Difference between revisions of "Language/Iranian-persian/Vocabulary/Proverb2"
< Language | Iranian-persian | Vocabulary
Jump to navigation
Jump to search
Line 1: | Line 1: | ||
Hi guys, | |||
I would like to teach you a new Persian proverb today. | I would like to teach you a new Persian proverb today. | ||
Line 13: | Line 13: | ||
امیدوارم بتوانید استفاده کنین | امیدوارم بتوانید استفاده کنین | ||
what comes round, goes round | |||
هر چیزی که گرد بیاد.گرد هم میره | |||
it is equivalent | it is equivalent to: | ||
این معادله با: | این معادله با: | ||
باد آورده رو باد میبره(what comes with wind ,goes with wind) | باد آورده رو باد میبره (what comes with the wind, goes with the wind) | ||
bad avorde ra bad mibarad | bad avorde ra bad mibarad | ||
we have one another proverb and that has same meaning also and that is: | we have one another proverb and that has same meaning also and that is: | ||
زمین گرده(the earth is round) | زمین گرده (the earth is round) | ||
zamin gerde | zamin gerde |
Revision as of 21:10, 11 June 2021
Hi guys,
I would like to teach you a new Persian proverb today.
I hope you can use it.
Please, feel free to edit the wiki page if you want. :)
سلام بچه ها
امشب میخام ی ضرب المثل جدید خدمتتون معرفی کنم
امیدوارم بتوانید استفاده کنین
what comes round, goes round
هر چیزی که گرد بیاد.گرد هم میره
it is equivalent to:
این معادله با:
باد آورده رو باد میبره (what comes with the wind, goes with the wind)
bad avorde ra bad mibarad
we have one another proverb and that has same meaning also and that is:
زمین گرده (the earth is round)
zamin gerde
امیدوارم موثر واقع بشه و بتوانید در مکالمات ازش استفاده کنید دوستان
تا فرداشب و ضرب المثل دیگه خدانگهدار