Difference between revisions of "Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Emergencies-and-First-Aid/fi"
m (Quick edit) |
(No difference)
|
Revision as of 03:02, 3 June 2023
Tasot
Tässä oppitunnissa opit marokonarabian kielen sanastoa ja fraaseja liittyen hätätilanteisiin ja ensiapuun. Tämä oppitunti on suunniteltu aloittelijoille, jotka haluavat oppia marokonarabiaa aivan alusta alkaen.
Hätätilanteet ja ensiapu
Hätätilanteissa on tärkeää osata ilmaista itseään selvästi ja saada nopeasti apua. Tämä edellyttää kuitenkin tiettyjen perusfraasien tuntemista marokonarabiaksi. Seuraavat fraasit auttavat sinua juuri siinä!
Perusfraasit
Tässä on joitakin perusfraaseja, jotka voivat olla hyödyllisiä hätätilanteissa:
Marokonarabia | Ääntäminen | Suomi |
---|---|---|
أين المستشفى؟ | ʾayna l-mustashfa? | Missä sairaala on? |
إتصل بالإسعاف | ittaSalla bisSiʿaaf | Soita ambulanssiin. |
ماذا حدث؟ | mazaa Hadaθ? | Mitä tapahtui? |
هل أنت بخير؟ | hal ʾant bəχiir? | Oletko kunnossa? |
النار! | an-naar! | Tulipalo! |
اللص! | al-ləS! | Varkaat! |
Ensimmäinen apu
Tässä on joitakin hyödyllisiä sanoja ja fraaseja, jotka liittyvät ensiapuun:
Marokonarabia | Ääntäminen | Suomi |
---|---|---|
أنا بحاجة إلى طبيب | ʾanā bi-ḥāğaẗ ʾilā ṭabīb | Tarvitsen lääkäriä. |
صداع | ṣudaʿ | Päänsärky |
إسعاف | siʿaaf | Ambulanssi |
جروح | jarūḥ | Haavat |
كسر | kasr | Murtuma |
برد | bard | Paleltuminen |
حرق | ḥaraq | Palovamma |
Harjoitukset
Tässä on joitakin harjoituksia, joilla voit kerrata oppimaasi sanastoa:
1. Käännä seuraavat lauseet marokonarabiaksi:
a. Soita ambulanssiin! b. Tarvitsen lääkärin. c. Mitä tapahtui? d. Missä on lähin sairaala? e. Tulipalo!
2. Käännä seuraavat lauseet suomeksi:
a. أنا بخير. b. اللص! c. Päänsärky. d. جروح e. Paleltuminen.
Lopuksi
Tämä oli oppitunti marokonarabian sanastosta hätätilanteissa ja ensiavussa. Toivottavasti olet oppinut uusia sanoja ja fraaseja, jotka auttavat sinua kommunikoimaan selkeästi hätätilanteissa. Jatka harjoittelua ja seuraavassa oppitunnissa opimme lisää perussanastoa. Näkemiin!