Difference between revisions of "Language/Moroccan-arabic/Grammar/Demonstratives/sr"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 69: | Line 69: | ||
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span> | <span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span> | ||
==Остале лекције== | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Alphabet-and-Writing/sr|Alphabet and Writing]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Pronunciation/sr|0 do A1 kursa → Gramatika → Izgovor]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/sr|0 to A1 Course]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Gender-and-Plurals/sr|0 do A1 Kurs → Gramatika → Rodovi i Množina]] | |||
{{Moroccan-arabic-Page-Bottom}} | {{Moroccan-arabic-Page-Bottom}} |
Revision as of 14:00, 31 May 2023
Разумевање показних заместника
Показни заместници се користе да означе предмет који се налази у близини говорника или слушаоца, или да означе да ли је предмет ближи говорнику или слушаоцу. Показни заместници су важни у мароканском арапском језику и користе се свакодневно.
Показни заместници у мароканском арапском језику
Важно је да знате да марокански арапски језик има два показна заместника: "hada" и "had lli". "Hada" се користи за означавање предмета у близини говорника, док "had lli" се користи за означавање предмета у близини слушаоца.
Како користити "hada"
Када користите "hada", важно је да га следи мушки родни збор. На пример:
Марокански арапски | Изговор | Српски |
---|---|---|
هَادَ الْكِتَاب | hada l-kitab | Ова књига |
هَادَ الْبَيْت | hada l-bayt | Ова кућа |
هَادَ الْقَلَم | hada l-qalam | Ова оловка |
Како користити "had lli"
Када користите "had lli", важно је да га следи мушки или женски родни збор. На пример:
Марокански арапски | Изговор | Српски |
---|---|---|
هَادْ لّي بْغِيتِيهْ | had lli bghiti-h | Овај који га хоћеш |
هَادْ لّي فَالْحَجَر | had lli f-lhajar | Овај који је на камену |
هَادْ لّي فَالدّار | had lli f-ddar | Овај који је у кући |
Практикујте са нама
Употребите "hada" или "had lli" у следећим реченицама:
- Овај сат је мој.
- Ова је моја књига.
- Ова је моја кућа.
- Овај је мој ауто.
Закључак
Показни заместници су важан део мароканског арапског језика и користе се свакодневно. Учитељи мароканског арапског језика често укључују показне заместнике у своје учење јер помажу у разумевању језика. Практикујте коришћење показних заместника и убрзо ћете се осећати удобно у мароканском арапском језику.
Остале лекције
- Alphabet and Writing
- 0 do A1 kursa → Gramatika → Izgovor
- 0 to A1 Course
- 0 do A1 Kurs → Gramatika → Rodovi i Množina