Difference between revisions of "Language/Japanese/Vocabulary/Introducing-Yourself-and-Others/sr"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
Line 1: Line 1:


{{Japanese-Page-Top}}
{{Japanese-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Japanese/sr|Japanski]] </span> → <span cat>[[Language/Japanese/Vocabulary/sr|Rečnik]]</span> → <span level>[[Language/Japanese/Grammar/0-to-A1-Course/sr|0 do A1 Kurs]]</span> → <span title>Predstavljanje sebe i drugih</span></div>
Učenje jezika je kao otkrivanje novog sveta, a predstavljanje sebe i drugih je jedan od najvažnijih koraka u tom procesu. Kada se upoznajemo s nekim, prva stvar koju radimo je da se predstavimo. Ova lekcija je ključna jer će vam omogućiti da se povežete s ljudima i uspostavite osnovne komunikacione veštine na japanskom jeziku. U ovoj lekciji ćemo naučiti kako da se predstavimo, kako da pitamo druge o sebi i kako da odgovaramo na osnovna pitanja o ličnim podacima.
__TOC__


<div class="pg_page_title"><span lang>Јапански</span> → <span cat>Речник</span> → <span level>[[Language/Japanese/Grammar/0-to-A1-Course/sr|Од 0 до A1 Курс]]</span> → <span title>Представљање себе и других</span></div>
=== Uvod u predstavljanje ===


== Увод ==
Predstavljanje na japanskom jeziku može izgledati malo drugačije nego u drugim kulturama. Japan ima svoju kulturu i tradiciju, a formalnost i poštovanje igraju veliku ulogu. U ovom delu lekcije, fokusiraćemo se na osnovne fraze koje možete koristiti prilikom predstavljanja sebe i drugih.
Добро дошли на час представљања себе и других. На овом часу ћете научити како да се представите и питате и одговорите на основна лична питања.


__TOC__
=== Osnovne fraze za predstavljanje ===


=== Основне речи ===
Evo nekoliko osnovnih fraza koje će vam pomoći da se predstavite i upoznate druge. Svaka fraza će biti prikazana u tabeli s japanskim znakovima, izgovorom i prevodom na srpski.
Пре него што започнемо, научићемо неке основне речи које ћемо користити на овом часу.


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Јапански !! Изговор !! Српски
 
! Japanese !! Pronunciation !! Serbian
 
|-
|-
| こんにちは || Коничива || Здраво
 
| わたしの名前は [ime] です。 || Watashi no namae wa [ime] desu. || Moje ime je [ime].
 
|-
|-
| おはようございます || Охајо годзаимасу || Добро јутро
 
| [ime] と申します。 || [ime] to mōshimasu. || Zovem se [ime].
 
|-
|-
| こんばんは || Конбанва || Добро вече
 
| わたしは [država] から来ました。 || Watashi wa [država] kara kimashita. || Dolazim iz [država].
 
|-
|-
| はい || Хаи || Да
 
| どうぞよろしくお願いします。 || Dōzo yoroshiku onegaishimasu. || Drago mi je da vas upoznam.
 
|-
|-
| いいえ || Иије || Не
 
| これは [ime] さんです。 || Kore wa [ime] san desu. || Ovo je [ime].
 
|-
|-
| ありがとう || Аригатоу || Хвала
 
| [ime] さんは [država] から来ました。 || [ime] san wa [država] kara kimashita. || [ime] dolazi iz [država].
 
|-
 
| 私の趣味は [hobi] です。 || Watashi no shumi wa [hobi] desu. || Moj hobi je [hobi].
 
|-
 
| あなたの名前は何ですか? || Anata no namae wa nan desu ka? || Kako se zovete?
 
|-
 
| どこから来ましたか? || Doko kara kimashita ka? || Odakle dolazite?
 
|-
 
| 趣味は何ですか? || Shumi wa nan desu ka? || Koji su vaši hobiji?
 
|}
|}


=== Представљање себе ===
=== Struktura razgovora ===
Када се представљате у Јапану, користићете следећу фразу:


「はじめまして、私は<име>です。よろしくお願いします。」
U ovoj sekciji ćemo prikazati kako izgleda razgovor kada se upoznajete s nekim. Razgovor može izgledati ovako:
(Хаџимемасите, ватаси ва <име> десу. Јорошику онегаи шимасу.)


Превод ове фразе би био "Драго ми је да се упознамо. Ја сам <име>. Надам се да ћемо сарађивати."
1. '''Osoba A:''' わたしの名前はマリアです。 (Moje ime je Marija.)


Ево једног примера:
2. '''Osoba B:''' どうぞよろしくお願いします。 (Drago mi je da vas upoznam.)


「はじめまして、私はユкиコです。よろしくお願いします。」
3. '''Osoba A:''' あなたの名前は何ですか? (Kako se zovete?)
(Хаџимемасите, ватаси ва Јукико десу. Јорошику онегаи шимасу.)


Превод: "Драго ми је да се упознамо. Ја сам Јукико. Надам се да ћемо сарађивати."
4. '''Osoba B:''' わたしはペトarです。 (Zovem se Petar.)


=== Представљање другога ===
5. '''Osoba A:''' どこから来ましたか? (Odakle dolazite?)
Када представљате неког другога, користићете следећу фразу:


「こちらは<име>さんです。」
6. '''Osoba B:''' わたしはセルビアから来ました。 (Dolazim iz Srbije.)
(Кочира ва <име>-сан десу.)


Превод ове фразе би био "Ово је <име>-сан."
=== Vežbanje osnovnih fraza ===


Ево једног примера:
Sada kada ste upoznati s osnovnim frazama, vreme je da ih vežbate! U ovoj sekciji ćemo vam ponuditi nekoliko vežbi kako biste primenili ono što ste naučili.


「こちらはマリナさんです。」
=== Vežbe ===
(Кочира ва Марина-сан десу.)


Превод: "Ово је Марина-сан."
==== Vežba 1: Popunite prazna mesta ====


=== Основна лична питања ===
Popunite prazna mesta u sledećim rečenicama:


Када желите да питате неког другога за његова име, користићете следећу фразу:
1. わたしの名前は _______ です。


「お名前は何ですか?」
2. これは _______ さんです。
(Онаме ва нани десука?)


Превод ове фразе би био "Како се зовете?"
3. あなたの名前は _______ ですか?


Када желите да питате неког другога за његову националност, користићете следећу фразу:
Rešenja:


「どこの出身ですか?」
1. [ime]
(Доконо џушин десука?)


Превод ове фразе би био "Одакле сте?"
2. [ime]


Када желите да питате неког другога за његову занимање, користићете следећу фразу:
3. [ime]


「お仕事は何をされていますか?」
==== Vežba 2: Uparite fraze ====
(Ошигото ва нани о сарете имасука?)


Превод ове фразе би био "Којим послом се бавите?"
Uparite japanske fraze s njihovim prevodom na srpski.


=== Вежба ===
{| class="wikitable"


Практикујте претходно наведене фразе са својим друштвом или са својим часовима јапанског језика. Покушајте да користите само јапански језик.
! Japanese !! Serbian


=== Закључак ===
|-
 
| わたしの名前は [ime] です。 || Moje ime je [ime].
 
|-


Овај час вам је помогао да научите како да се представите и питате и одговорите на основна лична питања на јапанском језику. Наставите да вежбате ове фразе и ускоро ћете бити у могућности да се лако комуницирате на јапанском језику.
| これは [ime] さんです。 || Ovo je [ime].
 
|-
 
| あなたの名前は何ですか? || Kako se zovete?
 
|-
 
| どこから来ましたか? || Odakle dolazite?
 
|}
 
Rešenja:
 
1. A - 1
 
2. B - 2
 
3. C - 3
 
4. D - 4
 
==== Vežba 3: Kratak razgovor ====
 
Zamislite situaciju gde se upoznajete s nekim. Napišite kratak razgovor koristeći fraze koje ste naučili. Prikazujte kako biste komunicirali.
 
Rešenja:
 
(Primer razgovora, slobodno modifikujte)
 
==== Vežba 4: Prevedite ====
 
Prevedite sledeće rečenice na japanski.
 
1. Zovem se Ana.
 
2. Dolazim iz Crne Gore.
 
3. Drago mi je da vas upoznam.
 
Rešenja:
 
1. わたしの名前はアナです。
 
2. わたしはモンテネグロから来ました。
 
3. どうぞよろしくお願いします。
 
==== Vežba 5: Upoznajte prijatelja ====
 
Napišite kratak tekst o sebi koristeći fraze koje smo naučili. Uključite svoje ime, odakle dolazite i svoje hobije.
 
Rešenja:
 
(Primer, slobodno modifikujte)
 
=== Zaključak ===
 
U ovoj lekciji naučili ste kako da se predstavite i kako da upoznate druge. Ove veštine su osnovne za komunikaciju na japanskom jeziku. Vežbajte često i koristite naučeno u svakodnevnim situacijama. Zapamtite, svakim upoznavanjem otvarate vrata ka novim prijateljstvima i iskustvima u Japanu. Srećno u daljem učenju!


{{#seo:
{{#seo:
|title=Представљање себе и других
 
|keywords=јапански, речник, учење, језик, представљање себе, представљање других, лична питања, А1 ниво
|title=Učenje japanskog: Predstavljanje sebe i drugih
|description=На овом часу ћете научити како да се представите и других, и питате и одговорите на основна лична питања.
 
|keywords=japanski, rečnik, predstavljanje, učenje jezika, osnovne fraze
 
|description=U ovoj lekciji naučićete kako da se predstavite na japanskom jeziku i kako da upoznate druge. Osnovne fraze, primeri i vežbe čekaju na vas!
 
}}
}}


{{Japanese-0-to-A1-Course-TOC-sr}}
{{Template:Japanese-0-to-A1-Course-TOC-sr}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 101: Line 193:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Japanese-0-to-A1-Course]]
[[Category:Japanese-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>





Latest revision as of 00:02, 15 August 2024


Japan-flag-Japanese-Lessons-PolyglotClub.png
Japanski Rečnik0 do A1 KursPredstavljanje sebe i drugih

Učenje jezika je kao otkrivanje novog sveta, a predstavljanje sebe i drugih je jedan od najvažnijih koraka u tom procesu. Kada se upoznajemo s nekim, prva stvar koju radimo je da se predstavimo. Ova lekcija je ključna jer će vam omogućiti da se povežete s ljudima i uspostavite osnovne komunikacione veštine na japanskom jeziku. U ovoj lekciji ćemo naučiti kako da se predstavimo, kako da pitamo druge o sebi i kako da odgovaramo na osnovna pitanja o ličnim podacima.

Uvod u predstavljanje[edit | edit source]

Predstavljanje na japanskom jeziku može izgledati malo drugačije nego u drugim kulturama. Japan ima svoju kulturu i tradiciju, a formalnost i poštovanje igraju veliku ulogu. U ovom delu lekcije, fokusiraćemo se na osnovne fraze koje možete koristiti prilikom predstavljanja sebe i drugih.

Osnovne fraze za predstavljanje[edit | edit source]

Evo nekoliko osnovnih fraza koje će vam pomoći da se predstavite i upoznate druge. Svaka fraza će biti prikazana u tabeli s japanskim znakovima, izgovorom i prevodom na srpski.

Japanese Pronunciation Serbian
わたしの名前は [ime] です。 Watashi no namae wa [ime] desu. Moje ime je [ime].
[ime] と申します。 [ime] to mōshimasu. Zovem se [ime].
わたしは [država] から来ました。 Watashi wa [država] kara kimashita. Dolazim iz [država].
どうぞよろしくお願いします。 Dōzo yoroshiku onegaishimasu. Drago mi je da vas upoznam.
これは [ime] さんです。 Kore wa [ime] san desu. Ovo je [ime].
[ime] さんは [država] から来ました。 [ime] san wa [država] kara kimashita. [ime] dolazi iz [država].
私の趣味は [hobi] です。 Watashi no shumi wa [hobi] desu. Moj hobi je [hobi].
あなたの名前は何ですか? Anata no namae wa nan desu ka? Kako se zovete?
どこから来ましたか? Doko kara kimashita ka? Odakle dolazite?
趣味は何ですか? Shumi wa nan desu ka? Koji su vaši hobiji?

Struktura razgovora[edit | edit source]

U ovoj sekciji ćemo prikazati kako izgleda razgovor kada se upoznajete s nekim. Razgovor može izgledati ovako:

1. Osoba A: わたしの名前はマリアです。 (Moje ime je Marija.)

2. Osoba B: どうぞよろしくお願いします。 (Drago mi je da vas upoznam.)

3. Osoba A: あなたの名前は何ですか? (Kako se zovete?)

4. Osoba B: わたしはペトarです。 (Zovem se Petar.)

5. Osoba A: どこから来ましたか? (Odakle dolazite?)

6. Osoba B: わたしはセルビアから来ました。 (Dolazim iz Srbije.)

Vežbanje osnovnih fraza[edit | edit source]

Sada kada ste upoznati s osnovnim frazama, vreme je da ih vežbate! U ovoj sekciji ćemo vam ponuditi nekoliko vežbi kako biste primenili ono što ste naučili.

Vežbe[edit | edit source]

Vežba 1: Popunite prazna mesta[edit | edit source]

Popunite prazna mesta u sledećim rečenicama:

1. わたしの名前は _______ です。

2. これは _______ さんです。

3. あなたの名前は _______ ですか?

Rešenja:

1. [ime]

2. [ime]

3. [ime]

Vežba 2: Uparite fraze[edit | edit source]

Uparite japanske fraze s njihovim prevodom na srpski.

Japanese Serbian
わたしの名前は [ime] です。 Moje ime je [ime].
これは [ime] さんです。 Ovo je [ime].
あなたの名前は何ですか? Kako se zovete?
どこから来ましたか? Odakle dolazite?

Rešenja:

1. A - 1

2. B - 2

3. C - 3

4. D - 4

Vežba 3: Kratak razgovor[edit | edit source]

Zamislite situaciju gde se upoznajete s nekim. Napišite kratak razgovor koristeći fraze koje ste naučili. Prikazujte kako biste komunicirali.

Rešenja:

(Primer razgovora, slobodno modifikujte)

Vežba 4: Prevedite[edit | edit source]

Prevedite sledeće rečenice na japanski.

1. Zovem se Ana.

2. Dolazim iz Crne Gore.

3. Drago mi je da vas upoznam.

Rešenja:

1. わたしの名前はアナです。

2. わたしはモンテネグロから来ました。

3. どうぞよろしくお願いします。

Vežba 5: Upoznajte prijatelja[edit | edit source]

Napišite kratak tekst o sebi koristeći fraze koje smo naučili. Uključite svoje ime, odakle dolazite i svoje hobije.

Rešenja:

(Primer, slobodno modifikujte)

Zaključak[edit | edit source]

U ovoj lekciji naučili ste kako da se predstavite i kako da upoznate druge. Ove veštine su osnovne za komunikaciju na japanskom jeziku. Vežbajte često i koristite naučeno u svakodnevnim situacijama. Zapamtite, svakim upoznavanjem otvarate vrata ka novim prijateljstvima i iskustvima u Japanu. Srećno u daljem učenju!

Tabela sadržaja - Kurs japanskog jezika - od 0 do A1[edit source]


Osnove hiragane


Pozdravi i predstavljanje


Geografija i istorija


Pridjevi i prilozi


Porodica i društveni odnosi


Religija i filozofija


Čestice i konjunkcije


Putovanja i turizam


Obrazovanje i nauka


Predlozi i uzvici


Umjetnost i mediji


Politika i društvo


Остале лекције[edit | edit source]