Difference between revisions of "Language/Spanish/Vocabulary/Greetings-and-Salutations/hr"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:


{{Spanish-Page-Top}}
{{Spanish-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Spanish/hr|Španjolski]] </span> → <span cat>[[Language/Spanish/Vocabulary/hr|Rječnik]]</span> → <span level>[[Language/Spanish/Grammar/0-to-A1-Course/hr|Tečaj 0 do A1]]</span> → <span title>Pozdravi i pozdravljanje</span></div>


<div class="pg_page_title"><span lang>Španjolski</span> → <span cat>Rječnik</span> → <span level>[[Language/Spanish/Grammar/0-to-A1-Course/hr|Tečaj 0 do A1]]</span> → <span title>Pozdravi i pozdravi</span></div>
== Uvod ==


__TOC__
Pozdravljanje je jedna od najosnovnijih i najvažnijih vještina u svakom jeziku, uključujući španjolski. Kroz pozdrave i oproštaje, ne samo da izražavamo ljubaznost, već i započinjemo interakcije s drugima. U ovoj lekciji naučit ćemo najčešće načine kako pozdraviti i reći zbogom na španjolskom jeziku. Ova vještina neće vam pomoći samo u svakodnevnoj komunikaciji, već će vam također omogućiti da se osjećate samouvjerenije dok se upoznajete s novim ljudima ili putujete u španjolski govoreće zemlje.


== Razgovor na prvom sastanku ==
U ovoj lekciji pokrit ćemo:


=== Osobno upoznavanje ===
* Različite načine pozdravljanja


Pri prvom susretu u Španjolskoj ili nekoj drugoj zemlji koja govori španjolski jezik, važno je znati neke ključne riječi i izraze kako bi se pristojno pozdravili i predstavili.
* Uobičajene fraze za oproštaj


* <b>Hola!</b> - Pozdrav / Ciao! (Italija)
* Primjere u stvarnom životu
* <b>Buenos días!</b> - Dobro jutro!
* <b>Buenas tardes!</b> - Dobar dan! (od 14h)
* <b>Buenas noches!</b> - Laku noć! (kad se pozdravljate noću)


Kada se predstavljate, korisno je reći ogledni izraz kao što je:
* Vježbe za usavršavanje naučenog


* <b>Me llamo …</b> - Zovem se…
__TOC__
* <b>Encantado/a de conocerte.</b> - Drago mi je upoznati tebe.
* <b>El gusto es mío.</b> - Ugodno mi je.


=== Napuštanje susreta ===  
=== Pozdravi ===


Kada završava prvi sastanak, važno je također znati pristojne načine za rastanak. Neke od fraza koje možete koristiti su:
Španjolski jezik nudi razne načine pozdravljanja, ovisno o situaciji i vremenu dana. Evo nekoliko najčešćih pozdrava:


* <b>Adiós!</b> - Doviđenja!
{| class="wikitable"
* <b>Hasta luego!</b> - Vidimo se kasnije!
* <b>Hasta pronto!</b> - Do brzo!
* <b>Nos vemos!</b> - Vidimo se!


== Fraze u svakodnevnoj uporabi ==
! Španjolski !! Izgovor !! Hrvatski


=== Pozdravi ===
|-


Kada susretnete prijatelje ili poznanike, korisno je znati i neke fraze koje se koriste u svakodnevnom razgovoru.
| Hola || [ˈola] || Bok


* <b>¿Qué tal?</b> - Kako si?
|-
* <b>¿Cómo estás?</b> - Kako se osjećaš / kako si?
* <b>¿Qué pasa?</b> - Šta ima?
* <b>¿Cómo van las cosas?</b> - Kako ide?


=== Odgovori na pozdrav ===
| Buenos días || [ˈbwenos ˈdi.as] || Dobro jutro


* <b>Muy bien, gracias. ¿Y tú?</b> - Dobro sam, hvala. A ti?
|-
* <b>Bien, gracias.</b> - Dobro sam, hvala.
* <b>Más o menos.</b> - Tako-tako.
* <b>No muy bien.</b> - Nije baš dobro.


=== Oprostite i Hvala ===
| Buenas tardes || [ˈbwenas ˈtaɾðes] || Dobar dan


Kada tražite nešto ili nekoga, korisno je znati kako pitati i zahvaliti:
|-


* <b>Por favor</b> - Molim te (kada nešto tražite / želite)
| Buenas noches || [ˈbwenas ˈnotʃes] || Dobra večer
* <b>Gracias</b> - Hvala (kada dobijete nešto / pomoć)


=== Ispričavanje ===
|-


Kada se želite ispričati zbog nečega, možete reći:
| ¿Qué tal? || [ke tal] || Kako si?


* <b>Lo siento.</b> - Žao mi je.
|-
* <b>Perdón.</b> - Oprosti.


=== Pohvale ===
| ¿Cómo estás? || [ˈkomo esˈtas] || Kako si?


Kada želite pohvaliti nekoga, možete koristiti:
|-


* <b>¡Muy bien hecho!</b> - Vrlo dobro učinjeno!
| ¿Cómo te va? || [ˈkomo te βa] || Kako ide?
* <b>¡Eres increíble!</b> - Nevjerojatan si!
* <b>¡Impresionante!</b> - Impresivno!


=== Ugodni razgovori ===
|-


Kada uživate u razgovoru s nekim, možete upotrijebiti neke fraze kako biste izrazili svoju zainteresiranost:
| ¿Qué pasa? || [ke ˈpasa] || Što ima?


* <b>Vaya...</b> - Wow...
|-
* <b>Sí, tienes mucha razón.</b> - Da, potpuno si u pravu.
* <b>Interesante.</b> - Zanimljivo.
* <b>Oye, ¿y qué planes tienes para el fin de semana?</b> - Hej, koji planovi za vikend?
== Rječnik == 


=== Pozdravi ===
| Saludos || [saˈluðos] || Pozdravi
 
|-
 
| ¿Qué hay de nuevo? || [ke ai ðe ˈnweβo] || Što ima novoga?


{| class="wikitable"
! Španjolski !! Izgovor !! Hrvatski
|-
| Hola! || Ola! || Pozdrav / Ciao! (Italija)
|-
| Buenos días! || Bvenos dias! || Dobro jutro!
|-
| Buenas tardes! || Bvenas tardes! || Dobar dan! (od 14h)
|-
| Buenas noches! || Bvenas nočes! || Laku noć! (kad se pozdravljate noću)
|-
| ¡Hasta luego! || Asta lvego! || Vidimo se kasnije!
|-
| ¡Hasta pronto! || Asta pronto! || Do brzo!
|-
| ¡Nos vemos! || Noss vemos! || Vidimo se!
|}
|}


=== Zadovoljna izjava ===  
=== Oproštaji ===
 
Kada se opraštamo od nekoga, postoji nekoliko načina na koje to možemo učiniti, ovisno o situaciji. Evo nekih uobičajenih fraza za oproštaj:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Španjolski !! Izgovor !! Hrvatski
! Španjolski !! Izgovor !! Hrvatski
|-  
 
| Me llamo... || Me jamo... || Zovem se…
|-
|-  
 
| Encantado/a de conocerte. || enkanthado / -da de konotherte || Drago mi je upoznati tebe.
| Adiós || [aˈðjos] || Doviđenja
|-  
 
| El gusto es mío. || El gustho es mjonjo || Lijepo me upoznati.
|-
 
| Hasta luego || [ˈasta ˈlweɣo] || Vidimo se kasnije
 
|-
 
| Hasta pronto || [ˈasta ˈpɾonto] || Vidimo se ubrzo
 
|-
 
| Hasta mañana || [ˈasta maˈɲana] || Vidimo se sutra
 
|-
 
| Chao || [tʃao] || Ćao
 
|-
 
| Nos vemos || [nos ˈβemos] || Vidimo se
 
|-
 
| Cuídate || [ˈkwiðate] || Čuvaj se
 
|-
 
| Que tengas un buen día || [ke ˈteŋɡas un βwen ˈdi.a] || Želim ti dobar dan
 
|-
 
| Que te vaya bien || [ke te ˈβaʝa βjen] || Želim ti sve najbolje
 
|-
 
| Buenas noches (oprostaj) || [ˈbwenas ˈnotʃes] || Laku noć
 
|}
|}


=== Rastanak izjave ===  
=== Primjeri u stvarnom životu ===
 
Sada kada znate kako pozdraviti i oprostiti se, pogledajmo nekoliko primjera situacija u kojima možete koristiti ove fraze.
 
==== Primjer 1: U kafiću ====
 
* Osoba A: '''Hola, buenos días!''' (Bok, dobro jutro!)
 
* Osoba B: '''¡Hola! ¿Cómo estás?''' (Bok! Kako si?)
 
* Osoba A: '''Bien, gracias. ¿Y tú?''' (Dobro, hvala. A ti?)
 
* Osoba B: '''Hasta luego''' (Vidimo se kasnije).
 
==== Primjer 2: U školi ====
 
* Učitelj: '''Buenos días, clase!''' (Dobro jutro, razred!)
 
* Učenici: '''¡Buenos días, profesor!''' (Dobro jutro, profesore!)
 
* Učitelj: '''Nos vemos mañana.''' (Vidimo se sutra).
 
==== Primjer 3: Na ulici ====
 
* Osoba A: '''¿Qué tal?''' (Kako si?)
 
* Osoba B: '''Todo bien, gracias.''' (Sve dobro, hvala.)
 
* Osoba A: '''Adiós!''' (Doviđenja!)
 
=== Vježbe ===
 
Sada kada smo naučili osnove pozdravljanja i oproštaja, vrijeme je da to primijenimo kroz nekoliko vježbi.
 
==== Vježba 1: Uparivanje fraza ====
 
Uparite španjolske fraze s njihovim hrvatskim značenjem.


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Španjolski !! Izgovor !! Hrvatski
 
|-  
! Španjolski !! Hrvatski
| Adiós! || Adios! || Doviđenja!
 
|-  
|-
| ¡Hasta luego! || Asta lvego! || Vidimo se kasnije!
 
|-  
| Hola || Bok
| ¡Hasta pronto! || Asta pronto! || Do brzo!
 
|-  
|-
| ¡Nos vemos! || Noss vemos! || Vidimo se!
 
| Adiós || Doviđenja
 
|-
 
| Buenos días || Dobro jutro
 
|-
 
| Hasta luego || Vidimo se kasnije
 
|}
|}


=== Molim, Hvala i Oprostite ===  
==== Rješenja ====


{| class="wikitable"
1. Hola → Bok
! Španjolski !! Izgovor !! Hrvatski
 
|-
2. Adiós → Doviđenja
| Por favor || Por favor || Molim te
 
|-
3. Buenos días → Dobro jutro
| Gracias || Grasjas || Hvala
 
|-
4. Hasta luego → Vidimo se kasnije
| Lo siento || Lo sjento || Žao mi je
 
|-
==== Vježba 2: Popunite praznine ====
| Perdón || Perdjon || Oprosti
 
|}
Dopunite rečenice s prikladnim pozdravima ili oproštajima:
 
1. ______, buenos días! (Dobro jutro)
 
2. ______, hasta mañana. (Vidimo se sutra)
 
3. ______, ¿cómo estás? (Kako si?)
 
==== Rješenja ====
 
1. Hola, buenos días!
 
2. Adiós, hasta mañana.
 
3. ¿Qué tal?, ¿cómo estás?
 
==== Vježba 3: Pisanje dijaloga ====
 
Napišite kratak dijalog između dviju osoba koje se sreću na ulici i pozdravljaju se. Uključite barem tri fraze iz lekcije.
 
==== Rješenja ====
 
Primjer dijaloga:
 
* Osoba A: '''¡Hola! ¿Qué tal?''' (Bok! Kako si?)
 
* Osoba B: '''Bien, gracias. ¿Y tú?''' (Dobro, hvala. A ti?)
 
* Osoba A: '''Hasta luego!''' (Vidimo se kasnije!)
 
==== Vježba 4: Prevođenje ====
 
Prevedite sljedeće fraze na španjolski:
 
1. Dobar dan
 
2. Doviđenja
 
3. Kako ide?
 
==== Rješenja ====
 
1. Buenas tardes
 
2. Adiós
 
3. ¿Cómo te va?


== Zaključak ==  
==== Vježba 5: Razgovor sa partnerom ====


U ovoj lekciji naučili ste neke od najčešćih načina za pozdravljanje i rastanak, kao i nekoliko ključnih fraza koje se koriste u razgovoru na španjolskom jeziku. Pokušajte ih koristiti svaki dan kako biste bolje razumjeli i koristili španjolski jezik.Zahvaljujemo se našim studentima na sudjelovanju!
Pronađite partnera i izmijenjujte pozdrave i oproštaje koristeći fraze iz lekcije.


{{#seo:
{{#seo:
|title=Španjolski rječnik - Tečaj 0 do A1 - Pozdravi i pozdravi
 
|keywords=španjolska, rječnik, tečaj za početnike, pozdravi i pozdravi
|title=Pozdravi i pozdravljanje na španjolskom
|description=Naučite najčešće načine pozdravljanja i rastanka na španjolskom jeziku, kao i nekoliko ključnih fraza koje se koriste u razgovoru na španjolskom jeziku.
 
|keywords=španjolski, pozdravi, pozdravljanje, jezik, učenje
 
|description=U ovoj lekciji naučit ćete najčešće načine kako pozdraviti i reći zbogom na španjolskom jeziku.  
 
}}
}}


{{Spanish-0-to-A1-Course-TOC-hr}}
{{Template:Spanish-0-to-A1-Course-TOC-hr}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 159: Line 261:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Spanish-0-to-A1-Course]]
[[Category:Spanish-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=1></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 
 


==Ostale lekcije==
* [[Language/Spanish/Vocabulary/Asking-for-Directions/hr|Asking for Directions]]
* [[Language/Spanish/Vocabulary/Count-from-1-to-10/hr|Count from 1 to 10]]
* [[Language/Spanish/Vocabulary/Days-of-the-Week-and-Months-of-the-Year/hr|Days of the Week and Months of the Year]]
* [[Language/Spanish/Vocabulary/Colors/hr|Colors]]
* [[Language/Spanish/Vocabulary/Numbers-and-Counting/hr|0 do A1 Tečaj → Vokabular → Brojevi i Brojanje]]
* [[Language/Spanish/Vocabulary/Restaurant-Phrases/hr|Tečaj 0 do A1 → Rječnik → Izrazi u restoranu]]
* [[Language/Spanish/Vocabulary/Hotel-Vocabulary/hr|0 do A1 tečaj → Vokabular → Hotel Vokabular]]
* [[Language/Spanish/Vocabulary/Common-Foods/hr|0 do A1 Kurs → Recnik → Uobičajena jela]]


{{Spanish-Page-Bottom}}
{{Spanish-Page-Bottom}}

Latest revision as of 01:05, 11 August 2024


Spanish-Language-PolyglotClub.png
Spanish-Countries-PolyglotClub.jpg
Španjolski RječnikTečaj 0 do A1Pozdravi i pozdravljanje

Uvod[edit | edit source]

Pozdravljanje je jedna od najosnovnijih i najvažnijih vještina u svakom jeziku, uključujući španjolski. Kroz pozdrave i oproštaje, ne samo da izražavamo ljubaznost, već i započinjemo interakcije s drugima. U ovoj lekciji naučit ćemo najčešće načine kako pozdraviti i reći zbogom na španjolskom jeziku. Ova vještina neće vam pomoći samo u svakodnevnoj komunikaciji, već će vam također omogućiti da se osjećate samouvjerenije dok se upoznajete s novim ljudima ili putujete u španjolski govoreće zemlje.

U ovoj lekciji pokrit ćemo:

  • Različite načine pozdravljanja
  • Uobičajene fraze za oproštaj
  • Primjere u stvarnom životu
  • Vježbe za usavršavanje naučenog

Pozdravi[edit | edit source]

Španjolski jezik nudi razne načine pozdravljanja, ovisno o situaciji i vremenu dana. Evo nekoliko najčešćih pozdrava:

Španjolski Izgovor Hrvatski
Hola [ˈola] Bok
Buenos días [ˈbwenos ˈdi.as] Dobro jutro
Buenas tardes [ˈbwenas ˈtaɾðes] Dobar dan
Buenas noches [ˈbwenas ˈnotʃes] Dobra večer
¿Qué tal? [ke tal] Kako si?
¿Cómo estás? [ˈkomo esˈtas] Kako si?
¿Cómo te va? [ˈkomo te βa] Kako ide?
¿Qué pasa? [ke ˈpasa] Što ima?
Saludos [saˈluðos] Pozdravi
¿Qué hay de nuevo? [ke ai ðe ˈnweβo] Što ima novoga?

Oproštaji[edit | edit source]

Kada se opraštamo od nekoga, postoji nekoliko načina na koje to možemo učiniti, ovisno o situaciji. Evo nekih uobičajenih fraza za oproštaj:

Španjolski Izgovor Hrvatski
Adiós [aˈðjos] Doviđenja
Hasta luego [ˈasta ˈlweɣo] Vidimo se kasnije
Hasta pronto [ˈasta ˈpɾonto] Vidimo se ubrzo
Hasta mañana [ˈasta maˈɲana] Vidimo se sutra
Chao [tʃao] Ćao
Nos vemos [nos ˈβemos] Vidimo se
Cuídate [ˈkwiðate] Čuvaj se
Que tengas un buen día [ke ˈteŋɡas un βwen ˈdi.a] Želim ti dobar dan
Que te vaya bien [ke te ˈβaʝa βjen] Želim ti sve najbolje
Buenas noches (oprostaj) [ˈbwenas ˈnotʃes] Laku noć

Primjeri u stvarnom životu[edit | edit source]

Sada kada znate kako pozdraviti i oprostiti se, pogledajmo nekoliko primjera situacija u kojima možete koristiti ove fraze.

Primjer 1: U kafiću[edit | edit source]

  • Osoba A: Hola, buenos días! (Bok, dobro jutro!)
  • Osoba B: ¡Hola! ¿Cómo estás? (Bok! Kako si?)
  • Osoba A: Bien, gracias. ¿Y tú? (Dobro, hvala. A ti?)
  • Osoba B: Hasta luego (Vidimo se kasnije).

Primjer 2: U školi[edit | edit source]

  • Učitelj: Buenos días, clase! (Dobro jutro, razred!)
  • Učenici: ¡Buenos días, profesor! (Dobro jutro, profesore!)
  • Učitelj: Nos vemos mañana. (Vidimo se sutra).

Primjer 3: Na ulici[edit | edit source]

  • Osoba A: ¿Qué tal? (Kako si?)
  • Osoba B: Todo bien, gracias. (Sve dobro, hvala.)
  • Osoba A: Adiós! (Doviđenja!)

Vježbe[edit | edit source]

Sada kada smo naučili osnove pozdravljanja i oproštaja, vrijeme je da to primijenimo kroz nekoliko vježbi.

Vježba 1: Uparivanje fraza[edit | edit source]

Uparite španjolske fraze s njihovim hrvatskim značenjem.

Španjolski Hrvatski
Hola Bok
Adiós Doviđenja
Buenos días Dobro jutro
Hasta luego Vidimo se kasnije

Rješenja[edit | edit source]

1. Hola → Bok

2. Adiós → Doviđenja

3. Buenos días → Dobro jutro

4. Hasta luego → Vidimo se kasnije

Vježba 2: Popunite praznine[edit | edit source]

Dopunite rečenice s prikladnim pozdravima ili oproštajima:

1. ______, buenos días! (Dobro jutro)

2. ______, hasta mañana. (Vidimo se sutra)

3. ______, ¿cómo estás? (Kako si?)

Rješenja[edit | edit source]

1. Hola, buenos días!

2. Adiós, hasta mañana.

3. ¿Qué tal?, ¿cómo estás?

Vježba 3: Pisanje dijaloga[edit | edit source]

Napišite kratak dijalog između dviju osoba koje se sreću na ulici i pozdravljaju se. Uključite barem tri fraze iz lekcije.

Rješenja[edit | edit source]

Primjer dijaloga:

  • Osoba A: ¡Hola! ¿Qué tal? (Bok! Kako si?)
  • Osoba B: Bien, gracias. ¿Y tú? (Dobro, hvala. A ti?)
  • Osoba A: Hasta luego! (Vidimo se kasnije!)

Vježba 4: Prevođenje[edit | edit source]

Prevedite sljedeće fraze na španjolski:

1. Dobar dan

2. Doviđenja

3. Kako ide?

Rješenja[edit | edit source]

1. Buenas tardes

2. Adiós

3. ¿Cómo te va?

Vježba 5: Razgovor sa partnerom[edit | edit source]

Pronađite partnera i izmijenjujte pozdrave i oproštaje koristeći fraze iz lekcije.


Ostale lekcije[edit | edit source]