Difference between revisions of "Language/Moroccan-arabic/Grammar/Pronunciation/sr"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Moroccan-arabic-Page-Top}} | {{Moroccan-arabic-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Moroccan-arabic/sr|Марокански арапски]] </span> → <span cat>[[Language/Moroccan-arabic/Grammar/sr|Граматика]]</span> → <span level>[[Language/Moroccan-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/sr|Курс 0 до A1]]</span> → <span title>Изговор</span></div> | |||
== Увод == | |||
Добродошли на час изговора мароканског арапског језика! У овој лекцији ћемо се фокусирати на важност правилног изговора и како он игра кључну улогу у комуникацији. Када учите нови језик, изговор је често прва ствар коју људи примете. Добар изговор ће вам помоћи да будете боље разумљени и да изгледате самопоуздано у разговору. У мароканском арапском, звукови и акценти могу бити веома специфични. У овом курсу ћемо вас упознати са основним правилима изговора и звуковима који су типични за овај језик. | |||
У овој лекцији ћемо: | |||
* Упознати вас са основним звуковима мароканског арапског. | |||
* Објаснити правила изговора. | |||
* Дати вам примере за боље разумевање. | |||
* Пружити вежбе за практично усавршавање. | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
=== Основни звукови мароканског арапског === | |||
Марокански арапски (или дариџа) има неке звукове који се разликују од стандардног арапског. Ови звукови укључују: | |||
* '''Консонанте''': Неке су звучне, а неке су безвучне. | |||
* '''Модалне самогласнике''': У мароканском арапском постоје специфични самогласници који се разликују од других арапских дијалеката. | |||
Ми ћемо се фокусирати на 20 основних звукова у мароканском арапском. Испод су примери: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! | |||
! Марокански арапски !! Изговор !! Српски | |||
|- | |- | ||
| ب || b || | |||
| ب || b || б | |||
|- | |- | ||
| ت || t || | |||
| ت || t || т | |||
|- | |- | ||
| | |||
| ث || θ || тх (као у "тхин") | |||
|- | |- | ||
| | |||
| ج || ʒ || ж (као у "жаба") | |||
|- | |- | ||
| | |||
| ح || ħ || х (груди) | |||
|- | |- | ||
| | |||
| خ || x || х (као у "хранити") | |||
|- | |- | ||
| | |||
| د || d || д | |||
|- | |- | ||
| | |||
| ر || r || р | |||
|- | |- | ||
| | |||
| ز || z || з | |||
|- | |- | ||
| | |||
| س || s || с | |||
|- | |- | ||
| | |||
| ش || ʃ || ш (као у "школа") | |||
|- | |- | ||
| | |||
| ص || sˤ || с (обогаћен) | |||
|- | |- | ||
| | |||
| ض || dˤ || д (обогаћен) | |||
|- | |- | ||
| | |||
| ط || tˤ || т (обогаћен) | |||
|- | |- | ||
| | |||
| ظ || zˤ || з (обогаћен) | |||
|- | |- | ||
| | |||
| ع || ʕ || а (груди) | |||
|- | |- | ||
| | |||
| غ || ɣ || г (груди) | |||
|- | |- | ||
| | |||
| ف || f || ф | |||
|- | |- | ||
| | |||
| ق || q || к | |||
|- | |- | ||
| | |||
| ك || k || к | |||
|- | |- | ||
| | |||
| ل || l || л | |||
|} | |||
=== Основна правила изговора === | |||
Када говоримо о изговору, постоје нека основна правила која ћемо размотрити: | |||
1. '''Сложеност фонема''': У мароканском арапском, неке фонеме могу бити тешке за изговор. На пример, звукови као што су ع и غ захтевају практику. | |||
2. '''Дужина самогласника''': У мароканском, дужина самогласника може променити значење речи. На пример, "ح" и "حا" имају различита значења. | |||
3. '''Нагласак''': Нагласак у речима може бити различит у зависности од региона. Важно је обратити пажњу на то како локални говорници изговарају речи. | |||
=== Примери изговора === | |||
Сада ћемо представити примере како се различите речи изговарају у мароканском арапском: | |||
{| class="wikitable" | |||
! Марокански арапски !! Изговор !! Српски | |||
|- | |- | ||
| | |||
| سلام || salaam || здраво | |||
|- | |- | ||
| | |||
| كيف حالك؟ || kif halak? || како си? | |||
|- | |- | ||
| | |||
| شكرًا || shukran || хвала | |||
|- | |- | ||
| | |||
| نعم || naʕam || да | |||
|- | |- | ||
| | |||
| لا || la || не | |||
|- | |||
| أين؟ || ayna? || где? | |||
|- | |||
| ماذا؟ || mada? || шта? | |||
|- | |||
| لماذا؟ || limadha? || зашто? | |||
|- | |||
| عندما؟ || indama? || када? | |||
|- | |||
| من؟ || min? || ко? | |||
|- | |||
| نحن || naḥnu || ми | |||
|- | |||
| هم || hum || они | |||
|- | |||
| انت || anta || ти | |||
|- | |||
| هي || hiya || она | |||
|- | |||
| هو || huwa || он | |||
|- | |||
| بيت || bayt || кућа | |||
|- | |||
| سيارة || sayyara || ауто | |||
|- | |||
| طعام || taʕam || храна | |||
|- | |||
| ماء || maʔ || вода | |||
|- | |- | ||
| | |||
| شمس || shams || сунце | |||
|- | |||
| قمر || qamar || месец | |||
|} | |} | ||
=== | === Вежбе за практично усавршавање === | ||
Сада када смо прошли кроз основне звукове и правила изговора, предлажемо вам неколико вежби за практично усавршавање: | |||
1. '''Прочитајте следеће речи и запишите их на свом језику''': | |||
* | * سلام | ||
* شكرًا | |||
* كيف حالك؟ | |||
2. '''Изговорите следеће фразе наглас''': | |||
* أنا أحب الطعام. | |||
* أين السيارة؟ | |||
* هو في البيت. | |||
3. '''Упоредите изговор са вашим партнером за учење'''. | |||
* Слушајте један другог и исправите изговор. | |||
4. '''Креирајте речник од 10 нових речи'''. | |||
* Изаберите речи које вам се свиђају и запишите их. | |||
5. '''Напишите кратку реченицу користећи нове речи''': | |||
* На пример: "أنا أحب الشمس." (Волим сунце.) | |||
6. '''Слушајте видео или аудио снимке мароканског арапског и покушајте да репродукујете изговор'''. | |||
7. '''Упишите дијалог између две особе'''. | |||
* На пример, разговор о времену. | |||
8. '''Примените правила изговора у свакодневном говору'''. | |||
* Када комуницирате, покушајте да примените оно што сте научили. | |||
9. '''Креирајте списак звукова који вам представљају проблем'''. | |||
* Фокусирајте се на те звукове у вежбама. | |||
10. '''Пробајте да изговорите теже речи''': | |||
* На пример, "غريب" (чудан) или "عزيز" (драг). | |||
Свака вежба ће вам помоћи да побољшате ваш изговор и самопоуздање у комуникацији на мароканском арапском. Не заборавите да вежба чини мајстора! | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title= | |||
|keywords= | |title=Изговор у мароканском арапском | ||
|description= | |||
|keywords=марокански арапски, изговор, правила изговора, звукови, вежбе | |||
|description=У овој лекцији ћете научити основне звукове и правила изговора мароканског арапског језика. | |||
}} | }} | ||
{{Moroccan-arabic-0-to-A1-Course-TOC-sr}} | {{Template:Moroccan-arabic-0-to-A1-Course-TOC-sr}} | ||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 102: | Line 293: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Moroccan-arabic-0-to-A1-Course]] | [[Category:Moroccan-arabic-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt- | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
Latest revision as of 22:41, 15 August 2024
Увод[edit | edit source]
Добродошли на час изговора мароканског арапског језика! У овој лекцији ћемо се фокусирати на важност правилног изговора и како он игра кључну улогу у комуникацији. Када учите нови језик, изговор је често прва ствар коју људи примете. Добар изговор ће вам помоћи да будете боље разумљени и да изгледате самопоуздано у разговору. У мароканском арапском, звукови и акценти могу бити веома специфични. У овом курсу ћемо вас упознати са основним правилима изговора и звуковима који су типични за овај језик.
У овој лекцији ћемо:
- Упознати вас са основним звуковима мароканског арапског.
- Објаснити правила изговора.
- Дати вам примере за боље разумевање.
- Пружити вежбе за практично усавршавање.
Основни звукови мароканског арапског[edit | edit source]
Марокански арапски (или дариџа) има неке звукове који се разликују од стандардног арапског. Ови звукови укључују:
- Консонанте: Неке су звучне, а неке су безвучне.
- Модалне самогласнике: У мароканском арапском постоје специфични самогласници који се разликују од других арапских дијалеката.
Ми ћемо се фокусирати на 20 основних звукова у мароканском арапском. Испод су примери:
Марокански арапски | Изговор | Српски |
---|---|---|
ب | b | б |
ت | t | т |
ث | θ | тх (као у "тхин") |
ج | ʒ | ж (као у "жаба") |
ح | ħ | х (груди) |
خ | x | х (као у "хранити") |
د | d | д |
ر | r | р |
ز | z | з |
س | s | с |
ش | ʃ | ш (као у "школа") |
ص | sˤ | с (обогаћен) |
ض | dˤ | д (обогаћен) |
ط | tˤ | т (обогаћен) |
ظ | zˤ | з (обогаћен) |
ع | ʕ | а (груди) |
غ | ɣ | г (груди) |
ف | f | ф |
ق | q | к |
ك | k | к |
ل | l | л |
Основна правила изговора[edit | edit source]
Када говоримо о изговору, постоје нека основна правила која ћемо размотрити:
1. Сложеност фонема: У мароканском арапском, неке фонеме могу бити тешке за изговор. На пример, звукови као што су ع и غ захтевају практику.
2. Дужина самогласника: У мароканском, дужина самогласника може променити значење речи. На пример, "ح" и "حا" имају различита значења.
3. Нагласак: Нагласак у речима може бити различит у зависности од региона. Важно је обратити пажњу на то како локални говорници изговарају речи.
Примери изговора[edit | edit source]
Сада ћемо представити примере како се различите речи изговарају у мароканском арапском:
Марокански арапски | Изговор | Српски |
---|---|---|
سلام | salaam | здраво |
كيف حالك؟ | kif halak? | како си? |
شكرًا | shukran | хвала |
نعم | naʕam | да |
لا | la | не |
أين؟ | ayna? | где? |
ماذا؟ | mada? | шта? |
لماذا؟ | limadha? | зашто? |
عندما؟ | indama? | када? |
من؟ | min? | ко? |
نحن | naḥnu | ми |
هم | hum | они |
انت | anta | ти |
هي | hiya | она |
هو | huwa | он |
بيت | bayt | кућа |
سيارة | sayyara | ауто |
طعام | taʕam | храна |
ماء | maʔ | вода |
شمس | shams | сунце |
قمر | qamar | месец |
Вежбе за практично усавршавање[edit | edit source]
Сада када смо прошли кроз основне звукове и правила изговора, предлажемо вам неколико вежби за практично усавршавање:
1. Прочитајте следеће речи и запишите их на свом језику:
- سلام
- شكرًا
- كيف حالك؟
2. Изговорите следеће фразе наглас:
- أنا أحب الطعام.
- أين السيارة؟
- هو في البيت.
3. Упоредите изговор са вашим партнером за учење.
- Слушајте један другог и исправите изговор.
4. Креирајте речник од 10 нових речи.
- Изаберите речи које вам се свиђају и запишите их.
5. Напишите кратку реченицу користећи нове речи:
- На пример: "أنا أحب الشمس." (Волим сунце.)
6. Слушајте видео или аудио снимке мароканског арапског и покушајте да репродукујете изговор.
7. Упишите дијалог између две особе.
- На пример, разговор о времену.
8. Примените правила изговора у свакодневном говору.
- Када комуницирате, покушајте да примените оно што сте научили.
9. Креирајте списак звукова који вам представљају проблем.
- Фокусирајте се на те звукове у вежбама.
10. Пробајте да изговорите теже речи:
- На пример, "غريب" (чудан) или "عزيز" (драг).
Свака вежба ће вам помоћи да побољшате ваш изговор и самопоуздање у комуникацији на мароканском арапском. Не заборавите да вежба чини мајстора!
Остале лекције[edit | edit source]