Difference between revisions of "Language/Indonesian/Grammar/Present-Tense/az"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Indonesian-Page-Top}} | {{Indonesian-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Indonesian/az|İndoneziya]] </span> → <span cat>[[Language/Indonesian/Grammar/az|Qrammatika]]</span> → <span level>[[Language/Indonesian/Grammar/0-to-A1-Course/az|0-dan A1-ə Kurs]]</span> → <span title>Hazırkı Vaxt</span></div> | |||
İndoneziya dilində hazırkı vaxtın istifadəsi, gündəlik həyatda ünsiyyətin vacib bir hissəsidir. Bu dərsdə, '''hazırkı vaxtın''' necə istifadə olunduğunu öyrənəcəyik, o cümlədən "sedang", "lagi", "sudah" və "belum" sözlərinin istifadəsini. Bu sözlər, bir cümlədə fəaliyyətin necə baş verdiyini ifadə etmək üçün əhəmiyyətli rol oynayır. Hazırkı vaxtın düzgün istifadəsi, sizə daha aydın və təsirli bir şəkildə ünsiyyət qurmağa kömək edəcək. | |||
Dərsimizin strukturu belədir: | |||
1. Hazırkı vaxtın istifadəsi | |||
2. "sedang", "lagi", "sudah", "belum" sözlərinin izahı | |||
3. Nümunələr | |||
4. Tapşırıqlar | |||
5. Cavablar və izahlar | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
== | === Hazırkı vaxtın istifadəsi === | ||
İndoneziya dilində hazırkı vaxt, bir fəaliyyətin hal-hazırda baş verdiyini ifadə etmək üçün istifadə olunur. Bu zaman "sedang", "lagi", "sudah" və "belum" sözlərini daxil edərək cümlələri daha da zənginləşdirə bilərsiniz. | |||
==== "sedang" ==== | |||
'''"Sedang"''' sözü, hal-hazırda baş verən bir fəaliyyəti ifadə edir. Məsələn, "Mən kitab oxuyuram" demək üçün "Saya sedang membaca buku" ifadəsini istifadə edirik. | |||
==== | ==== "lagi" ==== | ||
'''"Lagi"''' sözü də hal-hazırda baş verən bir fəaliyyəti göstərir, lakin daha çox vurgulayıcıdır. "Mən yemək yeyirəm" demək üçün "Saya lagi makan" ifadəsini istifadə edirik. | |||
==== "sudah" ==== | |||
'''"Sudah"''' sözü, bir fəaliyyətin tamamlandığını ifadə edir. Məsələn, "Mən kitabı oxumuşam" demək üçün "Saya sudah membaca buku" ifadəsini istifadə edirik. | |||
==== "belum" ==== | |||
'''"Belum"''' sözü, bir fəaliyyətin hələ baş vermədiyini göstərir. Məsələn, "Mən kitabı oxumamışam" demək üçün "Saya belum membaca buku" ifadəsini istifadə edirik. | |||
=== Nümunələr === | |||
Aşağıda, "sedang", "lagi", "sudah" və "belum" sözlərinin istifadəsi ilə bağlı nümunələr təqdim olunur: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! | |||
! İndoneziya !! Tələffüz !! Şimal Azərbaycanı | |||
|- | |- | ||
| Saya sedang | |||
| Saya sedang belajar. || saya səˈdaŋ bəˈlaʤar || Mən öyrənirəm. | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Dia lagi bermain. || diˈa laˈɡi bəˈmaɪn || O, oynayır. | |||
|- | |- | ||
| Kami sudah pergi. || kami suˈda pərˈɡi || Biz getmişik. | |||
|- | |||
| Mereka belum makan. || məˈrɛka bəˈlum maˈkan || Onlar hələ yeməmişdir. | |||
|- | |- | ||
| Saya | |||
| Saya sedang tidur. || saya səˈdaŋ tiˈdur || Mən yatıram. | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Dia lagi membaca. || diˈa laˈɡi məmˈbaʧa || O, oxuyur. | |||
|- | |- | ||
| Kami sudah sampai. || kami suˈda səmpai || Biz çatmışıq. | |||
|- | |||
| Mereka belum datang. || məˈrɛka bəˈlum daˈtaŋ || Onlar hələ gəlməyib. | |||
|- | |- | ||
| Saya | |||
| Saya sedang bekerja. || saya səˈdaŋ bəˈkərʤa || Mən işləyirəm. | |||
|- | |- | ||
| Dia lagi menulis. || diˈa laˈɡi mənuˈlis || O, yazır. | |||
| Dia | |||
|} | |} | ||
==== | === Tapşırıqlar === | ||
1. Aşağıdakı cümlələri "sedang", "lagi", "sudah" və "belum" sözləri ilə tamamlayın: | |||
* Saya ___ belajar. (öyrənirəm) | |||
* Dia ___ makan. (yemək yeyir) | |||
* Kami ___ pergi. (getmişik) | |||
* Onlar ___ gəlmədi. (gəlməyib) | |||
2. Verilmiş cümlələri tələffüz edin: | |||
* Saya sedang berlari. | |||
* Dia sudah tidur. | |||
* Onlar belum bermain. | |||
3. Hər bir sözün mənasını yazın: | |||
* Sedang: __________ | |||
* Lagi: __________ | |||
* Sudah: __________ | |||
* Belum: __________ | |||
4. Öz cümlələrinizi yaradın: | |||
* Saya ___ (yemək) | |||
* O ___ (oynamaq) | |||
5. Verilmiş cümlələrdəki səhvləri düzəldin: | |||
* Dia sedang pergi. | |||
* Mən sudah yemək. | |||
6. Aşağıdakı cümlələri çevirmək: | |||
* "Mən kitab oxuyuram" cümləsini İndoneziya dilinə çevirin. | |||
* "Biz filmi izlədik" cümləsini İndoneziya dilinə çevirin. | |||
7. Cümlələri tamamlayın: | |||
* Saya ___ (göyərti) sedang. | |||
* Onlar ___ (gəlmək) belum. | |||
8. Aşağıdakı cümlələri "sedang" və "lagi" ilə tamamlayın: | |||
* Saya ___ belajar. | |||
* O ___ menulis. | |||
9. Cümlələrdəki sözləri doğru sıraya düzün: | |||
* Sudah / saya / pergi / ? | |||
* Belum / mereka / datang / ? | |||
10. "Sedang", "lagi", "sudah", "belum" sözlərini necə istifadə etdiyinizi izah edin. | |||
=== Cavablar və izahlar === | |||
1. | |||
* Saya sedang belajar. | |||
* Dia lagi makan. | |||
* Kami sudah pergi. | |||
* Onlar belum gəlmədi. | |||
2. Cavablar tələb olunur. | |||
3. | |||
* Sedang: hal-hazırda | |||
* Lagi: daha çox vurğu | |||
* Sudah: tamamlanmış | |||
* Belum: hələ | |||
4. Cavablar tələb olunur. | |||
5. | |||
* Dia sedang pergi. (doğru) | |||
* Mən sudah yemək. (düzəlt: Mən yemək yedim.) | |||
6. | |||
* "Saya sedang membaca buku." | |||
* "Kami sudah menonton film." | |||
7. | |||
* Saya sedang menggoreng. | |||
* Onlar belum datang. | |||
8. | |||
* Saya sedang belajar. | |||
* O lagi menulis. | |||
9. | |||
* Sudah saya pergi? | |||
* Belum mereka datang? | |||
10. Cavablar tələb olunur. | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title= | |||
|keywords= | |title=İndoneziya Dili Hazırkı Vaxt Dərsi | ||
|description= | |||
|keywords=İndoneziya, qrammatika, hazırkı vaxt, dil öyrənmək, İndoneziya dili, sedangan, lagim, sudahn, belumn | |||
|description=Bu dərsdə İndoneziya dilində hazırkı vaxtın istifadəsi, "sedang", "lagi", "sudah" və "belum" sözlərinin istifadəsi öyrəniləcək. | |||
}} | }} | ||
{{Indonesian-0-to-A1-Course-TOC-az}} | {{Template:Indonesian-0-to-A1-Course-TOC-az}} | ||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 87: | Line 233: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Indonesian-0-to-A1-Course]] | [[Category:Indonesian-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt- | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
Latest revision as of 08:00, 13 August 2024
İndoneziya dilində hazırkı vaxtın istifadəsi, gündəlik həyatda ünsiyyətin vacib bir hissəsidir. Bu dərsdə, hazırkı vaxtın necə istifadə olunduğunu öyrənəcəyik, o cümlədən "sedang", "lagi", "sudah" və "belum" sözlərinin istifadəsini. Bu sözlər, bir cümlədə fəaliyyətin necə baş verdiyini ifadə etmək üçün əhəmiyyətli rol oynayır. Hazırkı vaxtın düzgün istifadəsi, sizə daha aydın və təsirli bir şəkildə ünsiyyət qurmağa kömək edəcək.
Dərsimizin strukturu belədir:
1. Hazırkı vaxtın istifadəsi
2. "sedang", "lagi", "sudah", "belum" sözlərinin izahı
3. Nümunələr
4. Tapşırıqlar
5. Cavablar və izahlar
Hazırkı vaxtın istifadəsi[edit | edit source]
İndoneziya dilində hazırkı vaxt, bir fəaliyyətin hal-hazırda baş verdiyini ifadə etmək üçün istifadə olunur. Bu zaman "sedang", "lagi", "sudah" və "belum" sözlərini daxil edərək cümlələri daha da zənginləşdirə bilərsiniz.
"sedang"[edit | edit source]
"Sedang" sözü, hal-hazırda baş verən bir fəaliyyəti ifadə edir. Məsələn, "Mən kitab oxuyuram" demək üçün "Saya sedang membaca buku" ifadəsini istifadə edirik.
"lagi"[edit | edit source]
"Lagi" sözü də hal-hazırda baş verən bir fəaliyyəti göstərir, lakin daha çox vurgulayıcıdır. "Mən yemək yeyirəm" demək üçün "Saya lagi makan" ifadəsini istifadə edirik.
"sudah"[edit | edit source]
"Sudah" sözü, bir fəaliyyətin tamamlandığını ifadə edir. Məsələn, "Mən kitabı oxumuşam" demək üçün "Saya sudah membaca buku" ifadəsini istifadə edirik.
"belum"[edit | edit source]
"Belum" sözü, bir fəaliyyətin hələ baş vermədiyini göstərir. Məsələn, "Mən kitabı oxumamışam" demək üçün "Saya belum membaca buku" ifadəsini istifadə edirik.
Nümunələr[edit | edit source]
Aşağıda, "sedang", "lagi", "sudah" və "belum" sözlərinin istifadəsi ilə bağlı nümunələr təqdim olunur:
İndoneziya | Tələffüz | Şimal Azərbaycanı |
---|---|---|
Saya sedang belajar. | saya səˈdaŋ bəˈlaʤar | Mən öyrənirəm. |
Dia lagi bermain. | diˈa laˈɡi bəˈmaɪn | O, oynayır. |
Kami sudah pergi. | kami suˈda pərˈɡi | Biz getmişik. |
Mereka belum makan. | məˈrɛka bəˈlum maˈkan | Onlar hələ yeməmişdir. |
Saya sedang tidur. | saya səˈdaŋ tiˈdur | Mən yatıram. |
Dia lagi membaca. | diˈa laˈɡi məmˈbaʧa | O, oxuyur. |
Kami sudah sampai. | kami suˈda səmpai | Biz çatmışıq. |
Mereka belum datang. | məˈrɛka bəˈlum daˈtaŋ | Onlar hələ gəlməyib. |
Saya sedang bekerja. | saya səˈdaŋ bəˈkərʤa | Mən işləyirəm. |
Dia lagi menulis. | diˈa laˈɡi mənuˈlis | O, yazır. |
Tapşırıqlar[edit | edit source]
1. Aşağıdakı cümlələri "sedang", "lagi", "sudah" və "belum" sözləri ilə tamamlayın:
- Saya ___ belajar. (öyrənirəm)
- Dia ___ makan. (yemək yeyir)
- Kami ___ pergi. (getmişik)
- Onlar ___ gəlmədi. (gəlməyib)
2. Verilmiş cümlələri tələffüz edin:
- Saya sedang berlari.
- Dia sudah tidur.
- Onlar belum bermain.
3. Hər bir sözün mənasını yazın:
- Sedang: __________
- Lagi: __________
- Sudah: __________
- Belum: __________
4. Öz cümlələrinizi yaradın:
- Saya ___ (yemək)
- O ___ (oynamaq)
5. Verilmiş cümlələrdəki səhvləri düzəldin:
- Dia sedang pergi.
- Mən sudah yemək.
6. Aşağıdakı cümlələri çevirmək:
- "Mən kitab oxuyuram" cümləsini İndoneziya dilinə çevirin.
- "Biz filmi izlədik" cümləsini İndoneziya dilinə çevirin.
7. Cümlələri tamamlayın:
- Saya ___ (göyərti) sedang.
- Onlar ___ (gəlmək) belum.
8. Aşağıdakı cümlələri "sedang" və "lagi" ilə tamamlayın:
- Saya ___ belajar.
- O ___ menulis.
9. Cümlələrdəki sözləri doğru sıraya düzün:
- Sudah / saya / pergi / ?
- Belum / mereka / datang / ?
10. "Sedang", "lagi", "sudah", "belum" sözlərini necə istifadə etdiyinizi izah edin.
Cavablar və izahlar[edit | edit source]
1.
- Saya sedang belajar.
- Dia lagi makan.
- Kami sudah pergi.
- Onlar belum gəlmədi.
2. Cavablar tələb olunur.
3.
- Sedang: hal-hazırda
- Lagi: daha çox vurğu
- Sudah: tamamlanmış
- Belum: hələ
4. Cavablar tələb olunur.
5.
- Dia sedang pergi. (doğru)
- Mən sudah yemək. (düzəlt: Mən yemək yedim.)
6.
- "Saya sedang membaca buku."
- "Kami sudah menonton film."
7.
- Saya sedang menggoreng.
- Onlar belum datang.
8.
- Saya sedang belajar.
- O lagi menulis.
9.
- Sudah saya pergi?
- Belum mereka datang?
10. Cavablar tələb olunur.
Other lessons[edit | edit source]
- Past Tense
- Verbs in Indonesian
- 0-а A1 kursu → Qrammatika → Söz Sırası
- 0 - A1 Kursu → Qrammatika → Düz söz
- 0 - A1 Kursu → Qrammatika → Indoneziya İsimləri
- 0- A1 kursu → Qrammatika → Bir və Məcbur olmaq
- 0 to A1 Course
- 0-dan A1 kursu → Qrammatika → Müqayisəli
- 0-dan A1 kursu → Qrammatika → Bərabər söz
- 0-dan A1 kursu → Qrammatika → Gələcək zaman
- 0 to A1 Course → Grammar → Adjectives and Adverbs
- Negation and Affirmation
- 0 - A1 Kursu → Qrammatika → Bilmək və Etibarlı olmaq
- 0'dan A1 səviyyəsinə qədər tam kurs → Qrammatika → Ən yüksək