Difference between revisions of "Language/Standard-arabic/Grammar/How-to-Use-Have"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 3: Line 3:


<div class="pg_page_title">Standard Arabic Grammar - How to Use "Have"</div>
<div class="pg_page_title">Standard Arabic Grammar - How to Use "Have"</div>
Hi [https://polyglotclub.com/language/standard-arabic Standard Arabic] learners! 😊<br>In this lesson, we will learn how to use the verb "have" in Standard Arabic. We will look at the conjugation of the verb and how it is used in different contexts. __TOC__


== Conjugation ==
Hi [https://polyglotclub.com/language/standard-arabic Standard Arabic] learners! 😊<br>
The verb "have" in Standard Arabic is conjugated as follows:
In this lesson, we will focus on how to use "have" in Standard Arabic sentences. "Have" is a frequently used verb in English, and we can convey the same meaning in Standard Arabic as well. It's important to know how to use "have" in Standard Arabic to communicate effectively.


{| class="wikitable"
__TOC__
|-
 
! Person !! Singular !! Plural
== Introduction ==
|-
In Standard Arabic, the verb "to have" is usually translated as "عند" ‎/'ʿind/. The verb "عند" ‎/'ʿind/ is often used within certain phrases and expressions to communicate having something. For example, if you want to describe that someone has a book, in Standard Arabic, you would usually say "عنده كتاب" /'ʿindu kitāb/ which translates to "has a book".
| I || لدي (laday) || لدينا (ladayna)
 
|-
In this lesson, we will explore how to use "عند" ‎/'ʿind/ to convey possession, and we will also look at some more complex examples as well.
| You (masc.) || لديك (ladayka) || لديكم (ladaykum)
 
|-
 
| You (fem.) || لديكِ (ladayki) || لديكن (ladaykuna)
<span link>Don't miss the chance to check out these pages as you wrap up this lesson: [[Language/Standard-arabic/Grammar/Pronouns|Pronouns]] & [[Language/Standard-arabic/Grammar/THE-USE-OF-THE-AFFIXED-PERSONAL-PRONOUNS|THE USE OF THE AFFIXED PERSONAL PRONOUNS]].</span>
|-
== Basic usage ==
| He/She || لديه (ladayhu) || لديهم (ladayhum)
The verb "عند" ‎/'ʿind/ is used to convey possession, and unlike in English, it is used in the third-person only. In other words, we don't change the verb form based on the subject. For example, let's use the sentence "I have a car" as an example. In Standard Arabic, this would translate to "عندي سيارة" /'ʿindī sayyārah/.
|-
| We || لدينا (ladayna) || لدينا (ladayna)
|}


=== Examples ===
Let's look at some examples of how to use "عند" ‎/'ʿind/ in Standard Arabic:
Here are some examples of how the verb "have" is used in Standard Arabic:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Standard Arabic !! Pronunciation !! English
|-
|-
! Standard Arabic !! Pronunciation !! English Translation
| عنده ساعة || /ʿindu sāʿah/ || He has a watch
|-
| لدي أختي (laday ukhtee) || /la.de ak.tee/ || I have a sister
|-
|-
| لديكِ كتاب (ladayki kitab) || /la.de.ki ki.tab/ || You (fem.) have a book
| عندك شاي || /ʿindik shāy/ || You (male) have tea
|-
|-
| لديهم مشكلة (ladayhum mushkila) || /la.de.hum mu.ški.la/ || They have a problem
| عندنا امتحان || /ʿindunā imtiḥān/ || We have an exam
|-
|-
| لدينا عطلة (ladayna atala) || /la.de.na a.ta.la/ || We have a holiday
| عندهم كلاب || /ʿinduhum kalāb/ || They have dogs
|}
|}


== Usage ==
As you can see, we use "عند" ‎/'ʿind/ along with the pronoun, to convey the idea of possession.
The verb "have" is used in Standard Arabic to express possession or ownership. It is also used to express relationships, such as family members or friends.
 
== More complex example =="
Let's look at a more complex example to illustrate how to use "عند" ‎/'ʿind/ in context:


=== Dialogue ===
* Person 1: هل عندك اللغز الصعب يلي ارتبط فيك مزبوط؟ (hal ʿindaka al-lughz al-ṣaʿb yalli irtabat fik mazbūṭ?) (Do you have the difficult puzzle that is related to you correctly?)
Here is an example of a dialogue in Standard Arabic using the verb "have":
* Person 2: نعم، عندي اللغز الصعب. (naʿam, ʿindī al-lughz al-ṣaʿb.) (Yes, I have the difficult puzzle.)


* Person 1: لديكِ أخ (ladayki ukh) /la.de.ki ak/ Do you have a brother?
In this example, we used "عند" ‎/'ʿind/ to indicate that person 2 has the puzzle that person 1 is looking for. By saying "عندي اللغز الصعب" /'ʿindī al-lughz al-ṣaʿb/, person 2 is indicating that they have the puzzle and are able to provide it.
* Person 2: نعم لدي أخا (na'am laday ukha) /na.am la.de ak.a/ Yes, I have a brother.


== Conclusion ==
== Conclusion ==
In this lesson, we have learned how to use the verb "have" in Standard Arabic. We have looked at the conjugation of the verb and how it is used in different contexts. We have also seen an example of a dialogue using the verb.  
To improve your [[Language/Standard-arabic|Standard Arabic]] [[Language/Standard-arabic/Grammar|Grammar]], you can also use the [https://polyglotclub.com Polyglot Club] website. [https://polyglotclub.com/find-friends.php?search=send&d=0&f=36&offre1=6 Find native speakers] and ask them any [https://polyglotclub.com/language/standard-arabic/question questions]!
 
Overall, "عند" ‎/'ʿind/ is a useful verb in Standard Arabic that can help you convey the idea of possession. Like with all Standard Arabic vocabulary, it's important to practice using these words and expressions in context to become more proficient.  
 
<hr>➡ If you have any questions, please ask them in the comments section below.<br>➡ Feel free to edit this wiki page if you think it can be improved. 😎


➡ If you have any questions, please ask them in the comments section below.<br>➡ Feel free to edit this wiki page if you think it can be improved. 😎


<span link>Excellent job on conquering this lesson! Consider delving into these related pages: [[Language/Standard-arabic/Grammar/Gender|Gender]] & [[Language/Standard-arabic/Grammar/AFFIXED-PERSONAL-PRONOUNS|AFFIXED PERSONAL PRONOUNS]].</span>
{{#seo:
{{#seo:
|title=Standard Arabic Grammar - How to Use "Have"
|title=Standard Arabic Grammar - How to Use "Have"
|keywords=Standard Arabic, grammar, have, conjugation, usage, dialogue
|keywords=Standard Arabic, Arabic grammar, possession, عند‎, have, examples
|description=In this lesson, we will learn how to use the verb "have" in Standard Arabic. We will look at the conjugation of the verb and how it is used in different contexts.  
|description=In this lesson, we will focus on how to use "have" in Standard Arabic sentences. "Have" is a frequently used verb in English, and we can convey the same meaning in Standard Arabic as well.
}}
}}
==Other Lessons==
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/AFFIXED-PERSONAL-PRONOUNS|AFFIXED PERSONAL PRONOUNS]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/NOMINATIVE-SEPARATE-PERSONAL-PRONOUNS|NOMINATIVE SEPARATE PERSONAL PRONOUNS]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/THE-DECLENSION-OF-THE-SOUND-FEMININE-PLURAL|THE DECLENSION OF THE SOUND FEMININE PLURAL]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/DEMONSTRATIVE-PRONOUNS|DEMONSTRATIVE PRONOUNS]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Word-order|Word order]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/THE-USE-OF-THE-AFFIXED-PERSONAL-PRONOUNS|THE USE OF THE AFFIXED PERSONAL PRONOUNS]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Negations|Negations]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/RELATIVE-PRONOUNS|RELATIVE PRONOUNS]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Sentense-Structure|Sentense Structure]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Read-the-Vowels|Read the Vowels]]


{{Standard-arabic-Page-Bottom}}
{{Standard-arabic-Page-Bottom}}
<span links></span>

Latest revision as of 22:18, 27 March 2023

Arabic-Language-PolyglotClub.png
Standard Arabic Grammar - How to Use "Have"

Hi Standard Arabic learners! 😊
In this lesson, we will focus on how to use "have" in Standard Arabic sentences. "Have" is a frequently used verb in English, and we can convey the same meaning in Standard Arabic as well. It's important to know how to use "have" in Standard Arabic to communicate effectively.

Introduction[edit | edit source]

In Standard Arabic, the verb "to have" is usually translated as "عند" ‎/'ʿind/. The verb "عند" ‎/'ʿind/ is often used within certain phrases and expressions to communicate having something. For example, if you want to describe that someone has a book, in Standard Arabic, you would usually say "عنده كتاب" /'ʿindu kitāb/ which translates to "has a book".

In this lesson, we will explore how to use "عند" ‎/'ʿind/ to convey possession, and we will also look at some more complex examples as well.


Don't miss the chance to check out these pages as you wrap up this lesson: Pronouns & THE USE OF THE AFFIXED PERSONAL PRONOUNS.

Basic usage[edit | edit source]

The verb "عند" ‎/'ʿind/ is used to convey possession, and unlike in English, it is used in the third-person only. In other words, we don't change the verb form based on the subject. For example, let's use the sentence "I have a car" as an example. In Standard Arabic, this would translate to "عندي سيارة" /'ʿindī sayyārah/.

Let's look at some examples of how to use "عند" ‎/'ʿind/ in Standard Arabic:

Standard Arabic Pronunciation English
عنده ساعة /ʿindu sāʿah/ He has a watch
عندك شاي /ʿindik shāy/ You (male) have tea
عندنا امتحان /ʿindunā imtiḥān/ We have an exam
عندهم كلاب /ʿinduhum kalāb/ They have dogs

As you can see, we use "عند" ‎/'ʿind/ along with the pronoun, to convey the idea of possession.

== More complex example ==" Let's look at a more complex example to illustrate how to use "عند" ‎/'ʿind/ in context:

  • Person 1: هل عندك اللغز الصعب يلي ارتبط فيك مزبوط؟ (hal ʿindaka al-lughz al-ṣaʿb yalli irtabat fik mazbūṭ?) (Do you have the difficult puzzle that is related to you correctly?)
  • Person 2: نعم، عندي اللغز الصعب. (naʿam, ʿindī al-lughz al-ṣaʿb.) (Yes, I have the difficult puzzle.)

In this example, we used "عند" ‎/'ʿind/ to indicate that person 2 has the puzzle that person 1 is looking for. By saying "عندي اللغز الصعب" /'ʿindī al-lughz al-ṣaʿb/, person 2 is indicating that they have the puzzle and are able to provide it.

Conclusion[edit | edit source]

To improve your Standard Arabic Grammar, you can also use the Polyglot Club website. Find native speakers and ask them any questions!

Overall, "عند" ‎/'ʿind/ is a useful verb in Standard Arabic that can help you convey the idea of possession. Like with all Standard Arabic vocabulary, it's important to practice using these words and expressions in context to become more proficient.


➡ If you have any questions, please ask them in the comments section below.
➡ Feel free to edit this wiki page if you think it can be improved. 😎


Excellent job on conquering this lesson! Consider delving into these related pages: Gender & AFFIXED PERSONAL PRONOUNS.

Other Lessons[edit | edit source]