Difference between revisions of "Language/Spanish/Vocabulary/Greetings-and-Salutations/cs"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:


{{Spanish-Page-Top}}
{{Spanish-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Spanish/cs|Španělský]] </span> → <span cat>[[Language/Spanish/Vocabulary/cs|Slovní zásoba]]</span> → <span level>[[Language/Spanish/Grammar/0-to-A1-Course/cs|0 do A1 Kurzu]]</span> → <span title>Pozdravy a oslovení</span></div>
== Úvod ==


<div class="pg_page_title"><span lang>Španělština</span> → <span cat>Slovní zásoba</span> → <span level>[[Language/Spanish/Grammar/0-to-A1-Course/cs|Kurz od 0 do A1]]</span> → <span title>Pozdravy a pozdravy</span></div>
Pozdravy a oslovení jsou základními stavebními kameny každého jazyka. Když se učíme nový jazyk, je důležité umět se představit a komunikovat s ostatními. V této lekci se zaměříme na nejběžnější způsoby, jak se zdravit a loučit ve španělštině. Naučíte se základní fráze, které můžete používat v každodenní komunikaci. Tato lekce je součástí našeho kurzu "Kompletní kurz španělštiny od 0 do A1", takže se nemusíte bát, pokud jste úplní začátečníci. Připravte se na to, že se naučíte něco nového a zajímavého!


__TOC__
__TOC__


== Úvod ==
=== Důležitost pozdravů ===
 
Pozdravy nejsou jen slova, která říkáme. Jsou to také způsoby, jak vyjadřujeme naši kulturu, zdvořilost a zájem o druhé. Ve španělštině existuje mnoho různých způsobů, jak se zdravit, a každá fráze může mít svou vlastní nuance podle kontextu a situace. Učení se těmto pozdravům vám pomůže lépe porozumět španělské kultuře a navázat vztahy s lidmi, kteří mluví tímto jazykem.
 
=== Obsah lekce ===
 
V této lekci se zaměříme na:
 
* Základní pozdravy
 
* Formální a neformální pozdravy


V této lekci se naučíte nejčastější způsoby, jak pozdravit někoho a rozloučit se s ním ve španělštině. Ať už cestujete do Španělska nebo Latinské Ameriky nebo se prostě snažíte naučit se španělsky, tato lekce je pro vás určena.
* Oslovení a loučení


== Pozdravy ==
* Příklady v kontextu


Níže se nacházejí nejčastější slova a fráze, které lze použít pro pozdravení někoho ve španělštině. Tyto fráze mohou být použity v neformálních i formálních situacích.
* Cvičení pro procvičení


=== Formální pozdravy ===
== Základní pozdravy ==


Formální pozdravy se používají v situacích jako například práce nebo obchodní jednání.
V této části se podíváme na nejběžnější pozdravy ve španělštině. Pozdravy mohou být formální nebo neformální, a je důležité rozlišovat mezi nimi.


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Španělsky !! Výslovnost !! Anglicky
 
! Španělsky !! Výslovnost !! Český překlad
 
|-
 
| Hola || [ˈola] || Ahoj
 
|-
 
| Buenos días || [ˈbwenos ˈdi.as] || Dobré ráno
 
|-
 
| Buenas tardes || [ˈbwenas ˈtaɾðes] || Dobré odpoledne
 
|-
 
| Buenas noches || [ˈbwenas ˈnoxes] || Dobrou noc
 
|-
|-
| Buenos días || ''bwénos díjas'' || Dobré ráno/den
 
| ¿Qué tal? || [ke ˈtal] || Jak se máš?
 
|-
|-
| Buenas tardes || ''bwénas tárdes'' || Dobré odpoledne/večer
 
| ¿Cómo estás? || [ˈkomo esˈtas] || Jak se máš? (neformální)
 
|-
|-
| Buenas noches || ''bwénas nóches'' || Dobrou noc
 
| ¿Cómo está usted? || [ˈkomo esˈta uˈsted] || Jak se máte? (formální)
 
|-
|-
| ¿Cómo está usted? || ''kómo está usteď'' || Jak se máte?
 
| Saludos || [saˈluðos] || Pozdravy
 
|-
|-
| Mucho gusto || ''múčo güsto'' || Těší mě
 
| ¡Hola, amigo! || [ˈola aˈmiɡo] || Ahoj, příteli!
 
|-
|-
| Encantado/a || ''enkantádo, -da'' || Rád/a vás poznávám
 
| ¡Hola, amiga! || [ˈola aˈmiɡa] || Ahoj, přítelkyně!
 
|}
|}
== Formální a neformální pozdravy ==
Rozlišování mezi formálními a neformálními pozdravy je klíčové pro správnou komunikaci. Uvidíme, jak a kdy používat různé fráze v závislosti na situaci a vztahu s osobou, se kterou mluvíte.


=== Neformální pozdravy ===
=== Neformální pozdravy ===


Neformální pozdravy se používají v neformálních situacích, jako například mezi přáteli nebo rodinnými příslušníky.
Neformální pozdravy se obvykle používají mezi přáteli, rodinou nebo lidmi, které dobře znáte. Jejich používání vám pomůže vytvořit uvolněnou atmosféru.


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Španělsky !! Výslovnost !! Anglicky
 
! Španělsky !! Výslovnost !! Český překlad
 
|-
|-
| ¡Hola! || ''óla'' || Ahoj!
 
| Hola || [ˈola] || Ahoj
 
|-
|-
| ¿Qué tal? || ''kétal'' || Jak se daří?  
 
| ¿Qué tal? || [ke ˈtal] || Jak se máš?
 
|-
|-
| ¿Cómo estás? || ''kómo estas'' || Jak se máš?  
 
| ¿Cómo estás? || [ˈkomo esˈtas] || Jak se máš?
 
|-
|-
| Encantado/a || ''enkantádo, -da'' || Rád/a tě poznávám
 
| ¡Qué sorpresa! || [ke soɾˈpɾesa] || Jaké překvapení!
 
|-
|-
| Mucho gusto || ''múčo güsto'' || Těší mě
 
| ¡Hola, amigo! || [ˈola aˈmiɡo] || Ahoj, příteli!
 
|}
|}


== Rozloučení ==
=== Formální pozdravy ===
 
Formální pozdravy se používají v oficiálních situacích, jako jsou obchodní jednání, setkání s cizími lidmi nebo v situacích vyžadujících úctu.


Níže jsou nejčastější slova a fráze, které lze použít k rozloučení s někým ve španělštině. Tyto fráze mohou být použity v neformálních i formálních situacích.
{| class="wikitable"


=== Formální rozloučení ===
! Španělsky !! Výslovnost !! Český překlad
 
|-
 
| Buenas días, señor || [ˈbwenas ˈdi.as seˈɲoɾ] || Dobré ráno, pane
 
|-
 
| Buenas tardes, señora || [ˈbwenas ˈtaɾðes seˈɲoɾa] || Dobré odpoledne, paní
 
|-
 
| ¿Cómo está usted? || [ˈkomo esˈta uˈsted] || Jak se máte?
 
|-
 
| Encantado de conocerle || [enkaɾˈtaðo ðe konoˈθeɾle] || Rád vás poznávám
 
|}
 
== Oslovení a loučení ==
 
Další důležitou součástí pozdravů jsou oslovení a loučení. Uvidíme, jak správně pozdravit a rozloučit se ve španělštině.
 
=== Oslovení ===
 
Oslovení se používá k tomu, abychom vyjádřili úctu nebo přátelství. Můžeme používat jména, příjmení nebo tituly.


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Španělsky !! Výslovnost !! Anglicky
 
! Španělsky !! Výslovnost !! Český překlad
 
|-
|-
| Hasta luego || ''asta lugo'' || Na shledanou (neformální)
 
| Señor || [seˈɲoɾ] || Pan
 
|-
|-
| Hasta la vista || ''asta la bista'' || Na shledanou (neformální)
 
| Señora || [seˈɲoɾa] || Paní
 
|-
|-
| Hasta pronto || ''asta prónto'' || Brzy se uvidíme (neformální)
 
| Señorita || [seɲoˈɾita] || Slečna
 
|-
|-
| Adiós || ''adios'' || Sbohem/Na shledanou (formální)
 
| Amigo || [aˈmiɡo] || Přítel
 
|-
|-
| Hasta mañana || ''asta manaňa'' || Na shledanou zítra (formální)
 
| Amiga || [aˈmiɡa] || Přítelkyně
 
|}
|}


=== Neformální rozloučení ===
=== Loučení ===
 
Loučení je také důležité. Uvidíme, jak se rozloučit v různých situacích.


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Španělsky !! Výslovnost !! Anglicky
 
! Španělsky !! Výslovnost !! Český překlad
 
|-
|-
| Hasta luego || ''asta lüego'' || Na shledanou (neformální)
 
| Adiós || [aˈðjos] || Sbohem
 
|-
|-
| Hasta la vista || ''asta la vista'' || Na shledanou (neformální)
 
| Hasta luego || [asˈta ˈlweɣo] || Na shledanou
 
|-
|-
| Hasta pronto || ''asta pronto'' || Brzy se uvidíme (neformální)
 
| Hasta mañana || [asˈta maˈɲana] || Na zítra
 
|-
|-
| Adiós || ''adios'' || Sbohem/Na shledanou (neformální)
 
| Nos vemos || [nos ˈβemos] || Uvidíme se
 
|-
|-
| Chao || ''chao'' || Čau
 
| Cuídate || [ˈkwiðate] || Dávej na sebe pozor
 
|}
|}


== Závěr ==
== Příklady v kontextu ==


Doufáme, že tato lekce vám pomohla se naučit nejčastější slova a fráze používané při pozdravení a rozloučení se v španělštině. Pokud budete tyto fráze používat pravidelně, budete se cítit sebevědomě při komunikaci s rodilými mluvčími španělštiny.
Abychom lépe porozuměli, jak používat pozdravy a loučení v praxi, podíváme se na několik příkladů situací.
 
=== Situace 1: Setkání s přítelem ===
 
* '''A''': Hola, ¿qué tal?
 
* '''B''': ¡Hola! Todo bien, ¿y tú?
 
=== Situace 2: Formální setkání ===
 
* '''A''': Buenas tardes, señora.
 
* '''B''': Buenas tardes, señor.
 
=== Situace 3: Rozhovor na ulici ===
 
* '''A''': ¡Hola, amigo! ¿Cómo estás?
 
* '''B''': ¡Hola! Estoy bien, gracias.
 
=== Situace 4: Loučení po setkání ===
 
* '''A''': Hasta luego, cuídate.
 
* '''B''': ¡Adiós! Nos vemos.
 
=== Situace 5: Představování někoho ===
 
* '''A''': Encantado de conocerle, señor.
 
* '''B''': Igualmente. Encantada de conocerle.
 
== Cvičení pro procvičení ==
 
Nyní, když jste se naučili základní pozdravy a loučení, pojďme si to procvičit!
 
=== Cvičení 1: Přeložte pozdravy ===
 
Přeložte následující pozdravy do češtiny:
 
1. Hola
 
2. Buenos días
 
3. Buenas tardes
 
4. ¿Qué tal?
 
5. Adiós
 
==== Řešení ===
 
1. Ahoj
 
2. Dobré ráno
 
3. Dobré odpoledne
 
4. Jak se máš?
 
5. Sbohem
 
=== Cvičení 2: Doplněte slova ===
 
Doplněte chybějící slova do vět:
 
1. Buenas _______ (odpoledne)
 
2. Hasta _______ (zítra)
 
3. ¿Cómo _______ (se máš)?
 
==== Řešení ===
 
1. tardes
 
2. mañana
 
3. estás
 
=== Cvičení 3: Rozpoznejte formální a neformální ===
 
Určete, zda jsou následující pozdravy formální nebo neformální:
 
1. Buenas noches
 
2. Hola, amigo
 
3. ¿Cómo está usted?
 
==== Řešení ===
 
1. Formální
 
2. Neformální
 
3. Formální
 
=== Cvičení 4: Přiřaďte pozdravy k situacím ===
 
Přiřaďte pozdravy k následujícím situacím:
 
1. Setkání s rodinou
 
2. Obchodní schůzka
 
3. Náhodné setkání na ulici
 
== Řešení:
 
1. Hola
 
2. Buenas tardes, señor
 
3. ¡Hola, amigo!
 
=== Cvičení 5: Vytvořte vlastní dialog ===
 
Napište krátký dialog mezi dvěma osobami, které se setkávají na ulici.
 
==== Řešení ===
 
Příklad dialogu:
 
* '''A''': Hola, ¿qué tal?
 
* '''B''': ¡Hola! Estoy bien, gracias. ¿Y tú?
 
=== Cvičení 6: Oslovte správně ===
 
Napište správné oslovení pro následující osoby:
 
1. Muž
 
2. Žena
 
3. Dívka
 
==== Řešení ===
 
1. Señor
 
2. Señora
 
3. Señorita
 
=== Cvičení 7: Rozlučte se ===
 
Napište tři způsoby, jak se můžete rozloučit.
 
==== Řešení ===
 
1. Adiós
 
2. Hasta luego
 
3. Cuídate
 
=== Cvičení 8: Pozdravy v konverzaci ===
 
Připravte krátký rozhovor, kde použijete alespoň tři různé pozdravy.
 
==== Řešení ===
 
Příklad:
 
* '''A''': Buenas tardes, señora.
 
* '''B''': Buenas tardes, señor. ¿Cómo está usted?
 
=== Cvičení 9: Spojte pozdravy s jejich významy ===
 
Přiřaďte pozdravy k jejich českým překladům.
 
==== Řešení ===
 
1. Hola - Ahoj
 
2. Hasta mañana - Na zítra
 
3. Buenos días - Dobré ráno
 
=== Cvičení 10: Zkuste si pozdravy v praxi ===
 
Najděte si partnera a zkuste si pozdravy a loučení v praxi. Používejte různé formy, které jste se naučili.
 
==== Řešení ===
 
Diskuze s partnerem o různých pozdravech a jejich použití.


{{#seo:
{{#seo:
|title=Španělština: Pozdravy a pozdravy
 
|keywords=Španělská slovní zásoba, pozdravy, rozloučení, španělský jazyk, kurz od 0 do A1
|title=Pozdravy a oslovení ve španělštině
|description=V této lekci se naučíte nejčastější způsoby, jak pozdravit někoho a rozloučit se s ním ve španělštině.
 
|keywords=španělština, pozdravy, oslovení, jazyk, učení, základní fráze
 
|description=V této lekci se naučíte nejběžnější způsoby, jak se zdravit a loučit ve španělštině. Získejte dovednosti pro každodenní komunikaci!
 
}}
}}


{{Spanish-0-to-A1-Course-TOC-cs}}
{{Template:Spanish-0-to-A1-Course-TOC-cs}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 104: Line 411:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Spanish-0-to-A1-Course]]
[[Category:Spanish-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=1></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 
 


==Další lekce==
* [[Language/Spanish/Vocabulary/Numbers-and-Counting/cs|Kurz 0 až A1 → Slovní zásoba → Čísla a počítání]]
* [[Language/Spanish/Vocabulary/Common-Foods/cs|Kurz 0 až A1 → Slovní zásoba → Běžné potraviny]]
* [[Language/Spanish/Vocabulary/Days-of-the-Week-and-Months-of-the-Year/cs|Days of the Week and Months of the Year]]
* [[Language/Spanish/Vocabulary/Count-from-1-to-10/cs|Count from 1 to 10]]
* [[Language/Spanish/Vocabulary/Colors/cs|Colors]]
* [[Language/Spanish/Vocabulary/Restaurant-Phrases/cs|Kurz 0 až A1 → Slovní zásoba → Fraze v restauraci]]
* [[Language/Spanish/Vocabulary/Asking-for-Directions/cs|Kurz 0 na A1 úroveň → Slovní zásoba → Vyhledávání cest]]
* [[Language/Spanish/Vocabulary/Hotel-Vocabulary/cs|Kurz 0 až A1 → Slovní zásoba → Hotelová slovní zásoba]]


{{Spanish-Page-Bottom}}
{{Spanish-Page-Bottom}}

Latest revision as of 00:59, 11 August 2024


Spanish-Language-PolyglotClub.png
Spanish-Countries-PolyglotClub.jpg
Španělský Slovní zásoba0 do A1 KurzuPozdravy a oslovení

Úvod[edit | edit source]

Pozdravy a oslovení jsou základními stavebními kameny každého jazyka. Když se učíme nový jazyk, je důležité umět se představit a komunikovat s ostatními. V této lekci se zaměříme na nejběžnější způsoby, jak se zdravit a loučit ve španělštině. Naučíte se základní fráze, které můžete používat v každodenní komunikaci. Tato lekce je součástí našeho kurzu "Kompletní kurz španělštiny od 0 do A1", takže se nemusíte bát, pokud jste úplní začátečníci. Připravte se na to, že se naučíte něco nového a zajímavého!

Důležitost pozdravů[edit | edit source]

Pozdravy nejsou jen slova, která říkáme. Jsou to také způsoby, jak vyjadřujeme naši kulturu, zdvořilost a zájem o druhé. Ve španělštině existuje mnoho různých způsobů, jak se zdravit, a každá fráze může mít svou vlastní nuance podle kontextu a situace. Učení se těmto pozdravům vám pomůže lépe porozumět španělské kultuře a navázat vztahy s lidmi, kteří mluví tímto jazykem.

Obsah lekce[edit | edit source]

V této lekci se zaměříme na:

  • Základní pozdravy
  • Formální a neformální pozdravy
  • Oslovení a loučení
  • Příklady v kontextu
  • Cvičení pro procvičení

Základní pozdravy[edit | edit source]

V této části se podíváme na nejběžnější pozdravy ve španělštině. Pozdravy mohou být formální nebo neformální, a je důležité rozlišovat mezi nimi.

Španělsky Výslovnost Český překlad
Hola [ˈola] Ahoj
Buenos días [ˈbwenos ˈdi.as] Dobré ráno
Buenas tardes [ˈbwenas ˈtaɾðes] Dobré odpoledne
Buenas noches [ˈbwenas ˈnoxes] Dobrou noc
¿Qué tal? [ke ˈtal] Jak se máš?
¿Cómo estás? [ˈkomo esˈtas] Jak se máš? (neformální)
¿Cómo está usted? [ˈkomo esˈta uˈsted] Jak se máte? (formální)
Saludos [saˈluðos] Pozdravy
¡Hola, amigo! [ˈola aˈmiɡo] Ahoj, příteli!
¡Hola, amiga! [ˈola aˈmiɡa] Ahoj, přítelkyně!

Formální a neformální pozdravy[edit | edit source]

Rozlišování mezi formálními a neformálními pozdravy je klíčové pro správnou komunikaci. Uvidíme, jak a kdy používat různé fráze v závislosti na situaci a vztahu s osobou, se kterou mluvíte.

Neformální pozdravy[edit | edit source]

Neformální pozdravy se obvykle používají mezi přáteli, rodinou nebo lidmi, které dobře znáte. Jejich používání vám pomůže vytvořit uvolněnou atmosféru.

Španělsky Výslovnost Český překlad
Hola [ˈola] Ahoj
¿Qué tal? [ke ˈtal] Jak se máš?
¿Cómo estás? [ˈkomo esˈtas] Jak se máš?
¡Qué sorpresa! [ke soɾˈpɾesa] Jaké překvapení!
¡Hola, amigo! [ˈola aˈmiɡo] Ahoj, příteli!

Formální pozdravy[edit | edit source]

Formální pozdravy se používají v oficiálních situacích, jako jsou obchodní jednání, setkání s cizími lidmi nebo v situacích vyžadujících úctu.

Španělsky Výslovnost Český překlad
Buenas días, señor [ˈbwenas ˈdi.as seˈɲoɾ] Dobré ráno, pane
Buenas tardes, señora [ˈbwenas ˈtaɾðes seˈɲoɾa] Dobré odpoledne, paní
¿Cómo está usted? [ˈkomo esˈta uˈsted] Jak se máte?
Encantado de conocerle [enkaɾˈtaðo ðe konoˈθeɾle] Rád vás poznávám

Oslovení a loučení[edit | edit source]

Další důležitou součástí pozdravů jsou oslovení a loučení. Uvidíme, jak správně pozdravit a rozloučit se ve španělštině.

Oslovení[edit | edit source]

Oslovení se používá k tomu, abychom vyjádřili úctu nebo přátelství. Můžeme používat jména, příjmení nebo tituly.

Španělsky Výslovnost Český překlad
Señor [seˈɲoɾ] Pan
Señora [seˈɲoɾa] Paní
Señorita [seɲoˈɾita] Slečna
Amigo [aˈmiɡo] Přítel
Amiga [aˈmiɡa] Přítelkyně

Loučení[edit | edit source]

Loučení je také důležité. Uvidíme, jak se rozloučit v různých situacích.

Španělsky Výslovnost Český překlad
Adiós [aˈðjos] Sbohem
Hasta luego [asˈta ˈlweɣo] Na shledanou
Hasta mañana [asˈta maˈɲana] Na zítra
Nos vemos [nos ˈβemos] Uvidíme se
Cuídate [ˈkwiðate] Dávej na sebe pozor

Příklady v kontextu[edit | edit source]

Abychom lépe porozuměli, jak používat pozdravy a loučení v praxi, podíváme se na několik příkladů situací.

Situace 1: Setkání s přítelem[edit | edit source]

  • A: Hola, ¿qué tal?
  • B: ¡Hola! Todo bien, ¿y tú?

Situace 2: Formální setkání[edit | edit source]

  • A: Buenas tardes, señora.
  • B: Buenas tardes, señor.

Situace 3: Rozhovor na ulici[edit | edit source]

  • A: ¡Hola, amigo! ¿Cómo estás?
  • B: ¡Hola! Estoy bien, gracias.

Situace 4: Loučení po setkání[edit | edit source]

  • A: Hasta luego, cuídate.
  • B: ¡Adiós! Nos vemos.

Situace 5: Představování někoho[edit | edit source]

  • A: Encantado de conocerle, señor.
  • B: Igualmente. Encantada de conocerle.

Cvičení pro procvičení[edit | edit source]

Nyní, když jste se naučili základní pozdravy a loučení, pojďme si to procvičit!

Cvičení 1: Přeložte pozdravy[edit | edit source]

Přeložte následující pozdravy do češtiny:

1. Hola

2. Buenos días

3. Buenas tardes

4. ¿Qué tal?

5. Adiós

= Řešení[edit | edit source]

1. Ahoj

2. Dobré ráno

3. Dobré odpoledne

4. Jak se máš?

5. Sbohem

Cvičení 2: Doplněte slova[edit | edit source]

Doplněte chybějící slova do vět:

1. Buenas _______ (odpoledne)

2. Hasta _______ (zítra)

3. ¿Cómo _______ (se máš)?

= Řešení[edit | edit source]

1. tardes

2. mañana

3. estás

Cvičení 3: Rozpoznejte formální a neformální[edit | edit source]

Určete, zda jsou následující pozdravy formální nebo neformální:

1. Buenas noches

2. Hola, amigo

3. ¿Cómo está usted?

= Řešení[edit | edit source]

1. Formální

2. Neformální

3. Formální

Cvičení 4: Přiřaďte pozdravy k situacím[edit | edit source]

Přiřaďte pozdravy k následujícím situacím:

1. Setkání s rodinou

2. Obchodní schůzka

3. Náhodné setkání na ulici

== Řešení:

1. Hola

2. Buenas tardes, señor

3. ¡Hola, amigo!

Cvičení 5: Vytvořte vlastní dialog[edit | edit source]

Napište krátký dialog mezi dvěma osobami, které se setkávají na ulici.

= Řešení[edit | edit source]

Příklad dialogu:

  • A: Hola, ¿qué tal?
  • B: ¡Hola! Estoy bien, gracias. ¿Y tú?

Cvičení 6: Oslovte správně[edit | edit source]

Napište správné oslovení pro následující osoby:

1. Muž

2. Žena

3. Dívka

= Řešení[edit | edit source]

1. Señor

2. Señora

3. Señorita

Cvičení 7: Rozlučte se[edit | edit source]

Napište tři způsoby, jak se můžete rozloučit.

= Řešení[edit | edit source]

1. Adiós

2. Hasta luego

3. Cuídate

Cvičení 8: Pozdravy v konverzaci[edit | edit source]

Připravte krátký rozhovor, kde použijete alespoň tři různé pozdravy.

= Řešení[edit | edit source]

Příklad:

  • A: Buenas tardes, señora.
  • B: Buenas tardes, señor. ¿Cómo está usted?

Cvičení 9: Spojte pozdravy s jejich významy[edit | edit source]

Přiřaďte pozdravy k jejich českým překladům.

= Řešení[edit | edit source]

1. Hola - Ahoj

2. Hasta mañana - Na zítra

3. Buenos días - Dobré ráno

Cvičení 10: Zkuste si pozdravy v praxi[edit | edit source]

Najděte si partnera a zkuste si pozdravy a loučení v praxi. Používejte různé formy, které jste se naučili.

= Řešení[edit | edit source]

Diskuze s partnerem o různých pozdravech a jejich použití.


Další lekce[edit | edit source]