Difference between revisions of "Language/Indonesian/Grammar/Present-Tense/hi"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Indonesian-Page-Top}} | {{Indonesian-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Indonesian/hi|इंडोनेशियाई]] </span> → <span cat>[[Language/Indonesian/Grammar/hi|व्याकरण]]</span> → <span level>[[Language/Indonesian/Grammar/0-to-A1-Course/hi|0 से A1 कोर्स]]</span> → <span title>वर्तमान काल</span></div> | |||
== परिचय == | |||
इंडोनेशियाई भाषा सीखना एक अद्भुत यात्रा है, और इस यात्रा में सबसे महत्वपूर्ण घटक है वर्तमान काल। वर्तमान काल का सही उपयोग किसी भी भाषा में संवाद की स्पष्टता और प्रभावशीलता को सुनिश्चित करता है। इस पाठ में, हम सीखेंगे कि कैसे इंडोनेशियाई में '''sedang''', '''lagi''', '''sudah''', और '''belum''' का उपयोग करके वर्तमान काल का सही उपयोग किया जाए। यह शब्द न केवल क्रियाओं का समय दर्शाते हैं, बल्कि ये भावनाओं और क्रियाओं के प्रवाह को भी व्यक्त करते हैं। | |||
इस पाठ में हम निम्नलिखित बिंदुओं को कवर करेंगे: | |||
* वर्तमान काल का परिचय | |||
* '''sedang''', '''lagi''', '''sudah''', और '''belum''' का उपयोग | |||
* उदाहरण वाक्य | |||
* अभ्यास प्रश्न | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
== परिचय == | === वर्तमान काल का परिचय === | ||
वर्तमान काल का उपयोग तब किया जाता है, जब हम किसी क्रिया या स्थिति को वर्तमान में व्यक्त करना चाहते हैं। इंडोनेशियाई में, हमें कुछ विशेष शब्दों का ध्यान रखना होता है, जो इस काल को और स्पष्ट बनाते हैं। | |||
=== sedng, lagi, sudah, belum === | |||
इन चार शब्दों का उपयोग वर्तमान काल को स्पष्ट करने के लिए किया जाता है। आइए इनका अर्थ और उपयोग समझते हैं। | |||
* '''sedang''': इसका अर्थ है "कर रहा है" या "कर रही है"। यह एक क्रिया को उस समय के लिए दर्शाता है जब वह चल रही होती है। | |||
* '''lagi''': इसका अर्थ है "फिर से" या "अब"। यह उस क्रिया को दर्शाता है जो वर्तमान में हो रही है। | |||
* | * '''sudah''': इसका अर्थ है "पहले से" या "बिना किसी देरी के"। यह दर्शाता है कि क्रिया पूरी हो चुकी है। | ||
* '''belum''': इसका अर्थ है "अभी तक नहीं"। यह दर्शाता है कि क्रिया अभी तक पूरी नहीं हुई है। | |||
== | == उदाहरण == | ||
नीचे दिए गए उदाहरण तालिका में हम इन चार शब्दों का उपयोग विभिन्न वाक्यों में देखेंगे। | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! | |||
! इंडोनेशियाई !! उच्चारण !! हिंदी | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Saya sedang belajar. || साया सेडांग बलेजर। || मैं पढ़ाई कर रहा हूँ। | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Dia lagi makan. || दिया लागी माकान। || वह खाना खा रहा है। | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Mereka sudah pergi. || मरेक सुदाह पेरगी। || वे पहले से जा चुके हैं। | |||
|- | |- | ||
| Kamu belum datang. || कुमु बेलुम दातांग। || तुम अभी तक नहीं आए हो। | |||
|- | |||
| Saya sedang menulis. || साया सेडांग मेनुलिस। || मैं लिख रहा हूँ। | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Dia lagi tidur. || दिया लागी तिदूर। || वह सो रहा है। | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Kita sudah selesai. || किता सुदाह सेलेसाई। || हम खत्म कर चुके हैं। | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Anda belum makan. || आंडा बेलुम माकान। || आप अभी तक नहीं खा चुके हैं। | |||
|- | |- | ||
| Saya sedang berolahraga. || साया सेडांग बेरोलार्हगा। || मैं व्यायाम कर रहा हूँ। | |||
|- | |||
| Anak-anak lagi bermain. || अनक-अनक लागी बर्माइन। || बच्चे खेल रहे हैं। | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Dia sudah kembali. || दिया सुदाह कंबाली। || वह वापस आ चुका है। | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Saya belum tidur. || साया बेलुम तिदूर। || मैं अभी तक नहीं सोया हूँ। | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Mereka sedang belajar bahasa. || मरेक सेडांग बलेजर बहासा। || वे भाषा सीख रहे हैं। | |||
|- | |- | ||
| Dia lagi menyanyi. || दिया लागी मेन्यांइ। || वह गा रहा है। | |||
|- | |||
| Kita sudah makan. || किता सुदाह माकान। || हम खा चुके हैं। | |||
|- | |- | ||
| Kamu belum pergi. || कुमु बेलुम पेरगी। || तुम अभी तक नहीं गए हो। | |||
| | |||
|} | |} | ||
== | == अभ्यास प्रश्न == | ||
अब हम कुछ अभ्यास प्रश्न हल करेंगे, ताकि आप अपनी सीखी हुई जानकारी को मजबूत कर सकें। | |||
=== अभ्यास 1 === | |||
नीचे दिए गए वाक्यों में से सही शब्द (sedang, lagi, sudah, belum) का चयन करें। | |||
1. Saya ______ makan. (मैं खाना खा रहा हूँ।) | |||
2. Dia ______ datang. (वह अभी तक नहीं आया।) | |||
3. Mereka ______ belajar. (वे पढ़ाई कर चुके हैं।) | |||
4. Anda ______ tidur. (आप सो रहे हैं।) | |||
5. Kami ______ menonton film. (हम फिल्म देख रहे हैं।) | |||
=== उत्तर === | |||
1. sedang | |||
2. belum | |||
3. sudah | |||
4. sedang | |||
5. sedang | |||
=== अभ्यास 2 === | |||
अपने खुद के वाक्य बनाएं, प्रत्येक में '''sedang''', '''lagi''', '''sudah''', और '''belum''' का उपयोग करें। | |||
=== उत्तर === | |||
आपके द्वारा बनाए गए वाक्य यहाँ प्रस्तुत करें। | |||
== निष्कर्ष == | |||
इस पाठ में, हमने इंडोनेशियाई में वर्तमान काल के उपयोग को सीखा। वर्तमान काल का सही उपयोग संवाद को स्पष्ट बनाता है और आपकी भाषा कौशल को बढ़ाता है। आपने '''sedang''', '''lagi''', '''sudah''', और '''belum''' का उपयोग करके वाक्य बनाए हैं। आगे बढ़ते रहें और अपने ज्ञान को बढ़ाते रहें। | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title=इंडोनेशियाई | |||
|keywords=इंडोनेशियाई, | |title=इंडोनेशियाई व्याकरण: वर्तमान काल | ||
|description=इस पाठ में | |||
|keywords=इंडोनेशियाई, व्याकरण, वर्तमान काल, sedng, lagi, sudah, belum | |||
|description=इस पाठ में, आप इंडोनेशियाई में वर्तमान काल का उपयोग सीखेंगे। | |||
}} | }} | ||
{{Indonesian-0-to-A1-Course-TOC-hi}} | {{Template:Indonesian-0-to-A1-Course-TOC-hi}} | ||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 103: | Line 169: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Indonesian-0-to-A1-Course]] | [[Category:Indonesian-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt- | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
Latest revision as of 06:56, 13 August 2024
परिचय[edit | edit source]
इंडोनेशियाई भाषा सीखना एक अद्भुत यात्रा है, और इस यात्रा में सबसे महत्वपूर्ण घटक है वर्तमान काल। वर्तमान काल का सही उपयोग किसी भी भाषा में संवाद की स्पष्टता और प्रभावशीलता को सुनिश्चित करता है। इस पाठ में, हम सीखेंगे कि कैसे इंडोनेशियाई में sedang, lagi, sudah, और belum का उपयोग करके वर्तमान काल का सही उपयोग किया जाए। यह शब्द न केवल क्रियाओं का समय दर्शाते हैं, बल्कि ये भावनाओं और क्रियाओं के प्रवाह को भी व्यक्त करते हैं।
इस पाठ में हम निम्नलिखित बिंदुओं को कवर करेंगे:
- वर्तमान काल का परिचय
- sedang, lagi, sudah, और belum का उपयोग
- उदाहरण वाक्य
- अभ्यास प्रश्न
वर्तमान काल का परिचय[edit | edit source]
वर्तमान काल का उपयोग तब किया जाता है, जब हम किसी क्रिया या स्थिति को वर्तमान में व्यक्त करना चाहते हैं। इंडोनेशियाई में, हमें कुछ विशेष शब्दों का ध्यान रखना होता है, जो इस काल को और स्पष्ट बनाते हैं।
sedng, lagi, sudah, belum[edit | edit source]
इन चार शब्दों का उपयोग वर्तमान काल को स्पष्ट करने के लिए किया जाता है। आइए इनका अर्थ और उपयोग समझते हैं।
- sedang: इसका अर्थ है "कर रहा है" या "कर रही है"। यह एक क्रिया को उस समय के लिए दर्शाता है जब वह चल रही होती है।
- lagi: इसका अर्थ है "फिर से" या "अब"। यह उस क्रिया को दर्शाता है जो वर्तमान में हो रही है।
- sudah: इसका अर्थ है "पहले से" या "बिना किसी देरी के"। यह दर्शाता है कि क्रिया पूरी हो चुकी है।
- belum: इसका अर्थ है "अभी तक नहीं"। यह दर्शाता है कि क्रिया अभी तक पूरी नहीं हुई है।
उदाहरण[edit | edit source]
नीचे दिए गए उदाहरण तालिका में हम इन चार शब्दों का उपयोग विभिन्न वाक्यों में देखेंगे।
इंडोनेशियाई | उच्चारण | हिंदी |
---|---|---|
Saya sedang belajar. | साया सेडांग बलेजर। | मैं पढ़ाई कर रहा हूँ। |
Dia lagi makan. | दिया लागी माकान। | वह खाना खा रहा है। |
Mereka sudah pergi. | मरेक सुदाह पेरगी। | वे पहले से जा चुके हैं। |
Kamu belum datang. | कुमु बेलुम दातांग। | तुम अभी तक नहीं आए हो। |
Saya sedang menulis. | साया सेडांग मेनुलिस। | मैं लिख रहा हूँ। |
Dia lagi tidur. | दिया लागी तिदूर। | वह सो रहा है। |
Kita sudah selesai. | किता सुदाह सेलेसाई। | हम खत्म कर चुके हैं। |
Anda belum makan. | आंडा बेलुम माकान। | आप अभी तक नहीं खा चुके हैं। |
Saya sedang berolahraga. | साया सेडांग बेरोलार्हगा। | मैं व्यायाम कर रहा हूँ। |
Anak-anak lagi bermain. | अनक-अनक लागी बर्माइन। | बच्चे खेल रहे हैं। |
Dia sudah kembali. | दिया सुदाह कंबाली। | वह वापस आ चुका है। |
Saya belum tidur. | साया बेलुम तिदूर। | मैं अभी तक नहीं सोया हूँ। |
Mereka sedang belajar bahasa. | मरेक सेडांग बलेजर बहासा। | वे भाषा सीख रहे हैं। |
Dia lagi menyanyi. | दिया लागी मेन्यांइ। | वह गा रहा है। |
Kita sudah makan. | किता सुदाह माकान। | हम खा चुके हैं। |
Kamu belum pergi. | कुमु बेलुम पेरगी। | तुम अभी तक नहीं गए हो। |
अभ्यास प्रश्न[edit | edit source]
अब हम कुछ अभ्यास प्रश्न हल करेंगे, ताकि आप अपनी सीखी हुई जानकारी को मजबूत कर सकें।
अभ्यास 1[edit | edit source]
नीचे दिए गए वाक्यों में से सही शब्द (sedang, lagi, sudah, belum) का चयन करें।
1. Saya ______ makan. (मैं खाना खा रहा हूँ।)
2. Dia ______ datang. (वह अभी तक नहीं आया।)
3. Mereka ______ belajar. (वे पढ़ाई कर चुके हैं।)
4. Anda ______ tidur. (आप सो रहे हैं।)
5. Kami ______ menonton film. (हम फिल्म देख रहे हैं।)
उत्तर[edit | edit source]
1. sedang
2. belum
3. sudah
4. sedang
5. sedang
अभ्यास 2[edit | edit source]
अपने खुद के वाक्य बनाएं, प्रत्येक में sedang, lagi, sudah, और belum का उपयोग करें।
उत्तर[edit | edit source]
आपके द्वारा बनाए गए वाक्य यहाँ प्रस्तुत करें।
निष्कर्ष[edit | edit source]
इस पाठ में, हमने इंडोनेशियाई में वर्तमान काल के उपयोग को सीखा। वर्तमान काल का सही उपयोग संवाद को स्पष्ट बनाता है और आपकी भाषा कौशल को बढ़ाता है। आपने sedang, lagi, sudah, और belum का उपयोग करके वाक्य बनाए हैं। आगे बढ़ते रहें और अपने ज्ञान को बढ़ाते रहें।
अन्य पाठ[edit | edit source]
- 0 से A1 कोर्स → व्याकरण → प्रश्न और उत्तर
- 0 to A1 Course
- कोर्स 0 से A1 तक → व्याकरण → तुलनात्मक
- 0 to A1 Course → Grammar → Future Tense
- 0 से A1 कोर्स → व्याकरण → सुपरलैटिव
- 0 to A1 Course → Grammar → Direct Speech
- 0 to A1 Course → Grammar → मई और चाहिए
- 0 से A1 कोर्स → व्याकरण → इंडोनेशियाई में क्रियाएं
- 0 से A1 कोर्स → व्याकरण → शब्द व्यवस्था
- 0 to A1 Course → Grammar → Indirect Speech
- 0 to A1 Course → व्याकरण → कर सकते हैं और करना होगा
- 0 to A1 Course → Grammar → Adjectives and Adverbs
- 0 से A1 कोर्स → व्याकरण → इंडोनेशियाई संज्ञाएँ
- 0 to A1 Course → Grammar → Negation and Affirmation