Difference between revisions of "Language/Turkish/Grammar/Pronunciation/hy"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
Line 1: Line 1:


{{Turkish-Page-Top}}
{{Turkish-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Turkish/hy|Թուրքական]] </span> → <span cat>[[Language/Turkish/Grammar/hy|Վերածություն]]</span> → <span level>[[Language/Turkish/Grammar/0-to-A1-Course/hy|0-ից A1 դասընթաց]]</span> → <span title>Հնչյունաբանություն</span></div>
== Ներածություն ==
Հնչյունաբանությունը թուրքական լեզվի մի կարևոր բաղադրիչ է, որը օգնում է հասկանալ, թե ինչպես պետք է արտաբերել բառերը ճիշտ կերպով: Այս դասը նախատեսված է սկսնակների համար, ովքեր ցանկանում են սովորել թուրքական լեզուն և հասկանալ դրա հնչյունային առանձնահատկությունները: Հնչյունաբանության կանոնները, ինչպես նաև հնչյունային շեշտադրումները, մեծ դեր են խաղում խոսքի ճշտության և հաղորդակցության արդյունավետության գործում:


<div class="pg_page_title"><span lang>թուրքերեն</span> → <span cat>մանրամասն</span> → <span level>[[Language/Turkish/Grammar/0-to-A1-Course/hy|0 մինչև A1]]</span> → <span title>արտադրություն</span></div>
Այս դասի ընթացքում մենք կքննարկենք հետևյալ թեմաները.


__TOC__
__TOC__


=== Վերնագիր ===
=== Թուրքական այբուբենը ===


Բացահայտենք թուրքերեն բացատրականությունը դասագրության մի մասին։ Ներկա է, որ թուրքերենը պարտադիր բառերի, բեռնատարի, մատչելիություններին և լեզվական կարևորություններին հետևյալ արտադրանքի համար նշված մասերի իմաստանությունը անհրաժեշտ է։
Թուրքական լեզուն ունի 29 տառ: Այբուբենի յուրաքանչուր տառ ունի իր հատուկ հնչյունը: Այստեղ ներկայացված է թուրքական այբուբենը՝ հնչյունների հետ:


=== Ընդհանուր տեսականին ===
{| class="wikitable"


Դասընթացի այս գործընթացը բացատրում է թուրքերենի հայտնաբերման կանոններն ու բացատրությունները։ Սկսում ենք ծանոթանալ թուրքերենի որակը։
! Տառ !! Հնչյուն !! Հայերեն


=== Ձևանմուշ և դասընթաց մակարդակ ===
|-


Երբ մենք սովորում ենք մի նոր լեզու, էթն առավել լավ է շարունակենք բացատրել հայտնաբերված հարցերը և պատահել այդ, որպեսզի իմանանք ամբողջ տեսականին։
| A || /a/ || ա


Նույնպես, մենք պետք է գիտենք տեղակայման սխալները։ Հետևյալ պահին, դասընթացներում սկսենք ծանոթանալ թուրքերենի Ձևանմուշը։
|-


Ցուցադրված է «Օ», «Ո» և «Ու» ձևանմուշները և դրանց համար ժամանակավոր արտադրությունը։
| B || /b/ || բ
 
|-
 
| C || /dʒ/ || ջ
 
|-
 
| D || /d/ || դ
 
|-
 
| E || /e/ || է
 
|-
 
| F || /f/ || ֆ
 
|-
 
| G || /ɡ/ || գ
 
|-
 
| H || /h/ || հ
 
|-
 
| I || /ɯ/ || ը
 
|-
 
| İ || /i/ ||ի
 
|-
 
| J || /ʒ/ || ժ
 
|-
 
| K || /k/ || կ
 
|-
 
| L || /l/ || լ
 
|-
 
| M || /m/ || մ
 
|-
 
| N || /n/ || ն
 
|-
 
| O || /o/ || ո
 
|-
 
| Ö || /ø/ || օ
 
|-
 
| P || /p/ || պ
 
|-
 
| R || /ɾ/ || ռ
 
|-
 
| S || /s/ || ս
 
|-
 
| Ş || /ʃ/ || շ
 
|-
 
| T || /t/ || թ
 
|-
 
| U || /u/ || ու
 
|-
 
| Ü || /y/ || յ
 
|-
 
| V || /v/ || վ
 
|-
 
| Y || /j/ || յ
 
|-
 
| Z || /z/ || զ
 
|}
 
=== Հնչյունների արտաբերում ===
 
Թուրքական լեզվում հնչյունների արտաբերումն ունի որոշակի կանոններ, որոնք պետք է հաշվի առնել:
 
* '''Կարճ և երկար հնչյուններ''':
 
* Կարճ հնչյունները արտաբերվում են արագ, մինչդեռ երկար հնչյունները պահանջում են ավելի երկար ժամանակ:
 
* '''Շեշտադրություն''':
 
* Շեշտը կարող է տեղադրվել տարբեր հնչյունների վրա, ինչը կարող է փոխել բառի իմաստը:
 
* Օրինակ, "yüz" (փոր) և "yüz" (մեծություն) բառերը ունեն նույն հնչյունը, բայց տարբեր շեշտադրումներ:
 
=== Հնչյունաբանության կանոններ ===
 
Հնչյունների արտաբերման կանոնները
 
1. '''Արտաբերումը''':
 
* Յուրաքանչյուր տառ արտաբերվում է իր հատուկ հնչյունով:
 
2. '''Բառի կազմություն''':
 
* Բառերը կազմվում են հնչյուններից, որոնք պետք է ճիշտ արտաբերվեն:
 
3. '''Վանկերի բաժանում''':
 
* Բառերը կարող են բաժանվել վանկերի՝ հեշտացնելու համար արտաբերումն:
 
4. '''Հնչյունային փոփոխություններ''':
 
* Բառերի որոշ հնչյուններ կարող են փոխվել, երբ դրանք միանում են այլ բառերի:
 
=== Օրինակներ ===
 
Հիմա ներկայացնում ենք 20 օրինակ, որոնք ցույց են տալիս, թե ինչպես են արտաբերվում որոշ բառեր:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Թուրքերեն !! Բացատրություն !! Հայերեն
 
! Թուրքական !! Հնչյունաբանություն !! Հայերեն
 
|-
 
| Merhaba || /mɛrˈhaba/ || Բարև
 
|-
 
| Teşekkürler || /teʃekˈkyrler/ || Շնորհակալություն
 
|-
 
| Lütfen || /ˈlytfen/ || Խնդրում եմ
 
|-
 
| Evet || /ˈɛvɛt/ || Այո
 
|-
|-
| o || Օ || Օ
 
| Hayır || /ˈhajɯr/ || Ոչ
 
|-
|-
| ö || Օ || Ո
 
| Nasılsın? || /ˈnasɯlsɯn/ || Ինչպե՞ս ես
 
|-
|-
| u || Ու || Ու
 
| Ne yapıyorsun? || /ne jaˈpɪjɔrsʊn/ || Ինչ ես անում?
 
|-
 
| Eğer || /ˈeːr/ || Եթե
 
|-
 
| Hangi || /ˈhaŋɡi/ || Ո՞ր
 
|-
 
| Burada || /ˈbuɾada/ || Այստեղ
 
|-
 
| Kitap || /kɪˈtap/ || Գրք
 
|-
 
| Masa || /ˈmasɯ/ || Սեղան
 
|-
 
| Su || /su/ || Ջուր
 
|-
 
| Yemek || /jeˈmɛk/ || Սնունդ
 
|-
 
| Çay || /tʃaj/ || Թեյ
 
|-
 
| Kahve || /ˈkahve/ || Կոֆե
 
|-
 
| Göz || /ɡøz/ || Վեր
 
|-
 
| Ağaç || /aˈɡaʧ/ || Ծառ
 
|-
 
| Şehir || /ʃeˈhiɾ/ || Քաղաք
 
|-
 
| Öğrenci || /øˈɾɛndʒi/ || Ուսանող
 
|-
 
| Arkadaş || /aɾkɑˈdaʃ/ || Ընկեր
 
|}
|}


Հետևյալ կիրառումների ընդհանուր տեսականին ու մակարդակ բարելավելու համար դասընթացի շնորհիվ կարող եք կազմավորել տեղակայման հետ կապված խնդիրները ու հարցերը։
=== Հնչյունների շեշտադրումը ===
 
Հնչյունների շեշտադրումը կարևոր է, քանի որ այն կարող է փոխել բառի իմաստը:
 
* Օրինակ, "baba" (հայր) և "baba" (պարան) կարող են արտաբերվել տարբեր շեշտադրումներով:
 
* Շեշտը սովորաբար ընկնում է այն հնչյունների վրա, որոնք ավելի կարևոր են բառի իմաստի համար:
 
=== Ապահովագրություն ===
 
Պետք է հիշել, որ յուրաքանչյուր լեզու ունի իր յուրահատկությունները, և թուրքական լեզուն նույնպես ունի իր առանձնահատկությունները:
 
* Ուսումնասիրելով հնչյունաբանությունը, դուք կկարողանաք ավելի լավ հասկանալ թուրքական լեզվի կառուցվածքը և հաղորդակցվել ավելի արդյունավետ:
 
== Վարժություններ ==
 
Այս բաժնում կներկայացնենք 10 վարժություն, որոնք կօգնեն ձեզ կիրառել սովորածը:
 
=== Վարժություն 1 ===
 
* '''Արտաբերեք հետևյալ բառերը''':
 
1. Merhaba
 
2. Evet
 
3. Teşekkürler
 
=== Վարժություն 2 ===
 
* '''Պարզեք, թե որտեղ է շեշտը հետևյալ բառերում''':
 
1. Kitap
 
2. Su
 
3. Arkadaş
 
=== Վարժություն 3 ===
 
* '''Բառերի միասնական ձևեր''':
 
* Լրացրեք բացերը հետևյալ բառերում:
 
* _yüz_ (փոր)
 
* _yüz_ (մեծություն)
 
=== Վարժություն 4 ===
 
* '''Արտաբերեք հետևյալ տողը''':
 
* "Nasılsın?"
 
=== Վարժություն 5 ===
 
* '''Փոխեք բառը, որը դուք լսում եք''':
 
1. "Eğer" -> "Eğir"
 
2. "Hangi" -> "Hangi"
 
=== Վարժություն 6 ===
 
* '''Վրկեք բառը ճիշտ հնչյունաբանությամբ''':
 
1. "Merhaba"
 
2. "Şehir"
 
=== Վարժություն 7 ===
 
* '''Յուրաքանչյուր բառի համար գրեք իմաստը''':
 
1. "Kahve"
 
2. "Çay"
 
=== Վարժություն 8 ===
 
* '''Արտաբերեք հետևյալ բառերը երկուսով''':
 
1. "Oğul"
 
2. "Kız"
 
=== Վարժություն 9 ===
 
* '''Գրեք 5 բառ, որոնք ունեն նույն հնչյունները մատնանշված''':
 
* _yüz_ (փոր)
 
* _yüz_ (մեծություն)
 
=== Վարժություն 10 ===
 
* '''Գրեք 3 հարց, ինչպես դրանք արտաբերվում են''':
 
1. "Hangi?"
 
2. "Ne?"
 
3. "Nasılsın?"
 
=== Պատասխաններ ===
 
* Վարժություն 1: Merhaba, Evet, Teşekkürler
 
* Վարժություն 2: Kitap - Kitap, Su - Su, Arkadaş - Arkadaş
 
* Վարժություն 3:
 
* Վարժություն 4: Nasılsın?
 
* Վարժություն 5:
 
* Վարժություն 6: Merhaba, Şehir
 
* Վարժություն 7: Kahve - Կոֆե, Çay - Թեյ
 
* Վարժություն 8: Oğul, Kız
 
* Վարժություն 9:


=== Գրեթե և ներկա արտադրություններ ===
* Վարժություն 10: Hangi?, Ne?, Nasılsın?


Մենք ենթակա ենք ուսուցել թուրքերենի արտադրությունը։ Չգիտենք, թե ինչ արտադրություն են հանդես այն նշանակում ենք կամ ոչ։ Օրինակ, դիմում ելնենք տուրքիական գրեթեն ընտանիքի մեմերին։
{{#seo:


Հայ մարդկությունում, մի շարք թուրքերեն նախկինում թարգմանած են հայերենում, քանակը՝ ավելի քան 3000 բառ։ Բացատրությունները, հավելված առավելագույնը, բարձր մակարդակով էն տեղակայման ամբողջ թուրքերեն բացատրականության դեպքում։
|title=Թուրքական Հնչյունաբանություն


=== Բացատրություն ===
|keywords=թուրքական լեզու, հնչյունաբանություն, արտաբերում, ուսուցում, լեզվաբառարան


Թուրքերենի ձևանմուշների որոշ մատչելիությունները լսելու նպատակով՝ ըստ թուրքական երկրի, որտեղ մտածում են թուրքերը ու ենթակա են խոսում։
|description=Այս դասում դուք կսովորեք թուրքական լեզվի հնչյունաբանության կանոնները, ինչպես նաև արտաբերման և շեշտադրության հիմունքները:


Այս դասընթացում մենք ծանոթանալու ենք թուրքերենի ձևանմուշներին։ Մենք նաև ծանոթանալու ենք զարգացած առաջնային թուրքերենի բացատ
}}


{{Turkish-0-to-A1-Course-TOC-hy}}
{{Template:Turkish-0-to-A1-Course-TOC-hy}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 52: Line 401:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Turkish-0-to-A1-Course]]
[[Category:Turkish-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=1></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>





Latest revision as of 03:59, 11 August 2024


Turkish-Language-PolyglotClub-Large.png
Թուրքական Վերածություն0-ից A1 դասընթացՀնչյունաբանություն

Ներածություն[edit | edit source]

Հնչյունաբանությունը թուրքական լեզվի մի կարևոր բաղադրիչ է, որը օգնում է հասկանալ, թե ինչպես պետք է արտաբերել բառերը ճիշտ կերպով: Այս դասը նախատեսված է սկսնակների համար, ովքեր ցանկանում են սովորել թուրքական լեզուն և հասկանալ դրա հնչյունային առանձնահատկությունները: Հնչյունաբանության կանոնները, ինչպես նաև հնչյունային շեշտադրումները, մեծ դեր են խաղում խոսքի ճշտության և հաղորդակցության արդյունավետության գործում:

Այս դասի ընթացքում մենք կքննարկենք հետևյալ թեմաները.

Թուրքական այբուբենը[edit | edit source]

Թուրքական լեզուն ունի 29 տառ: Այբուբենի յուրաքանչուր տառ ունի իր հատուկ հնչյունը: Այստեղ ներկայացված է թուրքական այբուբենը՝ հնչյունների հետ:

Տառ Հնչյուն Հայերեն
A /a/ ա
B /b/ բ
C /dʒ/ ջ
D /d/ դ
E /e/ է
F /f/ ֆ
G /ɡ/ գ
H /h/ հ
I /ɯ/ ը
İ /i/ ի
J /ʒ/ ժ
K /k/ կ
L /l/ լ
M /m/ մ
N /n/ ն
O /o/ ո
Ö /ø/ օ
P /p/ պ
R /ɾ/ ռ
S /s/ ս
Ş /ʃ/ շ
T /t/ թ
U /u/ ու
Ü /y/ յ
V /v/ վ
Y /j/ յ
Z /z/ զ

Հնչյունների արտաբերում[edit | edit source]

Թուրքական լեզվում հնչյունների արտաբերումն ունի որոշակի կանոններ, որոնք պետք է հաշվի առնել:

  • Կարճ և երկար հնչյուններ:
  • Կարճ հնչյունները արտաբերվում են արագ, մինչդեռ երկար հնչյունները պահանջում են ավելի երկար ժամանակ:
  • Շեշտադրություն:
  • Շեշտը կարող է տեղադրվել տարբեր հնչյունների վրա, ինչը կարող է փոխել բառի իմաստը:
  • Օրինակ, "yüz" (փոր) և "yüz" (մեծություն) բառերը ունեն նույն հնչյունը, բայց տարբեր շեշտադրումներ:

Հնչյունաբանության կանոններ[edit | edit source]

Հնչյունների արտաբերման կանոնները

1. Արտաբերումը:

  • Յուրաքանչյուր տառ արտաբերվում է իր հատուկ հնչյունով:

2. Բառի կազմություն:

  • Բառերը կազմվում են հնչյուններից, որոնք պետք է ճիշտ արտաբերվեն:

3. Վանկերի բաժանում:

  • Բառերը կարող են բաժանվել վանկերի՝ հեշտացնելու համար արտաբերումն:

4. Հնչյունային փոփոխություններ:

  • Բառերի որոշ հնչյուններ կարող են փոխվել, երբ դրանք միանում են այլ բառերի:

Օրինակներ[edit | edit source]

Հիմա ներկայացնում ենք 20 օրինակ, որոնք ցույց են տալիս, թե ինչպես են արտաբերվում որոշ բառեր:

Թուրքական Հնչյունաբանություն Հայերեն
Merhaba /mɛrˈhaba/ Բարև
Teşekkürler /teʃekˈkyrler/ Շնորհակալություն
Lütfen /ˈlytfen/ Խնդրում եմ
Evet /ˈɛvɛt/ Այո
Hayır /ˈhajɯr/ Ոչ
Nasılsın? /ˈnasɯlsɯn/ Ինչպե՞ս ես
Ne yapıyorsun? /ne jaˈpɪjɔrsʊn/ Ինչ ես անում?
Eğer /ˈeːr/ Եթե
Hangi /ˈhaŋɡi/ Ո՞ր
Burada /ˈbuɾada/ Այստեղ
Kitap /kɪˈtap/ Գրք
Masa /ˈmasɯ/ Սեղան
Su /su/ Ջուր
Yemek /jeˈmɛk/ Սնունդ
Çay /tʃaj/ Թեյ
Kahve /ˈkahve/ Կոֆե
Göz /ɡøz/ Վեր
Ağaç /aˈɡaʧ/ Ծառ
Şehir /ʃeˈhiɾ/ Քաղաք
Öğrenci /øˈɾɛndʒi/ Ուսանող
Arkadaş /aɾkɑˈdaʃ/ Ընկեր

Հնչյունների շեշտադրումը[edit | edit source]

Հնչյունների շեշտադրումը կարևոր է, քանի որ այն կարող է փոխել բառի իմաստը:

  • Օրինակ, "baba" (հայր) և "baba" (պարան) կարող են արտաբերվել տարբեր շեշտադրումներով:
  • Շեշտը սովորաբար ընկնում է այն հնչյունների վրա, որոնք ավելի կարևոր են բառի իմաստի համար:

Ապահովագրություն[edit | edit source]

Պետք է հիշել, որ յուրաքանչյուր լեզու ունի իր յուրահատկությունները, և թուրքական լեզուն նույնպես ունի իր առանձնահատկությունները:

  • Ուսումնասիրելով հնչյունաբանությունը, դուք կկարողանաք ավելի լավ հասկանալ թուրքական լեզվի կառուցվածքը և հաղորդակցվել ավելի արդյունավետ:

Վարժություններ[edit | edit source]

Այս բաժնում կներկայացնենք 10 վարժություն, որոնք կօգնեն ձեզ կիրառել սովորածը:

Վարժություն 1[edit | edit source]

  • Արտաբերեք հետևյալ բառերը:

1. Merhaba

2. Evet

3. Teşekkürler

Վարժություն 2[edit | edit source]

  • Պարզեք, թե որտեղ է շեշտը հետևյալ բառերում:

1. Kitap

2. Su

3. Arkadaş

Վարժություն 3[edit | edit source]

  • Բառերի միասնական ձևեր:
  • Լրացրեք բացերը հետևյալ բառերում:
  • _yüz_ (փոր)
  • _yüz_ (մեծություն)

Վարժություն 4[edit | edit source]

  • Արտաբերեք հետևյալ տողը:
  • "Nasılsın?"

Վարժություն 5[edit | edit source]

  • Փոխեք բառը, որը դուք լսում եք:

1. "Eğer" -> "Eğir"

2. "Hangi" -> "Hangi"

Վարժություն 6[edit | edit source]

  • Վրկեք բառը ճիշտ հնչյունաբանությամբ:

1. "Merhaba"

2. "Şehir"

Վարժություն 7[edit | edit source]

  • Յուրաքանչյուր բառի համար գրեք իմաստը:

1. "Kahve"

2. "Çay"

Վարժություն 8[edit | edit source]

  • Արտաբերեք հետևյալ բառերը երկուսով:

1. "Oğul"

2. "Kız"

Վարժություն 9[edit | edit source]

  • Գրեք 5 բառ, որոնք ունեն նույն հնչյունները մատնանշված:
  • _yüz_ (փոր)
  • _yüz_ (մեծություն)

Վարժություն 10[edit | edit source]

  • Գրեք 3 հարց, ինչպես դրանք արտաբերվում են:

1. "Hangi?"

2. "Ne?"

3. "Nasılsın?"

Պատասխաններ[edit | edit source]

  • Վարժություն 1: Merhaba, Evet, Teşekkürler
  • Վարժություն 2: Kitap - Kitap, Su - Su, Arkadaş - Arkadaş
  • Վարժություն 3:
  • Վարժություն 4: Nasılsın?
  • Վարժություն 5:
  • Վարժություն 6: Merhaba, Şehir
  • Վարժություն 7: Kahve - Կոֆե, Çay - Թեյ
  • Վարժություն 8: Oğul, Kız
  • Վարժություն 9:
  • Վարժություն 10: Hangi?, Ne?, Nasılsın?


Other lessons[edit | edit source]