Difference between revisions of "Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Renting-an-Apartment/hr"
< Language | Moroccan-arabic | Vocabulary | Renting-an-Apartment
Jump to navigation
Jump to search
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 88: | Line 88: | ||
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span> | <span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span> | ||
==Ostale lekcije== | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Ordering-Food-in-a-Restaurant/hr|Tečaj 0 do A1 → Vokabular → Naručivanje hrane u restoranu]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Household-Chores/hr|0 do A1 Tečaj → Rječnik → Kućanski Poslovi]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Rooms-and-Furniture/hr|0 do A1 tečaj → Vokabular → Sobe i namještaj]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Numbers-and-Counting/hr|0 do A1 kurs → Rečnik → Brojevi i brojanje]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Describing-Food/hr|0 do A1 tečaj → Rječnik → Opis hrane]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Asking-for-Directions/hr|Asking for Directions]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Introducing-Yourself-and-Others/hr|Tečaj 0 do A1 → Rječnik → Predstavljanje sebe i drugih]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Beverages-and-Ordering-Drinks/hr|Tečaj 0 do A1 → Vokabular → Piće i naručivanje pića]] | |||
{{Moroccan-arabic-Page-Bottom}} | {{Moroccan-arabic-Page-Bottom}} |
Latest revision as of 02:00, 1 June 2023
Razumijevanje oglasne ponude[edit | edit source]
Korisni izrazi[edit | edit source]
Marokanski arapski | Izgovor | Hrvatski prijevod |
---|---|---|
دار | Dar | Kuća |
شقة | Šaqqa | Stan |
مفروش | Mafroush | Namješten |
غير مفروش | Ghir Mafroush | Nenamješten |
كهرباء | Kahraba | Struja |
ماء | Ma' | Voda |
شهريا | Shahranya | Mjesečno |
يفضل | Yfadel | Preferira se |
ممنوع | Mmnou' | Zabranjeno |
Primjeri oglasne ponude[edit | edit source]
- Izraz "شقة للكراء" znači "Stan za iznajmljivanje".
- Izraz "شقة للكراء مفروشة" znači "Namješteni stan za iznajmljivanje".
- Izraz "شقة للكراء غير مفروشة" znači "Nenamješteni stan za iznajmljivanje".
Zatraživanje više informacija[edit | edit source]
Korisni izrazi[edit | edit source]
Marokanski arapski | Izgovor | Hrvatski prijevod |
---|---|---|
كم ثمن الكراء؟ | Kam thaman el-kiraa? | Kolika je cijena najma? |
هل يوجد ماء وكهرباء؟ | Hal yujad ma' wa kahraba? | Ima li vode i struje? |
هل يوجد مصعد؟ | Hal yujad mas'ad? | Ima li lift? |
هل يسمح للحيوانات الأليفة؟ | Hal yasmah lalhayawanat al'alifa? | Jesu li kućni ljubimci dozvoljeni? |
كم المدة الإيجارية؟ | Kam al-muddat al-'ijariya? | Koliko dugo se iznajmljuje? |
كم عدد الغرف؟ | Kam 'adad el-ghuraf? | Koliko soba ima? |
هل يوجد بالقرب من النقل العام؟ | Hal yujad bilqurb min annaql al'eam? | Ima li javni prijevoz u blizini? |
Primjeri razgovora[edit | edit source]
- Razgovor 1:
Osoba 1: هل يوجد ماء وكهرباء؟ Osoba 2: نعم، يوجد ماء وكهرباء. Osoba 1: كم ثمن الكراء؟ Osoba 2: مائة دولار في الشهر.
- Razgovor 2:
Osoba 1: هل يوجد بالقرب من النقل العام؟ Osoba 2: نعم، هناك محطة للحافلات والترام في الزاوية. Osoba 1: كم عدد الغرف؟ Osoba 2: الشقة تحتوي على غرفتي نوم وصالة.
Zaključak[edit | edit source]
U ovoj lekciji ste naučili korisne izraze i primjere vezane za iznajmljivanje stana u Maroku. Ovi će vam izrazi biti korisni prilikom traženja stana i razumijevanja oglasne ponude.
Ostale lekcije[edit | edit source]
- Tečaj 0 do A1 → Vokabular → Naručivanje hrane u restoranu
- 0 do A1 Tečaj → Rječnik → Kućanski Poslovi
- 0 do A1 tečaj → Vokabular → Sobe i namještaj
- 0 do A1 kurs → Rečnik → Brojevi i brojanje
- 0 do A1 tečaj → Rječnik → Opis hrane
- Asking for Directions
- Tečaj 0 do A1 → Rječnik → Predstavljanje sebe i drugih
- Tečaj 0 do A1 → Vokabular → Piće i naručivanje pića