Difference between revisions of "Language/Standard-arabic/Grammar/First-and-second-conditional/el"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:


{{Standard-arabic-Page-Top}}
{{Standard-arabic-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Standard-arabic/el|Αραβικά]] </span> → <span cat>[[Language/Standard-arabic/Grammar/el|Γραμματική]]</span> → <span level>[[Language/Standard-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/el|Μάθημα 0 έως A1]]</span> → <span title>Πρώτη και δεύτερη υποθετική πρόταση</span></div>
Καλημέρα αγαπητοί μαθητές! Σήμερα θα εξερευνήσουμε ένα πολύ ενδιαφέρον και σημαντικό θέμα στη γραμματική των Αραβικών: τις υποθετικές προτάσεις, συγκεκριμένα την πρώτη και τη δεύτερη υποθετική πρόταση. Αυτές οι προτάσεις θα σας βοηθήσουν να εκφράσετε πιθανότητες, ευχές και υποθέσεις, κάτι που είναι πολύ χρήσιμο στην καθημερινή επικοινωνία. Καθώς προχωράμε, θα μάθουμε πώς να τις σχηματίζουμε και να τις χρησιμοποιούμε σωστά.
Η δομή του μαθήματος θα είναι η εξής:
* Εισαγωγή στις υποθετικές προτάσεις
* Πρώτη υποθετική πρόταση: σχηματισμός και χρήση
* Δεύτερη υποθετική πρόταση: σχηματισμός και χρήση


<div class="pg_page_title"><span lang>Τυπική Αραβική</span> → <span cat>Γραμματική</span> → <span level>[[Language/Standard-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/el|Μάθημα 0 έως A1]]</span> → <span title>Πρώτη και δεύτερη υποθετική πρόταση</span></div>
* Παράδειγμα χρήσης
 
* Ασκήσεις εφαρμογής
 
* Λύσεις και επεξηγήσεις


__TOC__
__TOC__


== Εισαγωγή ==
=== Εισαγωγή στις υποθετικές προτάσεις ===
 
Οι υποθετικές προτάσεις είναι προτάσεις που εκφράζουν υποθέσεις ή πιθανότητες. Στην αραβική γλώσσα, οι υποθετικές προτάσεις χωρίζονται κυρίως σε δύο κατηγορίες: την πρώτη και τη δεύτερη υποθετική πρόταση.
 
* '''Πρώτη υποθετική πρόταση''': χρησιμοποιείται για πιθανές καταστάσεις στο παρόν ή το μέλλον.


Σε αυτό το μάθημα θα μάθετε πώς να δημιουργείτε και πώς να χρησιμοποιείτε την πρώτη και δεύτερη υποθετική πρόταση (conditional) στην τυπική αραβική. Για να ακολουθήσετε αυτό το μάθημα, δεν απαιτούνται προηγούμενες γνώσεις υποθετικής στην τυπική αραβική.  
* '''Δεύτερη υποθετική πρόταση''': χρησιμοποιείται για καταστάσεις που είναι λιγότερο πιθανές ή φανταστικές.


== Πρώτη υποθετική πρόταση (First conditional) ==
=== Πρώτη υποθετική πρόταση: σχηματισμός και χρήση ===


Η πρώτη υποθετική πρόταση, επίσης γνωστή ως η πρώτη κατηγορία υποθετικής πρότασης, χρησιμοποιείται για να μιλήσουμε για πιθανά γεγονότα στο μέλλον. Η δομή της πρώτης υποθετικής πρότασης στην τυπική αραβική περιλαμβάνει τη χρήση του ρήματος "θα" (sa) παρακολουθούμενο από τον υποκείμενο, και στη συνέχεια ακολουθεί το ρήμα στη μελλοντική έννοια. Αν υπάρχει πρόσθετος προταριθμητικός, αυτός βρίσκεται μετά τούς δύο στοιχείου.  
Η πρώτη υποθετική πρόταση σχηματίζεται με το '''إذا''' (idhā) που σημαίνει "αν" και ακολουθείται από το ρήμα σε ενεστώτα ή μέλλοντα χρόνο. Η δομή είναι ως εξής:


Ας δούμε τα ακόλουθα παραδείγματα:
* إذا + (ρήμα) + (συμπλήρωμα)
 
Παράδειγμα:
 
* إذا ذهبت إلى السوق، سأشتري فواكه (idhā dhahabtu ilā as-sūq, sa'āshtari fawākih) - Αν πάω στην αγορά, θα αγοράσω φρούτα.


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Τυπική Αραβική !! Προφορά !! Αγγλικά
 
! Standard Arabic !! Pronunciation !! Modern Greek (1453-)
 
|-
|-
| إذا أتيت ، سأذهب || idha 'atayt, sa'adhhab || If you come, I will go
 
| إذا ذهبت إلى السوق، سأشتري فواكه || idhā dhahabtu ilā as-sūq, sa'āshtari fawākih || Αν πάω στην αγορά, θα αγοράσω φρούτα.
 
|-
|-
| إذا درست بجدية ستنجح || idha darasta bjiddahia, sata-njah || If you study seriously, you will succeed 
 
| إذا درست بجد، ستحصل على درجات عالية || idhā darastu bijidd, sataḥṣulu ʿalā darajāt ʿāliyah || Αν μελετήσεις σοβαρά, θα πάρεις καλούς βαθμούς.
 
|-
 
| إذا كان الجو جميلاً، سنذهب إلى الحديقة || idhā kāna al-jawwu jamīlan, sanadhhab ilā al-ḥadīqah || Αν ο καιρός είναι όμορφος, θα πάμε στο πάρκο.
 
|}
|}


Στο πρώτο παράδειγμα, το ρήμα "θα πάω" (sa'adhhab) ακολουθεί τον υποκείμενο "θα εσύ έρθεις" (idha 'atayt). Στο δεύτερο παράδειγμα, το ρήμα "θα επιτύχεις" (sata-njah) ακολουθεί το ρήμα "θα διαβάσεις με σοβαρότητα" (idha darasta bjidddahia).  
=== Δεύτερη υποθετική πρόταση: σχηματισμός και χρήση ===
 
Η δεύτερη υποθετική πρόταση σχηματίζεται με το '''لو''' (law) που σημαίνει "αν" και χρησιμοποιείται για καταστάσεις που δεν είναι πιθανές ή είναι φανταστικές. Η δομή είναι ως εξής:


Είναι σημαντικό να σημειωθεί ότι στην τυπική αραβική, μπορεί να χρησιμοποιηθεί η συνταγή "إذا" (idha), εκτός αυτού, η λέξη "إذا" σημαίνει "εάν".
* لو + (ρήμα) + (συμπλήρωμα)


== Δεύτερη υποθετική πρόταση (Second conditional) ==
Παράδειγμα:


Η δεύτερη υποθετική πρόταση, η οποία ονομάζεται επίσης δεύτερη κατηγορία υποθετικής πρότασης, χρησιμοποιείται για να μιλήσουμε για μη πραγματοποιημένα γεγονότα στο παρελθόν.  
* لو كنت غنياً، لسافرت حول العالم (law kuntu ghaniyyan, lasāfartu ḥawl al-ʿālam) - Αν ήμουν πλούσιος, θα ταξίδευα γύρω από τον κόσμο.


Η δομή της δεύτερης υποθετικής πρότασης περιλαμβάνει τη χρήση του ρήματος "θα είχα" (kān lahu) ακολουθούμενο από την αντίστροφη ενεστώτα έννοια του ρήματος. Ο υποτακτικός της υποθετικής πρότασης αναφέρεται στη μελλοντική περίπτωση, αντί για τον συνηθισμένο υποτακτικό της τυπικής αραβικής.
{| class="wikitable"


Δείτε τα παρακάτω παραδείγματα:
! Standard Arabic !! Pronunciation !! Modern Greek (1453-)


{| class="wikitable"
! Τυπική Αραβική !! Προφορά !! Αγγλικά
|-
|-
| لو كان لدي المال ، كنت أشتري سيارة جديدة || law kān ladī almal , kuntu aštarī sayyārah jdīdah || If I had money, I would buy a new car
 
| لو كنت غنياً، لسافرت حول العالم || law kuntu ghaniyyan, lasāfartu ḥawl al-ʿālam || Αν ήμουν πλούσιος, θα ταξίδευα γύρω από τον κόσμο.
 
|-
|-
| لو كان يألمني ، سأنام كثيرًا || law kān ya'alamnī, sa'nām kathīran || If I were in pain, I would sleep a lot 
 
| لو كنت في مكانك، لأخذت الفرصة || law kuntu fī makānika, la'akhdhtu al-furṣah || Αν ήμουν στη θέση σου, θα έπαιρνα την ευκαιρία.
 
|-
 
| لو كان لدي وقت، لأساعدتك || law kāna ladayya waqt, la'āsāʿiduka || Αν είχα χρόνο, θα σε βοηθούσα.
 
|}
|}


Στο πρώτο παράδειγμα, το ρήμα "θα αγόραζα" (kuntu aštarī) ακολουθεί τον υποτακτικό του παρελθόντος "αν είχα χρήματα" (law kān ladī almal). Στο δεύτερο παράδειγμα, το ρήμα "θα κοιμόμουν" (sa'nām) ακολουθεί τον υποτακτικό του παρελθόντος, "αν είχα πόνο" (law kān ya'alamnī).
=== Παράδειγμα χρήσης ===
 
Ας δούμε μερικά παραδείγματα για να κατανοήσουμε καλύτερα τις υποθετικές προτάσεις.
 
* Πρώτη υποθετική πρόταση:
 
* إذا درست، ستنجح (idhā darasta, sataṅjaḥ) - Αν διαβάσεις, θα περάσεις.
 
* Δεύτερη υποθετική πρόταση:
 
* لو كان لدي سيارة، لذهبت إلى العمل بالسيارة (law kāna ladayya sayyārah, lazahabtu ilā al-ʿamal bil-sayyārah) - Αν είχα αυτοκίνητο, θα πήγαινα στη δουλειά με το αυτοκίνητο.
 
=== Ασκήσεις εφαρμογής ===
 
Τώρα ήρθε η ώρα να εφαρμόσουμε όσα μάθαμε! Ακολουθούν μερικές ασκήσεις:
 
1. Συμπληρώστε τις παρακάτω προτάσεις με τη σωστή μορφή του ρήματος.
 
* إذا _______ (ترى) الأصدقاء، _______ (تحدث) معهم.
 
* لو _______ (تكون) هنا، _______ (نلعب) جميعاً.
 
2. Μεταφράστε τις παρακάτω προτάσεις από τα Ελληνικά στα Αραβικά.
 
* Αν είχα χρόνο, θα διάβαζα βιβλία.
 
* Αν ο καιρός ήταν καλός, θα πηγαίναμε στην παραλία.
 
3. Δημιουργήστε τις δικές σας προτάσεις χρησιμοποιώντας τις υποθετικές προτάσεις.
 
=== Λύσεις και επεξηγήσεις ===
 
1. Λύσεις για τις ασκήσεις:
 
* إذا ترى الأصدقاء، ستتحدث معهم (idhā tarā al-aṣdiqā', sataḥduthu maʿahum) - Αν δεις τους φίλους, θα μιλήσεις μαζί τους.
 
* لو كنت هنا، لنلعب جميعاً (law kuntu hunā, lanalʿab jamīʿan) - Αν ήμουν εδώ, θα παίζαμε όλοι μαζί.
 
2. Λύσεις για τις μεταφράσεις:
 
* لو كان لدي وقت، لقرأت كتباً (law kāna ladayya waqt, laqara'tu kutuban) - Αν είχα χρόνο, θα διάβαζα βιβλία.


== Συμπέρασμα ==
* لو كان الجو جيداً، لذهبنا إلى الشاطئ (law kāna al-jaww jayidan, lazahabnā ilā al-shāṭi') - Αν ο καιρός ήταν καλός, θα πηγαίναμε στην παραλία.


Τώρα που έχετε μάθει πώς να χρησιμοποιείτε την πρώτη και δεύτερη υποθετική πρόταση στην τυπική αραβική, μπορείτε να αποταθείτε στις δυνατότητες της γλώσσας που σχετίζονται με τον προσδιορισμό χρόνου και την υπόθεση. Για επιπλέον πρακτική, δείτε αυτά τα ρήματα σε πιο σύνθετες προτάσεις.
3. Η δημιουργία προτάσεων από τους μαθητές θα τους βοηθήσει να κατανοήσουν καλύτερα το θέμα και να το εφαρμόσουν.


{{#seo:
{{#seo:
|title=Τυπική Αραβική Γραμματική - Πρώτη και δεύτερη υποθετική πρόταση
|keywords=Τυπική Αραβική, Γραμματική, Πρώτη και δεύτερη υποθετική πρόταση, Μάθημα 0 έως A1
|description=Μάθετε τη δημιουργία και τη χρήση των πρώτων και δεύτερων υποθετικών προτάσεων στην τυπική αραβική. Μάθημα για αρχάριους που θέλουν να φτάσουν στο επίπεδο Α1.}}


|title=Μάθημα Γραμματικής: Πρώτη και Δεύτερη Υποθετική Πρόταση στα Αραβικά
|keywords=Αραβικά, γραμματική, υποθετικές προτάσεις, μάθημα αραβικών


{{Standard-arabic-0-to-A1-Course-TOC-el}}
|description=Σε αυτό το μάθημα θα μάθετε πώς να σχηματίζετε και να χρησιμοποιείτε τις πρώτες και δεύτερες υποθετικές προτάσεις στην αραβική γλώσσα, ιδανικό για αρχάριους.
 
}}
 
{{Template:Standard-arabic-0-to-A1-Course-TOC-el}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 62: Line 149:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]]
[[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=1></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 
 


==Άλλα μαθήματα==
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Question-words/el|Question words]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/el|0 to A1 Course]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Present-tense-conjugation/el|Present tense conjugation]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Masculine-and-feminine-nouns/el|0 to A1 Course → Grammar → Masculine and feminine nouns]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Possessive-pronouns/el|Μαθήματα Αρχαρίων έως A1 → Γραμματική → Κτητικά αντωνυμία]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Question-formation/el|Καθολικό Μάθημα A1 → Γραμματική → Δημιουργία Ερωτήσεων]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Basic-prepositions/el|Μάθημα 0 έως A1 → Γραμματική → Βασικές προθέσεις]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Formation-and-placement/el|Μαθήματα Α1 → Γραμματική → Δημιουργία και τοποθέτηση]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Adjective-agreement-and-placement/el|Μάθημα 0 έως Α1 → Γραμματική → Συμφωνία και τοποθέτηση επιθέτων]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Differences-from-English-relative-clauses/el|Μάθημα 0 έως A1 → Γραμματική → Διαφορές στις σχετικές προτάσεις από τα Αγγλικά]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Prepositions-of-time-and-place/el|0 to A1 Course → Grammar → Prepositions of time and place]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Negation/el|Μάθημα 0 έως Α1 → Γραμματική → Αρνητική Μορφή]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Past-tense-conjugation/el|Μάθημα 0 έως A1 → Γραμματική → Αόριστος χρόνος κλίση]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Differences-from-the-active-voice/el|Μαθήματα από το 0 μέχρι το A1 → Γραμματική → Διαφορές από την ενεργητική φωνή]]


{{Standard-arabic-Page-Bottom}}
{{Standard-arabic-Page-Bottom}}

Latest revision as of 20:14, 10 August 2024


Arabic-Language-PolyglotClub.png
Αραβικά ΓραμματικήΜάθημα 0 έως A1Πρώτη και δεύτερη υποθετική πρόταση

Καλημέρα αγαπητοί μαθητές! Σήμερα θα εξερευνήσουμε ένα πολύ ενδιαφέρον και σημαντικό θέμα στη γραμματική των Αραβικών: τις υποθετικές προτάσεις, συγκεκριμένα την πρώτη και τη δεύτερη υποθετική πρόταση. Αυτές οι προτάσεις θα σας βοηθήσουν να εκφράσετε πιθανότητες, ευχές και υποθέσεις, κάτι που είναι πολύ χρήσιμο στην καθημερινή επικοινωνία. Καθώς προχωράμε, θα μάθουμε πώς να τις σχηματίζουμε και να τις χρησιμοποιούμε σωστά.

Η δομή του μαθήματος θα είναι η εξής:

  • Εισαγωγή στις υποθετικές προτάσεις
  • Πρώτη υποθετική πρόταση: σχηματισμός και χρήση
  • Δεύτερη υποθετική πρόταση: σχηματισμός και χρήση
  • Παράδειγμα χρήσης
  • Ασκήσεις εφαρμογής
  • Λύσεις και επεξηγήσεις

Εισαγωγή στις υποθετικές προτάσεις[edit | edit source]

Οι υποθετικές προτάσεις είναι προτάσεις που εκφράζουν υποθέσεις ή πιθανότητες. Στην αραβική γλώσσα, οι υποθετικές προτάσεις χωρίζονται κυρίως σε δύο κατηγορίες: την πρώτη και τη δεύτερη υποθετική πρόταση.

  • Πρώτη υποθετική πρόταση: χρησιμοποιείται για πιθανές καταστάσεις στο παρόν ή το μέλλον.
  • Δεύτερη υποθετική πρόταση: χρησιμοποιείται για καταστάσεις που είναι λιγότερο πιθανές ή φανταστικές.

Πρώτη υποθετική πρόταση: σχηματισμός και χρήση[edit | edit source]

Η πρώτη υποθετική πρόταση σχηματίζεται με το إذا (idhā) που σημαίνει "αν" και ακολουθείται από το ρήμα σε ενεστώτα ή μέλλοντα χρόνο. Η δομή είναι ως εξής:

  • إذا + (ρήμα) + (συμπλήρωμα)

Παράδειγμα:

  • إذا ذهبت إلى السوق، سأشتري فواكه (idhā dhahabtu ilā as-sūq, sa'āshtari fawākih) - Αν πάω στην αγορά, θα αγοράσω φρούτα.
Standard Arabic Pronunciation Modern Greek (1453-)
إذا ذهبت إلى السوق، سأشتري فواكه idhā dhahabtu ilā as-sūq, sa'āshtari fawākih Αν πάω στην αγορά, θα αγοράσω φρούτα.
إذا درست بجد، ستحصل على درجات عالية idhā darastu bijidd, sataḥṣulu ʿalā darajāt ʿāliyah Αν μελετήσεις σοβαρά, θα πάρεις καλούς βαθμούς.
إذا كان الجو جميلاً، سنذهب إلى الحديقة idhā kāna al-jawwu jamīlan, sanadhhab ilā al-ḥadīqah Αν ο καιρός είναι όμορφος, θα πάμε στο πάρκο.

Δεύτερη υποθετική πρόταση: σχηματισμός και χρήση[edit | edit source]

Η δεύτερη υποθετική πρόταση σχηματίζεται με το لو (law) που σημαίνει "αν" και χρησιμοποιείται για καταστάσεις που δεν είναι πιθανές ή είναι φανταστικές. Η δομή είναι ως εξής:

  • لو + (ρήμα) + (συμπλήρωμα)

Παράδειγμα:

  • لو كنت غنياً، لسافرت حول العالم (law kuntu ghaniyyan, lasāfartu ḥawl al-ʿālam) - Αν ήμουν πλούσιος, θα ταξίδευα γύρω από τον κόσμο.
Standard Arabic Pronunciation Modern Greek (1453-)
لو كنت غنياً، لسافرت حول العالم law kuntu ghaniyyan, lasāfartu ḥawl al-ʿālam Αν ήμουν πλούσιος, θα ταξίδευα γύρω από τον κόσμο.
لو كنت في مكانك، لأخذت الفرصة law kuntu fī makānika, la'akhdhtu al-furṣah Αν ήμουν στη θέση σου, θα έπαιρνα την ευκαιρία.
لو كان لدي وقت، لأساعدتك law kāna ladayya waqt, la'āsāʿiduka Αν είχα χρόνο, θα σε βοηθούσα.

Παράδειγμα χρήσης[edit | edit source]

Ας δούμε μερικά παραδείγματα για να κατανοήσουμε καλύτερα τις υποθετικές προτάσεις.

  • Πρώτη υποθετική πρόταση:
  • إذا درست، ستنجح (idhā darasta, sataṅjaḥ) - Αν διαβάσεις, θα περάσεις.
  • Δεύτερη υποθετική πρόταση:
  • لو كان لدي سيارة، لذهبت إلى العمل بالسيارة (law kāna ladayya sayyārah, lazahabtu ilā al-ʿamal bil-sayyārah) - Αν είχα αυτοκίνητο, θα πήγαινα στη δουλειά με το αυτοκίνητο.

Ασκήσεις εφαρμογής[edit | edit source]

Τώρα ήρθε η ώρα να εφαρμόσουμε όσα μάθαμε! Ακολουθούν μερικές ασκήσεις:

1. Συμπληρώστε τις παρακάτω προτάσεις με τη σωστή μορφή του ρήματος.

  • إذا _______ (ترى) الأصدقاء، _______ (تحدث) معهم.
  • لو _______ (تكون) هنا، _______ (نلعب) جميعاً.

2. Μεταφράστε τις παρακάτω προτάσεις από τα Ελληνικά στα Αραβικά.

  • Αν είχα χρόνο, θα διάβαζα βιβλία.
  • Αν ο καιρός ήταν καλός, θα πηγαίναμε στην παραλία.

3. Δημιουργήστε τις δικές σας προτάσεις χρησιμοποιώντας τις υποθετικές προτάσεις.

Λύσεις και επεξηγήσεις[edit | edit source]

1. Λύσεις για τις ασκήσεις:

  • إذا ترى الأصدقاء، ستتحدث معهم (idhā tarā al-aṣdiqā', sataḥduthu maʿahum) - Αν δεις τους φίλους, θα μιλήσεις μαζί τους.
  • لو كنت هنا، لنلعب جميعاً (law kuntu hunā, lanalʿab jamīʿan) - Αν ήμουν εδώ, θα παίζαμε όλοι μαζί.

2. Λύσεις για τις μεταφράσεις:

  • لو كان لدي وقت، لقرأت كتباً (law kāna ladayya waqt, laqara'tu kutuban) - Αν είχα χρόνο, θα διάβαζα βιβλία.
  • لو كان الجو جيداً، لذهبنا إلى الشاطئ (law kāna al-jaww jayidan, lazahabnā ilā al-shāṭi') - Αν ο καιρός ήταν καλός, θα πηγαίναμε στην παραλία.

3. Η δημιουργία προτάσεων από τους μαθητές θα τους βοηθήσει να κατανοήσουν καλύτερα το θέμα και να το εφαρμόσουν.

Πίνακας περιεχομένων - Τυπικό μάθημα Αραβικής γλώσσας - 0 μέχρι Α1[edit source]


Εισαγωγή στο αραβικό αλφάβητο


Ουσιαστικά και γένος στα Αραβικά


Ρήματα και κλίση στα Αραβικά


Αριθμοί και μέτρηση στα Αραβικά


Καθημερινός αραβικός λεξιλόγιο


Λεξιλόγιο φαγητού και ποτού


Μουσική και ψυχαγωγία στα Αραβικά


Επίθετα στα Αραβικά


Αντωνυμίες στα Αραβικά


Προθέσεις στα Αραβικά


Ερωτηματικά στα Αραβικά


Επιρρήματα στα Αραβικά


Λεξιλόγιο μεταφορών


Λεξιλόγιο για τα ψώνια και τα χρήματα


Αραβική λογοτεχνία και ποίηση


Αραβική καλλιτεχνία και γραφικά


Λεξιλόγιο για τον καιρό


Υποθετικές προτάσεις στα Αραβικά


Παθητική φωνή στα Αραβικά


Άλλα μαθήματα[edit | edit source]