Difference between revisions of "Language/Italian/Grammar/Nouns-and-Articles/lt"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
(3 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 2: Line 2:
{{Italian-Page-Top}}
{{Italian-Page-Top}}


<div class="pg_page_title"><span lang>Italų</span> → <span cat>Gramatika</span> → <span level>Nuolatinio pradžiamokslinio kurso nuo 0 iki A1 → <span title>Dabartiniai daiktavardžiai ir straipsniai</span></div>
<div class="pg_page_title"><span lang>Italų</span> → <span cat>Gramatika</span> → <span level>[[Language/Italian/Grammar/0-to-A1-Course/lt|Nuolatinio mokymosi pradedantiesiems iki A1 lygio]]</span> → <span title>Daiktavardžiai ir straipsniai</span></div>


<!--Introduction-->
__TOC__
Sveiki atvykę į Italų kalbos pradžiamokslinio kurso Pamoką! Šiandien mes kalbėsime apie dabartinius daiktavardžius ir straipsnius italų kalboje. Jei išmoksite, kaip naudoti šias žodžių dalis, žodžių junginys bus gerai suformuotas ir jūs tapsite artimesni Milano kavos parduotuvės klientams, Venecijos gondolierių giminaičiams ir ne tik jiems! Su mumis mokysitės visą pradžiamokslinį kursą nuo 0 iki A1 lygio, todėl perskaitykite kruopščiai ir naršykite scenarijų pasinaudodami turiniu prisitaikyti prie savo poreikių.


__TOC__
== Antraštė lygio 1 ==


== Kas yra straipsniai? ==
Sveiki atvykę į Italų kalbos kursą nuolatinio mokymosi pradedantiesiems iki A1 lygio! Šiandienos pamokoje mes susipažinsime su daiktavardžiais ir straipsniais Italų kalboje. Tai yra svarbi kalbos dalis, kurią reikia gerai išmokti, norint tinkamai bendrauti.  
Straipsnių dažnai vadinami žodžių determinatoriais arba žodžių ženklinimo ženkliukais, nes jie yra žodžių darinys, naudojamas nurodyti arba įvardyti daikto lytį.  


Italų kalboje yra tik trijų rūšių straipsnių:
== Antraštė lygio 2 ==


{| class="wikitable"
=== Ką yra daiktavardis? ===
! Italų !! Tarimas !! Anglų
|-
| il (vyr.)/(muz.)|| il/la || the (masculine)/(feminine)
|-
| lo (vyr.) || lo || the (masculine)
|-
| la (mot.) || la || the (feminine)
|}


Pavyzdžiui,  
Daiktavardis yra žodis, kuris nurodo asmenis, vietas, dalykus ar idėjas. Italų kalboje daiktavardžiai turi lytį (maskulinus arba femininus) ir skaičių (vienaskaitą arba daugiskaitą).  
* il libro (vyr. knyga, nurodyta buvimo vietimo vieta)
* la penna (mot. plunksna yra nurodyta buvimo vietimi)
* lo zaino (vyr. kuprinė)


Įdomu, kad dažnai italai nenaudoja straipsnių daiktavardžiams, susijusiems su ekonomikos ir finansų, geometrijos ar filosofijos terminais, rinkimų programų pavadinimais, Europos Sąjungos ir organizacijos pavadinimais.
Pavyzdžiui:


== Kas yra daiktavardžiai? ==
* "raguolis" (ragù) yra maskulinus daiktavardis: "Raguolis yra vienas iš garsiausių Italijos patiekalų."
Daiktavardis yra dalis kalbos, kurią naudojame nurodyti daiktą, gyvūną, vietą ar abstrakčią mintį. Italų kalboje daiktavardžiai taip pat yra skirtingų rūšių.  
* "stalas" (tavolo) yra maskulinus daiktavardis: "Šis stalas yra labai patogus."
* "knyga" (libro) yra femininus daiktavardis: "Ši knyga yra mano mėgstamiausia."
* "kėdė" (sedia) yra femininus daiktavardis: "Ši kėdė yra labai patogi."


Italų kalboje yra du daiktavardžių skaitmeniniai rodikliai: vienaskaita ir daugiskaita, ir aštuonios skirtingos formos. Skirtingose kalbos dalyse daiktavardžiai gali turėti skirtingą lytinę rūšį, formą arba kabirį.
=== Ką yra straipsnis? ===
 
Straipsnis yra žodis, kuris nurodo, ar daiktavardis yra žinomas (apibrėžtas) ar nežinomas (neapibrėžtas). Italų kalboje yra dvi straipsnių formos: "il" (apibrėžtas) ir "un" (neapibrėžtas).  


Pavyzdžiui:
Pavyzdžiui:


{| class="wikitable"
* "il ragù" reiškia "tas ragù": "Il ragù yra vienas iš garsiausių Italijos patiekalų."
! Italų !! Tarimas !! Anglų
* "un tavolo" reiškia "vienas stalas": "Šis yra vienas iš mūsų naujų stalų."
|-
| libro || [li-bro] || knyga
|-
| tavolo|| [ta-vo-lo] || stalas
|-
| penna|| [pen-na] || plunksna
|}


=== Daiktavardžių ženklinimas daugiskaita ===
== Antraštė lygio 2 ==


Daugiskaitinis ištvermės padarymas vėlgi nepastovus, todėl svarbu atsiminti ir mokytis. Plg. kelias daugiskaitos formos knyga (libro) gali būti knygų (libri), knygai (libri), knygos (libri), knygose (libri) - atsargiai su suizoliacija!
=== Kaip naudoti straipsnius? ===


Daiktavardžiai taip pat yra paskirstyti pagal vieną iš dviejų lyčių: vyrų (masculine) ir moterų (feminine).
Italų kalboje straipsniai gali būti naudojami arba ne naudojami priklausomai nuo to, ar daiktavardis yra apibrėžtas ar neapibrėžtas.  


Pavyzdžiui:
* Apibrėžtas daiktavardis su "il": "il ragazzo" (vaikinas), "il libro" (knyga), "il ristorante" (restoranas), "il caffè" (kava).
* Neapibrėžtas daiktavardis su "un": "un ragazzo" (vaikinas), "un libro" (knyga), "un ristorante" (restoranas), "un caffè" (kava).


{| class="wikitable"
* Apibrėžtas daiktavardis be straipsnio: "casa" (namas), "mare" (jūra), "vino" (vynas), "pasta" (makaronai).
! Italų !! Tarimas !! Anglų
* Neapibrėžtas daiktavardis be straipsnio: "amico" (draugas), "latte" (pienas), "cane" (šuo), "natura" (gamta).
|-
| libro(vyr.) || [li-bro] || knyga
|-
| penna(mot.)|| [pen-na] || plunksna
|}


Gazinos, restoranai ir kavos parduotuvės savo klientams yra linkę suteikti papildomų informacinių žinių apie produktą, kurį parduoda, taigi norėdami kalbėti kaip vietinis, žinokite daiktavardžių lytį iš anksto.
=== Daiktavardžių skaičiaus formavimas ===


== Ryšių tarp daiktavardžių ir straipsnių paprastiejimo būdai ==
Daiktavardžių skaičiaus formavimas Italų kalboje yra gana paprastas.


Tęsdami mokymąsi italų kalbos, studentai paprastai ima susidurti su klausimu, kada vartoti straipsnius, o kada ne. Jo nėra vieno atsakymo, nes yra daugeliu atveju, kai vartojamos ir kai nėra vartojamas. Tam reikia mokymosi, daug praktikos ir pabandykite galvoti tiesiogiausiai italų kalba.
* Vienaskaita: "ragù", "tavolo", "libro", "sedia", "amico".
* Daugiskaita: "ragù" (ragusi), "tavoli", "libri", "sedie", "amici".


Pamatykite kelis pavyzdžius:
Toliau pateikiami keli pavyzdžiai:


* "Mio fratello viene a casa mia stasera." - "Mano broliukas šį vakarą ateis į mano namus."
{| class="wikitable"
* "Vieni libri sono in bagno." - "Knygos yra vonioje.";
! Italų !! Tarimas !! Lietuvių
* "La mia macchina è rossa." - "Mano automobilis raudonas.".
|-
| ragazzo || /ra-gat-tso/ || vaikinas
|-
| casa || /ka-za/ || namas
|-
| amico || /a-mi-ko/ || draugas
|-
| libro || /li-bro/ || knyga
|-
| pasta || /pas-ta/ || makaronai
|}


Visi šie sakiniai turi daiktavardžius ir straipsnius, tačiau jie visiškai skirtingi. Pirma, sakinys apie mano broliuką, neturi reikiamo straipsnio. Antra, knygos vonioje, tiesiogiai nurodo trumpą, aiškaus ir konkrečio veiksmo aprašymą - tame pačiame sakinio plote. Galiausiai paskutinis sakinys yra malonus ir teisingai, kaip sako, nors ir ne visi "raštuose" visada vadovaujasi tam tikrais taisyklėmis.
== Antraštė lygio 1 ==


== Pabaigai ==
Mes tikimės, kad ši pamoka buvo naudinga ir padėjo jums geriau suprasti Italų kalbos daiktavardžius ir straipsnius. Prašome apsilankyti mūsų svetainėje ir peržiūrėti kitas pamokas iš mūsų "Nuolatinio mokymosi pradedantiesiems iki A1 lygio Italų kursą". Grazie!
Nesijaudinkite, jei jums sunku nustatyti daiktavardžių ir straipsnių teisingą vartojimą. Mokymasis kalbos yra nuolatinis procesas, o klaidos - tik norma! Svarbiausia yra praktikuoti kuo daugiau, kalbėti su gimtinės kalbos žmonėmis, klausytis muzikos ir žiūrėti filmų. Turėsite būti vis geriau ir priartėsite prie tikslo - mokytis italų kalbą, kad galėtumėte kalbėti kaip vietinis.
 
Dabar, kai jūs išmanote dabartinius daiktavardžius ir straipsnius italų kalboje, jūs galite lengvai analizuoti ir bendrauti su italų kalbos pavergtais. Pradėkite nuo šio ploto ir pasieksite savo tikslą - būti laisvai kalbančiu italų kalbos kalbėtoju!


{{#seo:
{{#seo:
|title=Mokymasis Italų kalbos: dabartiniai daiktavardžiai ir straipsniai
|title=Italų kalbos kursas: Daiktavardžiai ir straipsniai
|keywords=italų kalba, kalbos mokymasis, dabartiniai daiktavardžiai, straipsniai, pasikalbėjimas, pradedantysis kalbos mokinys
|keywords=Italų kalba, daiktavardžiai, straipsniai, Italų kalbos pamoka, A1 lygis
|description=Šioje pamokoje reikia mokytis naudoti dabartiniais italų kalbos daiktavardžiais ir straipsniais, na ir kaip tai panaudojamas vietinėje kalboje!}
|description=Šioje pamokoje Italų kalbos mokiniams pradedantiesiems iki A1 lygio sužinosite, kaip naudoti daiktavardžius ir straipsnius Italų kalboje.
}
}}


{{Italian-0-to-A1-Course-TOC-lt}}
{{Italian-0-to-A1-Course-TOC-lt}}
Line 95: Line 83:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Italian-0-to-A1-Course]]
[[Category:Italian-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=1></span>
<span openai_trad_correc_php></span> <span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
 
 


==Kitos pamokos==
* [[Language/Italian/Grammar/Trapassato-Prossimo/lt|Trapassato Prossimo]]
* [[Language/Italian/Grammar/Imperfect-Tense/lt|Nuo 0 iki A1 kursas → Gramatika → Veiksmažodžio imperfektas]]
* [[Language/Italian/Grammar/Passato-Prossimo/lt|Passato Prossimo]]
* [[Language/Italian/Grammar/Futuro-Semplice/lt|Nuo 0 iki A1 kursas → Gramatika → Futuro Semplice]]
* [[Language/Italian/Grammar/Trapassato-Remoto/lt|0 iki A1 Kursas → Gramatika → Trapassato Remoto]]
* [[Language/Italian/Grammar/Present-Subjunctive/lt|Nuo 0 iki A1 kurso → Gramatika → Dabartinis subjunktivas]]
* [[Language/Italian/Grammar/0-to-A1-Course/lt|0 to A1 Course]]
* [[Language/Italian/Grammar/Simple-Past-Subjunctive/lt|Nuo 0 iki A1 kurso → Gramatika → Paprastasis praeities reikšminis būdas]]
* [[Language/Italian/Grammar/Imperative-Form/lt|Nuolatinis pradedančiųjų Italų kursas → Gramatika → būtojo laiko forma]]
* [[Language/Italian/Grammar/Adjectives-and-Adverbs/lt|Nu0 iki A1 kursas → Gramatika → Pridekvardžiai ir prieveiksmiai]]
* [[Language/Italian/Grammar/Conditional-Subjunctive/lt|Conditional Subjunctive]]
* [[Language/Italian/Grammar/Condizionale-Presente/lt|0 iki A1 kurso → Gramatika → Condizionale Presente]]
* [[Language/Italian/Grammar/Futuro-Anteriore/lt|Nuo 0 iki A1 kurso → Gramatika → Futuro Anteriore]]
* [[Language/Italian/Grammar/Present-Tense-of-Irregular-Verbs/lt|0 iki A1 kursas → Gramatika → Nesisteminėjų veiksmažodžių dabartinis laikas]]


{{Italian-Page-Bottom}}
{{Italian-Page-Bottom}}

Latest revision as of 17:56, 13 May 2023

Italian-polyglot-club.jpg
ItalųGramatikaNuolatinio mokymosi pradedantiesiems iki A1 lygioDaiktavardžiai ir straipsniai

Antraštė lygio 1[edit | edit source]

Sveiki atvykę į Italų kalbos kursą nuolatinio mokymosi pradedantiesiems iki A1 lygio! Šiandienos pamokoje mes susipažinsime su daiktavardžiais ir straipsniais Italų kalboje. Tai yra svarbi kalbos dalis, kurią reikia gerai išmokti, norint tinkamai bendrauti.

Antraštė lygio 2[edit | edit source]

Ką yra daiktavardis?[edit | edit source]

Daiktavardis yra žodis, kuris nurodo asmenis, vietas, dalykus ar idėjas. Italų kalboje daiktavardžiai turi lytį (maskulinus arba femininus) ir skaičių (vienaskaitą arba daugiskaitą).

Pavyzdžiui:

  • "raguolis" (ragù) yra maskulinus daiktavardis: "Raguolis yra vienas iš garsiausių Italijos patiekalų."
  • "stalas" (tavolo) yra maskulinus daiktavardis: "Šis stalas yra labai patogus."
  • "knyga" (libro) yra femininus daiktavardis: "Ši knyga yra mano mėgstamiausia."
  • "kėdė" (sedia) yra femininus daiktavardis: "Ši kėdė yra labai patogi."

Ką yra straipsnis?[edit | edit source]

Straipsnis yra žodis, kuris nurodo, ar daiktavardis yra žinomas (apibrėžtas) ar nežinomas (neapibrėžtas). Italų kalboje yra dvi straipsnių formos: "il" (apibrėžtas) ir "un" (neapibrėžtas).

Pavyzdžiui:

  • "il ragù" reiškia "tas ragù": "Il ragù yra vienas iš garsiausių Italijos patiekalų."
  • "un tavolo" reiškia "vienas stalas": "Šis yra vienas iš mūsų naujų stalų."

Antraštė lygio 2[edit | edit source]

Kaip naudoti straipsnius?[edit | edit source]

Italų kalboje straipsniai gali būti naudojami arba ne naudojami priklausomai nuo to, ar daiktavardis yra apibrėžtas ar neapibrėžtas.

  • Apibrėžtas daiktavardis su "il": "il ragazzo" (vaikinas), "il libro" (knyga), "il ristorante" (restoranas), "il caffè" (kava).
  • Neapibrėžtas daiktavardis su "un": "un ragazzo" (vaikinas), "un libro" (knyga), "un ristorante" (restoranas), "un caffè" (kava).
  • Apibrėžtas daiktavardis be straipsnio: "casa" (namas), "mare" (jūra), "vino" (vynas), "pasta" (makaronai).
  • Neapibrėžtas daiktavardis be straipsnio: "amico" (draugas), "latte" (pienas), "cane" (šuo), "natura" (gamta).

Daiktavardžių skaičiaus formavimas[edit | edit source]

Daiktavardžių skaičiaus formavimas Italų kalboje yra gana paprastas.

  • Vienaskaita: "ragù", "tavolo", "libro", "sedia", "amico".
  • Daugiskaita: "ragù" (ragusi), "tavoli", "libri", "sedie", "amici".

Toliau pateikiami keli pavyzdžiai:

Italų Tarimas Lietuvių
ragazzo /ra-gat-tso/ vaikinas
casa /ka-za/ namas
amico /a-mi-ko/ draugas
libro /li-bro/ knyga
pasta /pas-ta/ makaronai

Antraštė lygio 1[edit | edit source]

Mes tikimės, kad ši pamoka buvo naudinga ir padėjo jums geriau suprasti Italų kalbos daiktavardžius ir straipsnius. Prašome apsilankyti mūsų svetainėje ir peržiūrėti kitas pamokas iš mūsų "Nuolatinio mokymosi pradedantiesiems iki A1 lygio Italų kursą". Grazie!

Italų kalbos kursas nuo 0 iki A1[edit source]

Italų kalbos įvadas


Kasdieninės išsireiškimo formos


Italų kultūra ir tradicijos


Praeities ir ateities laiko būdai


Socialinis ir darbinis gyvenimas


Italų literatūra ir kinas


Priklausomas ir įsakomasis būdai


Mokslo ir technologijų termai


Italų politika ir visuomenė


Sudėtiniai laiko būdai


Menas ir dizainas


Italų kalba ir tarmės


Kitos pamokos[edit | edit source]