Difference between revisions of "Language/Iranian-persian/Vocabulary/Lesson-26:-Entertainment-and-leisure-activities/sv"
Jump to navigation
Jump to search
m (Quick edit) |
(No difference)
|
Revision as of 06:43, 5 May 2023
Nöje och fritidsaktiviteter
Iran har en rik kultur och historia av konst och underhållning. Här är några ord och fraser som kan hjälpa dig att beskriva några av de mest populära formerna av underhållning och fritidsaktiviteter i Iran.
Bio och film
Iransk Persiska | Uttal | Svensk översättning |
---|---|---|
فیلم | film | film |
سینما | sinema | bio |
بازیگر | bāzigar | skådespelare |
کارگردان | kārgardān | regissör |
نقد فیلم | naqd-e film | filmrecension |
Exempel:
- Jag gillar att gå på bio. - من دوست دارم به سینما بروم. (man dust dāram be sinemā beravam)
Musik och sång
Iransk Persiska | Uttal | Svensk översättning |
---|---|---|
موسیقی | musiqi | musik |
خواننده | khānande | sångare |
آهنگ | āhang | sång |
کنسرت | konsert | konsert |
آلبوم | ālbom | album |
Exempel:
- Jag gillar att lyssna på persisk musik. - من دوست دارم به موسیقی ایرانی گوش کنم. (man dust dāram be musiqi-ye irāni gush konam)
Teater och drama
Iransk Persiska | Uttal | Svensk översättning |
---|---|---|
تئاتر | tiyātr | teater |
بازیگر | bāzigar | skådespelare |
نمایش | namāyesh | föreställning |
کمدی | komedi | komedi |
تراژدی | tarājedi | tragedi |
Exempel:
- Jag älskar att titta på teater. - من عاشق تماشای تئاتر هستم. (man āshagh tamāshā-ye tiyātr hastam)
Böcker och litteratur
Iransk Persiska | Uttal | Svensk översättning |
---|---|---|
کتاب | ketāb | bok |
نویسنده | novīsandeh | författare |
شعر | sh'ar | dikt |
داستان | dāstān | berättelse |
رمان | romān | roman |
Exempel:
- Jag gillar att läsa poesi. - من دوست دارم شعر بخوانم. (man dust dāram sh'ar bekhānam)
Turism och resor
Iransk Persiska | Uttal | Svensk översättning |
---|---|---|
گردشگری | gardeshgari | turism |
تور | tur | turné |
هتل | hotel | hotell |
بلیط | belit | biljett |
رزرو | rezerv | bokning |
Exempel:
- Jag ska resa till Iran i sommar. - من قراره تابستون امسال به ایران بروم. (man gharāreh tābestun-e emsāl be irān beravam)
Sammanfattning
I denna lektion har du lärt dig om några av de mest populära formerna av underhållning och fritidsaktiviteter i Iran. Genom att lära dig dessa ord och fraser kan du förbättra din kommunikation med persisktalande människor och få en bättre förståelse för den iranska kulturen.