Difference between revisions of "Language/German/Grammar/Separable-Verbs/uk"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
Line 1: Line 1:


{{German-Page-Top}}
{{German-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/German/uk|Німецька]] </span> → <span cat>[[Language/German/Grammar/uk|Граматика]]</span> → <span level>[[Language/German/Grammar/0-to-A1-Course/uk|Курс від 0 до A1]]</span> → <span title>Роздільні дієслова</span></div>
== Вступ ==
Вітаю вас, дорогі учні! Сьогодні ми розпочнемо захоплюючу подорож у світ німецької граматики, зокрема до теми, яка може здатися на перший погляд досить складною, але насправді є дуже цікавою – роздільні дієслова (separable verbs). Це особливий тип дієслів, що складаються з приставки та основного дієслова. Вони використовуються в багатьох щоденних виразах і роблять нашу мову більш живою та виразною. Розуміння роздільних дієслів відкриває нові можливості для спілкування німецькою мовою, тому їх важливо знати і вміти використовувати.
У цьому уроці ми:
* Зрозуміємо, що таке роздільні дієслова.
* Дослідимо правила їх використання в реченнях.


<div class="pg_page_title"><span lang>Німецька</span> → <span cat>Граматика</span> → <span level>[[Language/German/Grammar/0-to-A1-Course/uk|Курс 0-А1]]</span> → <span title>Роздільні дієслова</span></div>
* Наведемо приклади роздільних дієслів у різних контекстах.
 
* Пройдемо кілька вправ для закріплення знань.


__TOC__
__TOC__


== Розділ 1: Оприділення Роздільних Дієслів ==
=== Що таке роздільні дієслова? ===


Роздільні дієслова є важливою частиною німецької мови. Вони складаються з двох частин, які вживаються разом і розділяються при дії дієслова. Перша частина - це префікс, а друга - це основа дієслова. Коли роздільне дієслово вживається у реченні, префікс розміщується в кінці речення, а основа дієслова розміщується в початку речення.
Роздільні дієслова – це дієслова, які складаються з приставки та основного дієслова. Приставка може бути відокремлена від дієслова у реченні, залежно від контексту. Наприклад, у реченні "Ich stehe um 7 Uhr auf" (Я встаю о 7-ій годині) приставка "auf" відокремлюється від дієслова "stehen".


Префікс може бути будь-яким словом, яке додається до дієслова, наприклад, "ab-", "an-", "auf-", "aus-", "bei-", "ein-", "mit-", "nach-", "vor-", "weg-", "zu-" та "zurück-".
=== Основні правила використання роздільних дієслів ===


Основа дієслова - це дієслово в його невідміненій формі без префікса.
1. '''Справжні роздільні дієслова''': Це дієслова, які завжди відокремлюються. Наприклад: "aufstehen" (вставати), "abholen" (забирати).
 
2. '''Складні роздільні дієслова''': Це дієслова, які можуть або не можуть бути відокремлені, залежно від контексту. Наприклад, "fernsehen" (дивитися телевізор) вживається тільки в формі, коли приставка залишається разом з дієсловом.
 
=== Приклади роздільних дієслів ===
 
Давайте розглянемо декілька прикладів, щоб краще зрозуміти, як працюють роздільні дієслова.


Наприклад:
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Німецька !! Вимова !! Український переклад
! Німецька !! Вимова !! Український переклад
|-
| aufstehen || а́уфштейн || вставати
|-
| abholen || а́бхолен || забирати
|-
| fernsehen || фе́рнзеен || дивитися телевізор
|-
| einkaufen || а́йнкауфен || робити покупки
|-
| mitkommen || мі́ткомен || приходити з кимось
|-
| anrufen || а́нруфен || телефонувати
|-
|-
| ankommen || ['an.kɔm.mən] || прибувати
 
| aufmachen || а́уфмахен || відкривати
 
|-
|-
| aufstehen || ['aʊf.ʃteː.ən] || вставати
 
| zumachen || цума́хен || закривати
 
|-
|-
| mitmachen || ['mɪt.maː.xən] || брати участь
 
| weitermachen || вайтерма́хен || продовжувати
 
|-
|-
| weggehen || ['veːk.geː.ən] || йти геть
 
| losfahren || лосфа́рен || вирушати
 
|}
|}


== Розділ 2: Вживання Роздільних Дієслів ==
=== Як використовувати роздільні дієслова в реченнях ===
 
Роздільні дієслова використовуються в теперішньому часі. Приставка зазвичай ставиться в кінець речення, коли ми вживаємо дієслово в реченні. Наприклад:
 
* Я встаю о 7-й годині. – "Ich stehe um 7 Uhr auf."
 
* Вона телефонує до мами. – "Sie ruft ihre Mutter an."
 
=== Приклади використання роздільних дієслів у реченнях ===
 
Ось ще кілька прикладів, які допоможуть вам зрозуміти, як вживаються роздільні дієслова в реченнях.
 
{| class="wikitable"
 
! Німецька !! Вимова !! Український переклад
 
|-
 
| Ich mache das Fenster auf. || Іх махе дас Фенстер а́уф. || Я відкриваю вікно.
 
|-
 
| Wir kommen später mit. || Вір комен шпетер мі́т. || Ми прийдемо пізніше з вами.
 
|-
 
| Er kauft heute ein. || Ер ка́уфт хойте а́йн. || Він сьогодні робить покупки.
 
|-
 
| Sie sieht fern. || Зі зітт фе́рн. || Вона дивиться телевізор.
 
|-
 
| Ich hole dich um 5 Uhr ab. || Іх холе дих ум фюнф У́р а́б. || Я заберу тебе о 5-й годині.
 
|-
 
| Wir machen das Spiel auf. || Вір махен дас Шпіль а́уф. || Ми відкриваємо гру.
 
|}
 
=== Вправа для закріплення знань ===
 
Тепер, коли ви ознайомились з роздільними дієсловами, пропоную вам виконати кілька вправ для закріплення знань.
 
==== Вправа 1: Заповнити пропуски ====
 
Заповніть пропуски у реченнях, використовуючи правильну форму роздільного дієслова.
 
1. Ich _____ um 8 Uhr _____ (aufstehen).
 
2. Sie _____ jeden Sonntag _____ (einkaufen).
 
3. Er _____ mich heute _____ (abholen).
 
==== Вправа 2: Переклад речень ====
 
Перекладіть наступні речення з української на німецьку.
 
1. Я закриваю двері.
 
2. Вони збираються телефонувати.
 
3. Ми продовжуємо вивчати німецьку.
 
==== Вправа 3: Створіть свої речення ====
 
Використовуючи роздільні дієслова, створіть 5 власних речень.
 
==== Вправа 4: Визначте дієслово ====
 
Визначте, яке роздільне дієслово використано в наступних реченнях.
 
1. "Ich mache das Licht aus."
 
2. "Er fährt morgen los."
 
==== Вправа 5: Складіть діалог ====
 
Напишіть короткий діалог між двома людьми, використовуючи принаймні три роздільні дієслова.
 
==== Вправа 6: Вибір правильного дієслова ====
 
Оберіть правильне роздільне дієслово для кожного речення:
 
1. Ich _____ um 8 Uhr _____ (aufstehen/abholen).
 
2. Er _____ die Tür _____ (zumachen/aufmachen).
 
==== Вправа 7: Вставка дієслів ====
 
Вставте правильні дієслова у відповідні речення:
 
1. Wir _____ ins Kino _____ (mitkommen).
 
2. Sie _____ am Abend _____ (fernsehen).
 
==== Вправа 8: Визначення часу ====
 
Перекладіть речення, звертаючи увагу на час:
 
1. Він завжди йде на прогулянку.
 
2. Вона вчора робила покупки.
 
==== Вправа 9: Запитання ====
 
Складіть запитання, використовуючи роздільні дієслова:
 
1. Коли ти встаєш?
 
2. Де ти купуєш продукти?
 
==== Вправа 10: Групування дієслів ====
 
Розподіліть роздільні дієслова на дві категорії: ті, що завжди відокремлюються, і ті, що можуть бути невідокремленими.
 
=== Відповіді на вправи ===
 
1. Ich stehe um 8 Uhr auf.
 
2. Sie kauft jeden Sonntag ein.
 
3. Er holt mich heute ab.
 
2. Я закриваю двері. – "Ich mache die Tür zu."
 
3. Вони збираються телефонувати. – "Sie wollen anrufen."
 
4. Ми продовжуємо вивчати німецьку. – "Wir machen mit dem Deutschlernen weiter."
 
Діалог:
 
A: "Hallo! Wann stehst du auf?"


Вживання роздільних дієслів може бути дещо складним для початківців. Ось деякі приклади вживання роздільних дієслів:
B: "Ich stehe um 7 Uhr auf. Und du?"


=== 2.1 Роздільні дієслова в розмовній мові ===
A: "Ich mache das Fenster auf."


У розмовній мові роздільні дієслова вживаються досить часто, особливо в повсякденному спілкуванні. Наприклад:
1. aufstehen


* Ich stehe um 6 Uhr auf. (Я встаю о 6 годині)
2. zumachen
* Ich komme um 8 Uhr an. (Я прибуваю о 8 годині)
* Ich gehe um 10 Uhr ins Bett. (Я йду спати о 10 годині)


=== 2.2 Роздільні дієслова в писемній мові ===
1. Wir kommen ins Kino mit.


У писемній мові роздільні дієслова вживаються рідше, але все ж таки їх можна зустріти. Наприклад:
2. Sie sieht am Abend fern.


* Ich werde morgen um 8 Uhr ankommen. (Я прибуду завтра о 8 годині)
1. Вона завжди йде на прогулянку. – "Sie geht immer spazieren."
* Er muss um 6 Uhr aufstehen. (Він повинен вставати о 6 годині)


=== 2.3 Роздільні дієслова в питальних реченнях ===
2. Вона вчора робила покупки. – "Sie hat gestern eingekauft."


У питальних реченнях роздільні дієслова часто вживаються для запитання про місце, час і т.д. Наприклад:
1. Wann stehst du auf?


* Wann kommst du an? (Коли ти прибудеш?)
2. Wo kaufst du die Lebensmittel?
* Wo stehst du auf? (Де ти встаєш?)
* Mit wem machst du mit? (З ким ти береш участь?)


== Розділ 3: Вправи ==
1. aufstehen, abholen; 2. aufmachen, zumachen.


* Перекладіть на німецьку мову:
На завершення, сподіваюся, що ви знайшли цей урок корисним та цікавим. Роздільні дієслова – це важлива частина німецької мови, і з часом ви зможете використовувати їх з легкістю. Продовжуйте практикуватися, і незабаром ви зможете вільно спілкуватися німецькою мовою!


# Я встаю о 7 годині.
{{#seo:
# Я прибуваю завтра.
# Я беру участь у футбольному матчі.
# Я йду геть.


* Перекладіть на українську мову:
|title=Роздільні дієслова в німецькій мові


# Ich komme um 6 Uhr an.
|keywords=німецька мова, роздільні дієслова, граматика, уроки німецької
# Wir machen mit.
# Sie geht um 10 Uhr ins Bett.
# Du stehst um 5 Uhr auf.


== Розділ 4: Підсумок ==
|description=У цьому уроці ви дізнаєтеся про роздільні дієслова в німецькій мові, їх використання та приклади.


Роздільні дієслова є важливою частиною німецької мови. Вони вживаються досить часто в повсякденному спілкуванні, а також можуть зустрітися в писемній мові. Навчившись розуміти і вживати їх, ви зможете говорити про свої дії більш детально та точно.
}}


{{German-0-to-A1-Course-TOC-uk}}
{{Template:German-0-to-A1-Course-TOC-uk}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 80: Line 257:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:German-0-to-A1-Course]]
[[Category:German-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>





Latest revision as of 09:41, 12 August 2024


German-Language-PolyglotClub.jpg
Німецька ГраматикаКурс від 0 до A1Роздільні дієслова

Вступ[edit | edit source]

Вітаю вас, дорогі учні! Сьогодні ми розпочнемо захоплюючу подорож у світ німецької граматики, зокрема до теми, яка може здатися на перший погляд досить складною, але насправді є дуже цікавою – роздільні дієслова (separable verbs). Це особливий тип дієслів, що складаються з приставки та основного дієслова. Вони використовуються в багатьох щоденних виразах і роблять нашу мову більш живою та виразною. Розуміння роздільних дієслів відкриває нові можливості для спілкування німецькою мовою, тому їх важливо знати і вміти використовувати.

У цьому уроці ми:

  • Зрозуміємо, що таке роздільні дієслова.
  • Дослідимо правила їх використання в реченнях.
  • Наведемо приклади роздільних дієслів у різних контекстах.
  • Пройдемо кілька вправ для закріплення знань.

Що таке роздільні дієслова?[edit | edit source]

Роздільні дієслова – це дієслова, які складаються з приставки та основного дієслова. Приставка може бути відокремлена від дієслова у реченні, залежно від контексту. Наприклад, у реченні "Ich stehe um 7 Uhr auf" (Я встаю о 7-ій годині) приставка "auf" відокремлюється від дієслова "stehen".

Основні правила використання роздільних дієслів[edit | edit source]

1. Справжні роздільні дієслова: Це дієслова, які завжди відокремлюються. Наприклад: "aufstehen" (вставати), "abholen" (забирати).

2. Складні роздільні дієслова: Це дієслова, які можуть або не можуть бути відокремлені, залежно від контексту. Наприклад, "fernsehen" (дивитися телевізор) вживається тільки в формі, коли приставка залишається разом з дієсловом.

Приклади роздільних дієслів[edit | edit source]

Давайте розглянемо декілька прикладів, щоб краще зрозуміти, як працюють роздільні дієслова.

Німецька Вимова Український переклад
aufstehen а́уфштейн вставати
abholen а́бхолен забирати
fernsehen фе́рнзеен дивитися телевізор
einkaufen а́йнкауфен робити покупки
mitkommen мі́ткомен приходити з кимось
anrufen а́нруфен телефонувати
aufmachen а́уфмахен відкривати
zumachen цума́хен закривати
weitermachen вайтерма́хен продовжувати
losfahren лосфа́рен вирушати

Як використовувати роздільні дієслова в реченнях[edit | edit source]

Роздільні дієслова використовуються в теперішньому часі. Приставка зазвичай ставиться в кінець речення, коли ми вживаємо дієслово в реченні. Наприклад:

  • Я встаю о 7-й годині. – "Ich stehe um 7 Uhr auf."
  • Вона телефонує до мами. – "Sie ruft ihre Mutter an."

Приклади використання роздільних дієслів у реченнях[edit | edit source]

Ось ще кілька прикладів, які допоможуть вам зрозуміти, як вживаються роздільні дієслова в реченнях.

Німецька Вимова Український переклад
Ich mache das Fenster auf. Іх махе дас Фенстер а́уф. Я відкриваю вікно.
Wir kommen später mit. Вір комен шпетер мі́т. Ми прийдемо пізніше з вами.
Er kauft heute ein. Ер ка́уфт хойте а́йн. Він сьогодні робить покупки.
Sie sieht fern. Зі зітт фе́рн. Вона дивиться телевізор.
Ich hole dich um 5 Uhr ab. Іх холе дих ум фюнф У́р а́б. Я заберу тебе о 5-й годині.
Wir machen das Spiel auf. Вір махен дас Шпіль а́уф. Ми відкриваємо гру.

Вправа для закріплення знань[edit | edit source]

Тепер, коли ви ознайомились з роздільними дієсловами, пропоную вам виконати кілька вправ для закріплення знань.

Вправа 1: Заповнити пропуски[edit | edit source]

Заповніть пропуски у реченнях, використовуючи правильну форму роздільного дієслова.

1. Ich _____ um 8 Uhr _____ (aufstehen).

2. Sie _____ jeden Sonntag _____ (einkaufen).

3. Er _____ mich heute _____ (abholen).

Вправа 2: Переклад речень[edit | edit source]

Перекладіть наступні речення з української на німецьку.

1. Я закриваю двері.

2. Вони збираються телефонувати.

3. Ми продовжуємо вивчати німецьку.

Вправа 3: Створіть свої речення[edit | edit source]

Використовуючи роздільні дієслова, створіть 5 власних речень.

Вправа 4: Визначте дієслово[edit | edit source]

Визначте, яке роздільне дієслово використано в наступних реченнях.

1. "Ich mache das Licht aus."

2. "Er fährt morgen los."

Вправа 5: Складіть діалог[edit | edit source]

Напишіть короткий діалог між двома людьми, використовуючи принаймні три роздільні дієслова.

Вправа 6: Вибір правильного дієслова[edit | edit source]

Оберіть правильне роздільне дієслово для кожного речення:

1. Ich _____ um 8 Uhr _____ (aufstehen/abholen).

2. Er _____ die Tür _____ (zumachen/aufmachen).

Вправа 7: Вставка дієслів[edit | edit source]

Вставте правильні дієслова у відповідні речення:

1. Wir _____ ins Kino _____ (mitkommen).

2. Sie _____ am Abend _____ (fernsehen).

Вправа 8: Визначення часу[edit | edit source]

Перекладіть речення, звертаючи увагу на час:

1. Він завжди йде на прогулянку.

2. Вона вчора робила покупки.

Вправа 9: Запитання[edit | edit source]

Складіть запитання, використовуючи роздільні дієслова:

1. Коли ти встаєш?

2. Де ти купуєш продукти?

Вправа 10: Групування дієслів[edit | edit source]

Розподіліть роздільні дієслова на дві категорії: ті, що завжди відокремлюються, і ті, що можуть бути невідокремленими.

Відповіді на вправи[edit | edit source]

1. Ich stehe um 8 Uhr auf.

2. Sie kauft jeden Sonntag ein.

3. Er holt mich heute ab.

2. Я закриваю двері. – "Ich mache die Tür zu."

3. Вони збираються телефонувати. – "Sie wollen anrufen."

4. Ми продовжуємо вивчати німецьку. – "Wir machen mit dem Deutschlernen weiter."

Діалог:

A: "Hallo! Wann stehst du auf?"

B: "Ich stehe um 7 Uhr auf. Und du?"

A: "Ich mache das Fenster auf."

1. aufstehen

2. zumachen

1. Wir kommen ins Kino mit.

2. Sie sieht am Abend fern.

1. Вона завжди йде на прогулянку. – "Sie geht immer spazieren."

2. Вона вчора робила покупки. – "Sie hat gestern eingekauft."

1. Wann stehst du auf?

2. Wo kaufst du die Lebensmittel?

1. aufstehen, abholen; 2. aufmachen, zumachen.

На завершення, сподіваюся, що ви знайшли цей урок корисним та цікавим. Роздільні дієслова – це важлива частина німецької мови, і з часом ви зможете використовувати їх з легкістю. Продовжуйте практикуватися, і незабаром ви зможете вільно спілкуватися німецькою мовою!

Зміст - Курс німецької мови - Від 0 до A1[edit source]


Основні структури речень


Привітання та знайомства


Твердий та м’який артикл


Числа, дати та час


Дієслова та їх спряження


Родина та друзі


Прийменники


Їжа та напої


Німеччина та німецькомовні країни


Займенники та присвійні відмінки


Подорожі та транспорт


Дієслівні модальні


Покупці та одяг


Музика та розваги


Прикметники


Здоров'я та тіло


Час та часові прийменники


Інші уроки[edit | edit source]