Difference between revisions of "Language/Japanese/Vocabulary/Basic-Directions-and-Transportation/el"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Japanese-Page-Top}} | {{Japanese-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Japanese/el|Ιαπωνικά]] </span> → <span cat>[[Language/Japanese/Vocabulary/el|Λεξιλόγιο]]</span> → <span level>[[Language/Japanese/Grammar/0-to-A1-Course/el|Μάθημα 0 έως A1]]</span> → <span title>Βασικές κατευθύνσεις και μεταφορές</span></div> | |||
Η κατανόηση των κατευθύνσεων και των μέσων μεταφοράς είναι θεμελιώδης όταν μαθαίνουμε μια νέα γλώσσα, όπως τα Ιαπωνικά. Αυτή η ενότητα θα σας βοηθήσει να πείτε πού θέλετε να πάτε, να ζητήσετε οδηγίες και να κατανοήσετε τις βασικές μορφές μεταφοράς στην Ιαπωνία. Είναι η γέφυρα που θα σας συνδέσει με τον κόσμο γύρω σας, καθώς θα εξερευνάτε τις πόλεις και τις περιοχές της Ιαπωνίας. | |||
Σε αυτήν την ενότητα, θα μάθουμε: | |||
* Πώς να ζητάμε και να δίνουμε κατευθύνσεις. | |||
* Ορισμένα βασικά μέσα μεταφοράς. | |||
* Πώς να περιηγηθούμε σε μια πόλη. | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
== Βασικές | === Βασικές κατευθύνσεις === | ||
Πριν ξεκινήσουμε, ας δούμε μερικές βασικές κατευθύνσεις στα Ιαπωνικά. Αυτές οι λέξεις θα είναι χρήσιμες όταν χρειαστεί να ζητήσετε οδηγίες ή να περιγράψετε πού θέλετε να πάτε. | |||
= | {| class="wikitable" | ||
! Ιαπωνικά !! Προφορά !! Μετάφραση στα Νέα Ελληνικά | |||
|- | |||
| 右 (みぎ) || migi || δεξιά | |||
|- | |||
| 左 (ひだり) || hidari || αριστερά | |||
|- | |||
| まっすぐ || massugu || ευθεία | |||
|- | |||
| 後ろ (うしろ) || ushiro || πίσω | |||
|- | |||
| 前 (まえ) || mae || μπροστά | |||
|- | |||
| 隣 (となり) || tonari || δίπλα | |||
|- | |||
| 近く (ちかく) || chikaku || κοντά | |||
|- | |||
| 遠く (とおく) || tooku || μακριά | |||
|} | |||
=== Ρωτώντας για κατευθύνσεις === | |||
Όταν βρίσκεστε σε μια ξένη χώρα, είναι φυσιολογικό να χρειάζεστε βοήθεια με τις κατευθύνσεις. Ακολουθούν κάποιες φράσεις που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Ιαπωνικά !! Προφορά !! Μετάφραση | |||
! Ιαπωνικά !! Προφορά !! Μετάφραση στα Νέα Ελληνικά | |||
|- | |- | ||
| | |||
| すみません、道を教えていただけますか? || sumimasen, michi o oshiete itadakemasu ka? || Συγγνώμη, μπορείτε να μου πείτε το δρόμο; | |||
|- | |- | ||
| | |||
| これはどこですか? || kore wa doko desu ka? || Πού είναι αυτό; | |||
|- | |- | ||
| | |||
| 駅はどちらですか? || eki wa dochira desu ka? || Πού είναι ο σταθμός; | |||
|- | |- | ||
| | |||
| 右に曲がってください。 || migi ni magatte kudasai. || Παρακαλώ στρίψτε δεξιά. | |||
|- | |- | ||
| | |||
| 左に曲がってください。 || hidari ni magatte kudasai. || Παρακαλώ στρίψτε αριστερά. | |||
|- | |- | ||
| | |||
| まっすぐ行ってください。 || massugu itte kudasai. || Παρακαλώ πηγαίνετε ευθεία. | |||
|} | |} | ||
=== Βασικά μέσα μεταφοράς === | |||
= | Ας δούμε τώρα μερικά από τα βασικά μέσα μεταφοράς που χρησιμοποιούνται στην Ιαπωνία. | ||
{| class="wikitable" | |||
! Ιαπωνικά !! Προφορά !! Μετάφραση στα Νέα Ελληνικά | |||
|- | |- | ||
| | |||
| 電車 (でんしゃ) || densha || τρένο | |||
|- | |- | ||
| | |||
| バス || basu || λεωφορείο | |||
|- | |- | ||
| | |||
| 自転車 (じてんしゃ) || jitensha || ποδήλατο | |||
|- | |- | ||
| | |||
| 車 (くるま) || kuruma || αυτοκίνητο | |||
|- | |- | ||
| | |||
| タクシー || takushii || ταξί | |||
|- | |- | ||
| | |||
| 飛行機 (ひこうき) || hikouki || αεροπλάνο | |||
|} | |} | ||
=== Πρακτικές ασκήσεις === | |||
Ακολουθούν μερικές ασκήσεις για να εξασκήσετε όσα μάθατε: | |||
1. '''Βρείτε τον δρόμο:''' Ρωτήστε έναν φίλο να σας δώσει κατευθύνσεις για τον πλησιέστερο σταθμό τρένου χρησιμοποιώντας τουλάχιστον τρεις φράσεις από αυτές που μάθατε. | |||
2. '''Δημιουργία διαλόγου:''' Δημιουργήστε έναν διάλογο με έναν φίλο σας όπου θα ζητάτε οδηγίες για να φτάσετε σε μια συγκεκριμένη τοποθεσία. Χρησιμοποιήστε τουλάχιστον πέντε διαφορετικές λέξεις κατευθύνσεων. | |||
3. '''Αναγνώριση μέσων μεταφοράς:''' Σημειώστε πέντε διαφορετικά μέσα μεταφοράς που βλέπετε στην Ιαπωνία και γράψτε τις ιαπωνικές λέξεις τους, καθώς και την προφορά τους. | |||
4. '''Εξάσκηση με τον χάρτη:''' Χρησιμοποιείστε έναν χάρτη της πόλης και προσπαθήστε να δώσετε οδηγίες σε κάποιον για το πώς να φτάσει από το ένα σημείο στο άλλο. | |||
5. '''Προσωπικές εμπειρίες:''' Γράψτε για μία εμπειρία σας που χρειαστήκατε να ζητήσετε κατευθύνσεις και πώς αυτή η εμπειρία σας βοήθησε να μάθετε περισσότερα για τον πολιτισμό και τη γλώσσα. | |||
=== Λύσεις ασκήσεων === | |||
1. '''Βρείτε τον δρόμο:''' (Παράδειγμα απάντησης) "すみません、駅はどちらですか? 右に曲がってください。 まっすぐ行ってください." | |||
2. '''Δημιουργία διαλόγου:''' (Παράδειγμα διαλόγου) "すみません、コンビニはどこですか?" "まっすぐ行って、左に曲がってください。" | |||
3. '''Αναγνώριση μέσων μεταφοράς:''' (Παράδειγμα) 電車 (densha), バス (basu), 自転車 (jitensha), 車 (kuruma), タクシー (takushii) | |||
4. '''Εξάσκηση με τον χάρτη:''' (Παράδειγμα) Δώστε οδηγίες όπως "左に曲がって、まっすぐ行って、右に曲がってください." | |||
5. '''Προσωπικές εμπειρίες:''' (Παράδειγμα) "Μια φορά που βρέθηκα στο Τόκιο, ζήτησα οδηγίες για να πάω στο Σιντζούκου και οι ντόπιοι ήταν πολύ φιλικοί." | |||
Συμπερασματικά, η εκμάθηση των βασικών κατευθύνσεων και των μέσων μεταφοράς θα σας επιτρέψει να νιώσετε πιο σίγουροι και ανεξάρτητοι κατά την εξερεύνηση της Ιαπωνίας. Καθώς προχωράτε στην εκμάθηση της γλώσσας, θυμηθείτε να εξασκείστε τακτικά και να μην διστάζετε να ρωτάτε για βοήθεια. | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title=Βασικές | |||
|keywords= | |title=Βασικές κατευθύνσεις και μεταφορές στα Ιαπωνικά | ||
|description= | |||
|keywords=ιαπωνικά, κατευθύνσεις, μεταφορές, λεξιλόγιο, γλώσσα, εκμάθηση | |||
|description=Σε αυτή την ενότητα, θα μάθετε πώς να ζητάτε και να δίνετε κατευθύνσεις, καθώς και να χρησιμοποιείτε βασικά μέσα μεταφοράς στην Ιαπωνία. | |||
}} | }} | ||
{{Japanese-0-to-A1-Course-TOC-el}} | {{Template:Japanese-0-to-A1-Course-TOC-el}} | ||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 70: | Line 171: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Japanese-0-to-A1-Course]] | [[Category:Japanese-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt- | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
==Άλλα μαθήματα== | |||
* [[Language/Japanese/Vocabulary/Greetings/el|Greetings]] | |||
* [[Language/Japanese/Vocabulary/Counting-Numbers-and-Time/el|Counting Numbers and Time]] | |||
* [[Language/Japanese/Vocabulary/Basic-Food-and-Drink-Terminology/el|Basic Food and Drink Terminology]] | |||
* [[Language/Japanese/Vocabulary/Daily-Activities-and-Hobbies/el|Μαθήματα Επιπέδου 0 έως Α1 → Λεξιλόγιο → Ημερήσιες Δραστηριότητες και Χόμπι]] | |||
* [[Language/Japanese/Vocabulary/Introducing-Yourself-and-Others/el|Introducing Yourself and Others]] | |||
* [[Language/Japanese/Vocabulary/Describing-People/el|Μαθήματα 0 μέχρι A1 → Λεξιλόγιο → Περιγραφή Ανθρώπων]] | |||
{{Japanese-Page-Bottom}} | {{Japanese-Page-Bottom}} |
Latest revision as of 01:23, 15 August 2024
Η κατανόηση των κατευθύνσεων και των μέσων μεταφοράς είναι θεμελιώδης όταν μαθαίνουμε μια νέα γλώσσα, όπως τα Ιαπωνικά. Αυτή η ενότητα θα σας βοηθήσει να πείτε πού θέλετε να πάτε, να ζητήσετε οδηγίες και να κατανοήσετε τις βασικές μορφές μεταφοράς στην Ιαπωνία. Είναι η γέφυρα που θα σας συνδέσει με τον κόσμο γύρω σας, καθώς θα εξερευνάτε τις πόλεις και τις περιοχές της Ιαπωνίας.
Σε αυτήν την ενότητα, θα μάθουμε:
- Πώς να ζητάμε και να δίνουμε κατευθύνσεις.
- Ορισμένα βασικά μέσα μεταφοράς.
- Πώς να περιηγηθούμε σε μια πόλη.
Βασικές κατευθύνσεις[edit | edit source]
Πριν ξεκινήσουμε, ας δούμε μερικές βασικές κατευθύνσεις στα Ιαπωνικά. Αυτές οι λέξεις θα είναι χρήσιμες όταν χρειαστεί να ζητήσετε οδηγίες ή να περιγράψετε πού θέλετε να πάτε.
Ιαπωνικά | Προφορά | Μετάφραση στα Νέα Ελληνικά |
---|---|---|
右 (みぎ) | migi | δεξιά |
左 (ひだり) | hidari | αριστερά |
まっすぐ | massugu | ευθεία |
後ろ (うしろ) | ushiro | πίσω |
前 (まえ) | mae | μπροστά |
隣 (となり) | tonari | δίπλα |
近く (ちかく) | chikaku | κοντά |
遠く (とおく) | tooku | μακριά |
Ρωτώντας για κατευθύνσεις[edit | edit source]
Όταν βρίσκεστε σε μια ξένη χώρα, είναι φυσιολογικό να χρειάζεστε βοήθεια με τις κατευθύνσεις. Ακολουθούν κάποιες φράσεις που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε:
Ιαπωνικά | Προφορά | Μετάφραση στα Νέα Ελληνικά |
---|---|---|
すみません、道を教えていただけますか? | sumimasen, michi o oshiete itadakemasu ka? | Συγγνώμη, μπορείτε να μου πείτε το δρόμο; |
これはどこですか? | kore wa doko desu ka? | Πού είναι αυτό; |
駅はどちらですか? | eki wa dochira desu ka? | Πού είναι ο σταθμός; |
右に曲がってください。 | migi ni magatte kudasai. | Παρακαλώ στρίψτε δεξιά. |
左に曲がってください。 | hidari ni magatte kudasai. | Παρακαλώ στρίψτε αριστερά. |
まっすぐ行ってください。 | massugu itte kudasai. | Παρακαλώ πηγαίνετε ευθεία. |
Βασικά μέσα μεταφοράς[edit | edit source]
Ας δούμε τώρα μερικά από τα βασικά μέσα μεταφοράς που χρησιμοποιούνται στην Ιαπωνία.
Ιαπωνικά | Προφορά | Μετάφραση στα Νέα Ελληνικά |
---|---|---|
電車 (でんしゃ) | densha | τρένο |
バス | basu | λεωφορείο |
自転車 (じてんしゃ) | jitensha | ποδήλατο |
車 (くるま) | kuruma | αυτοκίνητο |
タクシー | takushii | ταξί |
飛行機 (ひこうき) | hikouki | αεροπλάνο |
Πρακτικές ασκήσεις[edit | edit source]
Ακολουθούν μερικές ασκήσεις για να εξασκήσετε όσα μάθατε:
1. Βρείτε τον δρόμο: Ρωτήστε έναν φίλο να σας δώσει κατευθύνσεις για τον πλησιέστερο σταθμό τρένου χρησιμοποιώντας τουλάχιστον τρεις φράσεις από αυτές που μάθατε.
2. Δημιουργία διαλόγου: Δημιουργήστε έναν διάλογο με έναν φίλο σας όπου θα ζητάτε οδηγίες για να φτάσετε σε μια συγκεκριμένη τοποθεσία. Χρησιμοποιήστε τουλάχιστον πέντε διαφορετικές λέξεις κατευθύνσεων.
3. Αναγνώριση μέσων μεταφοράς: Σημειώστε πέντε διαφορετικά μέσα μεταφοράς που βλέπετε στην Ιαπωνία και γράψτε τις ιαπωνικές λέξεις τους, καθώς και την προφορά τους.
4. Εξάσκηση με τον χάρτη: Χρησιμοποιείστε έναν χάρτη της πόλης και προσπαθήστε να δώσετε οδηγίες σε κάποιον για το πώς να φτάσει από το ένα σημείο στο άλλο.
5. Προσωπικές εμπειρίες: Γράψτε για μία εμπειρία σας που χρειαστήκατε να ζητήσετε κατευθύνσεις και πώς αυτή η εμπειρία σας βοήθησε να μάθετε περισσότερα για τον πολιτισμό και τη γλώσσα.
Λύσεις ασκήσεων[edit | edit source]
1. Βρείτε τον δρόμο: (Παράδειγμα απάντησης) "すみません、駅はどちらですか? 右に曲がってください。 まっすぐ行ってください."
2. Δημιουργία διαλόγου: (Παράδειγμα διαλόγου) "すみません、コンビニはどこですか?" "まっすぐ行って、左に曲がってください。"
3. Αναγνώριση μέσων μεταφοράς: (Παράδειγμα) 電車 (densha), バス (basu), 自転車 (jitensha), 車 (kuruma), タクシー (takushii)
4. Εξάσκηση με τον χάρτη: (Παράδειγμα) Δώστε οδηγίες όπως "左に曲がって、まっすぐ行って、右に曲がってください."
5. Προσωπικές εμπειρίες: (Παράδειγμα) "Μια φορά που βρέθηκα στο Τόκιο, ζήτησα οδηγίες για να πάω στο Σιντζούκου και οι ντόπιοι ήταν πολύ φιλικοί."
Συμπερασματικά, η εκμάθηση των βασικών κατευθύνσεων και των μέσων μεταφοράς θα σας επιτρέψει να νιώσετε πιο σίγουροι και ανεξάρτητοι κατά την εξερεύνηση της Ιαπωνίας. Καθώς προχωράτε στην εκμάθηση της γλώσσας, θυμηθείτε να εξασκείστε τακτικά και να μην διστάζετε να ρωτάτε για βοήθεια.