Difference between revisions of "Language/Thai/Grammar/Adverbs-of-Time/tl"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
Line 1: Line 1:


{{Thai-Page-Top}}
{{Thai-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Thai/tl|Thai]] </span> → <span cat>[[Language/Thai/Grammar/tl|Gramatika]]</span> → <span level>[[Language/Thai/Grammar/0-to-A1-Course/tl|0 to A1 Kurso]]</span> → <span title>Pang-abay ng Oras</span></div>
== Panimula ==
Maligayang pagdating sa ating aralin tungkol sa '''Pang-abay ng Oras''' sa wikang Thai! Ang mga pang-abay ng oras ay mahalaga sa anumang wika dahil nagbibigay sila ng konteksto at tiyak na impormasyon tungkol sa oras ng mga kaganapan. Sa Thai, ang paggamit ng mga pang-abay ng oras ay nakakatulong upang maipahayag ang mga ideya ng pagkakasunod-sunod ng mga pangyayari. Sa araling ito, matututuhan natin kung paano gamitin ang mga ito sa mga pangungusap sa Thai.
Sa kabuuan, ang araling ito ay hahatiin sa mga sumusunod na bahagi:
1. '''Ano ang mga Pang-abay ng Oras?'''
2. '''Mga Uri ng Pang-abay ng Oras sa Thai'''


<div class="pg_page_title"><span lang>Thai</span> → <span cat>Grammar</span> → <span level>[[Language/Thai/Grammar/0-to-A1-Course/tl|0 to A1 Course]]</span> → <span title>Adverbs of Time</span></div>
3. '''Mga Halimbawa ng Pang-abay ng Oras'''
 
4. '''Mga Ehersisyo para sa Praktis'''


__TOC__
__TOC__


== Pangunahing Konsepto ng Adverbs of Time sa Thai ==
=== Ano ang mga Pang-abay ng Oras? ===


Ang mga adverb ng oras ay nagpapakita ng kapanahunan o oras ng isang pangyayari o kilos. Sa pag-aaral ng Thai grammar, mahalaga na malaman kung paano gamitin ang adverbs of time upang mas maintindihan ang mga pangungusap.
Ang mga pang-abay ng oras ay mga salita o parirala na naglalarawan kung kailan naganap, nagaganap, o magaganap ang isang kaganapan. Sa Thai, ang mga pang-abay na ito ay karaniwang inilalagay sa simula o dulo ng pangungusap, at mahalaga na malaman ang wastong pagkakasunod-sunod na ito upang maging malinaw ang mensahe.


== Mga Halimbawa ng Adverbs of Time sa Thai ==
=== Mga Uri ng Pang-abay ng Oras sa Thai ===


Ang mga sumusunod na salita ay ilan sa mga halimbawa ng adverbs of time sa Thai:
Mayroong ilang mga pangunahing uri ng pang-abay ng oras sa Thai:
 
1. '''Pang-abay ng oras na tiyak''': Tumutukoy ito sa tiyak na oras o petsa.
 
2. '''Pang-abay ng oras na hindi tiyak''': Tumutukoy ito sa pangkalahatang panahon (tulad ng "madalas", "minsan", atbp.).
 
3. '''Pang-abay ng oras na pangkaraniwan''': Tumutukoy ito sa mga regular na kaganapan (tulad ng "tuwing Lunes", "bawat taon", atbp.).
 
=== Mga Halimbawa ng Pang-abay ng Oras ===
 
Narito ang ilang mga halimbawa ng mga pang-abay ng oras sa Thai. Ipinapakita ng talahanayan sa ibaba ang mga halimbawa at kanilang mga pagsasalin.


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Thai !! Pronunciation !! Tagalog
 
! Thai !! Pagbigkas !! Tagalog
 
|-
 
| วันนี้ || wan-níi || Ngayon
 
|-
 
| เมื่อวานนี้ || mʉ̂a-wan-níi || Kahapon
 
|-
 
| พรุ่งนี้ || phrûng-níi || Bukas
 
|-
 
| สัปดาห์หน้า || sàp-daa-nâa || Sa susunod na linggo
 
|-
 
| เดือนหน้า || dʉ̂an-nâa || Sa susunod na buwan
 
|-
|-
| ตอนนี้ || dtawn-níi || Ngayon
 
| มักจะ || mák jà || Madalas
 
|-
|-
| อยู่ที่นี่ || yùu tîi nîi || Narito
 
| บางครั้ง || baang-khráng || Minsan
 
|-
|-
| เมื่อวาน || mûea-waan || Kahapon
 
| ทุกวัน || thúk-wan || Araw-araw
 
|-
|-
| พรุ่งนี้ || phrûng-níi || Bukas
 
| ทุกเดือน || thúk-dʉ̂an || Buwan-buwan
 
|-
 
| ทุกปี || thúk-bpii || Taon-taon
 
|}
|}


== Mga Halimbawa ng Paggamit ng Adverbs of Time sa Thai ==
=== Paggamit ng mga Pang-abay ng Oras sa mga Pangungusap ===
 
Ang mga pang-abay ng oras ay maaaring ilagay sa iba't ibang bahagi ng pangungusap. Narito ang ilang mga halimbawa ng mga pangungusap na gumagamit ng mga pang-abay ng oras:
 
1. '''Ngayon ako ay nag-aaral ng Thai.''' 
 
* '''Sa Thai''': วันนี้ฉันกำลังเรียนภาษาไทยอยู่ (wan-níi chán kamlang rian phaa-săa Thai yùu)
 
2. '''Kahapon, nagpunta ako sa merkado.''' 
 
* '''Sa Thai''': เมื่อวานนี้ฉันไปตลาด (mʉ̂a-wan-níi chán bpai tà-làat)
 
3. '''Bukas, may klase ako.''' 
 
* '''Sa Thai''': พรุ่งนี้ฉันมีชั้นเรียน (phrûng-níi chán mii chán rian)
 
4. '''Sa susunod na linggo, maglalakbay ako.''' 
 
* '''Sa Thai''': สัปดาห์หน้าฉันจะไปเที่ยว (sàp-daa-nâa chán jà bpai thîao)
 
5. '''Madalas akong kumakain ng Thai food.''' 
 
* '''Sa Thai''': ฉันมักจะกินอาหารไทย (chán mák jà gin aa-hăan Thai)


Narito ang ilang mga halimbawa ng mga pangungusap na nagpapakita ng paggamit ng adverbs of time sa Thai:
6. '''Minsan, naglalaro ako ng mga larong Thai.''' 


* ตอนนี้ฉันกำลังกินข้าว (Dtawn-níi chăn gam-lang kin khâao) - Ngayon ay kumakain ako ng kanin.
* '''Sa Thai''': บางครั้งฉันเล่นเกมไทย (baang-khráng chán lên geem Thai)
* เมื่อวานฉันไปเที่ยวทะเล (Mûea-waan chăn bpai tîao tá-lay) - Kahapon ay nagpunta ako sa beach.
* พรุ่งนี้ฉันจะไปเที่ยว (Phrûng-níi chăn jà bpai tîao) - Bukas ay pupunta ako sa lakbay.


== Mga Tips Sa Pag-Gamit ng Adverbs of Time sa Thai ==
7. '''Araw-araw, nag-eehersisyo ako.''' 


Narito ang ilang mga tips sa paggamit ng adverbs of time sa Thai:
* '''Sa Thai''': ทุกวันฉันออกกำลังกาย (thúk-wan chán òrk gam-láng-gaai)


* Ang mga adverb ng oras ay karaniwang nakalagay sa dulo ng pangungusap.
8. '''Buwan-buwan, nagbabayad ako ng upa.''' 
* Kapag ginamit ang "ตอนนี้ (Dtawn-níi)" upang ipahayag ang kasalukuyang pangyayari, hindi na kailangan pang gamitin ang mga pandiwa.
* Sa Thai, ang mga adverb ng oras ay maaaring ihalintulad sa mga pangungusap na may kasamang "ngayon, kahapon, at bukas" sa Tagalog.


== Pagpapahalaga sa Thai Culture at Mga Halimbawa ==
* '''Sa Thai''': ทุกเดือนฉันจ่ายค่าเช่า (thúk-dʉ̂an chán jàai khâa châo)


Sa Thailand, ang mga tao ay may malaking pagpapahalaga sa mga oras at panahon. Ang mga adverb ng oras ay mahalaga sa pagsasalita sa araw-araw, at ginagamit sa pangungusap upang magpahayag ng kapanahunan ng isang pangyayari. Ang pagkakaunawaan sa mga adverb ng oras ay makakatulong sa mga turista sa Thailand upang maiwasan ang mga hindi kanais-nais na sitwasyon.  
9. '''Taon-taon, nagbabakasyon ako sa Thailand.''' 


Halimbawa, kapag nagsasalita ka sa isang Thai local at ginamit mo ang "เมื่อวาน (Mûea-waan)" upang magpahayag ng isang pangyayari na nangyari dalawang araw na ang nakalipas, maaaring ikaw ay hindi maintindihan ng iyong kausap dahil sa pagkakamali ng paggamit ng adverb ng oras.
* '''Sa Thai''': ทุกปีฉันไปเที่ยวเมืองไทย (thúk-bpii chán bpai thîao mueang Thai)


== Pagtatapos ==
10. '''Kadalasan, nag-aaral ako ng bagong wika.''' 


Sa pag-aaral ng Thai grammar, mahalaga na maging maingat sa paggamit ng adverbs of time upang mas maintindihan ang mga pangungusap. Sa pamamagitan ng mga halimbawa at tips na nabanggit sa itaas, inaasahan namin na mas mapapadali ang iyong proseso ng pag-aaral ng Thai grammar.
* '''Sa Thai''': มักจะฉันเรียนภาษาทุกภาษา (mák jà chán rian phaa-săa thúk phaa-săa)
 
=== Mga Ehersisyo para sa Praktis ===
 
Ngayon, oras na upang subukan ang inyong natutunan! Narito ang 10 mga ehersisyo na makakatulong sa inyo na mahasa ang inyong kaalaman sa mga pang-abay ng oras:
 
1. '''Isalin ang mga sumusunod na pangungusap sa Thai:'''
 
* a. Ngayon ako ay masaya. 
 
* b. Sa susunod na buwan, ako ay mag-aaral. 
 
* c. Madalas akong umiinom ng tsaa. 
 
2. '''Punan ang tamang pang-abay ng oras sa mga pangungusap:'''
 
* a. _____, naglalaro ako ng badminton. (Minsan) 
 
* b. _____, nag-aaral ako. (Ngayon) 
 
* c. _____, pupunta kami sa beach. (Bukas) 
 
3. '''Isulat ang isang pangungusap gamit ang pang-abay na "tuwing Lunes".''' 
 
4. '''Pag-ugnayin ang mga pang-abay ng oras sa mga tamang pangungusap:'''
 
* a. Araw-araw, _____ (nag-aaral ako ng Thai). 
 
* b. Buwan-buwan, _____ (nagbabayad ako ng upa). 
 
5. '''Gumawa ng isang talata na naglalaman ng hindi bababa sa 5 pang-abay ng oras.''' 
 
6. '''Isalin ang mga pangungusap sa Tagalog sa Thai:'''
 
* a. Bawat taon, pumunta ako sa Thailand. 
 
* b. Kahapon, nagluto ako ng kanin. 
 
7. '''Punan ang mga puwang sa mga pangungusap:'''
 
* a. _____, ako ay nag-aaral ng Thai. (Madalas) 
 
* b. _____, kami ay nagkita. (Kahapon) 
 
8. '''Gumawa ng 3 pangungusap gamit ang iba't ibang pang-abay ng oras.''' 
 
9. '''Isalin ang mga sumusunod na pangungusap sa Thai:'''
 
* a. Minsan, nagbabasa ako ng libro. 
 
* b. Ngayon, ako ay natutulog. 
 
10. '''Punan ang tamang pang-abay ng oras para sa mga pangungusap na ito:'''
 
* a. _____, naglalaro ako sa labas. (Araw-araw) 
 
* b. _____, ako ay nag-eensayo. (Buwan-buwan) 
 
=== Solusyon at Paliwanag ng mga Ehersisyo ===
 
1. '''Isalin ang mga sumusunod na pangungusap sa Thai:'''
 
* a. วันนี้ฉันมีความสุข (wan-níi chán mii khwām sùk) 
 
* b. เดือนหน้าฉันจะเรียน (dʉ̂an-nâa chán jà rian) 
 
* c. ฉันมักจะดื่มชา (chán mák jà dʉ̀m chaa) 
 
2. '''Punan ang tamang pang-abay ng oras sa mga pangungusap:'''
 
* a. บางครั้ง, naglalaro ako ng badminton. (Minsan) 
 
* b. วันนี้, nag-aaral ako. (Ngayon) 
 
* c. พรุ่งนี้, pupunta kami sa beach. (Bukas) 
 
3. '''Isulat ang isang pangungusap gamit ang pang-abay na "tuwing Lunes".''' 
 
* Halimbawa: Tuwing Lunes, naglalaro ako ng badminton. 
 
* Sa Thai: ทุกวันจันทร์ฉันเล่นแบดมินตัน (thúk-wan jan-dà) 
 
4. '''Pag-ugnayin ang mga pang-abay ng oras sa mga tamang pangungusap:'''
 
* a. Araw-araw, nag-aaral ako ng Thai. 
 
* b. Buwan-buwan, nagbabayad ako ng upa. 
 
5. '''Gumawa ng isang talata na naglalaman ng hindi bababa sa 5 pang-abay ng oras.''' 
 
* Halimbawa: Ngayon, nag-aaral ako ng Thai. Araw-araw, nag-eehersisyo ako. Minsan, nagbabasa ako ng libro. Tuwing Huwebes, ako ay nagluluto. Sa susunod na linggo, ako ay maglalakbay. 
 
6. '''Isalin ang mga pangungusap sa Tagalog sa Thai:'''
 
* a. ทุกปีฉันไปเที่ยวเมืองไทย (thúk-bpii chán bpai thîao mueang Thai) 
 
* b. เมื่อวานนี้ฉันทำข้าว (mʉ̂a-wan-níi chán tham khâao) 
 
7. '''Punan ang mga puwang sa mga pangungusap:'''
 
* a. มักจะ, ako ay nag-aaral ng Thai. (Madalas) 
 
* b. เมื่อวานนี้, kami ay nagkita. (Kahapon) 
 
8. '''Gumawa ng 3 pangungusap gamit ang iba't ibang pang-abay ng oras.''' 
 
* Halimbawa: 
 
1. Minsan, naglalaro ako. (บางครั้ง, ฉันเล่น) 
 
2. Ngayon, nag-aaral ako. (วันนี้, ฉันเรียน) 
 
3. Sa susunod na linggo, maglalakbay ako. (สัปดาห์หน้า, ฉันจะไปเที่ยว) 
 
9. '''Isalin ang mga sumusunod na pangungusap sa Thai:'''
 
* a. บางครั้ง, ฉันอ่านหนังสือ (baang-khráng, chán àan nǎng-sʉ̄) 
 
* b. วันนี้, ฉันกำลังนอน (wan-níi, chán kamlang nɔɔn) 
 
10. '''Punan ang tamang pang-abay ng oras para sa mga pangungusap na ito:'''
 
* a. ทุกวัน, naglalaro ako sa labas. (Araw-araw) 
 
* b. ทุกเดือน, ako ay nag-eensayo. (Buwan-buwan) 
 
Nawa'y nakatulong ang araling ito sa iyong pag-unawa sa mga pang-abay ng oras sa Thai. Patuloy na mag-aral at magpraktis upang lalong mapabuti ang iyong kakayahan sa wikang ito!


{{#seo:
{{#seo:
|title=Thai Grammar → Adverbs of Time
 
|keywords=Thai, grammar, adverbs of time, language, Thailand, culture, lesson, beginner, Tagalog
|title=Pang-abay ng Oras sa Thai: Isang Komprehensibong Gabay
|description=Matuto kung paano gamitin ang adverbs of time sa Thai sentences sa pamamagitan ng aming lesson na ito. Sama-sama nating pag-aralan ang mga halimbawa at tips para sa paggamit ng adverbs of time upang magamit natin ito sa pang-araw-araw na pakikipag-usap sa Thailand.
 
|keywords=pang-abay ng oras, Thai grammar, Thai language, pag-aaral ng Thai, mga halimbawa
 
|description=Sa araling ito, matututuhan mo ang tungkol sa pang-abay ng oras sa Thai, kasama ang mga halimbawa at mga ehersisyo para sa praktis.
 
}}
}}


{{Thai-0-to-A1-Course-TOC-tl}}
{{Template:Thai-0-to-A1-Course-TOC-tl}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 64: Line 271:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Thai-0-to-A1-Course]]
[[Category:Thai-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>





Latest revision as of 19:51, 13 August 2024


Thai-Language-PolyglotClub.png
Thai Gramatika0 to A1 KursoPang-abay ng Oras

Panimula[edit | edit source]

Maligayang pagdating sa ating aralin tungkol sa Pang-abay ng Oras sa wikang Thai! Ang mga pang-abay ng oras ay mahalaga sa anumang wika dahil nagbibigay sila ng konteksto at tiyak na impormasyon tungkol sa oras ng mga kaganapan. Sa Thai, ang paggamit ng mga pang-abay ng oras ay nakakatulong upang maipahayag ang mga ideya ng pagkakasunod-sunod ng mga pangyayari. Sa araling ito, matututuhan natin kung paano gamitin ang mga ito sa mga pangungusap sa Thai.

Sa kabuuan, ang araling ito ay hahatiin sa mga sumusunod na bahagi:

1. Ano ang mga Pang-abay ng Oras?

2. Mga Uri ng Pang-abay ng Oras sa Thai

3. Mga Halimbawa ng Pang-abay ng Oras

4. Mga Ehersisyo para sa Praktis

Ano ang mga Pang-abay ng Oras?[edit | edit source]

Ang mga pang-abay ng oras ay mga salita o parirala na naglalarawan kung kailan naganap, nagaganap, o magaganap ang isang kaganapan. Sa Thai, ang mga pang-abay na ito ay karaniwang inilalagay sa simula o dulo ng pangungusap, at mahalaga na malaman ang wastong pagkakasunod-sunod na ito upang maging malinaw ang mensahe.

Mga Uri ng Pang-abay ng Oras sa Thai[edit | edit source]

Mayroong ilang mga pangunahing uri ng pang-abay ng oras sa Thai:

1. Pang-abay ng oras na tiyak: Tumutukoy ito sa tiyak na oras o petsa.

2. Pang-abay ng oras na hindi tiyak: Tumutukoy ito sa pangkalahatang panahon (tulad ng "madalas", "minsan", atbp.).

3. Pang-abay ng oras na pangkaraniwan: Tumutukoy ito sa mga regular na kaganapan (tulad ng "tuwing Lunes", "bawat taon", atbp.).

Mga Halimbawa ng Pang-abay ng Oras[edit | edit source]

Narito ang ilang mga halimbawa ng mga pang-abay ng oras sa Thai. Ipinapakita ng talahanayan sa ibaba ang mga halimbawa at kanilang mga pagsasalin.

Thai Pagbigkas Tagalog
วันนี้ wan-níi Ngayon
เมื่อวานนี้ mʉ̂a-wan-níi Kahapon
พรุ่งนี้ phrûng-níi Bukas
สัปดาห์หน้า sàp-daa-nâa Sa susunod na linggo
เดือนหน้า dʉ̂an-nâa Sa susunod na buwan
มักจะ mák jà Madalas
บางครั้ง baang-khráng Minsan
ทุกวัน thúk-wan Araw-araw
ทุกเดือน thúk-dʉ̂an Buwan-buwan
ทุกปี thúk-bpii Taon-taon

Paggamit ng mga Pang-abay ng Oras sa mga Pangungusap[edit | edit source]

Ang mga pang-abay ng oras ay maaaring ilagay sa iba't ibang bahagi ng pangungusap. Narito ang ilang mga halimbawa ng mga pangungusap na gumagamit ng mga pang-abay ng oras:

1. Ngayon ako ay nag-aaral ng Thai.

  • Sa Thai: วันนี้ฉันกำลังเรียนภาษาไทยอยู่ (wan-níi chán kamlang rian phaa-săa Thai yùu)

2. Kahapon, nagpunta ako sa merkado.

  • Sa Thai: เมื่อวานนี้ฉันไปตลาด (mʉ̂a-wan-níi chán bpai tà-làat)

3. Bukas, may klase ako.

  • Sa Thai: พรุ่งนี้ฉันมีชั้นเรียน (phrûng-níi chán mii chán rian)

4. Sa susunod na linggo, maglalakbay ako.

  • Sa Thai: สัปดาห์หน้าฉันจะไปเที่ยว (sàp-daa-nâa chán jà bpai thîao)

5. Madalas akong kumakain ng Thai food.

  • Sa Thai: ฉันมักจะกินอาหารไทย (chán mák jà gin aa-hăan Thai)

6. Minsan, naglalaro ako ng mga larong Thai.

  • Sa Thai: บางครั้งฉันเล่นเกมไทย (baang-khráng chán lên geem Thai)

7. Araw-araw, nag-eehersisyo ako.

  • Sa Thai: ทุกวันฉันออกกำลังกาย (thúk-wan chán òrk gam-láng-gaai)

8. Buwan-buwan, nagbabayad ako ng upa.

  • Sa Thai: ทุกเดือนฉันจ่ายค่าเช่า (thúk-dʉ̂an chán jàai khâa châo)

9. Taon-taon, nagbabakasyon ako sa Thailand.

  • Sa Thai: ทุกปีฉันไปเที่ยวเมืองไทย (thúk-bpii chán bpai thîao mueang Thai)

10. Kadalasan, nag-aaral ako ng bagong wika.

  • Sa Thai: มักจะฉันเรียนภาษาทุกภาษา (mák jà chán rian phaa-săa thúk phaa-săa)

Mga Ehersisyo para sa Praktis[edit | edit source]

Ngayon, oras na upang subukan ang inyong natutunan! Narito ang 10 mga ehersisyo na makakatulong sa inyo na mahasa ang inyong kaalaman sa mga pang-abay ng oras:

1. Isalin ang mga sumusunod na pangungusap sa Thai:

  • a. Ngayon ako ay masaya.
  • b. Sa susunod na buwan, ako ay mag-aaral.
  • c. Madalas akong umiinom ng tsaa.

2. Punan ang tamang pang-abay ng oras sa mga pangungusap:

  • a. _____, naglalaro ako ng badminton. (Minsan)
  • b. _____, nag-aaral ako. (Ngayon)
  • c. _____, pupunta kami sa beach. (Bukas)

3. Isulat ang isang pangungusap gamit ang pang-abay na "tuwing Lunes".

4. Pag-ugnayin ang mga pang-abay ng oras sa mga tamang pangungusap:

  • a. Araw-araw, _____ (nag-aaral ako ng Thai).
  • b. Buwan-buwan, _____ (nagbabayad ako ng upa).

5. Gumawa ng isang talata na naglalaman ng hindi bababa sa 5 pang-abay ng oras.

6. Isalin ang mga pangungusap sa Tagalog sa Thai:

  • a. Bawat taon, pumunta ako sa Thailand.
  • b. Kahapon, nagluto ako ng kanin.

7. Punan ang mga puwang sa mga pangungusap:

  • a. _____, ako ay nag-aaral ng Thai. (Madalas)
  • b. _____, kami ay nagkita. (Kahapon)

8. Gumawa ng 3 pangungusap gamit ang iba't ibang pang-abay ng oras.

9. Isalin ang mga sumusunod na pangungusap sa Thai:

  • a. Minsan, nagbabasa ako ng libro.
  • b. Ngayon, ako ay natutulog.

10. Punan ang tamang pang-abay ng oras para sa mga pangungusap na ito:

  • a. _____, naglalaro ako sa labas. (Araw-araw)
  • b. _____, ako ay nag-eensayo. (Buwan-buwan)

Solusyon at Paliwanag ng mga Ehersisyo[edit | edit source]

1. Isalin ang mga sumusunod na pangungusap sa Thai:

  • a. วันนี้ฉันมีความสุข (wan-níi chán mii khwām sùk)
  • b. เดือนหน้าฉันจะเรียน (dʉ̂an-nâa chán jà rian)
  • c. ฉันมักจะดื่มชา (chán mák jà dʉ̀m chaa)

2. Punan ang tamang pang-abay ng oras sa mga pangungusap:

  • a. บางครั้ง, naglalaro ako ng badminton. (Minsan)
  • b. วันนี้, nag-aaral ako. (Ngayon)
  • c. พรุ่งนี้, pupunta kami sa beach. (Bukas)

3. Isulat ang isang pangungusap gamit ang pang-abay na "tuwing Lunes".

  • Halimbawa: Tuwing Lunes, naglalaro ako ng badminton.
  • Sa Thai: ทุกวันจันทร์ฉันเล่นแบดมินตัน (thúk-wan jan-dà)

4. Pag-ugnayin ang mga pang-abay ng oras sa mga tamang pangungusap:

  • a. Araw-araw, nag-aaral ako ng Thai.
  • b. Buwan-buwan, nagbabayad ako ng upa.

5. Gumawa ng isang talata na naglalaman ng hindi bababa sa 5 pang-abay ng oras.

  • Halimbawa: Ngayon, nag-aaral ako ng Thai. Araw-araw, nag-eehersisyo ako. Minsan, nagbabasa ako ng libro. Tuwing Huwebes, ako ay nagluluto. Sa susunod na linggo, ako ay maglalakbay.

6. Isalin ang mga pangungusap sa Tagalog sa Thai:

  • a. ทุกปีฉันไปเที่ยวเมืองไทย (thúk-bpii chán bpai thîao mueang Thai)
  • b. เมื่อวานนี้ฉันทำข้าว (mʉ̂a-wan-níi chán tham khâao)

7. Punan ang mga puwang sa mga pangungusap:

  • a. มักจะ, ako ay nag-aaral ng Thai. (Madalas)
  • b. เมื่อวานนี้, kami ay nagkita. (Kahapon)

8. Gumawa ng 3 pangungusap gamit ang iba't ibang pang-abay ng oras.

  • Halimbawa:

1. Minsan, naglalaro ako. (บางครั้ง, ฉันเล่น)

2. Ngayon, nag-aaral ako. (วันนี้, ฉันเรียน)

3. Sa susunod na linggo, maglalakbay ako. (สัปดาห์หน้า, ฉันจะไปเที่ยว)

9. Isalin ang mga sumusunod na pangungusap sa Thai:

  • a. บางครั้ง, ฉันอ่านหนังสือ (baang-khráng, chán àan nǎng-sʉ̄)
  • b. วันนี้, ฉันกำลังนอน (wan-níi, chán kamlang nɔɔn)

10. Punan ang tamang pang-abay ng oras para sa mga pangungusap na ito:

  • a. ทุกวัน, naglalaro ako sa labas. (Araw-araw)
  • b. ทุกเดือน, ako ay nag-eensayo. (Buwan-buwan)

Nawa'y nakatulong ang araling ito sa iyong pag-unawa sa mga pang-abay ng oras sa Thai. Patuloy na mag-aral at magpraktis upang lalong mapabuti ang iyong kakayahan sa wikang ito!


Iba pang mga aralin[edit | edit source]