Difference between revisions of "Language/Indonesian/Grammar/Negation-and-Affirmation/el"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:


{{Indonesian-Page-Top}}
{{Indonesian-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Indonesian/el|Ινδονησιακά]] </span> → <span cat>[[Language/Indonesian/Grammar/el|Γραμματική]]</span> → <span level>[[Language/Indonesian/Grammar/0-to-A1-Course/el|Μάθημα 0 έως Α1]]</span> → <span title>Άρνηση και Επιβεβαίωση</span></div>
== Εισαγωγή ==


<div class="pg_page_title"><span lang>Ινδονησιακά</span> → <span cat>Γραμματική</span> → <span level>[[Language/Indonesian/Grammar/0-to-A1-Course/el|Μάθημα 0 μέχρι Α1]]</span> → <span title>Άρνηση και Επιβεβαίωση</span></div>
Η άρνηση και η επιβεβαίωση είναι θεμελιώδεις πτυχές της γλώσσας, καθώς μας επιτρέπουν να εκφράσουμε τις σκέψεις και τα συναισθήματά μας με σαφήνεια. Στα Ινδονησιακά, χρησιμοποιούμε συγκεκριμένες λέξεις και φράσεις για να δηλώσουμε άρνηση ή επιβεβαίωση. Αυτή η ενότητα θα σας καθοδηγήσει στην κατανόηση των λέξεων "tidak" (όχι), "bukan" (δεν είναι), "ya" (ναι) και "betul" (σωστά).
 
Η καλή κατανόηση αυτών των εννοιών θα σας βοηθήσει να συμμετάσχετε σε συνομιλίες με μεγαλύτερη αυτοπεποίθηση και ακρίβεια. Στην παρούσα ενότητα θα εξετάσουμε τις χρήσεις τους με παραδείγματα και ασκήσεις για να ενισχύσουμε τη γνώση σας.


__TOC__
__TOC__


== Εισαγωγή ==
=== Άρνηση με το "tidak" ===
 
Η λέξη "tidak" χρησιμοποιείται για την άρνηση ρημάτων και επιθέτων. Είναι ο πιο κοινός τρόπος να πούμε "όχι" στα Ινδονησιακά.
 
==== Παραδείγματα ====
 
{| class="wikitable"
 
! Ινδονησιακά !! Προφορά !! Μετάφραση στα Νέα Ελληνικά
 
|-
 
| Saya tidak suka kopi. || [saja tidak suka kopi] || Δε μου αρέσει ο καφές.


Στο μάθημα αυτό θα μάθετε πώς να κάνετε άρνηση και επιβεβαίωση στα ινδονησιακά. Θα εξετάσουμε τις λέξεις "tidak", "bukan", "ya", και "betul" και θα σας δώσουμε παραδείγματα πώς να τις χρησιμοποιήσετε.
|-


== Άρνηση ==
| Dia tidak pergi ke sekolah. || [dia tidak pergi ke sekolah] || Αυτή δεν πηγαίνει στο σχολείο.


Στα ινδονησιακά, η άρνηση γίνεται με τη χρήση της λέξης "tidak". Αυτή η λέξη τοποθετείται πριν από το ρήμα.
|-


Παράδειγμα:
| Kami tidak memiliki αυτοκίνητο. || [kami tidak memilki auto] || Δεν έχουμε αυτοκίνητο.


{| class="wikitable"
! Ινδονησιακά !! Προφορά !! Μετάφραση
|-
|-
| Saya tidak suka makanan ini. || sa-ya tee-dahk soo-ka ma-ka-nan ee-nee || Δεν μου αρέσει αυτό το φαγητό.
 
| Dia tidak cantik. || [dia tidak cantik] || Αυτή δεν είναι όμορφη.
 
|-
|-
| Mereka tidak datang ke pesta. || me-rah-ka tee-dahk da-tang ke pes-ta || Δεν ήρθαν στο πάρτι.
 
| Mereka tidak bermain. || [meraka tidah bermain] || Αυτοί δεν παίζουν.
 
|}
|}


Η λέξη "tidak" μπορεί να αφαιρεθεί όταν χρησιμοποιείται η λέξη "bukan". Η λέξη "bukan" σημαίνει "όχι" ή "δεν είναι".
=== Άρνηση με το "bukan" ===


Παράδειγμα:
Η λέξη "bukan" χρησιμοποιείται για να αρνηθεί ουσιαστικά. Σημαίνει "δεν είναι" και χρησιμοποιείται σε προτάσεις όπου αναφερόμαστε σε ταυτότητες ή κατηγορίες.
 
==== Παραδείγματα ====


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Ινδονησιακά !! Προφορά !! Μετάφραση
 
! Ινδονησιακά !! Προφορά !! Μετάφραση στα Νέα Ελληνικά
 
|-
|-
| Ini bukan buku saya. || ee-nee boo-kahn boo-koo sa-ya || Αυτό δεν είναι το βιβλίο μου.
 
| Ini bukan buku. || [ini bukan buku] || Αυτό δεν είναι βιβλίο.
 
|-
|-
| Dia bukan guru saya. || dee-ah boo-kahn goo-roo sa-ya || Αυτός δεν είναι ο δάσκαλός μου.
 
| Dia bukan dokter. || [dia bukan dokter] || Αυτή δεν είναι γιατρός.
 
|-
 
| Kami bukan teman. || [kami bukan teman] || Δε είμαστε φίλοι.
 
|-
 
| Ini bukan rumah saya. || [ini bukan rumah saya] || Αυτό δεν είναι το σπίτι μου.
 
|-
 
| Mereka bukan pelajar. || [meraka bukan pelajar] || Αυτοί δεν είναι μαθητές.
 
|}
|}


== Επιβεβαίωση ==
=== Επιβεβαίωση με το "ya" και "betul" ===


Η επιβεβαίωση στα ινδονησιακά μπορεί να γίνει με τη χρήση των λέξεων "ya" ή "betul". Η λέξη "ya" σημαίνει "ναι" και η λέξη "betul" σημαίνει "σωστό".  
Οι λέξεις "ya" και "betul" χρησιμοποιούνται για να εκφράσουμε επιβεβαίωση. Το "ya" σημαίνει "ναι", ενώ το "betul" σημαίνει "σωστά".


Παράδειγμα:
==== Παραδείγματα ====


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Ινδονησιακά !! Προφορά !! Μετάφραση
 
! Ινδονησιακά !! Προφορά !! Μετάφραση στα Νέα Ελληνικά
 
|-
|-
| Saya suka makanan ini. || sa-ya soo-ka ma-ka-nan ee-nee || Μου αρέσει αυτό το φαγητό.
 
| Ya, saya suka kopi. || [ja, saya suka kopi] || Ναι, μου αρέσει ο καφές.
 
|-
|-
| Ya, saya suka makanan ini. || ya, sa-ya soo-ka ma-ka-nan ee-nee || Ναι, μου αρέσει αυτό το φαγητό.
 
| Betul, dia pergi ke sekolah. || [betul, dia pergi ke sekolah] || Σωστά, αυτή πηγαίνει στο σχολείο.
 
|-
|-
| Ini benar. || ee-nee be-nar || Αυτό είναι σωστό.
 
| Ya, kami memiliki αυτοκίνητο. || [ja, kami memilki auto] || Ναι, έχουμε αυτοκίνητο.
 
|-
 
| Betul, mereka cantik. || [betul, meraka cantik] || Σωστά, είναι όμορφοι.
 
|-
|-
| Betul, saya mengerti. || be-tool, sa-ya me-ngair-tee || Σωστό, καταλαβαίνω.
 
| Ya, saya pelajar. || [ja, saya pelajar] || Ναι, είμαι μαθητής.
 
|}
|}


Αυτό ολοκληρώνει το μάθημα για την άρνηση και επιβεβαίωση στα ινδονησιακά. Συνεχίστε να ασκείτε τις ικανότητές σας και μην ξεχάσετε να εξασκείτε την προφορά σας.  
== Ασκήσεις ==
 
Ακολουθούν μερικές ασκήσεις για να εξασκήσετε αυτά που μάθατε.
 
=== Άσκηση 1: Συμπλήρωση Κενών ===
 
Συμπληρώστε τα κενά με "tidak" ή "bukan".
 
1. Saya ______ suka teh.
 
2. Ini ______ pensil.
 
3. Dia ______ pergi ke toko.
 
4. Kami ______ teman baik.
 
=== Άσκηση 2: Μεταφράστε τις Προτάσεις ===
 
Μεταφράστε τις παρακάτω προτάσεις από τα Ελληνικά στα Ινδονησιακά:
 
1. Αυτό δεν είναι αυτοκίνητο.
 
2. Αυτή δεν είναι δασκάλα.
 
3. Δε μου αρέσει η σοκολάτα.
 
=== Άσκηση 3: Επιβεβαίωση ===
 
Επιβεβαιώστε τις παρακάτω δηλώσεις με "ya" ή "betul":
 
1. Αυτό είναι ένα βιβλίο.
 
2. Αυτή είναι η φίλη μου.
 
3. Αυτοί είναι μαθητές.
 
=== Λύσεις ===


== Επανάληψη ==
* Άσκηση 1:


* Η άρνηση γίνεται με τη χρήση της λέξης "tidak".
1. tidak
* Η λέξη "bukan" σημαίνει "όχι" ή "δεν είναι".
 
* Η επιβεβαίωση μπορεί να γίνει με τη χρήση των λέξεων "ya" ή "betul".
2. bukan
 
3. tidak
 
4. bukan
 
* Άσκηση 2:
 
1. Ini tidak mobil.
 
2. Dia bukan guru.
 
3. Saya tidak suka coklat.
 
* Άσκηση 3:
 
1. Ya.
 
2. Betul.
 
3. Ya.


{{#seo:
{{#seo:
|title=Ινδονησιακά → Γραμματική → Μάθημα 0 μέχρι Α1 → Άρνηση και Επιβεβαίωση
 
|keywords=ινδονησιακά, άρνηση, επιβεβαίωση, μαθήματα, μάθημα ινδονησιακών
|title=Άρνηση και Επιβεβαίωση στα Ινδονησιακά
|description=Στο μάθημα αυτό θα μάθετε πώς να κάνετε άρνηση και επιβεβαίωση στα ινδονησιακά: διδακτικό μάθημα ινδονησιακών για αρχάριους.
 
|keywords=Ινδονησιακά, Γραμματική, Άρνηση, Επιβεβαίωση, Tidak, Bukan, Ya, Betul
 
|description=Ανακαλύψτε πώς να αρνηθείτε και να επιβεβαιώσετε στα Ινδονησιακά με παραδείγματα και ασκήσεις.
 
}}
}}


{{Indonesian-0-to-A1-Course-TOC-el}}
{{Template:Indonesian-0-to-A1-Course-TOC-el}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 74: Line 189:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Indonesian-0-to-A1-Course]]
[[Category:Indonesian-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 
 


==Άλλα μαθήματα==
* [[Language/Indonesian/Grammar/Future-Tense/el|Future Tense]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Indonesian-Nouns/el|Indonesian Nouns]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Present-Tense/el|Present Tense]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Superlative/el|Μάθημα 0 έως A1 → Γραμματική → Υπερθέτικος βαθμός]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/0-to-A1-Course/el|0 to A1 Course]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Comparative/el|Μαθήματα από το 0 μέχρι το επίπεδο Α1 → Γραμματική → Συγκριτικός βαθμός]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Verbs-in-Indonesian/el|Verbs in Indonesian]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Can-and-Must/el|Μάθημα 0 έως Α1 → Γραμματική → Μπορώ και Πρέπει]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Adjectives-and-Adverbs/el|Μαθήματα 0-Α1 → Γραμματική → Επίθετα και επιρρήματα]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/May-and-Should/el|Μάθημα 0 έως A1 → Γραμματική → Μπορεί και Θα έπρεπε]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Indirect-Speech/el|Μαθήματα από το 0 έως το A1 → Γραμματική → Έμμεση ομιλία]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Direct-Speech/el|Direct Speech]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Past-Tense/el|Past Tense]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Word-Order/el|Μαθήματα 0-Α1 → Γραμματική → Σειρά Λέξεων]]


{{Indonesian-Page-Bottom}}
{{Indonesian-Page-Bottom}}

Latest revision as of 14:15, 13 August 2024


Indonesian-flag-polyglotclub.png
Ινδονησιακά ΓραμματικήΜάθημα 0 έως Α1Άρνηση και Επιβεβαίωση

Εισαγωγή[edit | edit source]

Η άρνηση και η επιβεβαίωση είναι θεμελιώδεις πτυχές της γλώσσας, καθώς μας επιτρέπουν να εκφράσουμε τις σκέψεις και τα συναισθήματά μας με σαφήνεια. Στα Ινδονησιακά, χρησιμοποιούμε συγκεκριμένες λέξεις και φράσεις για να δηλώσουμε άρνηση ή επιβεβαίωση. Αυτή η ενότητα θα σας καθοδηγήσει στην κατανόηση των λέξεων "tidak" (όχι), "bukan" (δεν είναι), "ya" (ναι) και "betul" (σωστά).

Η καλή κατανόηση αυτών των εννοιών θα σας βοηθήσει να συμμετάσχετε σε συνομιλίες με μεγαλύτερη αυτοπεποίθηση και ακρίβεια. Στην παρούσα ενότητα θα εξετάσουμε τις χρήσεις τους με παραδείγματα και ασκήσεις για να ενισχύσουμε τη γνώση σας.

Άρνηση με το "tidak"[edit | edit source]

Η λέξη "tidak" χρησιμοποιείται για την άρνηση ρημάτων και επιθέτων. Είναι ο πιο κοινός τρόπος να πούμε "όχι" στα Ινδονησιακά.

Παραδείγματα[edit | edit source]

Ινδονησιακά Προφορά Μετάφραση στα Νέα Ελληνικά
Saya tidak suka kopi. [saja tidak suka kopi] Δε μου αρέσει ο καφές.
Dia tidak pergi ke sekolah. [dia tidak pergi ke sekolah] Αυτή δεν πηγαίνει στο σχολείο.
Kami tidak memiliki αυτοκίνητο. [kami tidak memilki auto] Δεν έχουμε αυτοκίνητο.
Dia tidak cantik. [dia tidak cantik] Αυτή δεν είναι όμορφη.
Mereka tidak bermain. [meraka tidah bermain] Αυτοί δεν παίζουν.

Άρνηση με το "bukan"[edit | edit source]

Η λέξη "bukan" χρησιμοποιείται για να αρνηθεί ουσιαστικά. Σημαίνει "δεν είναι" και χρησιμοποιείται σε προτάσεις όπου αναφερόμαστε σε ταυτότητες ή κατηγορίες.

Παραδείγματα[edit | edit source]

Ινδονησιακά Προφορά Μετάφραση στα Νέα Ελληνικά
Ini bukan buku. [ini bukan buku] Αυτό δεν είναι βιβλίο.
Dia bukan dokter. [dia bukan dokter] Αυτή δεν είναι γιατρός.
Kami bukan teman. [kami bukan teman] Δε είμαστε φίλοι.
Ini bukan rumah saya. [ini bukan rumah saya] Αυτό δεν είναι το σπίτι μου.
Mereka bukan pelajar. [meraka bukan pelajar] Αυτοί δεν είναι μαθητές.

Επιβεβαίωση με το "ya" και "betul"[edit | edit source]

Οι λέξεις "ya" και "betul" χρησιμοποιούνται για να εκφράσουμε επιβεβαίωση. Το "ya" σημαίνει "ναι", ενώ το "betul" σημαίνει "σωστά".

Παραδείγματα[edit | edit source]

Ινδονησιακά Προφορά Μετάφραση στα Νέα Ελληνικά
Ya, saya suka kopi. [ja, saya suka kopi] Ναι, μου αρέσει ο καφές.
Betul, dia pergi ke sekolah. [betul, dia pergi ke sekolah] Σωστά, αυτή πηγαίνει στο σχολείο.
Ya, kami memiliki αυτοκίνητο. [ja, kami memilki auto] Ναι, έχουμε αυτοκίνητο.
Betul, mereka cantik. [betul, meraka cantik] Σωστά, είναι όμορφοι.
Ya, saya pelajar. [ja, saya pelajar] Ναι, είμαι μαθητής.

Ασκήσεις[edit | edit source]

Ακολουθούν μερικές ασκήσεις για να εξασκήσετε αυτά που μάθατε.

Άσκηση 1: Συμπλήρωση Κενών[edit | edit source]

Συμπληρώστε τα κενά με "tidak" ή "bukan".

1. Saya ______ suka teh.

2. Ini ______ pensil.

3. Dia ______ pergi ke toko.

4. Kami ______ teman baik.

Άσκηση 2: Μεταφράστε τις Προτάσεις[edit | edit source]

Μεταφράστε τις παρακάτω προτάσεις από τα Ελληνικά στα Ινδονησιακά:

1. Αυτό δεν είναι αυτοκίνητο.

2. Αυτή δεν είναι δασκάλα.

3. Δε μου αρέσει η σοκολάτα.

Άσκηση 3: Επιβεβαίωση[edit | edit source]

Επιβεβαιώστε τις παρακάτω δηλώσεις με "ya" ή "betul":

1. Αυτό είναι ένα βιβλίο.

2. Αυτή είναι η φίλη μου.

3. Αυτοί είναι μαθητές.

Λύσεις[edit | edit source]

  • Άσκηση 1:

1. tidak

2. bukan

3. tidak

4. bukan

  • Άσκηση 2:

1. Ini tidak mobil.

2. Dia bukan guru.

3. Saya tidak suka coklat.

  • Άσκηση 3:

1. Ya.

2. Betul.

3. Ya.

Πίνακας περιεχομένων - Ινδονησιακό Μάθημα - 0 έως Α1[edit source]


Αντωνυμίες και Χαιρετισμοί


Βασική Γραμματική


Καθημερινή Ζωή


Δομή Προτάσεων


Ινδονησιακός Πολιτισμός


Ταξίδια και Μεταφορές


Χρόνοι Ρημάτων


Αγορές και Συζητήσεις


Ινδονησιακές Τέχνες


Αντωνυμίες Προσώπων ή Φράσεων Υποχρέου


Χρώματα και Σχήματα


Συγκριτικός και Υπερθετικός Βαθμός


Ινδονησιακές Παραδόσεις


Έκτακτες Ανάγκες


Άμεσες και Παρεμβατικές Εκφράσεις


Επαγγέλματα και Καθήκοντα


Ινδονησιακές Εορτές


Άλλα μαθήματα[edit | edit source]