Difference between revisions of "Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Public-Transportation/sr"
< Language | Moroccan-arabic | Vocabulary | Public-Transportation
Jump to navigation
Jump to search
m (Quick edit) |
(No difference)
|
Revision as of 22:00, 1 June 2023
Naučite reči vezane za javni prevoz u Maroku
U ovoj lekciji ćemo naučiti reči i fraze koje ćete koristiti kada se bavite javnim prevozom u Maroku.
Autobus
Autobus je jedan od najpopularnijih načina prevoza u Maroku.
Marokanski arapski | Izgovor | Srpski |
---|---|---|
الباص | al-bāṣ | autobus |
سوسطارة | susṭāra | stanica |
مواصلات | mawāṣilāt | prevoz |
بطاقة | biṭāqa | karta |
الجدول الزمني | al-jadwal az-zamani | red vožnje |
سائق الحافلة | sāʾiq al-ḥāfilah | vozač autobusa |
تذكرة | taḏkira | karta |
- Kada želite da kupite kartu, kažete: "واحد تذكرة, من فضلك" (wāḥid taḏkira, min faḍlik) što znači "jednu kartu, molim vas".
- Kada želite da izađete, kažete: "ممكن توقف هنا؟" (mumkin tuqaf huna?) što znači "možete li da stanete ovde?".
Taksi
Taksi je još jedan popularan način prevoza u Maroku. Mnogi taksi u Maroku su bele boje.
Marokanski arapski | Izgovor | Srpski |
---|---|---|
سيارة أجرة | sayyārah ʾajrah | taksi |
محطة الأجرة | maḥaṭṭah al-ʾajrah | taksi stanica |
العداد | al-ʿadād | taksimetar |
الوجهة | al-waǧhah | destinacija |
السائق | as-sāʾiq | vozač |
الباب الأمامي | al-bāb al-ʾamāmī | prednja vrata |
الباب الخلفي | al-bāb al-ḫalfī | zadnja vrata |
- Kada želite da se zaustavite, kažete: "عندما يمكنك أن تتوقف هنا" (ʿindamā yumkinuka ʾan tatwaqaf huna) što znači "molim vas, možete li da stanete ovde".
- Kada želite da odete na određenu destinaciju, kažete: "أود الذهاب إلى ..." (ʾawwadu al-ḏahāb ʾilā ...) što znači "želim da idem do ...".
Voz
Voz je takođe popularan način prevoza u Maroku.
Marokanski arapski | Izgovor | Srpski |
---|---|---|
القطار | al-qiṭār | voz |
محطة القطار | maḥaṭṭah al-qiṭār | stanica voza |
بطاقة | biṭāqa | karta |
الجدول الزمني | al-jadwal az-zamani | red vožnje |
سائق القطار | sāʾiq al-qiṭār | vozač voza |
- Kada želite da kupite kartu, kažete: "واحد تذكرة، من فضلك" (wāḥid taḏkira, min faḍlik) što znači "jednu kartu, molim vas".
- Kada želite da se zaustavite, kažete: "ممكن توقف هنا؟" (mumkin tuqaf huna?) što znači "možete li da stanete ovde?".
Zaključak
U ovoj lekciji smo naučili reči i fraze koje će vam biti korisne kada se bavite javnim prevozom u Maroku. Sada možete putovati širom zemlje bez problema. Srećan put!