Difference between revisions of "Language/German/Grammar/Using-Prepositions/hr"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
Line 1: Line 1:


{{German-Page-Top}}
{{German-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/German/hr|Njemački]] </span> → <span cat>[[Language/German/Grammar/hr|Gramatika]]</span> → <span level>[[Language/German/Grammar/0-to-A1-Course/hr|0 do A1 Tečaj]]</span> → <span title>Upotreba predložaka</span></div>
== Uvod ==


<div class="pg_page_title"><span lang>Njemački</span> → <span cat>Gramatika</span> → <span level>[[Language/German/Grammar/0-to-A1-Course/hr|Tijekom 0 do A1 kolegija]]</span> → <span title>Korištenje predložaka</span></div>
Učenje njemačkog jezika može biti izazovno, ali razumijevanje predložaka je ključno za pravilno izražavanje i komunikaciju. Predlozi su riječi koje povezuju druge dijelove rečenice, pomažući nam da precizno izrazimo odnose između različitih elemenata. U ovoj lekciji, fokusirat ćemo se na upotrebu predložaka s uobičajenim glagolima i izrazima. Naučit ćemo kako se koriste u različitim kontekstima, a kroz primjere i vježbe, postat ćete sigurniji u njihovu primjenu. Na kraju lekcije, imat ćete čvrsto razumijevanje osnovnih predložaka koji se koriste u svakodnevnom govoru.


__TOC__
__TOC__


== Uvod ==
=== Što su predlozi? ===
 
Predlozi su riječi koje nam pomažu da odredimo odnose između različitih dijelova rečenice. U njemačkom jeziku, predlozi se koriste za izražavanje mjesta, vremena, načina i drugih odnosa. Evo nekoliko najčešćih predložaka:
 
* '''an''' (na, uz)
 
* '''in''' (u)
 
* '''auf''' (na)
 
* '''mit''' (s)
 
* '''von''' (od)
 
* '''zu''' (do, ka)


Dobrodošli u lekciju o korištenju predložaka u njemačkom jeziku! U ovoj lekciji naučit ćete kako koristiti predloške s uobičajenim glagolima i izrazima. Ova lekcija namijenjena je početnicima i pomoći će vam da postanete samopouzdani u korištenju predložaka u njemačkom jeziku.
* '''für''' (za)


== Korištenje predložaka ==
* '''über''' (iznad, o)


Predlošci su riječi koje se koriste s drugim riječima kako bi se naglasila veza između njih. Predlošci se koriste s imenicama, zamjenicama ili glagolima. U njemačkom jeziku ima mnogo predložaka, ali u ovoj lekciji fokusirat ćemo se na neke od najčešće korištenih.
* '''unter''' (ispod, među)


=== Predlošci s dativom ===
=== Kako koristiti predloške? ===


Dativ se koristi za označavanje osobe ili stvari koja prima radnju. U njemačkom jeziku, neki od najčešće korištenih predložaka s dativom uključuju:
Da bismo bolje razumjeli kako se koriste predlozi, pogledajmo nekoliko primjera. U nastavku je tablica koja prikazuje njemačke rečenice, njihovu izgovor i hrvatski prijevod.


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Njemački !! Izgovor !! Hrvatski
! Njemački !! Izgovor !! Hrvatski
|-
|-
| zu  || tsoo  || do
 
| Ich gehe '''in''' die Schule. || iḱ geːə ɪn diː ˈʃuːlə || Idem u školu.
 
|-
|-
| mit || mit  || s
 
| Das Buch liegt '''auf''' dem Tisch. || das buːχ liːkt aʊf deːm tɪʃ || Knjiga leži na stolu.
 
|-
|-
| nach || nahH || nakon
 
| Sie spricht '''mit''' mir. || ziː ʃpʁɪçt mɪt miːɐ || Ona priča sa mnom.
 
|-
|-
| von || fon || od
|}


Primjeri:
| Wir fahren '''zu''' der Stadt. || viːɐ ˈfaːʁən tsuː deːʁ ʃtat || Idemo do grada.
 
|-


* Ich gehe mit meiner Familie ins Kino. (Idem u kino sa svojom obitelji.)
| Er kommt '''von''' der Arbeit. || eːʁ kɔmt fɔn deːʁ ˈaʁbaɪt || On dolazi s posla.
* Der Schlüssel ist von meinem Bruder. (Ključ je od mog brata.)
* Ich fahre nach Berlin. (Putujem u Berlin.)


=== Predlošci s akuzativom ===
|-


Akuzativ se koristi za označavanje objekta koji prima radnju. U njemačkom jeziku, neki od najčešće korištenih predložaka s akuzativom uključuju:
| Die Katze schläft '''unter''' dem Tisch. || diː ˈkaʦə ʃlɛːft ˈʊntɐ deːm tɪʃ || Mačka spava ispod stola.


{| class="wikitable"
! Njemački !! Izgovor !! Hrvatski
|-
|-
| durch || duHr  || kroz
 
| Ich habe ein Geschenk '''für''' dich. || iḱ ˈhaːbə aɪ̯n ɡəˈʃɛŋk fyːʁ dɪç || Imam poklon za tebe.
 
|-
|-
| für || fy:r || za
 
| Der Ball ist '''über''' dem Tisch. || deːʁ bal ɪst ˈyːbɐ deːm tɪʃ || Lopta je iznad stola.
 
|-
|-
| gegen || gegEn || protiv
 
| Sie sitzt '''an''' dem Fenster. || ziː zɪtst an deːm ˈfɛnstɐ || Ona sjedi uz prozor.
 
|-
|-
| ohne || OH-nuh || bez
 
| Wir gehen '''auf''' die Straße. || viːɐ ˈɡeːən aʊf diː ˈʃtʁaːsə || Idemo na ulicu.
 
|}
|}


Primjeri:
=== Uobičajeni glagoli s predlozima ===
 
Mnogi glagoli u njemačkom jeziku koriste određene predloške. Evo nekoliko najčešćih glagola s pripadajućim predlozima:
 
* '''warten auf''' (čekati na)
 
* '''denken an''' (misliti na)
 
* '''sich freuen über''' (radovati se zbog)


* Ich gehe durch den Park. (Idem kroz park.)
* '''teilnehmen an''' (sudjelovati u)
* Ich kaufe ein Geschenk für meine Schwester. (Kupujem poklon za svoju sestru.)
* Ich bin gegen Tierversuche. (Protivim se testiranju na životinjama.)


=== Predlošci s genitivom ===
* '''träumen von''' (sanjariti o)


Genitiv se koristi za označavanje posjedniku. U njemačkom jeziku, neki od najčešće korištenih predložaka s genitivom uključuju:
Pogledajmo nekoliko primjera s ovim glagolima:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Njemački !! Izgovor !! Hrvatski
! Njemački !! Izgovor !! Hrvatski
|-
|-
| statt || štat || umjesto
 
| Ich warte '''auf''' den Bus. || iḱ ˈvaʁtə aʊf deːn bʊs || Čekam autobus.
 
|-
|-
| trotz || trots || unatoč
 
| Er denkt '''an''' seine Familie. || eːʁ dɛŋkt an zaɪ̯nə faˈmiːliə || On misli na svoju obitelj.
 
|-
 
| Sie freut sich '''über''' das Geschenk. || ziː fʁɔɪ̯t zɪç ˈyːbɐ das ɡəˈʃɛŋk || Ona se raduje poklonu.
 
|-
|-
| während || virennt || za vrijeme
 
| Wir nehmen '''teil an''' dem Projekt. || viːɐ ˈneːmən taɪ̯l an deːm pʁoˈjɛkt || Sudjelujemo u projektu.
 
|-
|-
| wegen || vEy-gen || zbog
 
| Ich träume '''von''' einer Reise. || iḱ ˈtʁɔʏ̯mə fɔn aɪ̯nə ˈʁaɪ̯zə || Sanjam o putovanju.
 
|}
|}


Primjeri:
=== Vježbe za samostalni rad ===
 
Sada kada ste upoznati s osnovama predložaka i njihovom upotrebom, vrijeme je za vježbu. Ispod su zadaci koje možete riješiti kako biste provjerili svoje znanje.
 
==== Zadatak 1: Ispuni praznine ====
 
Ispunite praznine s odgovarajućim predlozima.
 
1. Ich gehe ___ die Schule.
 
2. Das Buch liegt ___ dem Tisch.
 
3. Sie spricht ___ mir.
 
4. Wir fahren ___ die Stadt.
 
5. Er kommt ___ der Arbeit.
 
==== Zadatak 2: Pronađi grešku ====
 
U svakoj rečenici pronađite i ispravite grešku u upotrebi predložaka.
 
1. Ich warte an den Bus.
 
2. Sie denkt in ihre Familie.
 
3. Wir freuen uns für das Geschenk.
 
4. Er nimmt teil in dem Projekt.
 
5. Ich träume an einer Reise.
 
==== Zadatak 3: Prevedi na njemački ====
 
Prevedite sljedeće rečenice na njemački jezik koristeći odgovarajuće predloške.
 
1. Čekam na prijatelja.
 
2. Ona misli na svog psa.
 
3. Oni se raduju zbog rođendana.
 
4. Mi sudjelujemo u sastanku.
 
5. On sanja o putovanju.
 
==== Zadatak 4: Spoji rečenice ====
 
Spojite rečenice koristeći odgovarajući glagol i predložak.
 
1. (ja čekam) + (autobus)


* Ich gehe statt ins Kino in die Bibliothek. (Idem u knjižnicu umjesto u kino.)
2. (ona misli) + (njena obitelj)  
* Trotz des Regens gehe ich spazieren. (Unatoč kiši, šetam se.)
* Während des Films habe ich Popcorn gegessen. (Jeo sam kokice za vrijeme filma.)


== Zaključak ==
3. (mi se radujemo) + (poklon)


U ovoj lekciji naučili ste neke od najčešće korištenih predložaka u njemačkom jeziku. Korištenje predložaka je važno kako bi se izrazile veze između riječi u rečenici. Sada ste spremni koristiti predloške u različitim situacijama. Sretno u daljnjem učenju njemačkog jezika!
4. (oni sudjeluju) + (projekt)
 
5. (on sanja) + (putovanje)
 
==== Zadatak 5: Izradi rečenice ====
 
Izradite rečenice koristeći zadane riječi i predložke.
 
1. (ja/putovanje) + (sanjariti o)
 
2. (ona/građa) + (sudjelovati u)
 
3. (mi/poklon) + (radovati se zbog)
 
4. (on/friends) + (misliti na)
 
5. (mi/vožnja) + (čekati na)
 
=== Rješenja ===
 
Evo rješenja za zadatke.
 
==== Rješenja za Zadatak 1 ====
 
1. Ich gehe '''in''' die Schule.
 
2. Das Buch liegt '''auf''' dem Tisch.
 
3. Sie spricht '''mit''' mir.
 
4. Wir fahren '''zu''' der Stadt.
 
5. Er kommt '''von''' der Arbeit.
 
==== Rješenja za Zadatak 2 ====
 
1. Ich warte '''auf''' den Bus.
 
2. Sie denkt '''an''' ihre Familie.
 
3. Wir freuen se '''über''' das Geschenk.
 
4. Er nimmt teil '''an''' dem Projekt.
 
5. Ich träume '''von''' einer Reise.
 
==== Rješenja za Zadatak 3 ====
 
1. Ich warte '''auf''' meinen Freund.
 
2. Sie denkt '''an''' ihren Hund.
 
3. Sie freuen sich '''über''' den Geburtstag.
 
4. Wir nehmen '''teil an''' dem Meeting.
 
5. Er träumt '''von''' einer Reise.
 
==== Rješenja za Zadatak 4 ====
 
1. Ich warte '''auf''' den Bus.
 
2. Sie denkt '''an''' ihre Familie.
 
3. Wir freuen se '''über''' das Geschenk.
 
4. Sie nehmen '''teil an''' dem Projekt.
 
5. Er träumt '''von''' dem Urlaub.
 
==== Rješenja za Zadatak 5 ====
 
1. Ich träume '''von''' einer Reise.
 
2. Sie nimmt '''teil an''' der Veranstaltung.
 
3. Wir freuen se '''über''' das Geschenk.
 
4. Er denkt '''an''' seine Freunde.
 
5. Wir warten '''auf''' die Fahrt.
 
=== Zaključak ===
 
U ovoj lekciji naučili smo kako koristiti predloške u njemačkom jeziku, uz naglasak na uobičajene glagole i izraze. Predlozi su važan dio jezika i pomažu nam da precizno izražavamo naše misli i osjećaje. Nastavite vježbati i primjenjivati ono što ste naučili u svakodnevnim situacijama, a s vremenom ćete postati sve sigurniji u svom znanju njemačkog jezika.


{{#seo:
{{#seo:
|title=Korištenje predložaka u njemačkom jeziku
 
|keywords=njemački, predlošci, gramatika, početnički, lekcija
|title=Upotreba predložaka u njemačkom jeziku
|description=U ovoj lekciji naučit ćete kako koristiti predloške s uobičajenim glagolima i izrazima u njemačkom jeziku. Ova lekcija namijenjena je početnicima i pomoći će vam da postanete samopouzdani u korištenju predložaka u njemačkom jeziku.
 
|keywords=predlozi, njemački jezik, gramatika, učenje njemačkog, predlozi s glagolima
 
|description=U ovoj lekciji naučit ćete kako koristiti predloške s uobičajenim glagolima i izrazima u njemačkom jeziku.
 
}}
}}


{{German-0-to-A1-Course-TOC-hr}}
{{Template:German-0-to-A1-Course-TOC-hr}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 96: Line 283:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:German-0-to-A1-Course]]
[[Category:German-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>





Latest revision as of 10:17, 12 August 2024


German-Language-PolyglotClub.jpg
Njemački Gramatika0 do A1 TečajUpotreba predložaka

Uvod[edit | edit source]

Učenje njemačkog jezika može biti izazovno, ali razumijevanje predložaka je ključno za pravilno izražavanje i komunikaciju. Predlozi su riječi koje povezuju druge dijelove rečenice, pomažući nam da precizno izrazimo odnose između različitih elemenata. U ovoj lekciji, fokusirat ćemo se na upotrebu predložaka s uobičajenim glagolima i izrazima. Naučit ćemo kako se koriste u različitim kontekstima, a kroz primjere i vježbe, postat ćete sigurniji u njihovu primjenu. Na kraju lekcije, imat ćete čvrsto razumijevanje osnovnih predložaka koji se koriste u svakodnevnom govoru.

Što su predlozi?[edit | edit source]

Predlozi su riječi koje nam pomažu da odredimo odnose između različitih dijelova rečenice. U njemačkom jeziku, predlozi se koriste za izražavanje mjesta, vremena, načina i drugih odnosa. Evo nekoliko najčešćih predložaka:

  • an (na, uz)
  • in (u)
  • auf (na)
  • mit (s)
  • von (od)
  • zu (do, ka)
  • für (za)
  • über (iznad, o)
  • unter (ispod, među)

Kako koristiti predloške?[edit | edit source]

Da bismo bolje razumjeli kako se koriste predlozi, pogledajmo nekoliko primjera. U nastavku je tablica koja prikazuje njemačke rečenice, njihovu izgovor i hrvatski prijevod.

Njemački Izgovor Hrvatski
Ich gehe in die Schule. iḱ geːə ɪn diː ˈʃuːlə Idem u školu.
Das Buch liegt auf dem Tisch. das buːχ liːkt aʊf deːm tɪʃ Knjiga leži na stolu.
Sie spricht mit mir. ziː ʃpʁɪçt mɪt miːɐ Ona priča sa mnom.
Wir fahren zu der Stadt. viːɐ ˈfaːʁən tsuː deːʁ ʃtat Idemo do grada.
Er kommt von der Arbeit. eːʁ kɔmt fɔn deːʁ ˈaʁbaɪt On dolazi s posla.
Die Katze schläft unter dem Tisch. diː ˈkaʦə ʃlɛːft ˈʊntɐ deːm tɪʃ Mačka spava ispod stola.
Ich habe ein Geschenk für dich. iḱ ˈhaːbə aɪ̯n ɡəˈʃɛŋk fyːʁ dɪç Imam poklon za tebe.
Der Ball ist über dem Tisch. deːʁ bal ɪst ˈyːbɐ deːm tɪʃ Lopta je iznad stola.
Sie sitzt an dem Fenster. ziː zɪtst an deːm ˈfɛnstɐ Ona sjedi uz prozor.
Wir gehen auf die Straße. viːɐ ˈɡeːən aʊf diː ˈʃtʁaːsə Idemo na ulicu.

Uobičajeni glagoli s predlozima[edit | edit source]

Mnogi glagoli u njemačkom jeziku koriste određene predloške. Evo nekoliko najčešćih glagola s pripadajućim predlozima:

  • warten auf (čekati na)
  • denken an (misliti na)
  • sich freuen über (radovati se zbog)
  • teilnehmen an (sudjelovati u)
  • träumen von (sanjariti o)

Pogledajmo nekoliko primjera s ovim glagolima:

Njemački Izgovor Hrvatski
Ich warte auf den Bus. iḱ ˈvaʁtə aʊf deːn bʊs Čekam autobus.
Er denkt an seine Familie. eːʁ dɛŋkt an zaɪ̯nə faˈmiːliə On misli na svoju obitelj.
Sie freut sich über das Geschenk. ziː fʁɔɪ̯t zɪç ˈyːbɐ das ɡəˈʃɛŋk Ona se raduje poklonu.
Wir nehmen teil an dem Projekt. viːɐ ˈneːmən taɪ̯l an deːm pʁoˈjɛkt Sudjelujemo u projektu.
Ich träume von einer Reise. iḱ ˈtʁɔʏ̯mə fɔn aɪ̯nə ˈʁaɪ̯zə Sanjam o putovanju.

Vježbe za samostalni rad[edit | edit source]

Sada kada ste upoznati s osnovama predložaka i njihovom upotrebom, vrijeme je za vježbu. Ispod su zadaci koje možete riješiti kako biste provjerili svoje znanje.

Zadatak 1: Ispuni praznine[edit | edit source]

Ispunite praznine s odgovarajućim predlozima.

1. Ich gehe ___ die Schule.

2. Das Buch liegt ___ dem Tisch.

3. Sie spricht ___ mir.

4. Wir fahren ___ die Stadt.

5. Er kommt ___ der Arbeit.

Zadatak 2: Pronađi grešku[edit | edit source]

U svakoj rečenici pronađite i ispravite grešku u upotrebi predložaka.

1. Ich warte an den Bus.

2. Sie denkt in ihre Familie.

3. Wir freuen uns für das Geschenk.

4. Er nimmt teil in dem Projekt.

5. Ich träume an einer Reise.

Zadatak 3: Prevedi na njemački[edit | edit source]

Prevedite sljedeće rečenice na njemački jezik koristeći odgovarajuće predloške.

1. Čekam na prijatelja.

2. Ona misli na svog psa.

3. Oni se raduju zbog rođendana.

4. Mi sudjelujemo u sastanku.

5. On sanja o putovanju.

Zadatak 4: Spoji rečenice[edit | edit source]

Spojite rečenice koristeći odgovarajući glagol i predložak.

1. (ja čekam) + (autobus)

2. (ona misli) + (njena obitelj)

3. (mi se radujemo) + (poklon)

4. (oni sudjeluju) + (projekt)

5. (on sanja) + (putovanje)

Zadatak 5: Izradi rečenice[edit | edit source]

Izradite rečenice koristeći zadane riječi i predložke.

1. (ja/putovanje) + (sanjariti o)

2. (ona/građa) + (sudjelovati u)

3. (mi/poklon) + (radovati se zbog)

4. (on/friends) + (misliti na)

5. (mi/vožnja) + (čekati na)

Rješenja[edit | edit source]

Evo rješenja za zadatke.

Rješenja za Zadatak 1[edit | edit source]

1. Ich gehe in die Schule.

2. Das Buch liegt auf dem Tisch.

3. Sie spricht mit mir.

4. Wir fahren zu der Stadt.

5. Er kommt von der Arbeit.

Rješenja za Zadatak 2[edit | edit source]

1. Ich warte auf den Bus.

2. Sie denkt an ihre Familie.

3. Wir freuen se über das Geschenk.

4. Er nimmt teil an dem Projekt.

5. Ich träume von einer Reise.

Rješenja za Zadatak 3[edit | edit source]

1. Ich warte auf meinen Freund.

2. Sie denkt an ihren Hund.

3. Sie freuen sich über den Geburtstag.

4. Wir nehmen teil an dem Meeting.

5. Er träumt von einer Reise.

Rješenja za Zadatak 4[edit | edit source]

1. Ich warte auf den Bus.

2. Sie denkt an ihre Familie.

3. Wir freuen se über das Geschenk.

4. Sie nehmen teil an dem Projekt.

5. Er träumt von dem Urlaub.

Rješenja za Zadatak 5[edit | edit source]

1. Ich träume von einer Reise.

2. Sie nimmt teil an der Veranstaltung.

3. Wir freuen se über das Geschenk.

4. Er denkt an seine Freunde.

5. Wir warten auf die Fahrt.

Zaključak[edit | edit source]

U ovoj lekciji naučili smo kako koristiti predloške u njemačkom jeziku, uz naglasak na uobičajene glagole i izraze. Predlozi su važan dio jezika i pomažu nam da precizno izražavamo naše misli i osjećaje. Nastavite vježbati i primjenjivati ono što ste naučili u svakodnevnim situacijama, a s vremenom ćete postati sve sigurniji u svom znanju njemačkog jezika.


Ostale lekcije[edit | edit source]