Difference between revisions of "Language/German/Grammar/Temporal-Prepositions/tr"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
Line 1: Line 1:


{{German-Page-Top}}
{{German-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/German/tr|Almanca]] </span> → <span cat>[[Language/German/Grammar/tr|Dilbilgisi]]</span> → <span level>[[Language/German/Grammar/0-to-A1-Course/tr|0'dan A1'e]]</span> → <span title>Zamansal Edatlar</span></div>
Almanca öğrenmeye yeni başlayanlar için zamansal edatlar oldukça önemli bir konudur. Bu ders, dil öğreniminiz boyunca zaman ifadelerini doğru bir şekilde kullanabilmeniz için ihtiyaç duyduğunuz temelleri atmayı amaçlamaktadır. Bu bağlamda, zamansal edatlar, cümlelerde zaman belirten kelimelerin önüne gelen edatlardır ve günlük konuşmalarda sıkça kullanılırlar. Doğru bir şekilde zaman ifadelerini kullanmak, iletişimde netlik ve akıcılık sağlar.
Bu dersin yapısını şu şekilde özetleyebiliriz:
* '''Zamansal Edatlar Nedir?'''
* '''Zamansal Edatların Kullanımı'''


<div class="pg_page_title"><span lang>Almanca</span> → <span cat>Gramer</span> → <span level>[[Language/German/Grammar/0-to-A1-Course/tr|0'dan A1'e Kadar Kurs]]</span> → <span title>Zamansal Edatlar</span></div>
* '''Örneklerle Açıklama'''


Merhaba arkadaşlar, bugünkü dersimizde "Zamansal Edatlar" konusunu ele alacağız. Bu dersimizde, zamansal edatları anlamayı ve doğru bir şekilde kullanmayı öğreneceksiniz.
* '''Alıştırmalar'''
 
* '''Çözüm ve Açıklamalar'''


__TOC__
__TOC__


== Zamansal Edatlar Nedir? ==
=== Zamansal Edatlar Nedir? ===
 
Zamansal edatlar, bir eylemin veya durumun ne zaman gerçekleştiğini belirten kelimelerdir. Almanca’da birkaç temel zamansal edat vardır. Bunlar, olayların zamanını, süresini veya sıklığını ifade eder. En yaygın zamansal edatlar şunlardır:
 
* '''am''': Belirli gün ve tarihler için kullanılır.
 
* '''in''': Aylar, mevsimler ve yıllar için kullanılır.
 
* '''vor''': Geçmişte bir zaman dilimini ifade eder.
 
* '''nach''': Gelecekte bir zaman dilimini ifade eder.
 
* '''seit''': Başlangıç noktasından itibaren geçen süreyi belirtir.
 
* '''während''': Belirli bir zaman dilimi içinde bir eylemin gerçekleştiğini belirtir.
 
=== Zamansal Edatların Kullanımı ===
 
Zamansal edatları kullanırken, cümlede hangi bağlamda kullanıldıkları önemlidir. Her bir edatın belirli bir kullanımı ve anlamı vardır. Aşağıda bu edatların nasıl kullanıldığını ve anlamlarını öğreneceksiniz.
 
==== "am" Kullanımı ====
 
'''"am"''' edatı, belirli bir günü veya tarihi belirtmek için kullanılır. Örneğin:
 
{| class="wikitable"
 
! Almanca !! Telaffuz !! Türkçe
 
|-
 
| am Montag || am Montag || Pazartesi günü
 
|-
 
| am 1. Mai || am 1. Mai || 1 Mayıs'ta
 
|-
 
| am Abend || am Abend || Akşam
 
|}
 
==== "in" Kullanımı ====
 
'''"in"''' edatı, aylar, yıllar veya mevsimler gibi daha geniş zaman dilimleri için kullanılır. Örneğin:
 
{| class="wikitable"
 
! Almanca !! Telaffuz !! Türkçe
 
|-
 
| in Januar || in Yanvar || Ocak'ta
 
|-
 
| in 2023 || in iki bin yirmi üç || 2023'te
 
|-
 
| in Sommer || in Zommar || Yazda
 
|}
 
==== "vor" Kullanımı ====
 
'''"vor"''' edatı, geçmişte bir zaman dilimini belirtir. Örneğin:
 
{| class="wikitable"
 
! Almanca !! Telaffuz !! Türkçe
 
|-
 
| vor einer Woche || for ayna Voke || Bir hafta önce
 
|-
 
| vor zwei Tagen || for tsay Taban || İki gün önce
 
|-
 
| vor einem Jahr || for ayna Yar || Bir yıl önce
 
|}
 
==== "nach" Kullanımı ====
 
'''"nach"''' edatı, gelecekte bir zaman dilimini belirtir. Örneğin:
 
{| class="wikitable"
 
! Almanca !! Telaffuz !! Türkçe
 
|-
 
| nach dem Essen || nah dem Eşen || Yemekten sonra
 
|-
 
| nach der Schule || nah der Şule || Okuldan sonra
 
|-
 
| nach drei Tagen || nah drai Taban || Üç gün sonra
 
|}
 
==== "seit" Kullanımı ====


Zamansal edatlar, bir olayın gerçekleştiği zamana göre yerleştirildiği kelimelerdir. Bu edatlar, cümledeki fiilin ne zaman gerçekleştiğini belirtmek için kullanılır. Almanca'da zamansal edatlar, cümledeki zaman belirleme işlevini yerine getirir.
'''"seit"''' edatı, bir olayın başlangıç noktasından itibaren geçen süreyi ifade eder. Örneğin:


Zamansal edatlar, "wann?" sorusuna cevap vermek için kullanılır. Örneğin, "Sabah saat 7'de kalktım." cümlesinde "sabah saat 7'de" zamansal edattır.
{| class="wikitable"


== Zamansal Edatlar Nasıl Kullanılır? ==
! Almanca !! Telaffuz !! Türkçe


Zamansal edatlar, Almanca cümlelerinde çeşitli şekillerde kullanılabilir. Örneğin:
|-


* "Am Morgen" (sabahleyin)
| seit einem Jahr || sayt ayna Yar || Bir yıldır
* "Am Nachmittag" (öğleden sonra)
* "Am Abend" (akşam)
* "In der Nacht" (gece)
* "Im Sommer" (yazın)
* "Im Winter" (kışın)


Aşağıda, zamansal edatların nasıl kullanılacağına dair birkaç örnek verilmiştir:
|-
 
| seit zwei Wochen || sayt tsay Voken || İki haftadır
 
|-
 
| seit dem Sommer || sayt dem Zommar || Yazdan beri
 
|}
 
==== "während" Kullanımı ====
 
'''"während"''' edatı, belirli bir zaman dilimi içinde bir olayın gerçekleştiğini belirtir. Örneğin:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Almanca !! Okunuşu !! Türkçe
 
! Almanca !! Telaffuz !! Türkçe
 
|-
|-
| Am Morgen wache ich um 6 Uhr auf. || Am Mor-gen wa-che ich um sechs Uhr auf.|| Sabah saat 6'da uyanıyorum.
 
| während des Unterrichts || veyrend des Untersicht || Derste iken
 
|-
|-
| Im Sommer gehe ich gern schwimmen. || Im Som-mer ge-he ich gern sch-wim-men. || Yazın yüzmeye gitmeyi severim.
 
| während der Reise || veyrend der Rayze || Seyahat sırasında
 
|-
|-
| In der Nacht kann ich nicht schlafen. || In der Nacht kann ich nicht schlafen. || Geceleri uyuyamam.
 
| während des Sommers || veyrend des Zomars || Yaz döneminde
 
|}
|}


== Özet ==
=== Örneklerle Açıklama ===


Bu dersimizde Zamansal Edatlar hakkında konuştuk. Zamansal edatlar, bir olayın gerçekleştiği zamana göre yerleştirildiği kelimelerdir. Bu edatlar, cümledeki fiilin ne zaman gerçekleştiğini belirtmek için kullanılır. Ayrıca, zamansal edatlar Almanca'da zaman belirleme işlevini yerine getirir.
Zamansal edatların kullanımı üzerine daha fazla örnek vererek pekiştirelim. İşte bu edatların günlük hayatta nasıl kullanıldığını gösteren birkaç örnek:


Eğer zamansal edatları doğru bir şekilde kullanmayı öğrenirseniz Almanca dilinde daha akıcı hale gelebilirsiniz.
{| class="wikitable"
 
! Almanca !! Telaffuz !! Türkçe
 
|-
 
| Ich gehe am Montag ins Kino. || İh gehe am Montag ins Kino. || Pazartesi günü sinemaya gidiyorum.
 
|-
 
| Wir fahren in den Urlaub im August. || Vir fahren in den Urlab im August. || Ağustos'ta tatile gidiyoruz.
 
|-
 
| Ich habe vor einer Woche einen Film gesehen. || İh habe for ayna Voke ayın Film gazen. || Bir hafta önce bir film izledim.
 
|-
 
| Nach der Arbeit treffe ich meine Freunde. || Nah der Arbayt treffe ih mayn Freund. || İşten sonra arkadaşlarımı buluşacağım.
 
|-
 
| Ich lerne seit einem Jahr Deutsch. || İh lerne sayt ayna Yar Doyç. || Bir yıldır Almanca öğreniyorum.
 
|-
 
| Während des Unterrichts darf man nicht sprechen. || Veyrend des Untersicht darv man nişht şprehen. || Derste konuşmak yasaktır.
 
|}
 
=== Alıştırmalar ===
 
Şimdi öğrendiklerinizi pekiştirmek için bazı alıştırmalar yapalım. Aşağıdaki cümlelerde boşlukları uygun zamansal edatlarla doldurun.
 
1. Ich habe __________ einem Jahr in Berlin gelebt. (seit)
 
2. Wir treffen uns __________ Freitag. (am)
 
3. Er kommt __________ dem Abendessen. (nach)
 
4. Das Buch erschien __________ 2020. (in)
 
5. __________ der Ferien mache ich Urlaub. (während)
 
6. Das Konzert ist __________ drei Wochen. (vor)
 
7. Ich arbeite __________ der Woche. (während)
 
8. __________ der Sommer ist es heiß. (im)
 
9. Er hat __________ einem Monat seinen Job gewechselt. (vor)
 
10. Ich lerne Deutsch __________ zwei Jahren. (seit)
 
=== Çözüm ve Açıklamalar ===
 
1. Ich habe '''seit''' einem Jahr in Berlin gelebt. (Ben bir yıldır Berlin'de yaşıyorum.)
 
2. Wir treffen uns '''am''' Freitag. (Cuma günü buluşuyoruz.)
 
3. Er kommt '''nach''' dem Abendessen. (O, akşam yemeğinden sonra geliyor.)
 
4. Das Buch erschien '''in''' 2020. (Kitap 2020'de yayımlandı.)
 
5. '''Während''' der Ferien mache ich Urlaub. (Tatil döneminde tatil yapıyorum.)
 
6. Das Konzert ist '''vor''' drei Wochen. (Konser üç hafta önceydi.)
 
7. Ich arbeite '''während''' der Woche. (Hafta içinde çalışıyorum.)
 
8. '''Im''' Sommer ist es heiß. (Yazın hava sıcak oluyor.)
 
9. Er hat '''vor''' einem Monat seinen Job gewechselt. (O, bir ay önce işini değiştirdi.)
 
10. Ich lerne Deutsch '''seit''' zwei Jahren. (Ben iki yıldır Almanca öğreniyorum.)
 
Bu alıştırmalar, zamansal edatların kullanımını pekiştirmenize yardımcı olacaktır. Unutmayın, pratik yapmak dil öğreniminde çok önemlidir!


{{#seo:
{{#seo:
|title=Almanca Zamansal Edatlar | 0'dan A1'e Kadar Kurs | Gramer
 
|keywords=Almanca, Zamansal Edatlar, dil öğrenme, A1 Seviyesi, dil kursu
|title=Almanca Dilbilgisi: Zamansal Edatlar
|description=Almanca Dilinde Zamansal Edatlar hakkında öğreneceğiniz en güncel bilgiler. Bu dersimizde, zamansal edatları anlamayı ve doğru bir şekilde kullanmayı öğreneceksiniz.
 
|keywords=Almanca, dilbilgisi, zamansal edatlar, Türkçe, öğrenme
 
|description=Bu derste, Almanca'da zamansal edatları öğrenerek günlük hayatta nasıl kullanılacağını keşfedeceksiniz.
 
}}
}}


{{German-0-to-A1-Course-TOC-tr}}
{{Template:German-0-to-A1-Course-TOC-tr}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 55: Line 271:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:German-0-to-A1-Course]]
[[Category:German-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>





Latest revision as of 17:44, 12 August 2024


German-Language-PolyglotClub.jpg
Almanca Dilbilgisi0'dan A1'eZamansal Edatlar

Almanca öğrenmeye yeni başlayanlar için zamansal edatlar oldukça önemli bir konudur. Bu ders, dil öğreniminiz boyunca zaman ifadelerini doğru bir şekilde kullanabilmeniz için ihtiyaç duyduğunuz temelleri atmayı amaçlamaktadır. Bu bağlamda, zamansal edatlar, cümlelerde zaman belirten kelimelerin önüne gelen edatlardır ve günlük konuşmalarda sıkça kullanılırlar. Doğru bir şekilde zaman ifadelerini kullanmak, iletişimde netlik ve akıcılık sağlar.

Bu dersin yapısını şu şekilde özetleyebiliriz:

  • Zamansal Edatlar Nedir?
  • Zamansal Edatların Kullanımı
  • Örneklerle Açıklama
  • Alıştırmalar
  • Çözüm ve Açıklamalar

Zamansal Edatlar Nedir?[edit | edit source]

Zamansal edatlar, bir eylemin veya durumun ne zaman gerçekleştiğini belirten kelimelerdir. Almanca’da birkaç temel zamansal edat vardır. Bunlar, olayların zamanını, süresini veya sıklığını ifade eder. En yaygın zamansal edatlar şunlardır:

  • am: Belirli gün ve tarihler için kullanılır.
  • in: Aylar, mevsimler ve yıllar için kullanılır.
  • vor: Geçmişte bir zaman dilimini ifade eder.
  • nach: Gelecekte bir zaman dilimini ifade eder.
  • seit: Başlangıç noktasından itibaren geçen süreyi belirtir.
  • während: Belirli bir zaman dilimi içinde bir eylemin gerçekleştiğini belirtir.

Zamansal Edatların Kullanımı[edit | edit source]

Zamansal edatları kullanırken, cümlede hangi bağlamda kullanıldıkları önemlidir. Her bir edatın belirli bir kullanımı ve anlamı vardır. Aşağıda bu edatların nasıl kullanıldığını ve anlamlarını öğreneceksiniz.

"am" Kullanımı[edit | edit source]

"am" edatı, belirli bir günü veya tarihi belirtmek için kullanılır. Örneğin:

Almanca Telaffuz Türkçe
am Montag am Montag Pazartesi günü
am 1. Mai am 1. Mai 1 Mayıs'ta
am Abend am Abend Akşam

"in" Kullanımı[edit | edit source]

"in" edatı, aylar, yıllar veya mevsimler gibi daha geniş zaman dilimleri için kullanılır. Örneğin:

Almanca Telaffuz Türkçe
in Januar in Yanvar Ocak'ta
in 2023 in iki bin yirmi üç 2023'te
in Sommer in Zommar Yazda

"vor" Kullanımı[edit | edit source]

"vor" edatı, geçmişte bir zaman dilimini belirtir. Örneğin:

Almanca Telaffuz Türkçe
vor einer Woche for ayna Voke Bir hafta önce
vor zwei Tagen for tsay Taban İki gün önce
vor einem Jahr for ayna Yar Bir yıl önce

"nach" Kullanımı[edit | edit source]

"nach" edatı, gelecekte bir zaman dilimini belirtir. Örneğin:

Almanca Telaffuz Türkçe
nach dem Essen nah dem Eşen Yemekten sonra
nach der Schule nah der Şule Okuldan sonra
nach drei Tagen nah drai Taban Üç gün sonra

"seit" Kullanımı[edit | edit source]

"seit" edatı, bir olayın başlangıç noktasından itibaren geçen süreyi ifade eder. Örneğin:

Almanca Telaffuz Türkçe
seit einem Jahr sayt ayna Yar Bir yıldır
seit zwei Wochen sayt tsay Voken İki haftadır
seit dem Sommer sayt dem Zommar Yazdan beri

"während" Kullanımı[edit | edit source]

"während" edatı, belirli bir zaman dilimi içinde bir olayın gerçekleştiğini belirtir. Örneğin:

Almanca Telaffuz Türkçe
während des Unterrichts veyrend des Untersicht Derste iken
während der Reise veyrend der Rayze Seyahat sırasında
während des Sommers veyrend des Zomars Yaz döneminde

Örneklerle Açıklama[edit | edit source]

Zamansal edatların kullanımı üzerine daha fazla örnek vererek pekiştirelim. İşte bu edatların günlük hayatta nasıl kullanıldığını gösteren birkaç örnek:

Almanca Telaffuz Türkçe
Ich gehe am Montag ins Kino. İh gehe am Montag ins Kino. Pazartesi günü sinemaya gidiyorum.
Wir fahren in den Urlaub im August. Vir fahren in den Urlab im August. Ağustos'ta tatile gidiyoruz.
Ich habe vor einer Woche einen Film gesehen. İh habe for ayna Voke ayın Film gazen. Bir hafta önce bir film izledim.
Nach der Arbeit treffe ich meine Freunde. Nah der Arbayt treffe ih mayn Freund. İşten sonra arkadaşlarımı buluşacağım.
Ich lerne seit einem Jahr Deutsch. İh lerne sayt ayna Yar Doyç. Bir yıldır Almanca öğreniyorum.
Während des Unterrichts darf man nicht sprechen. Veyrend des Untersicht darv man nişht şprehen. Derste konuşmak yasaktır.

Alıştırmalar[edit | edit source]

Şimdi öğrendiklerinizi pekiştirmek için bazı alıştırmalar yapalım. Aşağıdaki cümlelerde boşlukları uygun zamansal edatlarla doldurun.

1. Ich habe __________ einem Jahr in Berlin gelebt. (seit)

2. Wir treffen uns __________ Freitag. (am)

3. Er kommt __________ dem Abendessen. (nach)

4. Das Buch erschien __________ 2020. (in)

5. __________ der Ferien mache ich Urlaub. (während)

6. Das Konzert ist __________ drei Wochen. (vor)

7. Ich arbeite __________ der Woche. (während)

8. __________ der Sommer ist es heiß. (im)

9. Er hat __________ einem Monat seinen Job gewechselt. (vor)

10. Ich lerne Deutsch __________ zwei Jahren. (seit)

Çözüm ve Açıklamalar[edit | edit source]

1. Ich habe seit einem Jahr in Berlin gelebt. (Ben bir yıldır Berlin'de yaşıyorum.)

2. Wir treffen uns am Freitag. (Cuma günü buluşuyoruz.)

3. Er kommt nach dem Abendessen. (O, akşam yemeğinden sonra geliyor.)

4. Das Buch erschien in 2020. (Kitap 2020'de yayımlandı.)

5. Während der Ferien mache ich Urlaub. (Tatil döneminde tatil yapıyorum.)

6. Das Konzert ist vor drei Wochen. (Konser üç hafta önceydi.)

7. Ich arbeite während der Woche. (Hafta içinde çalışıyorum.)

8. Im Sommer ist es heiß. (Yazın hava sıcak oluyor.)

9. Er hat vor einem Monat seinen Job gewechselt. (O, bir ay önce işini değiştirdi.)

10. Ich lerne Deutsch seit zwei Jahren. (Ben iki yıldır Almanca öğreniyorum.)

Bu alıştırmalar, zamansal edatların kullanımını pekiştirmenize yardımcı olacaktır. Unutmayın, pratik yapmak dil öğreniminde çok önemlidir!


diğer dersler[edit | edit source]