Difference between revisions of "Language/Japanese/Grammar/Prepositions-and-Postpositions/el"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 70: | Line 70: | ||
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span> | <span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span> | ||
==Άλλα μαθήματα== | |||
* [[Language/Japanese/Grammar/Particles-に-and-で/el|Μάθημα 0 έως Α1 → Γραμματική → Σωματίδια に και で]] | |||
* [[Language/Japanese/Grammar/Noun-and-Adjective-Modification/el|Μάθημα 0 έως Α1 → Γραμματική → Τροποποίηση Ουσιαστικών και Επιθέτων]] | |||
* [[Language/Japanese/Grammar/Hiragana-Reading-and-Writing-Practice/el|Μαθήματα 0 μέχρι A1 → Γραμματική → Εξάσκηση στην ανάγνωση και την γραφή Hiragana]] | |||
* [[Language/Japanese/Grammar/Adverb-Types-and-Usage/el|Μάθημα 0 μέχρι Α1 → Γραμματική → Τύποι και Χρήση Επιρρημάτων]] | |||
* [[Language/Japanese/Grammar/Particles-も-and-しか/el|Μάθημα 0 έως Α1 → Γραμματική → Σωματίδια も και しか]] | |||
* [[Language/Japanese/Grammar/Adjective-Types-and-Usage/el|Adjective Types and Usage]] | |||
* [[Language/Japanese/Grammar/Question-Words-and-Phrases/el|Question Words and Phrases]] | |||
* [[Language/Japanese/Grammar/Adjective-and-Adverbial-Modification/el|Μάθημα 0 έως Α1 → Γραμματική → Τροποποίηση επιθέτων και επιρρημάτων]] | |||
* [[Language/Japanese/Grammar/0-to-A1-Course/el|0 to A1 Course]] | |||
* [[Language/Japanese/Grammar/Adjective-Conjugation/el|Μαθήματα 0 έως Α1 → Γραμματική → Κλίση επιθέτων]] | |||
* [[Language/Japanese/Grammar/Verb-Conjugation/el|Μάθημα 0 έως A1 → Γραμματική → Κλίση Ρημάτων]] | |||
* [[Language/Japanese/Grammar/Comparison-and-Superlative/el|Comparison and Superlative]] | |||
* [[Language/Japanese/Grammar/Introduction-to-Japanese-Sentence-Structure/el|Introduction to Japanese Sentence Structure]] | |||
* [[Language/Japanese/Grammar/Conditional-and-Hypothetical-Sentences/el|Μάθημα 0 έως Α1 → Γραμματική → Υποθετικές και Συνθετικές Προτάσεις]] | |||
{{Japanese-Page-Bottom}} | {{Japanese-Page-Bottom}} |
Revision as of 09:15, 28 May 2023
Εισαγωγή
Σε αυτό το μάθημα, θα μάθετε για τις προθέσεις και τις μετοχές στα Ιαπωνικά και τη χρήση τους. Επίσης, θα δείτε τις διαφορές τους από τις ευρωπαϊκές γλώσσες.
Προθέσεις στα Ιαπωνικά
Οι προθέσεις στα Ιαπωνικά είναι λέξεις που χρησιμοποιούνται για να δείξουν τη σχέση μεταξύ δύο λέξεων ή φράσεων στην πρόταση. Οι προθέσεις στα Ιαπωνικά είναι διαφορετικές από αυτές στις ευρωπαϊκές γλώσσες όπως τα αγγλικά ή τα γαλλικά. Αντί να προηγούνται της λέξης, οι προθέσεις στα Ιαπωνικά ακολουθούν τη λέξη ή τη φράση που τους προηγείται.
Παρακάτω παρατίθενται ορισμένα παραδείγματα προθέσεων στα Ιαπωνικά:
Ιαπωνικά | Προφορά | Μετάφραση στα Ιαπωνικά |
---|---|---|
に | "ni" | σε, προς, για |
で | "de" | σε, μέσα, από, για |
へ | "e" | σε κατεύθυνση, προς |
から | "kara" | από |
Παραδείγματα
- Παράδειγμα 1: 私はパーティーに行きます (Watashi wa paatii ni ikimasu) - Πηγαίνω στο πάρτι.
- Παράδειγμα 2: 私は学校で勉強します (Watashi wa gakkou de benkyoushimasu) - Μαθαίνω στο σχολείο.
Μετοχές στα Ιαπωνικά
Οι μετοχές στα Ιαπωνικά είναι λέξεις που χρησιμοποιούνται για να δείξουν τη σχέση μεταξύ δύο λέξεων ή φράσεων στην πρόταση. Αντίθετα από τις προθέσεις, οι μετοχές στα Ιαπωνικά προηγούνται της λέξης ή της φράσης που τους προηγείται.
Παρακάτω παρατίθενται ορισμένα παραδείγματα μετοχών στα Ιαπωνικά:
Ιαπωνικά | Προφορά | Μετάφραση στα Ιαπωνικά |
---|---|---|
の | "no" | του, της, των |
で | "te" | και, με, χρησιμοποιείται για τη σύνδεση φράσεων |
Παραδείγματα
- Παράδειγμα 1: 私の猫 (Watashi no neko) - Η γάτα μου.
- Παράδειγμα 2: 日本語を勉強して、日本に行きます (Nihongo o benkyou shite, Nihon ni ikimasu) - Μαθαίνω Ιαπωνικά και πηγαίνω στην Ιαπωνία.
Συμπέρασμα
Αυτό ήταν ένα σύντομο μάθημα σχετικά με τις προθέσεις και τις μετοχές στα Ιαπωνικά. Ελπίζουμε ότι κατανοήσατε τη χρήση τους και τις διαφορές τους από τις ευρωπαϊκές γλώσσες.