Difference between revisions of "Language/Indonesian/Grammar/Present-Tense/hy"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Indonesian-Page-Top}} | {{Indonesian-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Indonesian/hy|Ինդոնեզերեն]] </span> → <span cat>[[Language/Indonesian/Grammar/hy|Գրագիտություն]]</span> → <span level>[[Language/Indonesian/Grammar/0-to-A1-Course/hy|0-ից A1 դասընթաց]]</span> → <span title>Ներկա ժամանակ</span></div> | |||
== Ներածություն == | |||
Բարի գալուստ Ինդոնեզերենի «Ներկա ժամանակ» դասին, որը կարևոր քայլ է ձեր լեզվաբառարանային ճանապարհորդության մեջ: Երբ դուք սովորում եք լեզու, ներկա ժամանակի իմացությունը անհրաժեշտ է, քանի որ այն օգնում է ձեզ արտահայտել ձեր մտքերը, զգացմունքները և գործողությունները, որոնք տեղի են ունենում հենց հիմա։ Այս դասի ընթացքում մենք կքննարկենք, թե ինչպես օգտագործել «sedang», «lagi», «sudah» և «belum» բառերը, որոնք շատ կարևոր են ներկա ժամանակի արտահայտման համար։ | |||
== Դասի կառուցվածք == | |||
Այս դասի կառուցվածքը հետևյալն է՝ | |||
* Ներկա ժամանակի նշանակությունը | |||
* «sedang» և «lagi» բառերի օգտագործումը | |||
* «sudah» և «belum» բառերի օգտագործումը | |||
* Օրինակներ | |||
* Գործնական վարժություններ | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
== | === Ներկա ժամանակի նշանակությունը === | ||
Ներկա ժամանակը օգտագործվում է ներկայիս գործողությունների, սովորույթների կամ վիճակների նկարագրության համար: Այն օգնում է մեզ կապել մեր մտքերը մեր ներկայի հետ: Ինդոնեզերենում, երբ մենք խոսում ենք ներկա ժամանակի մասին, կարևոր է իմանալ, թե երբ պետք է օգտագործել «sedang», «lagi», «sudah» և «belum»։ | |||
=== | === «sedang» և «lagi» բառերի օգտագործումը === | ||
«Sedang» և «lagi» բառերը օգտագործվում են ներկա գործողությունները նկարագրելու համար: | |||
* «Sedang» նշանակում է «ներկա պահին» և օգտագործվում է գործողությունների համար, որոնք ընթացքի մեջ են։ | |||
* «Lagi» ունենում է նման նշանակություն, սակայն ավելի informal է և կարող է կիրառվել ավելի ազատ իրավիճակներում։ | |||
==== Օրինակներ ==== | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! | |||
! Ինդոնեզերեն !! تلفظ !! Հայերեն | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Saya sedang belajar. || Saya sedang belajar. || Ես ներկայիս սովորում եմ։ | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Dia lagi makan. || Dia lagi makan. || Նա ներկայիս ուտում է։ | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Mereka sedang bermain. || Mereka sedang bermain. || Նրանք ներկայիս խաղում են։ | |||
|- | |||
| Kami lagi berbicara. || Kami lagi berbicara. || Մենք ներկայիս խոսում ենք։ | |||
|} | |} | ||
=== «sudah» և «belum» բառերի օգտագործումը === | |||
«Sudah» և «belum» բառերը օգտագործվում են գործողությունների ավարտվածությունը նկարագրելու համար: | |||
* «Sudah» նշանակում է «նախկինում» կամ «ավարտված»։ | |||
* «Belum» նշանակում է «միայն» կամ «չի ավարտվել»։ | |||
==== Օրինակներ ==== | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! | |||
! Ինդոնեզերեն !! تلفظ !! Հայերեն | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Saya sudah makan. || Saya sudah makan. || Ես արդեն կերել եմ։ | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Dia belum datang. || Dia belum datang. || Նա դեռ չի եկել։ | |||
|- | |||
| Kami sudah belajar. || Kami sudah belajar. || Մենք արդեն սովորել ենք։ | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Mereka belum siap. || Mereka belum siap. || Նրանք դեռ պատրաստ չեն։ | |||
|} | |} | ||
=== | === Օրինակներ === | ||
Վերադառնանք մեր հայացքը օրինակների մեծ հավաքածուի վրա, որտեղ մենք կարող ենք տեսնել, թե ինչպես ենք օգտագործում «sedang», «lagi», «sudah» և «belum» բառերը. | |||
{| class="wikitable" | |||
! Ինդոնեզերեն !! تلفظ !! Հայերեն | |||
|- | |||
| Saya sedang membaca buku. || Saya sedang membaca buku. || Ես ներկայիս ընթերցում եմ գիրք։ | |||
|- | |||
| Dia lagi menonton televisi. || Dia lagi menonton televisi. || Նա ներկայիս հեռուստացույց է դիտում։ | |||
|- | |||
| Kita sudah selesai. || Kita sudah selesai. || Մենք արդեն ավարտել ենք։ | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Mereka belum mengerti. || Mereka belum mengerti. || Նրանք դեռ չեն հասկանում։ | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Saya lagi berolahraga. || Saya lagi berolahraga. || Ես ներկայիս մարզվում եմ։ | |||
|- | |- | ||
| Dia sedang tidur. || Dia sedang tidur. || Նա ներկայիս քնում է։ | |||
|- | |||
| Kami sudah pergi. || Kami sudah pergi. || Մենք արդեն գնացել ենք։ | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Mereka lagi bermain bola. || Mereka lagi bermain bola. || Նրանք ներկայիս ֆուտբոլ են խաղում։ | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Saya sudah membeli makanan. || Saya sudah membeli makanan. || Ես արդեն սնունդ եմ գնել։ | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Dia belum siap untuk pergi. || Dia belum siap untuk pergi. || Նա դեռ պատրաստ չէ գնալու համար։ | |||
|} | |} | ||
=== | === Գործնական վարժություններ === | ||
Այժմ, երբ դուք սովորել եք, թե ինչպես օգտագործել «sedang», «lagi», «sudah» և «belum», ժամանակն է զբաղվել մի քանի վարժություններով: | |||
1. '''Լրացրեք բաց թողնված բառերը'''. | |||
* Saya ___ belajar bahasa Indonesia. (sedang) | |||
* Dia ___ belum tiba. (belum) | |||
* Kami ___ makan malam. (lagi) | |||
* Anda ___ sudah pergi. (sudah) | |||
2. '''Հարցեր և պատասխաններ'''. | |||
* Apakah kamu ___ sedang bekerja? (ya/tidak) | |||
* Apakah dia ___ datang? (belum) | |||
* Sudahkah mereka ___ selesai? (sudah) | |||
3. '''Գրեք ձեր սեփական նախադասությունները'''. | |||
* Գրել 3 նախադասություն, օգտագործելով «sedang»: | |||
* Գրել 3 նախադասություն, օգտագործելով «lagi»: | |||
* Գրել 3 նախադասություն, օգտագործելով «sudah»: | |||
* Գրել 3 նախադասություն, օգտագործելով «belum»: | |||
4. '''Իրավիճակներ'''. | |||
* Նկարագրեք ձեր օրը՝ օգտագործելով ներկա ժամանակ: (օրինակ՝ «Ես ներկայիս արթնացել եմ») | |||
* Պատրաստեք երկխոսություն՝ օգտագործելով «sedang» և «lagi» բառերը: | |||
5. '''Ավարտված գործողություններ'''. | |||
* Գրել 5 նախադասություն, որտեղ դուք օգտագործում եք «sudah»: | |||
* Գրել 5 նախադասություն, որտեղ դուք օգտագործում եք «belum»: | |||
=== Ապագա դասեր === | |||
Հիշեցնենք, որ այս դասը կարևոր հիմք է և պատրաստում է ձեզ հաջորդ դասերին, որտեղ մենք կզրույցենք անցյալ և ապագա ժամանակների մասին: | |||
{{Indonesian-0-to-A1-Course-TOC-hy}} | {{#seo: | ||
|title=Ինդոնեզերեն լեզվի ներկա ժամանակը | |||
|keywords=Ինդոնեզերեն, Ներկա ժամանակ, ուսում, լեզվաբառարան, ժամանակներ | |||
|description=Այս դասում դուք կսովորեք, թե ինչպես օգտագործել ներկա ժամանակը Ինդոնեզերենում: | |||
}} | |||
{{Template:Indonesian-0-to-A1-Course-TOC-hy}} | |||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 86: | Line 207: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Indonesian-0-to-A1-Course]] | [[Category:Indonesian-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt- | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
==Other lessons== | |||
* [[Language/Indonesian/Grammar/Superlative/hy|0-ից A1-ը մինչև առաջացնելը → Քրեական → Վերադարձած]] | |||
* [[Language/Indonesian/Grammar/Past-Tense/hy|0 to A1 Course → Grammar → Past Tense]] | |||
* [[Language/Indonesian/Grammar/Indonesian-Nouns/hy|0 to A1 Course → Գրականություն → Բանաձևեր]] | |||
* [[Language/Indonesian/Grammar/Adjectives-and-Adverbs/hy|0 to A1 Course → Grammar → Adjectives and Adverbs]] | |||
* [[Language/Indonesian/Grammar/0-to-A1-Course/hy|0 to A1 Course]] | |||
* [[Language/Indonesian/Grammar/Indirect-Speech/hy|Indirect Speech]] | |||
* [[Language/Indonesian/Grammar/Future-Tense/hy|0 to A1 Course → Grammar → Future Tense]] | |||
* [[Language/Indonesian/Grammar/Questions-and-Answers/hy|0-ից A1-ը մինչև ԱՍՏՎ → Գրականություն → Հարցեր և Պատասխաններ]] | |||
* [[Language/Indonesian/Grammar/Verbs-in-Indonesian/hy|0-ից A1-ը մասնակցություն → Գրականություն → Բայերը ինդոնեզերենում]] | |||
* [[Language/Indonesian/Grammar/May-and-Should/hy|0-Ա1 Դասընթաց → լեզվաբանություն → Միայն և պետք է]] | |||
* [[Language/Indonesian/Grammar/Word-Order/hy|0 to A1 Course → Grammar → Word Order]] | |||
* [[Language/Indonesian/Grammar/Can-and-Must/hy|0-ից A1-ի դեպքում → Ուսուցում → Կացելուց և պետքից]] | |||
* [[Language/Indonesian/Grammar/Direct-Speech/hy|0 to A1 Course → Grammar → Direct Speech]] | |||
* [[Language/Indonesian/Grammar/Comparative/hy|0-Ա1 Դասընթաց → Գրականություն → Համեմատականային]] | |||
{{Indonesian-Page-Bottom}} | {{Indonesian-Page-Bottom}} |
Latest revision as of 14:16, 13 August 2024
Ներածություն[edit | edit source]
Բարի գալուստ Ինդոնեզերենի «Ներկա ժամանակ» դասին, որը կարևոր քայլ է ձեր լեզվաբառարանային ճանապարհորդության մեջ: Երբ դուք սովորում եք լեզու, ներկա ժամանակի իմացությունը անհրաժեշտ է, քանի որ այն օգնում է ձեզ արտահայտել ձեր մտքերը, զգացմունքները և գործողությունները, որոնք տեղի են ունենում հենց հիմա։ Այս դասի ընթացքում մենք կքննարկենք, թե ինչպես օգտագործել «sedang», «lagi», «sudah» և «belum» բառերը, որոնք շատ կարևոր են ներկա ժամանակի արտահայտման համար։
Դասի կառուցվածք[edit | edit source]
Այս դասի կառուցվածքը հետևյալն է՝
- Ներկա ժամանակի նշանակությունը
- «sedang» և «lagi» բառերի օգտագործումը
- «sudah» և «belum» բառերի օգտագործումը
- Օրինակներ
- Գործնական վարժություններ
Ներկա ժամանակի նշանակությունը[edit | edit source]
Ներկա ժամանակը օգտագործվում է ներկայիս գործողությունների, սովորույթների կամ վիճակների նկարագրության համար: Այն օգնում է մեզ կապել մեր մտքերը մեր ներկայի հետ: Ինդոնեզերենում, երբ մենք խոսում ենք ներկա ժամանակի մասին, կարևոր է իմանալ, թե երբ պետք է օգտագործել «sedang», «lagi», «sudah» և «belum»։
«sedang» և «lagi» բառերի օգտագործումը[edit | edit source]
«Sedang» և «lagi» բառերը օգտագործվում են ներկա գործողությունները նկարագրելու համար:
- «Sedang» նշանակում է «ներկա պահին» և օգտագործվում է գործողությունների համար, որոնք ընթացքի մեջ են։
- «Lagi» ունենում է նման նշանակություն, սակայն ավելի informal է և կարող է կիրառվել ավելի ազատ իրավիճակներում։
Օրինակներ[edit | edit source]
Ինդոնեզերեն | تلفظ | Հայերեն |
---|---|---|
Saya sedang belajar. | Saya sedang belajar. | Ես ներկայիս սովորում եմ։ |
Dia lagi makan. | Dia lagi makan. | Նա ներկայիս ուտում է։ |
Mereka sedang bermain. | Mereka sedang bermain. | Նրանք ներկայիս խաղում են։ |
Kami lagi berbicara. | Kami lagi berbicara. | Մենք ներկայիս խոսում ենք։ |
«sudah» և «belum» բառերի օգտագործումը[edit | edit source]
«Sudah» և «belum» բառերը օգտագործվում են գործողությունների ավարտվածությունը նկարագրելու համար:
- «Sudah» նշանակում է «նախկինում» կամ «ավարտված»։
- «Belum» նշանակում է «միայն» կամ «չի ավարտվել»։
Օրինակներ[edit | edit source]
Ինդոնեզերեն | تلفظ | Հայերեն |
---|---|---|
Saya sudah makan. | Saya sudah makan. | Ես արդեն կերել եմ։ |
Dia belum datang. | Dia belum datang. | Նա դեռ չի եկել։ |
Kami sudah belajar. | Kami sudah belajar. | Մենք արդեն սովորել ենք։ |
Mereka belum siap. | Mereka belum siap. | Նրանք դեռ պատրաստ չեն։ |
Օրինակներ[edit | edit source]
Վերադառնանք մեր հայացքը օրինակների մեծ հավաքածուի վրա, որտեղ մենք կարող ենք տեսնել, թե ինչպես ենք օգտագործում «sedang», «lagi», «sudah» և «belum» բառերը.
Ինդոնեզերեն | تلفظ | Հայերեն |
---|---|---|
Saya sedang membaca buku. | Saya sedang membaca buku. | Ես ներկայիս ընթերցում եմ գիրք։ |
Dia lagi menonton televisi. | Dia lagi menonton televisi. | Նա ներկայիս հեռուստացույց է դիտում։ |
Kita sudah selesai. | Kita sudah selesai. | Մենք արդեն ավարտել ենք։ |
Mereka belum mengerti. | Mereka belum mengerti. | Նրանք դեռ չեն հասկանում։ |
Saya lagi berolahraga. | Saya lagi berolahraga. | Ես ներկայիս մարզվում եմ։ |
Dia sedang tidur. | Dia sedang tidur. | Նա ներկայիս քնում է։ |
Kami sudah pergi. | Kami sudah pergi. | Մենք արդեն գնացել ենք։ |
Mereka lagi bermain bola. | Mereka lagi bermain bola. | Նրանք ներկայիս ֆուտբոլ են խաղում։ |
Saya sudah membeli makanan. | Saya sudah membeli makanan. | Ես արդեն սնունդ եմ գնել։ |
Dia belum siap untuk pergi. | Dia belum siap untuk pergi. | Նա դեռ պատրաստ չէ գնալու համար։ |
Գործնական վարժություններ[edit | edit source]
Այժմ, երբ դուք սովորել եք, թե ինչպես օգտագործել «sedang», «lagi», «sudah» և «belum», ժամանակն է զբաղվել մի քանի վարժություններով:
1. Լրացրեք բաց թողնված բառերը.
- Saya ___ belajar bahasa Indonesia. (sedang)
- Dia ___ belum tiba. (belum)
- Kami ___ makan malam. (lagi)
- Anda ___ sudah pergi. (sudah)
2. Հարցեր և պատասխաններ.
- Apakah kamu ___ sedang bekerja? (ya/tidak)
- Apakah dia ___ datang? (belum)
- Sudahkah mereka ___ selesai? (sudah)
3. Գրեք ձեր սեփական նախադասությունները.
- Գրել 3 նախադասություն, օգտագործելով «sedang»:
- Գրել 3 նախադասություն, օգտագործելով «lagi»:
- Գրել 3 նախադասություն, օգտագործելով «sudah»:
- Գրել 3 նախադասություն, օգտագործելով «belum»:
4. Իրավիճակներ.
- Նկարագրեք ձեր օրը՝ օգտագործելով ներկա ժամանակ: (օրինակ՝ «Ես ներկայիս արթնացել եմ»)
- Պատրաստեք երկխոսություն՝ օգտագործելով «sedang» և «lagi» բառերը:
5. Ավարտված գործողություններ.
- Գրել 5 նախադասություն, որտեղ դուք օգտագործում եք «sudah»:
- Գրել 5 նախադասություն, որտեղ դուք օգտագործում եք «belum»:
Ապագա դասեր[edit | edit source]
Հիշեցնենք, որ այս դասը կարևոր հիմք է և պատրաստում է ձեզ հաջորդ դասերին, որտեղ մենք կզրույցենք անցյալ և ապագա ժամանակների մասին:
Other lessons[edit | edit source]
- 0-ից A1-ը մինչև առաջացնելը → Քրեական → Վերադարձած
- 0 to A1 Course → Grammar → Past Tense
- 0 to A1 Course → Գրականություն → Բանաձևեր
- 0 to A1 Course → Grammar → Adjectives and Adverbs
- 0 to A1 Course
- Indirect Speech
- 0 to A1 Course → Grammar → Future Tense
- 0-ից A1-ը մինչև ԱՍՏՎ → Գրականություն → Հարցեր և Պատասխաններ
- 0-ից A1-ը մասնակցություն → Գրականություն → Բայերը ինդոնեզերենում
- 0-Ա1 Դասընթաց → լեզվաբանություն → Միայն և պետք է
- 0 to A1 Course → Grammar → Word Order
- 0-ից A1-ի դեպքում → Ուսուցում → Կացելուց և պետքից
- 0 to A1 Course → Grammar → Direct Speech
- 0-Ա1 Դասընթաց → Գրականություն → Համեմատականային