Difference between revisions of "Language/Kabyle/Vocabulary/Colors"
< Language | Kabyle | Vocabulary
Jump to navigation
Jump to search
Line 1: | Line 1: | ||
[[File:Berber-languages-polyglot-club.jpg|thumb]] | [[File:Berber-languages-polyglot-club.jpg|thumb]] | ||
<div style="font-size:300%;">Colors</div> | |||
<blockquote>Initen</blockquote> | |||
<div style="font-size:200%;">Vocabulary</div> | |||
<blockquote>Amawal</blockquote> | |||
The colors/Les couleurs = Initen (singular : color/couleur = Ini) : | |||
*Amellal = White/Blanc (Tamellalt = white/blanche) plural/pluriel : (Imellalen = white/blancs , Timellalin = whites/blanches) | |||
*Aberkan = Black/Noir (Taberkant = black/noire) plural/pluriel : (Iberkanen = black/noirs , Tiberkanin = black/noires) | |||
*Awragh = Yellow/Jaune (Tawraght = Yellow/Jaune) plural/pluriel : (Iwraghen = yellow/jaunes, yellow/Tiwraghin = jaunes) | |||
*Adal = Green/Vert (Tadalt = green/verte) plural/pluriel : (Idalen = green/verts, Tidalin = green/vertes) | |||
*Azegzaw = Blue/Bleu (Tazegzawt = blue/bleu) plural/pluriel : (Izegzawen = blue/bleus, Tizegzawin = blue/bleues) | |||
*Azeggagh = Red/Rouge (Tazeggaght = red/rouge) plural/pluriel : (Izeggaghen = red/rouges, Tizeggaghin = red/rouges) | |||
*Arzaz = Purple/Violet (Tarzazt = purple/violette) plural/pluriel : (Irzazen = purple/violets, Tirzazin = purple/violettes) | |||
*Arandji = Orange/Orange (Tarandjit = orange/orange) plural/pluriel : (Irandjiyen = orange/oranges, Tirandjiyin = orange/oranges) | |||
*Axuxi = Pink/Rose (prononcé : Akhukhi) (Taxuxit = pink/rose) plural/pluriel : (Ixuxiyen = pink/roses, Tixuxiyin = pink/roses) | |||
*Aras = Brown/Marron ( Tarast = brown/brune = marronne) plural/pluriel : (Irasen = brown/marrons, Tirasin = brown/brunes = marronnes) (Aksum aras = brown skin/peau brune ; Aksum = skin/chair = peau, Aras = Brown/Marron couleur brune). | |||
*Tamawt/Remark/Remarque : Le féminin en kabyle se forme par l’ajout d’un « t » au début et à la fin du nom masculin/ Feminine noun in Kabyle is formed by adding "t" in the beggining and the end of masculine noun. | |||
Amedya/Example/Exemple : | '''Amedya/Example/Exemple :''' | ||
aqcic ( aqchich ) = boy/garçon , taqcict ( thaqchichth ) = girl/fille | *aqcic (aqchich) = boy/garçon , taqcict (thaqchichth) = girl/fille | ||
Ilemzi = young man/jeune homme , tilemzit = young woman/jeune fille (Lotfi d ilemzi = Lotfi is a young man/Lotfi est un jeune homme, Ayse d tilemzit = Ayse is a young woman/Ayse est une jeune fille). | *Ilemzi = young man/jeune homme , tilemzit = young woman/jeune fille (Lotfi d ilemzi = Lotfi is a young man/Lotfi est un jeune homme, Ayse d tilemzit = Ayse is a young woman/Ayse est une jeune fille). | ||
Asislegh/Practice/Application : | *Asislegh/Practice/Application : | ||
==Singular/Singulier (masculine/masculin, feminine/féminin)== | |||
Ghur-i amcic d amellal = I have a white cat/j’ai un chat blanc ( ghur-i = I have/j’ai, amcic = cat/chat ( amchich ), d = is/est, amellal = white/blanc ), on peut dire : j’ai un chat qui est blanc ( d’où « d = est »/we can say i have a cat that is white (where "d = is" ). | *Ghur-i amcic d amellal = I have a white cat/j’ai un chat blanc (ghur-i = I have/j’ai, amcic = cat/chat (amchich), d = is/est, amellal = white/blanc), on peut dire : j’ai un chat qui est blanc (d’où « d = est »/we can say i have a cat that is white (where "d = is"). | ||
Wallagh titbirt d tamellalt = I saw a white dove/j’ai vu une colombe blanche ( wallagh = I saw/j’ai vu, titbirt = dove/colombe ( prononcé : thithvirth ), d = is/est, tamellalt = white/blanche ). | *Wallagh titbirt d tamellalt = I saw a white dove/j’ai vu une colombe blanche (wallagh = I saw/j’ai vu, titbirt = dove/colombe (prononcé : thithvirth), d = is/est, tamellalt = white/blanche). | ||
==Plural/Pluriel (masculine/masculin, feminine/féminin)== | |||
Ifrax imellalen = White birds/les oiseaux blancs ( Afrux ( Afrukh ) = bird/oiseau ) | *Ifrax imellalen = White birds/les oiseaux blancs (Afrux (Afrukh) = bird/oiseau) | ||
Titbirin timellalin = white doves/colombes blanches. | *Titbirin timellalin = white doves/colombes blanches. | ||
Amawal/Vocabulary/Vocabulaire : | *Amawal/Vocabulary/Vocabulaire : | ||
Masculine/Masculin = Amalay = Awtem ( Awthem ) | *Masculine/Masculin = Amalay = Awtem (Awthem) | ||
Feminine/Féminin = Unti ( prononcé : Ounthi ) = Tawtemt ( Thawthemt ) | *Feminine/Féminin = Unti (prononcé : Ounthi) = Tawtemt (Thawthemt) | ||
Singular/Singulier = Asuf | *Singular/Singulier = Asuf | ||
Plural/Pluriel = Asgwet ( prononcé : Asgweth ) | *Plural/Pluriel = Asgwet (prononcé : Asgweth) | ||
Itbir ( Ithvir ) = Pigeon/Pigeon | *Itbir (Ithvir) = Pigeon/Pigeon | ||
Titbirt ( Tithvirth ) = Dove/Colombe | *Titbirt (Tithvirth) = Dove/Colombe | ||
Practice/Application = Asislegh | *Practice/Application = Asislegh |
Revision as of 13:53, 19 April 2020
Colors
Initen
Vocabulary
Amawal
The colors/Les couleurs = Initen (singular : color/couleur = Ini) :
- Amellal = White/Blanc (Tamellalt = white/blanche) plural/pluriel : (Imellalen = white/blancs , Timellalin = whites/blanches)
- Aberkan = Black/Noir (Taberkant = black/noire) plural/pluriel : (Iberkanen = black/noirs , Tiberkanin = black/noires)
- Awragh = Yellow/Jaune (Tawraght = Yellow/Jaune) plural/pluriel : (Iwraghen = yellow/jaunes, yellow/Tiwraghin = jaunes)
- Adal = Green/Vert (Tadalt = green/verte) plural/pluriel : (Idalen = green/verts, Tidalin = green/vertes)
- Azegzaw = Blue/Bleu (Tazegzawt = blue/bleu) plural/pluriel : (Izegzawen = blue/bleus, Tizegzawin = blue/bleues)
- Azeggagh = Red/Rouge (Tazeggaght = red/rouge) plural/pluriel : (Izeggaghen = red/rouges, Tizeggaghin = red/rouges)
- Arzaz = Purple/Violet (Tarzazt = purple/violette) plural/pluriel : (Irzazen = purple/violets, Tirzazin = purple/violettes)
- Arandji = Orange/Orange (Tarandjit = orange/orange) plural/pluriel : (Irandjiyen = orange/oranges, Tirandjiyin = orange/oranges)
- Axuxi = Pink/Rose (prononcé : Akhukhi) (Taxuxit = pink/rose) plural/pluriel : (Ixuxiyen = pink/roses, Tixuxiyin = pink/roses)
- Aras = Brown/Marron ( Tarast = brown/brune = marronne) plural/pluriel : (Irasen = brown/marrons, Tirasin = brown/brunes = marronnes) (Aksum aras = brown skin/peau brune ; Aksum = skin/chair = peau, Aras = Brown/Marron couleur brune).
- Tamawt/Remark/Remarque : Le féminin en kabyle se forme par l’ajout d’un « t » au début et à la fin du nom masculin/ Feminine noun in Kabyle is formed by adding "t" in the beggining and the end of masculine noun.
Amedya/Example/Exemple :
- aqcic (aqchich) = boy/garçon , taqcict (thaqchichth) = girl/fille
- Ilemzi = young man/jeune homme , tilemzit = young woman/jeune fille (Lotfi d ilemzi = Lotfi is a young man/Lotfi est un jeune homme, Ayse d tilemzit = Ayse is a young woman/Ayse est une jeune fille).
- Asislegh/Practice/Application :
Singular/Singulier (masculine/masculin, feminine/féminin)
- Ghur-i amcic d amellal = I have a white cat/j’ai un chat blanc (ghur-i = I have/j’ai, amcic = cat/chat (amchich), d = is/est, amellal = white/blanc), on peut dire : j’ai un chat qui est blanc (d’où « d = est »/we can say i have a cat that is white (where "d = is").
- Wallagh titbirt d tamellalt = I saw a white dove/j’ai vu une colombe blanche (wallagh = I saw/j’ai vu, titbirt = dove/colombe (prononcé : thithvirth), d = is/est, tamellalt = white/blanche).
Plural/Pluriel (masculine/masculin, feminine/féminin)
- Ifrax imellalen = White birds/les oiseaux blancs (Afrux (Afrukh) = bird/oiseau)
- Titbirin timellalin = white doves/colombes blanches.
- Amawal/Vocabulary/Vocabulaire :
- Masculine/Masculin = Amalay = Awtem (Awthem)
- Feminine/Féminin = Unti (prononcé : Ounthi) = Tawtemt (Thawthemt)
- Singular/Singulier = Asuf
- Plural/Pluriel = Asgwet (prononcé : Asgweth)
- Itbir (Ithvir) = Pigeon/Pigeon
- Titbirt (Tithvirth) = Dove/Colombe
- Practice/Application = Asislegh