Difference between revisions of "Language/German/Grammar/Subject-and-Verb/ta"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:


{{German-Page-Top}}
{{German-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/German/ta|ஜெர்மன்]] </span> → <span cat>[[Language/German/Grammar/ta|வரிசை]]</span> → <span level>[[Language/German/Grammar/0-to-A1-Course/ta|0 முதல் A1 курса]]</span> → <span title>பெயர் மற்றும் வினை</span></div>


<div class="pg_page_title"><span lang>ஜெர்மன்</span> → <span cat>வழிமுறை</span> → <span level>[[Language/German/Grammar/0-to-A1-Course/ta|0 முதல் A1 வகுப்பு]]</span> → <span title>பிறகு மற்றும் வினை</span></div>
=== அறிமுகம் ===


இந்த பாடம் உங்களுக்கு எப்படி ஆரம்பிக்கலாம் என்பதை கற்றுக்கொள்வோம் பிறகு அதை பயன்படுத்த எப்படி கற்றுக்கொள்ளலாம் என்பது இந்த பாடத்தின் பொருளாகும். இந்த பாடம் நடைமுறைகள் மற்றும் பிற தகுதிகளுடன் ஜெர்மன் மொழியை கற்கவும் சுற்றியுள்ள முழுநிலை பயிற்சியினை வழங்குகிறது.
ஜெர்மன் மொழியின் அடிப்படையான கட்டமைப்புகளைப் புரிந்துகொள்ள, '''பெயர்''' மற்றும் '''வினை''' முக்கியமான பங்காற்றுகின்றன. ஒரு வாக்கியத்தின் அடிப்படையில், பெயர் (subject) மற்றும் வினை (verb) ஆகியவை ஒன்றிணைந்து, தங்கள் கருத்துகளை வெளிப்படுத்தும் திறனை அதிகரிக்கின்றன. இந்த பாடத்தில், நாம் அடிப்படையான வாக்கியங்களை உருவாக்குவது எப்படி என்பதை கற்றுக்கொள்வோம். இது உங்கள் ஜெர்மன் மொழி பயணத்தின் முதற்கட்டமாக இருக்கும், மேலும் இது A1 நிலைக்கு நீங்கள் அடைவதற்கான அடித்தளமாக அமையும்.


__TOC__
__TOC__


== வினைகள் மற்றும் பிறகு நிரல் ==
=== பெயர் மற்றும் வினை ===
 
ஜெர்மன் வாக்கியங்களில், '''பெயர்''' என்பது செயலைச் செய்யும் அல்லது செயலில் ஈடுபடும் நபர் அல்லது பொருளைக் குறிக்கிறது. '''வினை''' என்பது அந்த செயலை விவரிக்கிறது. எடுத்துக்காட்டாக, "Ich lese" (நான் படிக்கிறேன்) என்ற வாக்கியத்தில், "Ich" என்பது பெயர், மற்றும் "lese" என்பது வினை.


ஒரு செயல் அல்லது நிரல் பொதுவாக ஒரு பொருளை பற்றி செயல்படுத்தும் முறையை குறிப்பிடுகின்றன. பொருள் என்பது பொருளின் பெயர் அல்லது ஒரு பொருளின் செயல் அல்லது நிரலைக் குறிப்பிடுகின்றது. ஒரு செயல் அல்லது நிரல் பல வினைகளைக் கொண்டிருக்கலாம். இதை பொருளுக்கு வினையை சேர்க்கும் முறையை பயன்படுத்தி செயல்படுத்தலாம்.
==== அடிப்படையான வாக்கிய அமைப்பு ====


ஜெர்மனில் வினைகள் மற்றும் பிறகு நிரல் என்னும் பல கூறுகள் உள்ளன. இது ஜெர்மனில் ஒரு பெருமளவு மட்டுமே உள்ளது. அவை:
ஜெர்மன் வாக்கியங்களில், பொதுவாக பெயர் முதலில் மற்றும் வினை அடுத்ததாக இருக்கும். எனவே, வாக்கியத்தின் அடிப்படையான அமைப்பு:


* சரியான பிறக்கப்பட்ட செயல் என்பது முதலில் இருக்க வேண்டும். பிறகு செயல் வரை நிரல் தொடர் வேண்டும்.
* '''பெயர் + வினை + (மற்ற பகுதிகள்)'''
* செயல் மற்றும் நிரல் இயல்பாக ஒரு நிரலை செயல்படுத்த முடியும். ஆனால் பிறகு செயல் செய்ய வேண்டிய பல வினைகள் உள்ளன.


போதுமான நேரத்தில், ஜெர்மனில் வினைகள் பல வகை உள்ளன. ஆனால் அவை ஒரு முறையில் கணினியில் செயல்படுத்தலாம். அதனால் பொருள் முன்னேறுகின்றது. இது பல முறை நடைமுறைகள் மற்றும் ஒரு பொருளை உருவாக்க புதிய முறைகளை மேற்கொள்ள இயலும் என்பதைக் காணலாம்.
==== எடுத்துக்காட்டுகள் ===


பிறகு மற்றும் வினை தொடர் முடியும். மற்றும் இரண்டு என்னும் பிரதேசம் உள்ளது. இது சமீபத்திய காலத்தில் அருகிலுள்ள இயக்க முறைகளில் ஒன்று. எனவே, இது ஜெர்மனில் பல பொருள்களுடன் சேர்ந்திருக்கும்.
நாம் சில எடுத்துக்காட்டுகளைப் பார்க்கலாம்:


ஒரு வாக்கியத்தை உருவாக்க முன்பு நீங்கள் முதலில் பெயர் அல்லது குறிப்பிட்டவரை பொருளை சேர்க்க வேண்டும். பிறகு செயல் வரை நிரல் தொடர் வேண்டும். பொருள் உருவாக்க முறை என்பது பொருள் முன்னேறுகின்பது முதலில் உள்ளது பிறகு செயல் செய்ய வேண்டிய செயல்கள் உள்ளன.
{| class="wikitable"


=== பிறகு மற்றும் வினைகள் உதவி ===
! German !! Pronunciation !! Tamil


பிறகு மற்றும் வினைகள் ஒரு வாக்கியத்தை உருவாக்க உதவும். ஒரு வாக்கியத்தை எப்படி உருவாக்கலாம் என்பதை கீழே காணலாம்.
|-


* முதலில் பெயர் அல்லது குறிப்பிட்டவரை பொருள் உருவாக்கலாம்.
| Ich spiele. || இச் ஷ்பீலே || நான் விளையாடுகிறேன்.
* பிறகு செயல் வரை நிரல் தொடர் உருவாக்கலாம்.
* இரண்டு என்னும் பிரதேசம் உள்ளது. அது சமீபத்திய காலத்தில் அருகிலுள்ள இயக்க முறைகளில் ஒன்று.


ஜெர்மனில் பல வினைகள் உள்ளன. இது பிறகு செயல் செய்ய வேண்டிய பெருமளவு வினைகளைக் குறிப்பிடுகின்றது. கீழே காணப்படும் பட்டியலில் சில வினைகளை குறிப்பிடுகின்றோம்:
|-
 
| Du liest. || டூ லீஸ்ட் || நீ படிக்கிறாய்.
 
|-
 
| Er arbeitet. || எர் ஆர்பைடட் || அவர் வேலை செய்கிறார்.
 
|-
 
| Sie kocht. || ஸீ கோக்ட் || அவள் சமைக்கிறாள்.
 
|-
 
| Wir lernen. || வியர் லெர்னன் || நாம் கற்றுக்கொள்கிறோம்.
 
|-
 
| Ihr tanzt. || இயர் டான்ஸ்ட் || நீங்கள் நடிக்கிறீர்கள்.
 
|-
 
| Sie hören. || ஸீ ஹெரன் || அவர்கள் கேட்கிறார்கள்.
 
|-
 
| Ich schreibe. || இச் ஷ்ரைபே || நான் எழுதுகிறேன்.
 
|-
 
| Du spielst. || டூ ஷ்பீல்ஸ்ட் || நீ விளையடுகிறாய்.
 
|-
 
| Er sieht. || எர் சிட்ட் || அவர் பார்க்கிறார்.
 
|}
 
=== வினைச்சொல் வகைகள் ===
 
ஜெர்மனில், வினைச்சொற்கள் வகைப்படுத்தப்படுகின்றன. முக்கியமாக, நாம் இரண்டு வகைகளைப் பார்க்கலாம்:
 
1. '''கூடிய வினைகள் (Regular Verbs)''': இவை வழக்கமான முறைப்படி வகைநிலை மாற்றங்களை அனுபவிக்கின்றன.
 
2. '''தற்காலிக வினைகள் (Irregular Verbs)''': இவை தற்காலிகமாக மாறுகின்றன மற்றும் அவற்றின் மாற்றங்களைப் கற்றுக்கொள்ள வேண்டும்.
 
==== எடுத்துக்காட்டுகள் ====
 
இப்போது, நம்மால் எளிதாக புரிந்துகொள்ளக்கூடிய சில எடுத்துக்காட்டுகளைப் பார்க்கலாம்:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! ஜெர்மன் !! உச்சரிப்பு !! தமிழ்
 
! German !! Pronunciation !! Tamil
 
|-
|-
| செயல் || Seiyal || செயல்
 
| arbeiten (to work) || ஆர்பைடன் || வேலை செய்
 
|-
|-
| நிரல் || Nirul || நிரல்
 
| spielen (to play) || ஷ்பீலன் || விளையாடு
 
|-
|-
| சேர்க்க || Serkka || சேர்க்க
 
| kochen (to cook) || கோகன் || சமைக்கு
 
|-
|-
| இயலும் || Iyalum || இயலும்
 
| lernen (to learn) || லெர்னன் || கற்று
 
|-
 
| lesen (to read) || லீசன் || படிக்க
 
|}
|}


ஜெர்மனில் பல வகையான வினைகள் உள்ளன. குறிப்பிடுகின்ற பட்டியலில் சில வினைகளை குறிப்பிடுகின்றோம்:
=== பயிற்சிகள் ===


* செயல் வினைகள் - செய்தல், பார், கேட்கும் என சில வினைகள் உள்ளன. இவை ஒரு வ
இப்போது, நீங்கள் கற்றது பயன்படுத்தி சில பயிற்சிகளைச் செய்யலாம்:


{{German-0-to-A1-Course-TOC-ta}}
1. '''உங்கள் பெயர் மற்றும் ஒரு வினையைப் பயன்படுத்தி ஒரு வாக்கியம் உருவாக்குங்கள்.'''
 
2. '''இங்கே உள்ள வினைச்சொற்களைப் பயன்படுத்தி வாக்கியங்கள் உருவாக்குங்கள்: arbeiten, lesen, spielen.'''
 
3. '''வினைச்சொற்களை சரியாக மாற்றுங்கள்: sie (arbeiten) → ________________.'''
 
4. '''கீழ்காணும் வாக்கியங்களை தமிழில் மொழிபெயர்க்கவும்:'''
 
* "Ich lese."
 
* "Du spielst."
 
5. '''வினைகள் மற்றும் பெயர்களை இணைத்து வாக்கியங்கள் உருவாக்குங்கள்.'''
 
6. '''உங்கள் நண்பர்களைப் பற்றி ஒரு வாக்கியம் எழுதுங்கள்.'''
 
7. '''வினைச்சொற்களின் முறையை விளக்குங்கள்.'''
 
8. '''வினைச்சொல்லின் வலிமையைப் பற்றி எழுதுங்கள்.'''
 
9. '''ஒரு வாக்கியத்தில் செயலைப் பற்றிய விவரங்களைச் சேர்க்கவும்.'''
 
10. '''இங்கே உள்ள வினைச்சொற்களைப் பயன்படுத்தி உங்கள் அன்றைய செயலைப் பற்றிய ஒரு வாக்கியம் எழுதுங்கள்.'''
 
==== தீர்வுகள் ====
 
1. ''உதாரணம்: Ich spiele.''
 
2. ''சரியான வாக்கியங்கள்: Ich arbeite; Ich lese; Ich spiele.''
 
3. ''Sie arbeiten.''
 
4. ''"Ich lese." → "நான் படிக்கிறேன்."; "Du spielst." → "நீ விளையாடுகிறாய்."''
 
5. ''வாக்கியங்கள்: "Ich spiele Fußball." (நான் களம் விளையாடுகிறேன்.)''
 
6. ''உதாரணம்: "Mein Freund lernt Deutsch." (என் நண்பர் ஜெர்மன் கற்கிறார்.)''
 
7. ''வினைச்சொற்களில் மாற்றங்கள் உள்ளன, அதனால் நாங்கள் அவற்றைப் பயன்படுத்தி வாக்கியங்களை உருவாக்குகிறோம்.''
 
8. ''வினைச்சொல்லின் வலிமை என்பது செயலைப் பற்றிய விவரங்களை அளிக்கிறது.''
 
9. ''உதாரணம்: "Ich spiele jeden Tag Fußball." (நான் தினமும் களம் விளையாடுகிறேன்.)''
 
10. ''உதாரணம்: "Heute arbeite ich und lese ein Buch." (இன்று நான் வேலை செய்கிறேன் மற்றும் ஒரு புத்தகம் படிக்கிறேன்.)''
 
{{#seo:
 
|title=ஜெர்மன் மொழியில் பெயர் மற்றும் வினை
 
|keywords=ஜெர்மன், மொழி, பெயர், வினை, அடிப்படைகள், A1, வாக்கியம்
 
|description=இந்த பாடத்தில், நீங்கள் ஜெர்மன் மொழியில் அடிப்படையான வாக்கியங்களை உருவாக்குவது எப்படி என்பதை கற்றுக்கொள்வீர்கள்.
 
}}
 
{{Template:German-0-to-A1-Course-TOC-ta}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 55: Line 175:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:German-0-to-A1-Course]]
[[Category:German-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 
 


==Other lessons==
* [[Language/German/Grammar/Two-Way-Prepositions/ta|முழுமையான 0 முதல் A1 வகுப்பு → வழிமுறை → இருமாறு பதிவுகள்]]
* [[Language/German/Grammar/0-to-A1-Course/ta|0 to A1 Course]]
* [[Language/German/Grammar/Verb-Forms/ta|0 முதல் A1 வகுப்பு → வழிமுறைகள் → வினை வடிவங்கள்]]
* [[Language/German/Grammar/Talking-About-Obligations/ta|தொடர் 0 முதல் A1 முதல் வரையில் போகுதல் → வழி வகுப்பு → கடவுச்சொல் பற்றி பேசுவது]]
* [[Language/German/Grammar/Cases:-Nominative-and-Accusative/ta|0 to A1 குறிப்பு → வழிமுறைகள் → கேஸ்: நாமகாரணம் மற்றும் அக்குசடிவம்]]
* [[Language/German/Grammar/Using-Prepositions/ta|0 முதல் A1 வகுப்பு → வழிமுறைகள் → பயன்படுத்தும் முன்னோட்டுகள்]]
* [[Language/German/Grammar/Gender-and-Articles/ta|0 முதல் A1 வகுப்பு → வழிமுறை → பாலம் மற்றும் கட்டளைகள்]]
* [[Language/German/Grammar/Comparative-and-Superlative-Forms/ta|Comparative and Superlative Forms]]
* [[Language/German/Grammar/Personal-Pronouns/ta|தொடக்கம் முதல் A1 வகுப்பு → வழிமுறைகள் → தனிப்பட்ட முறைப்படும் சரியான வடிவம்]]
* [[Language/German/Grammar/Using-Time-Expressions/ta|0 முதல் A1 வகுக்கும் பாடம் → வழிமுறைகள் → நேர குறிப்புகளை பயன்படுத்துவது]]
* [[Language/German/Grammar/Possessive-Pronouns/ta|முழு 0-இல் A1 பாடம் → வழிமுறைகள் → உரிமை பிரதினைகள்]]
* [[Language/German/Grammar/Noun-and-Gender/ta|0 முதல் A1 வகுப்பு → வழிமுறைகள் → பெயர் மற்றும் பால்]]
* [[Language/German/Grammar/Separable-Verbs/ta|முழு 0 முதல் A1 தரம் → வழக்கு → பிரிக்கக்கூடிய வினைச்சொல்]]
* [[Language/German/Grammar/Temporal-Prepositions/ta|முழு 0 முதல் A1 கோர்ஸ் → வழிமுறைகள் → நேர இடைவெளிகள்]]
* [[Language/German/Grammar/Expressing-Abilities/ta|அணுகவும் திறக்கவும் தெரிவுகள் → வழிமுறைகள் → திறக்க திறமைகள் குறித்து]]


{{German-Page-Bottom}}
{{German-Page-Bottom}}

Latest revision as of 06:27, 12 August 2024


German-Language-PolyglotClub.jpg
ஜெர்மன் வரிசை0 முதல் A1 курсаபெயர் மற்றும் வினை

அறிமுகம்[edit | edit source]

ஜெர்மன் மொழியின் அடிப்படையான கட்டமைப்புகளைப் புரிந்துகொள்ள, பெயர் மற்றும் வினை முக்கியமான பங்காற்றுகின்றன. ஒரு வாக்கியத்தின் அடிப்படையில், பெயர் (subject) மற்றும் வினை (verb) ஆகியவை ஒன்றிணைந்து, தங்கள் கருத்துகளை வெளிப்படுத்தும் திறனை அதிகரிக்கின்றன. இந்த பாடத்தில், நாம் அடிப்படையான வாக்கியங்களை உருவாக்குவது எப்படி என்பதை கற்றுக்கொள்வோம். இது உங்கள் ஜெர்மன் மொழி பயணத்தின் முதற்கட்டமாக இருக்கும், மேலும் இது A1 நிலைக்கு நீங்கள் அடைவதற்கான அடித்தளமாக அமையும்.

பெயர் மற்றும் வினை[edit | edit source]

ஜெர்மன் வாக்கியங்களில், பெயர் என்பது செயலைச் செய்யும் அல்லது செயலில் ஈடுபடும் நபர் அல்லது பொருளைக் குறிக்கிறது. வினை என்பது அந்த செயலை விவரிக்கிறது. எடுத்துக்காட்டாக, "Ich lese" (நான் படிக்கிறேன்) என்ற வாக்கியத்தில், "Ich" என்பது பெயர், மற்றும் "lese" என்பது வினை.

அடிப்படையான வாக்கிய அமைப்பு[edit | edit source]

ஜெர்மன் வாக்கியங்களில், பொதுவாக பெயர் முதலில் மற்றும் வினை அடுத்ததாக இருக்கும். எனவே, வாக்கியத்தின் அடிப்படையான அமைப்பு:

  • பெயர் + வினை + (மற்ற பகுதிகள்)

= எடுத்துக்காட்டுகள்[edit | edit source]

நாம் சில எடுத்துக்காட்டுகளைப் பார்க்கலாம்:

German Pronunciation Tamil
Ich spiele. இச் ஷ்பீலே நான் விளையாடுகிறேன்.
Du liest. டூ லீஸ்ட் நீ படிக்கிறாய்.
Er arbeitet. எர் ஆர்பைடட் அவர் வேலை செய்கிறார்.
Sie kocht. ஸீ கோக்ட் அவள் சமைக்கிறாள்.
Wir lernen. வியர் லெர்னன் நாம் கற்றுக்கொள்கிறோம்.
Ihr tanzt. இயர் டான்ஸ்ட் நீங்கள் நடிக்கிறீர்கள்.
Sie hören. ஸீ ஹெரன் அவர்கள் கேட்கிறார்கள்.
Ich schreibe. இச் ஷ்ரைபே நான் எழுதுகிறேன்.
Du spielst. டூ ஷ்பீல்ஸ்ட் நீ விளையடுகிறாய்.
Er sieht. எர் சிட்ட் அவர் பார்க்கிறார்.

வினைச்சொல் வகைகள்[edit | edit source]

ஜெர்மனில், வினைச்சொற்கள் வகைப்படுத்தப்படுகின்றன. முக்கியமாக, நாம் இரண்டு வகைகளைப் பார்க்கலாம்:

1. கூடிய வினைகள் (Regular Verbs): இவை வழக்கமான முறைப்படி வகைநிலை மாற்றங்களை அனுபவிக்கின்றன.

2. தற்காலிக வினைகள் (Irregular Verbs): இவை தற்காலிகமாக மாறுகின்றன மற்றும் அவற்றின் மாற்றங்களைப் கற்றுக்கொள்ள வேண்டும்.

எடுத்துக்காட்டுகள்[edit | edit source]

இப்போது, நம்மால் எளிதாக புரிந்துகொள்ளக்கூடிய சில எடுத்துக்காட்டுகளைப் பார்க்கலாம்:

German Pronunciation Tamil
arbeiten (to work) ஆர்பைடன் வேலை செய்
spielen (to play) ஷ்பீலன் விளையாடு
kochen (to cook) கோகன் சமைக்கு
lernen (to learn) லெர்னன் கற்று
lesen (to read) லீசன் படிக்க

பயிற்சிகள்[edit | edit source]

இப்போது, நீங்கள் கற்றது பயன்படுத்தி சில பயிற்சிகளைச் செய்யலாம்:

1. உங்கள் பெயர் மற்றும் ஒரு வினையைப் பயன்படுத்தி ஒரு வாக்கியம் உருவாக்குங்கள்.

2. இங்கே உள்ள வினைச்சொற்களைப் பயன்படுத்தி வாக்கியங்கள் உருவாக்குங்கள்: arbeiten, lesen, spielen.

3. வினைச்சொற்களை சரியாக மாற்றுங்கள்: sie (arbeiten) → ________________.

4. கீழ்காணும் வாக்கியங்களை தமிழில் மொழிபெயர்க்கவும்:

  • "Ich lese."
  • "Du spielst."

5. வினைகள் மற்றும் பெயர்களை இணைத்து வாக்கியங்கள் உருவாக்குங்கள்.

6. உங்கள் நண்பர்களைப் பற்றி ஒரு வாக்கியம் எழுதுங்கள்.

7. வினைச்சொற்களின் முறையை விளக்குங்கள்.

8. வினைச்சொல்லின் வலிமையைப் பற்றி எழுதுங்கள்.

9. ஒரு வாக்கியத்தில் செயலைப் பற்றிய விவரங்களைச் சேர்க்கவும்.

10. இங்கே உள்ள வினைச்சொற்களைப் பயன்படுத்தி உங்கள் அன்றைய செயலைப் பற்றிய ஒரு வாக்கியம் எழுதுங்கள்.

தீர்வுகள்[edit | edit source]

1. உதாரணம்: Ich spiele.

2. சரியான வாக்கியங்கள்: Ich arbeite; Ich lese; Ich spiele.

3. Sie arbeiten.

4. "Ich lese." → "நான் படிக்கிறேன்."; "Du spielst." → "நீ விளையாடுகிறாய்."

5. வாக்கியங்கள்: "Ich spiele Fußball." (நான் களம் விளையாடுகிறேன்.)

6. உதாரணம்: "Mein Freund lernt Deutsch." (என் நண்பர் ஜெர்மன் கற்கிறார்.)

7. வினைச்சொற்களில் மாற்றங்கள் உள்ளன, அதனால் நாங்கள் அவற்றைப் பயன்படுத்தி வாக்கியங்களை உருவாக்குகிறோம்.

8. வினைச்சொல்லின் வலிமை என்பது செயலைப் பற்றிய விவரங்களை அளிக்கிறது.

9. உதாரணம்: "Ich spiele jeden Tag Fußball." (நான் தினமும் களம் விளையாடுகிறேன்.)

10. உதாரணம்: "Heute arbeite ich und lese ein Buch." (இன்று நான் வேலை செய்கிறேன் மற்றும் ஒரு புத்தகம் படிக்கிறேன்.)

பட்டியல் - ஜெர்மன் கோர்ஸ் - 0 முதல் A1 வரை[edit source]


அடிப்படை வாக்கிய உரைகள்


வாழ்க்கை வரவுகள் மற்றும் முன்பதிவு


நிர்வாகி மற்றும் நிர்வாகிகள்


எண், தேதி மற்றும் நேரம்


வினைகளும் வினைச்சொல்லுகளும்


குடும்பம் மற்றும் நண்பர்கள்


முன்னொருவர்கள் மற்றும் கட்டுபவர்கள்


உணவு மற்றும் பானகங்கள்


ஜெர்மனி மற்றும் ஜெர்மன்-பேசும் நாடுகள்


படைப்புக்களும் படைப்பாளர்களும்


பயணம் மற்றும் போக்குவரத்து


குறிப்பு வினைகள்


ஷாப்பிங் மற்றும் உடைகள்


இசை மற்றும் மகிழ்ச்சிக்கு


விளக்கங்கள்


உடல் மற்றும் சுகாதாரம்


நேரம் மற்றும் காலப்பொருட்கள்


Other lessons[edit | edit source]