Difference between revisions of "Language/Spanish/Grammar/Indirect-Object-Pronouns/hr"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:


{{Spanish-Page-Top}}
{{Spanish-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Spanish/hr|Španjolski]] </span> → <span cat>[[Language/Spanish/Grammar/hr|Gramatika]]</span> → <span level>[[Language/Spanish/Grammar/0-to-A1-Course/hr|Tečaj 0 do A1]]</span> → <span title>Neizravne zamjenice</span></div>
U ovoj lekciji, istražit ćemo važnost '''neizravnih zamjenica''' u španjolskom jeziku. Neizravne zamjenice igraju ključnu ulogu u komunikaciji, omogućujući nam da jasno izrazimo tko prima neku radnju. Razumijevanje ovog koncepta olakšat će vam svakodnevnu konverzaciju na španjolskom jeziku i pomoći vam da postanete sigurniji govornik.


<div class="pg_page_title"><span lang>Španjolski</span> → <span cat>Gramatika</span> → <span level>[[Language/Spanish/Grammar/0-to-A1-Course/hr|0 do A1 tečaj]]</span> → <span title>Prijevodi posvojnih zamjenica</span></div>
=== Struktura lekcije ===


__TOC__
1. Uvod u neizravne zamjenice


== Osnove prijevoda posvojnih zamjenica ==
2. Kako se koriste neizravne zamjenice u rečenicama


Prijevod posvojnih zamjenica često je važan korak u razumijevanju španjolske gramatike. U ovoj lekciji naučit ćemo što su prijevod posvojnih zamjenica i kada ih treba koristiti.
3. Primjeri neizravnih zamjenica


Prijevodi posvojnih zamjenica zamjenjuju imenice u španjolskim rečenicama koje su u funkciji posvojitelja. Na primjer, u rečenici "Mario da su sestre knjigu", "Mario" je subjekt i "sestre" su posvojitelji. Zamijenite "sestre" prijevodom posvojne zamjenice i rečenica će zvučati ovako: "Mario im daje knjigu".
4. Vježbe za samostalno učenje


Ovdje upotrebljavamo "im" (što znači "njima") kao prijevod posvojne zamjenice za "sestre".  
5. Rješenja vježbi


== Kada koristiti posvojne zamjenice ==
__TOC__


Navodimo nekoliko situacija u kojima se koriste posvojne zamjenice:
=== Uvod u neizravne zamjenice ===


* Kada se izbjegava ponavljanje imenica u rečenici.
Neizravne zamjenice u španjolskom jeziku koriste se kako bi se označilo kome ili čemu je nešto dano, rečeno ili učinjeno. Ove zamjenice su važne jer omogućuju jasnije i sažetije izražavanje. Na španjolskom, neizravne zamjenice su:
* Kada je posvojitelj poznat iz prethodnog konteksta.
* Kada se posvojitelj pojavljuje nakon glavnog glagola u rečenici.


Sada bismo trebali proći kroz nekoliko primjera s prijevodima posvojnih zamjenica i vidjeti kako se koriste u kontekstu.
* me (meni)


== Primjeri s prijevodima posvojnih zamjenica ==
* te (tbi)


U sljedećim primjerima zamijenit ćemo riječi u funkciji posvojitelja prijevodima posvojnih zamjenica:
* le (njemu/njoj)
 
* nos (nama)
 
* os (vama)
 
* les (njemu/njoj - u množini)
 
Jedan od osnovnih načina na koji se koriste neizravne zamjenice je uz glagole koji zahtijevaju direktne ili indirektne objekte. Na primjer, u rečenici "Dajem knjigu Mariji", neizravna zamjenica bi bila "le", jer se odnosi na Mariju.
 
=== Kako se koriste neizravne zamjenice u rečenicama ===
 
U španjolskom jeziku, neizravne zamjenice se obično postavljaju ispred glagola ili se mogu spojiti s infinitivom. Važno je napomenuti da se neizravne zamjenice često koriste zajedno s izravnim objektima.
 
Na primjer:
 
* '''Dajem joj poklon.''' (Le doy un regalo.)
 
* '''Reći ću ti istinu.''' (Te diré la verdad.)
 
Odnosno, kada koristimo infinitiv:
 
* '''Želim ti pomoći.''' (Quiero ayudarte.)
 
=== Primjeri neizravnih zamjenica ===
 
U nastavku su neki primjeri kako se neizravne zamjenice koriste u rečenicama.


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Španjolski !! Izgovor !! English
 
! Španjolski !! Izgovor !! Hrvatski
 
|-
|-
| María le da el libro a Juan. || Ma-ri-ja le da el li-bro a Juan. || "María ga daje Juanu" (gdje "ga" znači "mu")
 
| Le doy un libro a Juan. || le doi un libro a huan. || Dajem knjigu Juanu.
 
|-
|-
| Mi hermana me prepara el desayuno. || Mi jer-ma-na me pre-pa-ra el de-sa-yu-no. || "Moja sestra mi priprema doručak" (gdje "mi" znači "meni")
 
| Te llamo mañana. || te jamo manjana. || Zovem te sutra.
 
|-
|-
| El jefe les paga a los empleados. || El je-fe les pa-ga a los em-ple-a-dos. || "Šef plaća svoje zaposlenike" (gdje "les" znači "im")
 
| Nos envían un mensaje. || nos envijan un mensahe. || Šalju nam poruku.
 
|-
|-
| Nosotros les prestamos los libros a ellos. || No-so-tros les pre-sta-mos los li-bros a ellos. || "Mi posuđujemo knjige njima" (gdje "les" znači "njima")
 
| Les explico la tarea. || les ekspliko la tarea. || Objašnjavam im zadatak.
 
|-
 
| Me traes el café. || me trajes el kafe. || Donosiš mi kavu.
 
|-
 
| Os cuento un secreto. || os kuento un sekreto. || Pričam vam tajnu.
 
|-
 
| Le compré un regalo. || le kompre un regalo. || Kupio sam mu poklon.
 
|-
 
| Te necesito hoy. || te nesesito oj. || Trebam te danas.
 
|-
 
| Nos gusta el chocolate. || nos gusta el čokolate. || Sviđa nam se čokolada.
 
|-
 
| Les digo a mis amigos. || les digo a mis amigos. || Govorim svojim prijateljima.
 
|}
|}


== Kako naučiti koristiti prijevode posvojnih zamjenica==
=== Vježbe za samostalno učenje ===
 
Sada kada smo naučili kako se koriste neizravne zamjenice, vrijeme je da provedemo nekoliko vježbi!
 
1. Prevedi rečenice koristeći neizravne zamjenice:
 
* "Dajem ti knjigu."
 
* "Reći ću mu istinu."
 
* "Šaljemo im poklon."
 
* "Zovem vas sutra."
 
* "Pomažem joj s domaćim zadatkom."
 
2. Odredi neizravnu zamjenicu u sljedećim rečenicama:


Kao i sa svim aspektima španjolske gramatike, vježba je ključna za naučiti kako koristiti prijevode posvojnih zamjenica. Pronađite primjere u svakodnevnom životu i pokušajte zamijeniti riječi u funkciji posvojitelja prijevodima posvojnih zamjenica. Nakon nekog vremena, postat će vam prirodno i lako.
* "Le escribí una carta." (Napisao sam mu pismo.)


== Završna razmišljanja o prijevodima posvojnih zamjenica==
* "Te voy a ayudar." (Pomoći ću ti.)


Posvojne zamjenice mogu pomoći u održavanju čistoće i jasnoće španjolskog jezika. Kada naučite kako ih koristiti, postat će vam lakše razumjeti i uspješno govoriti ovu prekrasnu jezičnu formu.
* "Nos invitan a la fiesta." (Pozivaju nas na zabavu.)
 
* "Os traigo un regalo." (Dovodim vam poklon.)
 
* "Les muestro la casa." (Pokazujem im kuću.)
 
3. Spoji rečenice koristeći neizravne zamjenice:
 
* "Dajem poklon Mariji. Dajem ga i Ivanu."
 
* "Zovem te. Zovem i tvoju sestru."
 
* "Šaljemo poruku prijateljima. Šaljemo im i sliku."
 
4. Ispuni praznine s odgovarajućim neizravnim zamjenicama:
 
* "___ doy un consejo." (Dajem ti savjet.)
 
* "___ explico la lección." (Objašnjavam im lekciju.)
 
* "___ quiero invitar a cenar." (Želim te pozvati na večeru.)
 
5. Prikazivanje rečenica u negativnom obliku:
 
* "Ne dajem joj poklon."
 
* "Ne zovem te danas."
 
* "Ne šaljemo im poruku."
 
=== Rješenja vježbi ===
 
1.
 
* "Dajem ti knjigu." (Te doy un libro.)
 
* "Reći ću mu istinu." (Le diré la verdad.)
 
* "Šaljemo im poklon." (Les enviamos un regalo.)
 
* "Zovem vas sutra." (Os llamo mañana.)
 
* "Pomažem joj s domaćim zadatkom." (Le ayudo con la tarea.)
 
2.
 
* "Le escribí una carta." (le)
 
* "Te voy a ayudar." (te)
 
* "Nos invitan a la fiesta." (nos)
 
* "Os traigo un regalo." (os)
 
* "Les muestro la casa." (les)
 
3.
 
* "Dajem poklon Mariji. Dajem ga i Ivanu." (Le doy un regalo a María. También le doy uno a Iván.)
 
* "Zovem te. Zovem i tvoju sestru." (Te llamo. También llamo a tu hermana.)
 
* "Šaljemo poruku prijateljima. Šaljemo im i sliku." (Enviamos un mensaje a los amigos. También les enviamos una foto.)
 
4.
 
* "Te doy un consejo."
 
* "Les explico la lección."
 
* "Te quiero invitar a cenar."
 
5.
 
* "Ne dajem joj poklon." (No le doy un regalo.)
 
* "Ne zovem te danas." (No te llamo hoy.)
 
* "Ne šaljemo im poruku." (No les enviamos un mensaje.)
 
U ovoj lekciji smo naučili o neizravnim zamjenicama i kako ih koristiti u španjolskom jeziku. Ova znanja će vam pomoći u svakodnevnoj komunikaciji. Nastavite vježbati i ne zaboravite se igrati s jezikom!


##SEO
{{#seo:
{{#seo:
|title=Prijevodi posvojnih zamjenica - Španjolski tečaj 0 do A1
 
|keywords=španjolski, posvojne zamjenice, gramatika
|title=Neizravne zamjenice u španjolskom jeziku
|description=U ovoj lekciji naučit ćemo što su prijevod posvojnih zamjenica i kada ih treba koristiti. Pronađite primjere u svakodnevnom životu i pokušajte zamijeniti riječi u funkciji posvojitelja prijevodima posvojnih zamjenica.
 
|keywords=neizravne zamjenice, španjolski jezik, gramatika, učenje španjolskog
 
|description=Ova lekcija pokriva upotrebu neizravnih zamjenica u španjolskom jeziku, uključujući primjere i vježbe za samostalno učenje.
 
}}
}}


{{Spanish-0-to-A1-Course-TOC-hr}}
{{Template:Spanish-0-to-A1-Course-TOC-hr}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 61: Line 223:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Spanish-0-to-A1-Course]]
[[Category:Spanish-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=1></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 
 


==Ostale lekcije==
* [[Language/Spanish/Grammar/Direct-Object-Pronouns/hr|Direct Object Pronouns]]
* [[Language/Spanish/Grammar/Ser-and-Estar/hr|Tečaj 0 do A1 → Gramatika → Ser i Estar]]
* [[Language/Spanish/Grammar/Subject-Pronouns/hr|Subject Pronouns]]
* [[Language/Spanish/Grammar/Descriptive-Adjectives/hr|Tečaj 0 do A1 → Gramatika → Opisni pridjevi]]
* [[Language/Spanish/Grammar/0-to-A1-Course/hr|0 to A1 Course]]
* [[Language/Spanish/Grammar/Por-vs-Para/hr|Por vs Para]]
* [[Language/Spanish/Grammar/Reflexive-Verbs/hr|Tijekom Cijelog Kursa → Gramatika → Refleksivni glagoli]]
* [[Language/Spanish/Grammar/The-Spanish-Alphabet-and-Pronunciation/hr| Tečaj od 0 do A1 → Gramatika → Španjolska abeceda i izgovor]]
* [[Language/Spanish/Grammar/Definite-and-Indefinite-Articles/hr|0 do A1 Tečaj → Gramatika → Definitivni i neodređeni članovi]]
* [[Language/Spanish/Grammar/Demonstrative-Adjectives/hr|0 do A1 Tečaj → Gramatika → Pokazni pridjevi]]
* [[Language/Spanish/Grammar/Present-Tense-Verbs/hr|Tečaj 0 do A1 → Gramatika → Glagoli u sadašnjem vremenu]]
* [[Language/Spanish/Grammar/Nouns-and-Gender/hr|0 do A1 Tečaj → Gramatika → Imenice i Rodovi]]


{{Spanish-Page-Bottom}}
{{Spanish-Page-Bottom}}

Latest revision as of 00:52, 11 August 2024


Spanish-Language-PolyglotClub.png
Spanish-Countries-PolyglotClub.jpg
Španjolski GramatikaTečaj 0 do A1Neizravne zamjenice

U ovoj lekciji, istražit ćemo važnost neizravnih zamjenica u španjolskom jeziku. Neizravne zamjenice igraju ključnu ulogu u komunikaciji, omogućujući nam da jasno izrazimo tko prima neku radnju. Razumijevanje ovog koncepta olakšat će vam svakodnevnu konverzaciju na španjolskom jeziku i pomoći vam da postanete sigurniji govornik.

Struktura lekcije[edit | edit source]

1. Uvod u neizravne zamjenice

2. Kako se koriste neizravne zamjenice u rečenicama

3. Primjeri neizravnih zamjenica

4. Vježbe za samostalno učenje

5. Rješenja vježbi

Uvod u neizravne zamjenice[edit | edit source]

Neizravne zamjenice u španjolskom jeziku koriste se kako bi se označilo kome ili čemu je nešto dano, rečeno ili učinjeno. Ove zamjenice su važne jer omogućuju jasnije i sažetije izražavanje. Na španjolskom, neizravne zamjenice su:

  • me (meni)
  • te (tbi)
  • le (njemu/njoj)
  • nos (nama)
  • os (vama)
  • les (njemu/njoj - u množini)

Jedan od osnovnih načina na koji se koriste neizravne zamjenice je uz glagole koji zahtijevaju direktne ili indirektne objekte. Na primjer, u rečenici "Dajem knjigu Mariji", neizravna zamjenica bi bila "le", jer se odnosi na Mariju.

Kako se koriste neizravne zamjenice u rečenicama[edit | edit source]

U španjolskom jeziku, neizravne zamjenice se obično postavljaju ispred glagola ili se mogu spojiti s infinitivom. Važno je napomenuti da se neizravne zamjenice često koriste zajedno s izravnim objektima.

Na primjer:

  • Dajem joj poklon. (Le doy un regalo.)
  • Reći ću ti istinu. (Te diré la verdad.)

Odnosno, kada koristimo infinitiv:

  • Želim ti pomoći. (Quiero ayudarte.)

Primjeri neizravnih zamjenica[edit | edit source]

U nastavku su neki primjeri kako se neizravne zamjenice koriste u rečenicama.

Španjolski Izgovor Hrvatski
Le doy un libro a Juan. le doi un libro a huan. Dajem knjigu Juanu.
Te llamo mañana. te jamo manjana. Zovem te sutra.
Nos envían un mensaje. nos envijan un mensahe. Šalju nam poruku.
Les explico la tarea. les ekspliko la tarea. Objašnjavam im zadatak.
Me traes el café. me trajes el kafe. Donosiš mi kavu.
Os cuento un secreto. os kuento un sekreto. Pričam vam tajnu.
Le compré un regalo. le kompre un regalo. Kupio sam mu poklon.
Te necesito hoy. te nesesito oj. Trebam te danas.
Nos gusta el chocolate. nos gusta el čokolate. Sviđa nam se čokolada.
Les digo a mis amigos. les digo a mis amigos. Govorim svojim prijateljima.

Vježbe za samostalno učenje[edit | edit source]

Sada kada smo naučili kako se koriste neizravne zamjenice, vrijeme je da provedemo nekoliko vježbi!

1. Prevedi rečenice koristeći neizravne zamjenice:

  • "Dajem ti knjigu."
  • "Reći ću mu istinu."
  • "Šaljemo im poklon."
  • "Zovem vas sutra."
  • "Pomažem joj s domaćim zadatkom."

2. Odredi neizravnu zamjenicu u sljedećim rečenicama:

  • "Le escribí una carta." (Napisao sam mu pismo.)
  • "Te voy a ayudar." (Pomoći ću ti.)
  • "Nos invitan a la fiesta." (Pozivaju nas na zabavu.)
  • "Os traigo un regalo." (Dovodim vam poklon.)
  • "Les muestro la casa." (Pokazujem im kuću.)

3. Spoji rečenice koristeći neizravne zamjenice:

  • "Dajem poklon Mariji. Dajem ga i Ivanu."
  • "Zovem te. Zovem i tvoju sestru."
  • "Šaljemo poruku prijateljima. Šaljemo im i sliku."

4. Ispuni praznine s odgovarajućim neizravnim zamjenicama:

  • "___ doy un consejo." (Dajem ti savjet.)
  • "___ explico la lección." (Objašnjavam im lekciju.)
  • "___ quiero invitar a cenar." (Želim te pozvati na večeru.)

5. Prikazivanje rečenica u negativnom obliku:

  • "Ne dajem joj poklon."
  • "Ne zovem te danas."
  • "Ne šaljemo im poruku."

Rješenja vježbi[edit | edit source]

1.

  • "Dajem ti knjigu." (Te doy un libro.)
  • "Reći ću mu istinu." (Le diré la verdad.)
  • "Šaljemo im poklon." (Les enviamos un regalo.)
  • "Zovem vas sutra." (Os llamo mañana.)
  • "Pomažem joj s domaćim zadatkom." (Le ayudo con la tarea.)

2.

  • "Le escribí una carta." (le)
  • "Te voy a ayudar." (te)
  • "Nos invitan a la fiesta." (nos)
  • "Os traigo un regalo." (os)
  • "Les muestro la casa." (les)

3.

  • "Dajem poklon Mariji. Dajem ga i Ivanu." (Le doy un regalo a María. También le doy uno a Iván.)
  • "Zovem te. Zovem i tvoju sestru." (Te llamo. También llamo a tu hermana.)
  • "Šaljemo poruku prijateljima. Šaljemo im i sliku." (Enviamos un mensaje a los amigos. También les enviamos una foto.)

4.

  • "Te doy un consejo."
  • "Les explico la lección."
  • "Te quiero invitar a cenar."

5.

  • "Ne dajem joj poklon." (No le doy un regalo.)
  • "Ne zovem te danas." (No te llamo hoy.)
  • "Ne šaljemo im poruku." (No les enviamos un mensaje.)

U ovoj lekciji smo naučili o neizravnim zamjenicama i kako ih koristiti u španjolskom jeziku. Ova znanja će vam pomoći u svakodnevnoj komunikaciji. Nastavite vježbati i ne zaboravite se igrati s jezikom!


Ostale lekcije[edit | edit source]