Difference between revisions of "Language/Mandarin-chinese/Grammar/和-(hé)"
m (Quick edit) |
|||
(7 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
[[File:和 (hé).png|thumb]] | |||
The easiest way to express "and" in Chinese is with <span class="notranslate">和 (hé)</span>. | The easiest way to express "and" in Chinese is with <span class="notranslate">和 (hé)</span>. | ||
Line 9: | Line 11: | ||
* I went to the store and bought chewing gum. | * I went to the store and bought chewing gum. | ||
Do not use <span class="notranslate">和 ( | Do not use <span class="notranslate">和 (hé)</span> to translate “and”! “I went to the store” and “I bought chewing gum” are both verbal sentences and not names. | ||
* I like to eat cucumbers and cheese. | * I like to eat cucumbers and cheese. | ||
That's right! “cucumbers” and “cheese” are both names: so you can use <span class="notranslate">和 (hé)</span> here. | |||
== Examples == | == Examples == | ||
Line 20: | Line 22: | ||
You and me. | You and me. | ||
* <span class="notranslate">他 和 我 都 不 喝 红酒。</span> | * <span class="notranslate">他 和 我 都 不 喝 紅酒。/他 和 我 都 不 喝 红酒。</span> | ||
* <span class="notranslate">Tā hé wǒ dōu bù hē hóngjiǔ.</span> | * <span class="notranslate">Tā hé wǒ dōu bù hē hóngjiǔ.</span> | ||
None of us (neither me nor him) drinks red wine. | None of us (neither me nor him) drinks red wine. | ||
* <span class="notranslate">我 喜欢 可乐 和 茶。</span> | * <span class="notranslate">我 喜歡 可樂 和 茶。/我 喜欢 可乐 和 茶。</span> | ||
* <span class="notranslate">Wǒ xǐhuān kělè hé chá.</span> | * <span class="notranslate">Wǒ xǐhuān kělè hé chá.</span> | ||
I like | I like coke and tea. | ||
* <span class="notranslate">我 和 他 一起 工作。</span> | * <span class="notranslate">我 和 他 一起 工作。</span> | ||
* <span class="notranslate">Wǒ hé tā yīqǐ gōngzuò.</span> | * <span class="notranslate">Wǒ hé tā yīqǐ gōngzuò.</span> | ||
He and I work together | He and I work together. | ||
* <span class="notranslate">我 的 爸爸 和 妈妈 都 是 70 岁。</span> | * <span class="notranslate">我 的 爸爸 和 媽媽 都 是 70 歳。/我 的 爸爸 和 妈妈 都 是 70 岁。</span> | ||
* <span class="notranslate">Wǒ de bàba hé | * <span class="notranslate">Wǒ de bàba hé māma dōu shì qīshí suì.</span> | ||
My father and my mother are both 70 years old. | My father and my mother are both 70 years old. | ||
* <span class="notranslate">我 的 朋友 和 我 都 喜欢 中国 菜。</span> | * <span class="notranslate">我 的 朋友 和 我 都 喜歡 中國 菜。/我 的 朋友 和 我 都 喜欢 中国 菜。</span> | ||
* <span class="notranslate">Wǒ de péngyǒu hé wǒ dōu xǐhuān Zhōngguó cài.</span> | * <span class="notranslate">Wǒ de péngyǒu hé wǒ dōu xǐhuān Zhōngguó cài.</span> | ||
My friend and I both love Chinese food. | My friend and I both love Chinese food. | ||
* <span class="notranslate">他 和 她 都 是 | * <span class="notranslate">他 和 她 都 是 美國人。/他 和 她 都 是 美国人。</span> | ||
* <span class="notranslate">Tā hé tā dōu shì | * <span class="notranslate">Tā hé tā dōu shì Měiguórén.</span> | ||
He and she | He and she are Americans. | ||
* <span class="notranslate">去年 和 今年 我 都 在 纽约。</span> | * <span class="notranslate">去年 和 今年 我 都 在 紐約。/去年 和 今年 我 都 在 纽约。</span> | ||
* <span class="notranslate">Qùnián hé jīnnián wǒ dōu zài Niǔyuē.</span> | * <span class="notranslate">Qùnián hé jīnnián wǒ dōu zài Niǔyuē.</span> | ||
I have been to New York both last year and this year. | I have been to New York both last year and this year. | ||
* <span class="notranslate">苹果 手机 和 苹果 电脑 都 很 贵。</span> | * <span class="notranslate">蘋果 手機 和 蘋果 電脑 都 很 貴。/苹果 手机 和 苹果 电脑 都 很 贵。</span> | ||
* <span class="notranslate">Píngguǒ shǒujī hé Píngguǒ diànnǎo dōu hěn guì.</span> | * <span class="notranslate">Píngguǒ shǒujī hé Píngguǒ diànnǎo dōu hěn guì.</span> | ||
Apple smartphones and computers are very expensive. | Apple smartphones and computers are very expensive. | ||
* <span class="notranslate">水果 和 肉 我 都 喜欢 吃 。</span> | * <span class="notranslate">水果 和 肉 我 都 喜歡 吃。/水果 和 肉 我 都 喜欢 吃 。</span> | ||
* <span class="notranslate">Shuǐguǒ hé ròu wǒ dōu | * <span class="notranslate">Shuǐguǒ hé ròu wǒ dōu xǐhuan chī.</span> | ||
I like to eat fruits and meat. | I like to eat fruits and meat. | ||
* <span class="notranslate">我 的 英语 和 汉语 都 很 好。 | * <span class="notranslate">我 的 英語 和 漢語 都 很 好。/我 的 英语 和 汉语 都 很 好。 | ||
* <span class="notranslate">Wǒ de Yīngyǔ hé Hànyǔ dōu hěn hǎo. | * <span class="notranslate">Wǒ de Yīngyǔ hé Hànyǔ dōu hěn hǎo. | ||
My level of English and Chinese are good. | My level of English and Chinese are good. | ||
Line 62: | Line 64: | ||
==Sources== | ==Sources== | ||
https://chine.in/mandarin/grammaire/ASGP0KFF | https://chine.in/mandarin/grammaire/ASGP0KFF | ||
==Other Lessons== | |||
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Questions|Questions]] | |||
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Chinese-adjectives|Chinese adjectives]] | |||
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Questions-with-不-(bù)|Questions with 不 (bù)]] | |||
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/是...的|是...的]] | |||
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/也-yě|也 yě]] | |||
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Ask-how-to-do-something-with-怎么-(zěnme)|Ask how to do something with 怎么 (zěnme)]] | |||
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/都-(dōu)|都 (dōu)]] | |||
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/个-(ge)|个 (ge)]] | |||
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Time|Time]] | |||
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Negation-Use-不-(bù)-or-没-(mei)|Negation Use 不 (bù) or 没 (mei)]] | |||
<span links></span> |
Latest revision as of 23:07, 26 March 2023
The easiest way to express "and" in Chinese is with 和 (hé).
Structure[edit | edit source]
It is important to note that 和 (hé) is mainly used to link nouns and not verbs or complete sentences.
Name1 + 和 + Name2
In order to understand what is possible or not to do with 和 (hé), here are two examples:
- I went to the store and bought chewing gum.
Do not use 和 (hé) to translate “and”! “I went to the store” and “I bought chewing gum” are both verbal sentences and not names.
- I like to eat cucumbers and cheese.
That's right! “cucumbers” and “cheese” are both names: so you can use 和 (hé) here.
Examples[edit | edit source]
- 你 和 我。
- Nǐ hé wǒ.
You and me.
- 他 和 我 都 不 喝 紅酒。/他 和 我 都 不 喝 红酒。
- Tā hé wǒ dōu bù hē hóngjiǔ.
None of us (neither me nor him) drinks red wine.
- 我 喜歡 可樂 和 茶。/我 喜欢 可乐 和 茶。
- Wǒ xǐhuān kělè hé chá.
I like coke and tea.
- 我 和 他 一起 工作。
- Wǒ hé tā yīqǐ gōngzuò.
He and I work together.
- 我 的 爸爸 和 媽媽 都 是 70 歳。/我 的 爸爸 和 妈妈 都 是 70 岁。
- Wǒ de bàba hé māma dōu shì qīshí suì.
My father and my mother are both 70 years old.
- 我 的 朋友 和 我 都 喜歡 中國 菜。/我 的 朋友 和 我 都 喜欢 中国 菜。
- Wǒ de péngyǒu hé wǒ dōu xǐhuān Zhōngguó cài.
My friend and I both love Chinese food.
- 他 和 她 都 是 美國人。/他 和 她 都 是 美国人。
- Tā hé tā dōu shì Měiguórén.
He and she are Americans.
- 去年 和 今年 我 都 在 紐約。/去年 和 今年 我 都 在 纽约。
- Qùnián hé jīnnián wǒ dōu zài Niǔyuē.
I have been to New York both last year and this year.
- 蘋果 手機 和 蘋果 電脑 都 很 貴。/苹果 手机 和 苹果 电脑 都 很 贵。
- Píngguǒ shǒujī hé Píngguǒ diànnǎo dōu hěn guì.
Apple smartphones and computers are very expensive.
- 水果 和 肉 我 都 喜歡 吃。/水果 和 肉 我 都 喜欢 吃 。
- Shuǐguǒ hé ròu wǒ dōu xǐhuan chī.
I like to eat fruits and meat.
- 我 的 英語 和 漢語 都 很 好。/我 的 英语 和 汉语 都 很 好。
- Wǒ de Yīngyǔ hé Hànyǔ dōu hěn hǎo.
My level of English and Chinese are good.
Sources[edit | edit source]
https://chine.in/mandarin/grammaire/ASGP0KFF
Other Lessons[edit | edit source]
- Questions
- Chinese adjectives
- Questions with 不 (bù)
- 是...的
- 也 yě
- Ask how to do something with 怎么 (zěnme)
- 都 (dōu)
- 个 (ge)
- Time
- Negation Use 不 (bù) or 没 (mei)