ a escola. (ב)
5. Ele espera ____ você. (לפני)
תרגיל 2: בחר את מילת היחס הנכונה[edit | edit source]
בחרו את מילת היחס הנכונה להשלמת המשפט.
1. Ele está sentado ____ a mesa. (a / em)
2. Nós vamos ____ o parque. (até / entre)
3. A caneta está ____ o caderno. (sobre / debaixo de)
4. Ela vai ____ a festa. (depois / antes de)
5. O cachorro corre ____ a rua. (em direção a / por)
תרגיל 3: תרגם את המשפט הבא לפורטוגזית[edit | edit source]
תרגמו את המשפטים הבאים לפורטוגזית.
1. הילד יושב ליד השולחן.
2. אני הולך לבית הספר.
3. הם מצפים לך מתחת למיטה.
4. היא תגיע אחרי המסיבה.
5. אנחנו נמתין בזמן שאתה מגיע.
פתרונות לתרגילים[edit | edit source]
= פתרון לתרגיל 1[edit | edit source]
1. O gato está ao lado de a cadeira.
2. Ela vai para a casa.
3. O livro está sobre a mesa.
4. Nós estamos na escola.
5. Ele espera antes de você.
= פתרון לתרגיל 2[edit | edit source]
1. Ele está sentado na mesa.
2. Nós vamos até o parque.
3. A caneta está sobre o caderno.
4. Ela vai depois da festa.
5. O cachorro corre em direção a a rua.
= פתרון לתרגיל 3[edit | edit source]
1. O menino está sentado ao lado da mesa.
2. Eu estou indo para a escola.
3. Eles estão esperando debaixo da cama.
4. Ela vai chegar depois da festa.
5. Nós vamos esperar enquanto você chega.
סיכום[edit | edit source]
בשיעור זה למדנו על מילות יחס בפורטוגזית, סוגים שונים שלהן והשימוש בהן בהקשרים שונים. תרגול השפה הוא חלק קרדינלי בלמידה, ולכן מומלץ להמשיך לתרגל את השימוש במילות יחס כדי לשפר את כישורי השפה.
שיעורים אחרים[edit | edit source]
- Regular Verbs
- Irregular Verbs
- קורס מתחילים - רמה 0 עד A1 → דקדוק → זמנים לא מסויימים
- 0 to A1 Course
- קורס מתחילים עד רמה A1 → דקדוק → עתיד
- קורס 0 עד A1 → דקדוק → הווה עתידי פשוט
- Ser and Estar