Difference between revisions of "Language/Mandarin-chinese/Grammar/Comparative-Form-and-Usage/it"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
Line 1: Line 1:


{{Mandarin-chinese-Page-Top}}
{{Mandarin-chinese-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Mandarin-chinese/it|Mandarin Chinese]] </span> → <span cat>[[Language/Mandarin-chinese/Grammar/it|Grammatica]]</span> → <span level>[[Language/Mandarin-chinese/Grammar/0-to-A1-Course/it|Corso da 0 a A1]]</span> → <span title>Forma e uso comparativo</span></div>


<div class="pg_page_title"><span lang>Lingua cinese mandarino</span> → <span cat>Grammatica</span> → <span level>[[Language/Mandarin-chinese/Grammar/0-to-A1-Course/it|Corso 0-1]]</span> → <span title>Forma e utilizzo comparativo</span></div>
== Introduzione ==
 
Benvenuti a questa lezione dedicata alla '''forma comparativa''' in cinese mandarino! In questa lezione, esploreremo come formare e utilizzare gli aggettivi e gli avverbi in forma comparativa, un argomento fondamentale per descrivere le differenze e fare confronti. Sapere come utilizzare il comparativo vi aiuterà a comunicare in modo più efficace e a esprimere le vostre opinioni e osservazioni.
 
La forma comparativa in cinese è relativamente semplice, ma è importante capire come funziona per evitare confusioni. Non preoccupatevi, passo dopo passo vi guiderò attraverso questo argomento!


__TOC__
__TOC__


== Livello 1 ==
=== La forma comparativa ===
Benvenuti al nostro corso di lingua cinese mandarino! In questa lezione, imparerete come formare e utilizzare gli aggettivi e gli avverbi comparativi in cinese mandarino.


== Livello 2 ==
La forma comparativa in cinese è usata per confrontare due o più elementi. I comparativi possono essere formati principalmente con aggettivi e avverbi. In cinese, la struttura per formare un comparativo è piuttosto diretta e segue queste regole:
In cinese mandarino, esistono due modi principali per formare gli aggettivi e gli avverbi comparativi:


1. Aggiungere il carattere "" (bǐ) dopo l'aggettivo o l'avverbio, seguito dal termine con cui si vuole fare il confronto.
* '''A è più (aggettivo) di B''': A B (A B)


2. Utilizzare la formula "比...更" (bǐ...gèng) prima dell'aggettivo o dell'avverbio.
* '''A è meno (aggettivo) di B''': A 没有 B (A méiyǒu B)


Ad esempio:
Vediamo ora come si formano e si utilizzano i comparativi in dettagli.
 
=== Formazione del comparativo ===
 
I comparativi sono formati utilizzando la parola 比 (bǐ), che significa "di" o "rispetto a". La struttura è la seguente:
 
* '''Soggetto + 比 + Soggetto + Aggettivo'''
 
== Esempio di formazione del comparativo:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Carattere cinese mandarino !! Trascrizione fonetica !! Traduzione in italiano
 
! Mandarin Chinese !! Pronuncia !! Italian
 
|-
|-
| 他比我高。 || bǐ wǒ gāo. || Lui è più alto di me.
 
| 他比我高 || bǐ wǒ gāo || Lui è più alto di me
 
|-
 
| 这本书比那本书便宜 || zhè běn shū bǐ nà běn shū piányí || Questo libro è più economico di quell'altro libro
 
|-
 
| 她比我聪明 || tā bǐ wǒ cōngmíng || Lei è più intelligente di me
 
|-
|-
| 这本书比那本书更贵。 || Zhè běn shū bǐ nà běn shū gèng guì. || Questo libro è più costoso di quello.
 
| 这家餐厅比那家餐厅好吃 || zhè jiā cāntīng bǐ nà jiā cāntīng hǎochī || Questo ristorante è più buono di quell'altro ristorante
 
|}
|}


== Livello 2 ==
== Uso del comparativo
Ecco alcuni esempi di aggettivi e avverbi comparativi in cinese mandarino:
 
Utilizziamo il comparativo per esprimere differenze tra le qualità di due o più soggetti. È molto utile nei seguenti contesti:
 
* '''Descrivere le differenze fisiche''': altezza, dimensioni, peso, etc.
 
* '''Confrontare abilità o caratteristiche''': intelligenza, velocità, capacità, etc.
 
* '''Esprimere preferenze''': preferisco un'opzione rispetto a un'altra.
 
=== Formazione del comparativo con avverbi ===
 
Analogamente agli aggettivi, anche gli avverbi possono essere utilizzati nella forma comparativa. La struttura rimane la stessa:
 
* '''Soggetto + 比 + Soggetto + Avverbio'''


* più grande - 更大 (gèng dà)
== Esempio di formazione del comparativo con avverbi:
* più piccolo - 更小 (gèng xiǎo)
* più veloce - 更快 (gèng kuài)
* più lento - 更慢 (gèng màn)
* più bello - 更美 (gèng měi)
* più brutto - 更丑 (gèng chǒu)


== Livello 2 ==
{| class="wikitable"
Ricordate di utilizzare gli aggettivi e gli avverbi comparativi solo quando si paragona una cosa con un'altra. Inoltre, come in molte altre lingue, ci sono eccezioni che richiedono di utilizzare altre formule per comparare gli oggetti tra loro.


== Livello 1 ==
! Mandarin Chinese !! Pronuncia !! Italian
Congratulazioni, avete imparato come formare e utilizzare gli aggettivi e gli avverbi comparativi in cinese mandarino! Continuate a praticare e a esercitarvi per diventare sempre più fluenti nella lingua.
 
|-
 
| 他跑得比我快 || tā pǎo de bǐ wǒ kuài || Lui corre più veloce di me
 
|-
 
| 她说得比我好 || tā shuō de bǐ wǒ hǎo || Lei parla meglio di me
 
|-
 
| 这个问题比那个问题简单 || zhège wèntí bǐ nàgè wèntí jiǎndān || Questa domanda è più facile di quella domanda
 
|-
 
| 我比他更努力 || wǒ bǐ tā gèng nǔlì || Io lavoro più duro di lui
 
|}
 
=== Comparativo di uguaglianza ===
 
Quando vogliamo esprimere che due soggetti sono uguali in una certa qualità, utilizziamo la seguente struttura:
 
* '''A 和 B 一样 (A hé B yīyàng)''': A è uguale a B
 
== Esempio di comparativo di uguaglianza:
 
{| class="wikitable"
 
! Mandarin Chinese !! Pronuncia !! Italian
 
|-
 
| 他和我一样高 || tā hé wǒ yīyàng gāo || Lui è alto come me
 
|-
 
| 这本书和那本书一样有趣 || zhè běn shū hé nà běn shū yīyàng yǒuqù || Questo libro è interessante come quell'altro libro
 
|-
 
| 她和我一样聪明 || tā hé wǒ yīyàng cōngmíng || Lei è intelligente come me
 
|-
 
| 这家餐厅和那家餐厅一样好吃 || zhè jiā cāntīng hé nà jiā cāntīng yīyàng hǎochī || Questo ristorante è buono come quell'altro ristorante
 
|}
 
=== Comparativo di superiorità e inferiorità ===
 
Per esprimere che A è superiore o inferiore a B in una certa qualità, utilizziamo:
 
* '''A 比 B 更 (aggettivo)''': A è ancora più (aggettivo) di B
 
* '''A 没有 B (aggettivo)''': A è meno (aggettivo) di B
 
== Esempi:
 
{| class="wikitable"
 
! Mandarin Chinese !! Pronuncia !! Italian
 
|-
 
| 他比我更高 || tā bǐ wǒ gèng gāo || Lui è ancora più alto di me
 
|-
 
| 这本书没有那本书好看 || zhè běn shū méiyǒu nà běn shū hǎokàn || Questo libro non è bello come quell'altro libro
 
|-
 
| 她比我更聪明 || tā bǐ wǒ gèng cōngmíng || Lei è ancora più intelligente di me
 
|-
 
| 这个城市没有那个城市繁华 || zhège chéngshì méiyǒu nàgè chéngshì fánhuá || Questa città non è prospera come quell'altra città
 
|}
 
=== Esercizi pratici ===
 
Ora che abbiamo esplorato la teoria, è tempo di esercitarsi! Ecco 10 esercizi per mettere in pratica quanto appreso.
 
==== Esercizio 1 ====
 
Traduci le seguenti frasi in cinese usando la forma comparativa:
 
1. Il gatto è più veloce del cane.
 
2. Questa pizza è migliore di quella.
 
3. Maria è più alta di Luca.
 
4. Questo film è più interessante di quel libro.
 
==== Esercizio 2 ====
 
Completa le frasi con la forma comparativa corretta:
 
1. Questo fiume è ___ (grande) del lago.
 
2. La mia casa è ___ (piccola) della tua.
 
3. Lui corre ___ (veloce) di me.
 
4. Questo ristorante è ___ (buono) di quello.
 
==== Esercizio 3 ====
 
Rispondi usando la forma comparativa:
 
* Chi è più alto tra te e il tuo amico?
 
* Quale città è più bella secondo te?
 
==== Esercizio 4 ====
 
Scrivi tre frasi usando "比" per confrontare i tuoi hobby con quelli di un amico.
 
==== Esercizio 5 ====
 
Traduci in italiano le seguenti frasi cinesi:
 
1. 她的中文比我的好。
 
2. 这个问题比那个简单。
 
3. 我比他更喜欢游泳。
 
4. 这条裙子没有那条漂亮。
 
=== Soluzioni agli esercizi ===
 
Ecco le soluzioni per gli esercizi proposti.
 
==== Risposte Esercizio 1 ====
 
1. 猫比狗快 (Māo bǐ gǒu kuài)
 
2. 这个比那个好 (Zhège bǐ nàgè hǎo)
 
3. 玛利亚比卢卡高 (Mǎlìyà bǐ Lúkǎ gāo)
 
4. 这部电影比那本书有趣 (Zhè bù diànyǐng bǐ nà běn shū yǒuqù)
 
==== Risposte Esercizio 2 ====
 
1. 这个河比那个湖大 (Zhège hé bǐ nàgè hú dà)
 
2. 我的房子比你的小 (Wǒ de fángzi bǐ nǐ de xiǎo)
 
3. 他跑得比我快 (Tā pǎo de bǐ wǒ kuài)
 
4. 这个餐厅比那个好 (Zhège cāntīng bǐ nàgè hǎo)
 
==== Risposte Esercizio 3 ====
 
* 我比我的朋友高 (Wǒ bǐ wǒ de péngyǒu gāo).
 
* 我觉得这个城市比那个城市更美丽 (Wǒ juédé zhège chéngshì bǐ nàgè chéngshì gèng měilì).
 
==== Risposte Esercizio 4 ====
 
* 我比我的朋友更喜欢画画 (Wǒ bǐ wǒ de péngyǒu gèng xǐhuān huàhuà).
 
* 我比我的朋友喜欢游泳 (Wǒ bǐ wǒ de péngyǒu xǐhuān yóuyǒng).
 
* 我比我的朋友更喜欢阅读 (Wǒ bǐ wǒ de péngyǒu gèng xǐhuān yuèdú).
 
==== Risposte Esercizio 5 ====
 
1. Il suo cinese è migliore del mio.
 
2. Questa domanda è più facile di quella.
 
3. Io preferisco nuotare più di lui.
 
4. Questa gonna non è bella come quella.
 
=== Conclusione ===
 
In questa lezione abbiamo esplorato la forma comparativa in mandarino, imparando a confrontare caratteristiche e qualità. Non dimenticate che la pratica è fondamentale per padroneggiare l'uso del comparativo. Continuate a esercitarvi e a utilizzare queste strutture nelle vostre conversazioni quotidiane!


{{#seo:
{{#seo:
|title=Corso di lingua cinese mandarino - Forma e utilizzo comparativo
 
|keywords=lingua cinese, mandarino, grammatica, comparativo, aggettivi, avverbi
|title=Forma e Uso del Comparativo in Mandarin
|description=In questa lezione, imparerete come formare e utilizzare gli aggettivi e gli avverbi comparativi in cinese mandarino.
 
|keywords=comparativo, grammatica cinese, aggettivi comparativi, avverbi comparativi, lingua cinese
 
|description=In questa lezione, imparerai come formare e utilizzare correttamente la forma comparativa in cinese mandarino, con esempi pratici ed esercizi.
 
}}
}}


{{Mandarin-chinese-0-to-A1-Course-TOC-it}}
{{Template:Mandarin-chinese-0-to-A1-Course-TOC-it}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 54: Line 275:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Mandarin-chinese-0-to-A1-Course]]
[[Category:Mandarin-chinese-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>





Latest revision as of 04:20, 12 August 2024


Chinese-Language-PolyglotClub.jpg
Mandarin Chinese GrammaticaCorso da 0 a A1Forma e uso comparativo

Introduzione[edit | edit source]

Benvenuti a questa lezione dedicata alla forma comparativa in cinese mandarino! In questa lezione, esploreremo come formare e utilizzare gli aggettivi e gli avverbi in forma comparativa, un argomento fondamentale per descrivere le differenze e fare confronti. Sapere come utilizzare il comparativo vi aiuterà a comunicare in modo più efficace e a esprimere le vostre opinioni e osservazioni.

La forma comparativa in cinese è relativamente semplice, ma è importante capire come funziona per evitare confusioni. Non preoccupatevi, passo dopo passo vi guiderò attraverso questo argomento!

La forma comparativa[edit | edit source]

La forma comparativa in cinese è usata per confrontare due o più elementi. I comparativi possono essere formati principalmente con aggettivi e avverbi. In cinese, la struttura per formare un comparativo è piuttosto diretta e segue queste regole:

  • A è più (aggettivo) di B: A 比 B (A bǐ B)
  • A è meno (aggettivo) di B: A 没有 B (A méiyǒu B)

Vediamo ora come si formano e si utilizzano i comparativi in dettagli.

Formazione del comparativo[edit | edit source]

I comparativi sono formati utilizzando la parola 比 (bǐ), che significa "di" o "rispetto a". La struttura è la seguente:

  • Soggetto + 比 + Soggetto + Aggettivo

== Esempio di formazione del comparativo:

Mandarin Chinese Pronuncia Italian
他比我高 tā bǐ wǒ gāo Lui è più alto di me
这本书比那本书便宜 zhè běn shū bǐ nà běn shū piányí Questo libro è più economico di quell'altro libro
她比我聪明 tā bǐ wǒ cōngmíng Lei è più intelligente di me
这家餐厅比那家餐厅好吃 zhè jiā cāntīng bǐ nà jiā cāntīng hǎochī Questo ristorante è più buono di quell'altro ristorante

== Uso del comparativo

Utilizziamo il comparativo per esprimere differenze tra le qualità di due o più soggetti. È molto utile nei seguenti contesti:

  • Descrivere le differenze fisiche: altezza, dimensioni, peso, etc.
  • Confrontare abilità o caratteristiche: intelligenza, velocità, capacità, etc.
  • Esprimere preferenze: preferisco un'opzione rispetto a un'altra.

Formazione del comparativo con avverbi[edit | edit source]

Analogamente agli aggettivi, anche gli avverbi possono essere utilizzati nella forma comparativa. La struttura rimane la stessa:

  • Soggetto + 比 + Soggetto + Avverbio

== Esempio di formazione del comparativo con avverbi:

Mandarin Chinese Pronuncia Italian
他跑得比我快 tā pǎo de bǐ wǒ kuài Lui corre più veloce di me
她说得比我好 tā shuō de bǐ wǒ hǎo Lei parla meglio di me
这个问题比那个问题简单 zhège wèntí bǐ nàgè wèntí jiǎndān Questa domanda è più facile di quella domanda
我比他更努力 wǒ bǐ tā gèng nǔlì Io lavoro più duro di lui

Comparativo di uguaglianza[edit | edit source]

Quando vogliamo esprimere che due soggetti sono uguali in una certa qualità, utilizziamo la seguente struttura:

  • A 和 B 一样 (A hé B yīyàng): A è uguale a B

== Esempio di comparativo di uguaglianza:

Mandarin Chinese Pronuncia Italian
他和我一样高 tā hé wǒ yīyàng gāo Lui è alto come me
这本书和那本书一样有趣 zhè běn shū hé nà běn shū yīyàng yǒuqù Questo libro è interessante come quell'altro libro
她和我一样聪明 tā hé wǒ yīyàng cōngmíng Lei è intelligente come me
这家餐厅和那家餐厅一样好吃 zhè jiā cāntīng hé nà jiā cāntīng yīyàng hǎochī Questo ristorante è buono come quell'altro ristorante

Comparativo di superiorità e inferiorità[edit | edit source]

Per esprimere che A è superiore o inferiore a B in una certa qualità, utilizziamo:

  • A 比 B 更 (aggettivo): A è ancora più (aggettivo) di B
  • A 没有 B (aggettivo): A è meno (aggettivo) di B

== Esempi:

Mandarin Chinese Pronuncia Italian
他比我更高 tā bǐ wǒ gèng gāo Lui è ancora più alto di me
这本书没有那本书好看 zhè běn shū méiyǒu nà běn shū hǎokàn Questo libro non è bello come quell'altro libro
她比我更聪明 tā bǐ wǒ gèng cōngmíng Lei è ancora più intelligente di me
这个城市没有那个城市繁华 zhège chéngshì méiyǒu nàgè chéngshì fánhuá Questa città non è prospera come quell'altra città

Esercizi pratici[edit | edit source]

Ora che abbiamo esplorato la teoria, è tempo di esercitarsi! Ecco 10 esercizi per mettere in pratica quanto appreso.

Esercizio 1[edit | edit source]

Traduci le seguenti frasi in cinese usando la forma comparativa:

1. Il gatto è più veloce del cane.

2. Questa pizza è migliore di quella.

3. Maria è più alta di Luca.

4. Questo film è più interessante di quel libro.

Esercizio 2[edit | edit source]

Completa le frasi con la forma comparativa corretta:

1. Questo fiume è ___ (grande) del lago.

2. La mia casa è ___ (piccola) della tua.

3. Lui corre ___ (veloce) di me.

4. Questo ristorante è ___ (buono) di quello.

Esercizio 3[edit | edit source]

Rispondi usando la forma comparativa:

  • Chi è più alto tra te e il tuo amico?
  • Quale città è più bella secondo te?

Esercizio 4[edit | edit source]

Scrivi tre frasi usando "比" per confrontare i tuoi hobby con quelli di un amico.

Esercizio 5[edit | edit source]

Traduci in italiano le seguenti frasi cinesi:

1. 她的中文比我的好。

2. 这个问题比那个简单。

3. 我比他更喜欢游泳。

4. 这条裙子没有那条漂亮。

Soluzioni agli esercizi[edit | edit source]

Ecco le soluzioni per gli esercizi proposti.

Risposte Esercizio 1[edit | edit source]

1. 猫比狗快 (Māo bǐ gǒu kuài)

2. 这个比那个好 (Zhège bǐ nàgè hǎo)

3. 玛利亚比卢卡高 (Mǎlìyà bǐ Lúkǎ gāo)

4. 这部电影比那本书有趣 (Zhè bù diànyǐng bǐ nà běn shū yǒuqù)

Risposte Esercizio 2[edit | edit source]

1. 这个河比那个湖大 (Zhège hé bǐ nàgè hú dà)

2. 我的房子比你的小 (Wǒ de fángzi bǐ nǐ de xiǎo)

3. 他跑得比我快 (Tā pǎo de bǐ wǒ kuài)

4. 这个餐厅比那个好 (Zhège cāntīng bǐ nàgè hǎo)

Risposte Esercizio 3[edit | edit source]

  • 我比我的朋友高 (Wǒ bǐ wǒ de péngyǒu gāo).
  • 我觉得这个城市比那个城市更美丽 (Wǒ juédé zhège chéngshì bǐ nàgè chéngshì gèng měilì).

Risposte Esercizio 4[edit | edit source]

  • 我比我的朋友更喜欢画画 (Wǒ bǐ wǒ de péngyǒu gèng xǐhuān huàhuà).
  • 我比我的朋友喜欢游泳 (Wǒ bǐ wǒ de péngyǒu xǐhuān yóuyǒng).
  • 我比我的朋友更喜欢阅读 (Wǒ bǐ wǒ de péngyǒu gèng xǐhuān yuèdú).

Risposte Esercizio 5[edit | edit source]

1. Il suo cinese è migliore del mio.

2. Questa domanda è più facile di quella.

3. Io preferisco nuotare più di lui.

4. Questa gonna non è bella come quella.

Conclusione[edit | edit source]

In questa lezione abbiamo esplorato la forma comparativa in mandarino, imparando a confrontare caratteristiche e qualità. Non dimenticate che la pratica è fondamentale per padroneggiare l'uso del comparativo. Continuate a esercitarvi e a utilizzare queste strutture nelle vostre conversazioni quotidiane!

Table of Contents - Corso di cinese mandarino - 0 a A1[edit source]


Pinyin e toni


Saluti ed espressioni di base


Struttura delle frasi e ordine delle parole


Vita quotidiana ed espressioni di sopravvivenza


Festività e tradizioni cinesi


Verbi e uso dei verbi


Hobby, sport e attività


Geografia e luoghi famosi in Cina


Sostantivi e pronomi


Professioni e tratti di personalità


Arti e mestieri tradizionali cinesi


Comparativo e superlativo


Città, paesi e mete turistiche


Cina moderna e attualità


Altre lezioni[edit | edit source]