Difference between revisions of "Language/German/Grammar/Two-Way-Prepositions/uk"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{German-Page-Top}} | {{German-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/German/uk|Німецька]] </span> → <span cat>[[Language/German/Grammar/uk|Граматика]]</span> → <span level>[[Language/German/Grammar/0-to-A1-Course/uk|Курс від 0 до A1]]</span> → <span title>Двосторонні прийменники</span></div> | |||
== Вступ == | |||
Вітаю, дорогі учні! Сьогодні ми зануримося у захоплюючий світ німецької граматики, зосередившись на темі двосторонніх прийменників. Цей аспект мови є надзвичайно важливим, адже він pozwoluje виразити як місце, так і напрямок дії. Двосторонні прийменники в німецькій мові є унікальними, оскільки вони можуть використовуватися з різними відмінками, в залежності від контексту речення. Чи готові ви дізнатися більше? Давайте розпочнемо! | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
== | === Що таке двосторонні прийменники? === | ||
Двосторонні прийменники — це прийменники, які можуть вживатися в двох різних значеннях і з двома різними відмінками. В німецькій мові це означає, що деякі прийменники можуть використовуватися з акузативом або дативом. Це залежить від того, чи вказують вони на місце (де?) чи на напрямок (куди?). | |||
=== Список двосторонніх прийменників === | |||
Ось список найпоширеніших двосторонніх прийменників в німецькій мові: | |||
* an (на) | |||
* auf (на, в) | |||
* hinter (за) | |||
* in (в) | |||
* neben (поряд) | |||
* über (над) | |||
* unter (під) | |||
* vor (перед) | |||
* zwischen (між) | |||
=== Використання двосторонніх прийменників === | |||
Давайте розглянемо, як використовуються ці прийменники в реченні. | |||
==== Приклади використання ==== | |||
{| class="wikitable" | |||
! Німецька !! Вимова !! Українська | |||
|- | |||
| Ich gehe in die Schule. || Іх ґеє ін ді Шуле. || Я йду до школи. | |||
|- | |||
| Das Buch ist auf dem Tisch. || Дас Бух іст ауф дем Тіш. || Книга на столі. | |||
|- | |||
| Er sitzt zwischen den Stühlen. || Ер зітцт цвішен ден Штюлен. || Він сидить між стільцями. | |||
|- | |||
| Die Katze schläft unter dem Tisch. || Ді Кацє шлефт унтер дем Тіш. || Кіт спить під столом. | |||
|- | |||
| Wir treffen uns an der Ecke. || Вір трефен унд ан дер Екке. || Ми зустрінемося на розі. | |||
|} | |||
=== Граматичні правила === | |||
Залежно від контексту речення, ви повинні вибрати правильну відміну для двосторонніх прийменників. | |||
* Якщо ви вказуєте на '''місце''' (де?), потрібно використовувати '''датив'''. | |||
* Якщо ви вказуєте на '''напрямок''' (куди?), потрібно використовувати '''акузатив'''. | |||
==== Приклади використання в контексті ==== | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Німецька !! Вимова !! | |||
! Німецька !! Вимова !! Українська | |||
|- | |- | ||
| Ich | |||
| Ich lege das Buch auf den Tisch. || Іх лєґе дас Бух ауф ден Тіш. || Я кладу книгу на стіл. | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Das Buch liegt auf dem Tisch. || Дас Бух лігт ауф дем Тіш. || Книга лежить на столі. | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Sie geht in die Stadt. || Зі ґейт ін ді Штат. || Вона йде в місто. | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Sie ist in der Stadt. || Зі іст ін дер Штат. || Вона в місті. | |||
|} | |} | ||
== | === Важливість контексту === | ||
Контекст речення дуже важливий для правильного використання прийменників. Важливо розуміти, що в залежності від змісту ви можете змінювати відмінок. Це може бути викликом для новачків, але практика допоможе вам звикнути до цього. | |||
== Практичні вправи == | |||
Тепер, коли ви ознайомилися з теорією, давайте спробуємо застосувати нові знання на практиці! | |||
=== Вправа 1: Виберіть правильний прийменник === | |||
Заповніть пропуски у реченнях правильними двосторонніми прийменниками (an, auf, in, neben, über, unter, vor, zwischen): | |||
1. Die Katze sitzt _____ dem Tisch. | |||
2. Ich gehe _____ die Schule. | |||
3. Das Bild hängt _____ der Wand. | |||
4. Wir treffen uns _____ den Bäumen. | |||
=== Вправа 2: Виберіть правильний відмінок === | |||
Заповніть пропуски правильними формами іменників у дативі або акузативі: | |||
1. Ich stelle die Tasse _____ den Tisch. (на) | |||
2. Die Tasse steht _____ dem Tisch. (на) | |||
3. Er geht _____ die Stadt. (в) | |||
4. Er ist _____ der Stadt. (в) | |||
=== Вправа 3: Переклад речень === | |||
Перекладіть речення з української на німецьку: | |||
1. Я кладу книгу на стіл. | |||
2. Він сидить між стільцями. | |||
3. Ми зустрінемося на розі. | |||
4. Кіт спить під столом. | |||
=== Вправа 4: Запитання та відповіді === | |||
Складіть запитання, використовуючи двосторонні прийменники, та дайте відповідь на них: | |||
1. Де твоя книга? | |||
2. Куди ти йдеш? | |||
3. Де ти сидиш? | |||
4. Куди ти кладеш гроші? | |||
=== Вправа 5: Групування речень === | |||
Складіть речення з використанням двосторонніх прийменників, розділіть їх на групи за значенням (місце / напрямок): | |||
1. Я йду в магазин. | |||
2. Книга на столі. | |||
3. Мішок під ліжком. | |||
4. Я став стілець між столами. | |||
=== Відповіді до вправ === | |||
==== Відповіді до вправи 1 === | |||
1. unter | |||
2. in | |||
3. an | |||
4. neben | |||
==== Відповіді до вправи 2 === | |||
1. auf | |||
2. auf | |||
3. in | |||
4. in | |||
==== Відповіді до вправи 3 === | |||
1. Ich lege das Buch auf den Tisch. | |||
2. Er sitzt zwischen den Stühlen. | |||
3. Wir treffen uns an der Ecke. | |||
4. Die Katze schläft unter dem Tisch. | |||
==== Відповіді до вправи 4 === | |||
1. Wo ist dein Buch? - Es ist auf dem Tisch. | |||
2. Wohin gehst du? - Ich gehe in die Stadt. | |||
3. Wo sitzt du? - Ich sitze neben dem Stuhl. | |||
4. Wohin legst du das Geld? - Ich lege es in die Tasche. | |||
==== Відповіді до вправи 5 === | |||
* Місце: Книга на столі; Мішок під ліжком. | |||
* Напрямок: Я йду в магазин; Я став стілець між столами. | |||
== Заключення == | |||
Вітаю вас, ви успішно освоїли тему двосторонніх прийменників! Це важливий крок у вашому навчанні німецької мови. Пам'ятайте про контекст і відмінки, і ви зможете вільно використовувати ці прийменники у своїх реченнях. Продовжуйте практикувати, і ви станете ще більш впевненими у своїх навичках. | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title= | |||
|keywords=німецька | |title=Двосторонні прийменники в німецькій мові | ||
|description=У цьому уроці ви дізнаєтеся про | |||
|keywords=двосторонні прийменники, німецька граматика, урок німецької, навчання німецької, німецька мова | |||
|description=У цьому уроці ви дізнаєтеся про двосторонні прийменники в німецькій мові, їх використання, правила та практичні вправи. | |||
}} | }} | ||
{{German-0-to-A1-Course-TOC-uk}} | {{Template:German-0-to-A1-Course-TOC-uk}} | ||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 68: | Line 237: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:German-0-to-A1-Course]] | [[Category:German-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt- | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
Latest revision as of 10:54, 12 August 2024
Вступ[edit | edit source]
Вітаю, дорогі учні! Сьогодні ми зануримося у захоплюючий світ німецької граматики, зосередившись на темі двосторонніх прийменників. Цей аспект мови є надзвичайно важливим, адже він pozwoluje виразити як місце, так і напрямок дії. Двосторонні прийменники в німецькій мові є унікальними, оскільки вони можуть використовуватися з різними відмінками, в залежності від контексту речення. Чи готові ви дізнатися більше? Давайте розпочнемо!
Що таке двосторонні прийменники?[edit | edit source]
Двосторонні прийменники — це прийменники, які можуть вживатися в двох різних значеннях і з двома різними відмінками. В німецькій мові це означає, що деякі прийменники можуть використовуватися з акузативом або дативом. Це залежить від того, чи вказують вони на місце (де?) чи на напрямок (куди?).
Список двосторонніх прийменників[edit | edit source]
Ось список найпоширеніших двосторонніх прийменників в німецькій мові:
- an (на)
- auf (на, в)
- hinter (за)
- in (в)
- neben (поряд)
- über (над)
- unter (під)
- vor (перед)
- zwischen (між)
Використання двосторонніх прийменників[edit | edit source]
Давайте розглянемо, як використовуються ці прийменники в реченні.
Приклади використання[edit | edit source]
Німецька | Вимова | Українська |
---|---|---|
Ich gehe in die Schule. | Іх ґеє ін ді Шуле. | Я йду до школи. |
Das Buch ist auf dem Tisch. | Дас Бух іст ауф дем Тіш. | Книга на столі. |
Er sitzt zwischen den Stühlen. | Ер зітцт цвішен ден Штюлен. | Він сидить між стільцями. |
Die Katze schläft unter dem Tisch. | Ді Кацє шлефт унтер дем Тіш. | Кіт спить під столом. |
Wir treffen uns an der Ecke. | Вір трефен унд ан дер Екке. | Ми зустрінемося на розі. |
Граматичні правила[edit | edit source]
Залежно від контексту речення, ви повинні вибрати правильну відміну для двосторонніх прийменників.
- Якщо ви вказуєте на місце (де?), потрібно використовувати датив.
- Якщо ви вказуєте на напрямок (куди?), потрібно використовувати акузатив.
Приклади використання в контексті[edit | edit source]
Німецька | Вимова | Українська |
---|---|---|
Ich lege das Buch auf den Tisch. | Іх лєґе дас Бух ауф ден Тіш. | Я кладу книгу на стіл. |
Das Buch liegt auf dem Tisch. | Дас Бух лігт ауф дем Тіш. | Книга лежить на столі. |
Sie geht in die Stadt. | Зі ґейт ін ді Штат. | Вона йде в місто. |
Sie ist in der Stadt. | Зі іст ін дер Штат. | Вона в місті. |
Важливість контексту[edit | edit source]
Контекст речення дуже важливий для правильного використання прийменників. Важливо розуміти, що в залежності від змісту ви можете змінювати відмінок. Це може бути викликом для новачків, але практика допоможе вам звикнути до цього.
Практичні вправи[edit | edit source]
Тепер, коли ви ознайомилися з теорією, давайте спробуємо застосувати нові знання на практиці!
Вправа 1: Виберіть правильний прийменник[edit | edit source]
Заповніть пропуски у реченнях правильними двосторонніми прийменниками (an, auf, in, neben, über, unter, vor, zwischen):
1. Die Katze sitzt _____ dem Tisch.
2. Ich gehe _____ die Schule.
3. Das Bild hängt _____ der Wand.
4. Wir treffen uns _____ den Bäumen.
Вправа 2: Виберіть правильний відмінок[edit | edit source]
Заповніть пропуски правильними формами іменників у дативі або акузативі:
1. Ich stelle die Tasse _____ den Tisch. (на)
2. Die Tasse steht _____ dem Tisch. (на)
3. Er geht _____ die Stadt. (в)
4. Er ist _____ der Stadt. (в)
Вправа 3: Переклад речень[edit | edit source]
Перекладіть речення з української на німецьку:
1. Я кладу книгу на стіл.
2. Він сидить між стільцями.
3. Ми зустрінемося на розі.
4. Кіт спить під столом.
Вправа 4: Запитання та відповіді[edit | edit source]
Складіть запитання, використовуючи двосторонні прийменники, та дайте відповідь на них:
1. Де твоя книга?
2. Куди ти йдеш?
3. Де ти сидиш?
4. Куди ти кладеш гроші?
Вправа 5: Групування речень[edit | edit source]
Складіть речення з використанням двосторонніх прийменників, розділіть їх на групи за значенням (місце / напрямок):
1. Я йду в магазин.
2. Книга на столі.
3. Мішок під ліжком.
4. Я став стілець між столами.
Відповіді до вправ[edit | edit source]
= Відповіді до вправи 1[edit | edit source]
1. unter
2. in
3. an
4. neben
= Відповіді до вправи 2[edit | edit source]
1. auf
2. auf
3. in
4. in
= Відповіді до вправи 3[edit | edit source]
1. Ich lege das Buch auf den Tisch.
2. Er sitzt zwischen den Stühlen.
3. Wir treffen uns an der Ecke.
4. Die Katze schläft unter dem Tisch.
= Відповіді до вправи 4[edit | edit source]
1. Wo ist dein Buch? - Es ist auf dem Tisch.
2. Wohin gehst du? - Ich gehe in die Stadt.
3. Wo sitzt du? - Ich sitze neben dem Stuhl.
4. Wohin legst du das Geld? - Ich lege es in die Tasche.
= Відповіді до вправи 5[edit | edit source]
- Місце: Книга на столі; Мішок під ліжком.
- Напрямок: Я йду в магазин; Я став стілець між столами.
Заключення[edit | edit source]
Вітаю вас, ви успішно освоїли тему двосторонніх прийменників! Це важливий крок у вашому навчанні німецької мови. Пам'ятайте про контекст і відмінки, і ви зможете вільно використовувати ці прийменники у своїх реченнях. Продовжуйте практикувати, і ви станете ще більш впевненими у своїх навичках.
Інші уроки[edit | edit source]
- Курс 0 до А1 → Граматика → Часові прийменники
- Курс 0 до A1 → Граматика → Розмова про обов'язки
- Курс 0 до А1 → Граматика → Рід та артиклі
- Курс 0 до A1 → Граматика → Форми дієслів
- Курс 0-А1 → Граматика → Роздільні дієслова
- Курс 0-А1 → Граматика → Підмет і присудок
- Курс від 0 до A1 → Граматика → Використання виразів часу
- 0 to A1 Course
- Курс для початківців 0 до А1 → Граматика → Відмінки: Називний та Знахідний
- Курс 0 до А1 → Граматика → Особисті займенники
- Курс від 0 до A1 → Граматика → Теперішній час
- Курс 0-А1 → Граматика → Іменник та Рід
- Курс від 0 до А1 → Граматика → Присвійні займенники
- Курс 0 до A1 → Граматика → Описові прикметники