Difference between revisions of "Language/Bulgarian/Grammar/Perfective-and-Imperfective-Verbs/th"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
Line 1: Line 1:


{{Bulgarian-Page-Top}}
{{Bulgarian-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Bulgarian/th|บัลแกเรีย]] </span> → <span cat>[[Language/Bulgarian/Grammar/th|ไวยากรณ์]]</span> → <span level>[[Language/Bulgarian/Grammar/0-to-A1-Course/th|0 ถึง A1 คอร์ส]]</span> → <span title>กริยาสมบูรณ์และกริยาไม่สมบูรณ์</span></div>
== บทนำ ==
ในบทเรียนนี้ เราจะมาสำรวจเรื่องกริยาในภาษา บัลแกเรีย โดยเฉพาะกริยาสมบูรณ์ (Perfective) และกริยาไม่สมบูรณ์ (Imperfective) ซึ่งเป็นหนึ่งในองค์ประกอบที่สำคัญมากในไวยากรณ์ของภาษา บัลแกเรีย การเข้าใจความแตกต่างระหว่างกริยาทั้งสองประเภทนี้จะช่วยให้คุณสามารถสื่อสารได้อย่างชัดเจนและมีประสิทธิภาพมากขึ้นในชีวิตประจำวัน


<div class="pg_page_title"><span lang="bg">Български</span> → <span cat="Grammar">Граматика</span> → <span level="0 to A1 Course">Курс от 0 до A1</span> → <span title="Perfective and Imperfective Verbs">Перфектни и несвършени глаголи</span></div>
ในบทเรียนนี้เราจะ:
 
* อธิบายความหมายของกริยาสมบูรณ์และกริยาไม่สมบูรณ์
 
* ให้ตัวอย่างการใช้กริยาในประโยค
 
* ฝึกฝนด้วยแบบฝึกหัดเพื่อทดสอบความเข้าใจของคุณ


__TOC__
__TOC__


== หัวข้อระดับ 1 ==
=== ความหมายของกริยาสมบูรณ์และกริยาไม่สมบูรณ์ ===
 
กริยาสมบูรณ์ (Perfective verbs) จะใช้เพื่อบ่งบอกถึงการกระทำที่เกิดขึ้นและจบลงในเวลาที่กำหนด ในขณะที่กริยาไม่สมบูรณ์ (Imperfective verbs) จะใช้เพื่อบ่งบอกถึงการกระทำที่ยังไม่เสร็จสิ้น หรือเกิดขึ้นซ้ำ ๆ
 
==== ตัวอย่างกริยาสมบูรณ์ ====
 
{| class="wikitable"
 
! Bulgarian !! Pronunciation !! Thai
 
|-
 
| пиша  || pisha  || เขียน


ในบทเรียนนี้คุณจะได้เรียนรู้การแยกแยะระหว่างคำกริยาเสริมและคำกริยาไม่เสริมในภาษาบัลแกเรีย
|-
 
| прочета  || procheta  || อ่าน (เสร็จสิ้น)
 
|-
 
| направя  || napravya  || ทำ (เสร็จสิ้น)
 
|-


=== หัวข้อระดับ 2 ===
| изям  || izyam  || กิน (เสร็จสิ้น)


ในภาษาบัลแกเรีย การแยกแยะระหว่างคำกริยาเสริมและคำกริยาไม่เสริมเป็นสิ่งสำคัญเพราะเป็นส่วนสำคัญของไวยากรณ์
|-


==== หัวข้อระดับ 3 ====
| купя  || kupya  || ซื้อ (เสร็จสิ้น)


คำกริยาที่เสริมแบ่งออกเป็นคำกริยาเสริมควบคู่กับคำกริยาไม่เสริม คำกริยาเสริมจะมีความหมายว่าเสร็จสมบูรณ์และเป็นการกระทำที่เสร็จสิ้นแล้ว ในขณะที่คำกริยาไม่เสริมจะมีความหมายว่ากำลังกระทำอยู่
|}


ตัวอย่างเช่น:
==== ตัวอย่างกริยาไม่สมบูรณ์ ====


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! บัลแกเรีย !! การออกเสียง !! คำแปลภาษาไทย
 
! Bulgarian !! Pronunciation !! Thai
 
|-
|-
| работя || rah-BO-tya || ทำงาน (กริยาเสริม)
 
| пиша  || pisha  || เขียน (กำลังเขียน)
 
|-
|-
| работя || rah-BO-tah || กำลังทำงาน (กริยาไม่เสริม)
|}


==== หัวข้อระดับ 3 ====
| чета  || cheta  || อ่าน (กำลังอ่าน)


คำกริยาที่ไม่เสริมเป็นคำกริยาที่เราใช้เมื่อต้องการอธิบายว่ากำลังกระทำอยู่ แต่ยังไม่เสร็จสมบูรณ์ หรือว่ากำลังกระทำซ้ำๆ กัน
|-


ตัวอย่างเช่น:
| правя  || pravya  || ทำ (กำลังทำ)


{| class="wikitable"
! บัลแกเรีย !! การออกเสียง !! คำแปลภาษาไทย
|-
|-
| пиша || pee-shah || เขียน (กริยาไม่เสริม)
 
| ям  || yam  || กิน (กำลังกิน)
 
|-
|-
| написах || nah-pee-SAH || เขียนเสร็จแล้ว (กริยาเสริม)
 
| купувам  || kupuvam  || ซื้อ (กำลังซื้อ)
 
|}
|}


=== หัวข้อระดับ 2 ===
=== การใช้กริยาในประโยค ===
 
การใช้กริยาสมบูรณ์และกริยาไม่สมบูรณ์ในประโยคสามารถช่วยให้เราสื่อสารได้ดีขึ้น โดยการเลือกใช้กริยาที่เหมาะสมกับสถานการณ์
 
==== ตัวอย่างการใช้กริยาสมบูรณ์ในประโยค ====


การแยกแยะระหว่างคำกริยาเสริมและคำกริยาไม่เสริมเป็นสิ่งสำคัญในภาษาบัลแกเรียเพราะมีผลต่อการใช้ภาษาในทุกๆ วัน การเรียนรู้การใช้คำกริยาเสริมและคำกริยาไม่เสริมจึงเป็นสิ่งสำคัญในการเรียนรู้ภาษาบัลแกเรีย
* Аз прочетох книгата. (ฉันอ่านหนังสือเสร็จแล้ว)


== หัวข้อระดับ 1 ==
* Тя купи нова кола. (เธอซื้อรถใหม่เสร็จแล้ว)


ในบทเรียนนี้ คุณได้เรียนรู้การแยกแยะระหว่างคำกริยาเสริมและคำกริยาไม่เสริมในภาษาบัลแกเรีย ขอให้คุณฝึกฝนการใช้คำกริยาเสริมและคำกริยาไม่เสริมเพื่อเตรียมพร้อมในการเรียนรู้ภาษาบัลแกเรียในระดับต่อไป
==== ตัวอย่างการใช้กริยาไม่สมบูรณ์ในประโยค ====
 
* Аз чета книга. (ฉันกำลังอ่านหนังสือ)
 
* Тя купува нова кола. (เธอกำลังซื้อรถใหม่)
 
== แบบฝึกหัด ==
 
เพื่อช่วยให้คุณฝึกฝนการใช้กริยาสมบูรณ์และกริยาไม่สมบูรณ์ นี่คือแบบฝึกหัดที่คุณสามารถทำได้
 
=== แบบฝึกหัดที่ 1 ===
 
'''ให้แปลประโยคต่อไปนี้เป็นภาษา บัลแกเรีย โดยใช้กริยาที่เหมาะสม'''
 
1. ฉันกำลังทำการบ้าน
 
2. เขาอ่านหนังสือเสร็จแล้ว
 
3. เราซื้ออาหาร
 
4. เธอกำลังเขียนจดหมาย
 
5. คุณทำการบ้านเสร็จหรือยัง?
 
=== คำตอบ ===
 
1. Аз правя домашното.  (กริยาไม่สมบูรณ์)
 
2. Той прочете книгата. (กริยาสมบูรณ์)
 
3. Ние купуваме храна. (กริยาไม่สมบูรณ์)
 
4. Тя пише писмо. (กริยาไม่สมบูรณ์)
 
5. Вие направихте ли домашното? (กริยาสมบูรณ์)
 
=== แบบฝึกหัดที่ 2 ===
 
'''จับคู่กริยาต่อไปนี้กับประเภทของมัน (สมบูรณ์หรือไม่สมบูรณ์)'''
 
1. пиша
 
2. прочетох
 
3. правя
 
4. изям
 
5. купувам
 
=== คำตอบ ===
 
1. пиша - ไม่สมบูรณ์
 
2. прочетох - สมบูรณ์
 
3. правя - ไม่สมบูรณ์
 
4. изям - สมบูรณ์
 
5. купувам - ไม่สมบูรณ์
 
=== แบบฝึกหัดที่ 3 ===
 
'''เติมคำในประโยคต่อไปนี้ให้ถูกต้องโดยใช้กริยาที่เหมาะสม'''
 
1. Аз ______ (пиша) писмо.
 
2. Тя ______ (купя) нова играчка.
 
3. Ние ______ (чета) книга.
 
4. Те ______ (направя) вечеря.
 
5. Ти ______ (ям) сладолед.
 
=== คำตอบ ===
 
1. Аз пиша писмо. (กริยาไม่สมบูรณ์)
 
2. Тя купи нова играчка. (กริยาสมบูรณ์)
 
3. Ние четем книга. (กริยาไม่สมบูรณ์)
 
4. Те направиха вечеря. (กริยาสมบูรณ์)
 
5. Ти ядеш сладолед. (กริยาไม่สมบูรณ์)
 
== สรุป ==
 
การเข้าใจและแยกแยะกริยาสมบูรณ์และกริยาไม่สมบูรณ์เป็นสิ่งสำคัญในภาษา บัลแกเรีย เพื่อให้การสื่อสารของคุณมีประสิทธิภาพมากขึ้น หวังว่าบทเรียนนี้จะช่วยให้คุณเข้าใจและฝึกฝนการใช้กริยาในสถานการณ์ต่าง ๆ ได้ดียิ่งขึ้น


{{#seo:
{{#seo:
|title=บทเรียนเกี่ยวกับคำกริยาเสริมและคำกริยาไม่เสริมในภาษาบัลแกเรีย
 
|keywords=บัลแกเรีย, คำกริยาเสริม, คำกริยาไม่เสริม, ภาษาบัลแกเรีย, เรียนภาษา
|title=เรียนรู้เกี่ยวกับกริยาสมบูรณ์และไม่สมบูรณ์ในภาษา บัลแกเรีย
|description=ในบทเรียนนี้คุณจะได้เรียนรู้การแยกแยะระหว่างคำกริยาเสริมและคำกริยาไม่เสริมในภาษาบัลแกเรีย
 
|keywords=บัลแกเรีย, ไวยากรณ์, กริยาสมบูรณ์, กริยาไม่สมบูรณ์, การเรียนรู้ภาษา
 
|description=ในบทเรียนนี้ คุณจะได้เรียนรู้เกี่ยวกับการใช้กริยาสมบูรณ์และกริยาไม่สมบูรณ์ในภาษา บัลแกเรีย
 
}}
}}


{{Bulgarian-0-to-A1-Course-TOC-th}}
{{Template:Bulgarian-0-to-A1-Course-TOC-th}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 62: Line 197:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Bulgarian-0-to-A1-Course]]
[[Category:Bulgarian-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 




{{Bulgarian-Page-Bottom}}
{{Bulgarian-Page-Bottom}}

Latest revision as of 13:01, 21 August 2024


Bulgarian-Language-PolyglotClub.png
บัลแกเรีย ไวยากรณ์0 ถึง A1 คอร์สกริยาสมบูรณ์และกริยาไม่สมบูรณ์

บทนำ[edit | edit source]

ในบทเรียนนี้ เราจะมาสำรวจเรื่องกริยาในภาษา บัลแกเรีย โดยเฉพาะกริยาสมบูรณ์ (Perfective) และกริยาไม่สมบูรณ์ (Imperfective) ซึ่งเป็นหนึ่งในองค์ประกอบที่สำคัญมากในไวยากรณ์ของภาษา บัลแกเรีย การเข้าใจความแตกต่างระหว่างกริยาทั้งสองประเภทนี้จะช่วยให้คุณสามารถสื่อสารได้อย่างชัดเจนและมีประสิทธิภาพมากขึ้นในชีวิตประจำวัน

ในบทเรียนนี้เราจะ:

  • อธิบายความหมายของกริยาสมบูรณ์และกริยาไม่สมบูรณ์
  • ให้ตัวอย่างการใช้กริยาในประโยค
  • ฝึกฝนด้วยแบบฝึกหัดเพื่อทดสอบความเข้าใจของคุณ

ความหมายของกริยาสมบูรณ์และกริยาไม่สมบูรณ์[edit | edit source]

กริยาสมบูรณ์ (Perfective verbs) จะใช้เพื่อบ่งบอกถึงการกระทำที่เกิดขึ้นและจบลงในเวลาที่กำหนด ในขณะที่กริยาไม่สมบูรณ์ (Imperfective verbs) จะใช้เพื่อบ่งบอกถึงการกระทำที่ยังไม่เสร็จสิ้น หรือเกิดขึ้นซ้ำ ๆ

ตัวอย่างกริยาสมบูรณ์[edit | edit source]

Bulgarian Pronunciation Thai
пиша pisha เขียน
прочета procheta อ่าน (เสร็จสิ้น)
направя napravya ทำ (เสร็จสิ้น)
изям izyam กิน (เสร็จสิ้น)
купя kupya ซื้อ (เสร็จสิ้น)

ตัวอย่างกริยาไม่สมบูรณ์[edit | edit source]

Bulgarian Pronunciation Thai
пиша pisha เขียน (กำลังเขียน)
чета cheta อ่าน (กำลังอ่าน)
правя pravya ทำ (กำลังทำ)
ям yam กิน (กำลังกิน)
купувам kupuvam ซื้อ (กำลังซื้อ)

การใช้กริยาในประโยค[edit | edit source]

การใช้กริยาสมบูรณ์และกริยาไม่สมบูรณ์ในประโยคสามารถช่วยให้เราสื่อสารได้ดีขึ้น โดยการเลือกใช้กริยาที่เหมาะสมกับสถานการณ์

ตัวอย่างการใช้กริยาสมบูรณ์ในประโยค[edit | edit source]

  • Аз прочетох книгата. (ฉันอ่านหนังสือเสร็จแล้ว)
  • Тя купи нова кола. (เธอซื้อรถใหม่เสร็จแล้ว)

ตัวอย่างการใช้กริยาไม่สมบูรณ์ในประโยค[edit | edit source]

  • Аз чета книга. (ฉันกำลังอ่านหนังสือ)
  • Тя купува нова кола. (เธอกำลังซื้อรถใหม่)

แบบฝึกหัด[edit | edit source]

เพื่อช่วยให้คุณฝึกฝนการใช้กริยาสมบูรณ์และกริยาไม่สมบูรณ์ นี่คือแบบฝึกหัดที่คุณสามารถทำได้

แบบฝึกหัดที่ 1[edit | edit source]

ให้แปลประโยคต่อไปนี้เป็นภาษา บัลแกเรีย โดยใช้กริยาที่เหมาะสม

1. ฉันกำลังทำการบ้าน

2. เขาอ่านหนังสือเสร็จแล้ว

3. เราซื้ออาหาร

4. เธอกำลังเขียนจดหมาย

5. คุณทำการบ้านเสร็จหรือยัง?

คำตอบ[edit | edit source]

1. Аз правя домашното. (กริยาไม่สมบูรณ์)

2. Той прочете книгата. (กริยาสมบูรณ์)

3. Ние купуваме храна. (กริยาไม่สมบูรณ์)

4. Тя пише писмо. (กริยาไม่สมบูรณ์)

5. Вие направихте ли домашното? (กริยาสมบูรณ์)

แบบฝึกหัดที่ 2[edit | edit source]

จับคู่กริยาต่อไปนี้กับประเภทของมัน (สมบูรณ์หรือไม่สมบูรณ์)

1. пиша

2. прочетох

3. правя

4. изям

5. купувам

คำตอบ[edit | edit source]

1. пиша - ไม่สมบูรณ์

2. прочетох - สมบูรณ์

3. правя - ไม่สมบูรณ์

4. изям - สมบูรณ์

5. купувам - ไม่สมบูรณ์

แบบฝึกหัดที่ 3[edit | edit source]

เติมคำในประโยคต่อไปนี้ให้ถูกต้องโดยใช้กริยาที่เหมาะสม

1. Аз ______ (пиша) писмо.

2. Тя ______ (купя) нова играчка.

3. Ние ______ (чета) книга.

4. Те ______ (направя) вечеря.

5. Ти ______ (ям) сладолед.

คำตอบ[edit | edit source]

1. Аз пиша писмо. (กริยาไม่สมบูรณ์)

2. Тя купи нова играчка. (กริยาสมบูรณ์)

3. Ние четем книга. (กริยาไม่สมบูรณ์)

4. Те направиха вечеря. (กริยาสมบูรณ์)

5. Ти ядеш сладолед. (กริยาไม่สมบูรณ์)

สรุป[edit | edit source]

การเข้าใจและแยกแยะกริยาสมบูรณ์และกริยาไม่สมบูรณ์เป็นสิ่งสำคัญในภาษา บัลแกเรีย เพื่อให้การสื่อสารของคุณมีประสิทธิภาพมากขึ้น หวังว่าบทเรียนนี้จะช่วยให้คุณเข้าใจและฝึกฝนการใช้กริยาในสถานการณ์ต่าง ๆ ได้ดียิ่งขึ้น

สารบัญ - คอร์สบัลแกเรีย - 0 ถึง A1[edit source]


ตัวอักษรและเสียง


การทักทายและการเสนอตัว


ประเพณีบัลแกเรีย


นามและคำคุณศัพท์


ที่ร้านอาหาร


ภาพยนตร์และวรรณคดีบัลแกเรีย


กริยาและเวลา


การเดินทาง


เพลงบัลแกเรีย


การใช้กริยาในอนาคตและคำเอกพจน์


การเฉลิมฉลองและงานเลี้ยง


ละครเวทีและศิลปวัตถุการแสดงบัลแกเรีย