Difference between revisions of "Language/Standard-arabic/Grammar/Formation-and-usage/ja"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
{{Standard-arabic-Page-Top}} | {{Standard-arabic-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang> | <div class="pg_page_title"><span lang>標準アラビア語</span> → <span cat>文法</span> → <span level>[[Language/Standard-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/ja|0からA1までのコース]]</span> → <span title>形成と使用法</span></div> | ||
__TOC__ | __TOC__ | ||
== | == パッシブボイスの形成と使用法 == | ||
パッシブボイスは、アラビア語で非常によく使用される文法構造の一つです。このレッスンでは、アラビア語におけるパッシブボイスの形成と使用法について学びます。 | |||
=== | === パッシブボイスとは === | ||
パッシブボイスは、動詞の主語が行為の受け手になる文法構造です。つまり、文の主語は、行為の対象になり、動詞は受動態に変化します。 | |||
例: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! | ! 標準アラビア語 !! 発音記号 !! 日本語 | ||
|- | |- | ||
| | | الطبيب يعالج المريض || al-ṭabīb yuʿālij al-mareed || 医師は患者を治療する | ||
|- | |- | ||
| | | المريض يتم علاجه من الطبيب || al-mareed yutam ʿalājahu min al-ṭabīb || 患者は医師によって治療されます | ||
|- | |||
|} | |} | ||
=== パッシブボイスの形成 === | |||
アラビア語のパッシブボイスは、以下の形式で形成されます。 | |||
1. فِعْلَىْ + يُـ/تُـ + فِعْلُ | |||
2. فِعْلَىْ + يُـ/تُـ + مُـ + فِعْلُ | |||
3. فُـ + فِعْلَىْ + يُـ/تُـ + فِعْلُ | |||
4. فُـ + فِعْلَىْ + يُـ/تُـ + مُـ + فِعْلُ | |||
5. نُـ + فِعْلَىْ + يُـ/تُـ + فِعْلُ | |||
6. نُـ + فِعْلَىْ + يُـ/تُـ + مُـ + فِعْلُ | |||
=== パッシブボイスの使用法 === | |||
パッシブボイスは、以下のような場合に使用されます。 | |||
1. 行為の対象が重要な場合 | |||
例: | |||
* تم بناء المبنى في العام ٢٠٠٠. | |||
* ًيتم تدريس العربية في هذه المدرسة. | |||
2. 行為について話す人物が不明な場合 | |||
例: | |||
* قتل الرجل في المتجر. | |||
* تم سرقة السيارة من أمام المنزل. | |||
3. 行為を行う主語が不適切な場合 | |||
例: | |||
* تم بيع السيارة. | |||
* تم شراء المنزل. | |||
=== 練習問題 === | |||
以下の文をパッシブボイスに変換してください。 | |||
1. الطلاب يدرسون الرياضيات. | |||
2. الطبيب يعالج المريض. | |||
3. الشرطي يلقي القبض على اللص. | |||
4. أمي تطبخ العشاء. | |||
5. الولد يكتب القصة. | |||
答え: | |||
1. تدرس الرياضيات من قبل الطلاب. | |||
2. يتم علاج المريض من قبل الطبيب. | |||
3. يتم القبض على اللص من قبل الشرطي. | |||
4. يتم طهي العشاء من قبل أمي. | |||
5. تكتب القصة من قبل الولد. | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title= | |title=標準アラビア語の文法:形成と使用法 | ||
|keywords= | |keywords=アラビア語, 文法, パッシブボイス, 形成, 使用法, 初級 | ||
|description= | |description=このレッスンでは、アラビア語におけるパッシブボイスの形成と使用法について学びます。 | ||
}} | }} | ||
Line 63: | Line 82: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]] | [[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature= | <span openai_trad_correc_php></span> <span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span> | ||
{{Standard-arabic-Page-Bottom}} | {{Standard-arabic-Page-Bottom}} |
Revision as of 18:15, 4 May 2023
パッシブボイスの形成と使用法
パッシブボイスは、アラビア語で非常によく使用される文法構造の一つです。このレッスンでは、アラビア語におけるパッシブボイスの形成と使用法について学びます。
パッシブボイスとは
パッシブボイスは、動詞の主語が行為の受け手になる文法構造です。つまり、文の主語は、行為の対象になり、動詞は受動態に変化します。
例:
標準アラビア語 | 発音記号 | 日本語 |
---|---|---|
الطبيب يعالج المريض | al-ṭabīb yuʿālij al-mareed | 医師は患者を治療する |
المريض يتم علاجه من الطبيب | al-mareed yutam ʿalājahu min al-ṭabīb | 患者は医師によって治療されます |
パッシブボイスの形成
アラビア語のパッシブボイスは、以下の形式で形成されます。
1. فِعْلَىْ + يُـ/تُـ + فِعْلُ 2. فِعْلَىْ + يُـ/تُـ + مُـ + فِعْلُ 3. فُـ + فِعْلَىْ + يُـ/تُـ + فِعْلُ 4. فُـ + فِعْلَىْ + يُـ/تُـ + مُـ + فِعْلُ 5. نُـ + فِعْلَىْ + يُـ/تُـ + فِعْلُ 6. نُـ + فِعْلَىْ + يُـ/تُـ + مُـ + فِعْلُ
パッシブボイスの使用法
パッシブボイスは、以下のような場合に使用されます。
1. 行為の対象が重要な場合 例:
- تم بناء المبنى في العام ٢٠٠٠.
- ًيتم تدريس العربية في هذه المدرسة.
2. 行為について話す人物が不明な場合 例:
- قتل الرجل في المتجر.
- تم سرقة السيارة من أمام المنزل.
3. 行為を行う主語が不適切な場合 例:
- تم بيع السيارة.
- تم شراء المنزل.
練習問題
以下の文をパッシブボイスに変換してください。
1. الطلاب يدرسون الرياضيات. 2. الطبيب يعالج المريض. 3. الشرطي يلقي القبض على اللص. 4. أمي تطبخ العشاء. 5. الولد يكتب القصة.
答え: 1. تدرس الرياضيات من قبل الطلاب. 2. يتم علاج المريض من قبل الطبيب. 3. يتم القبض على اللص من قبل الشرطي. 4. يتم طهي العشاء من قبل أمي. 5. تكتب القصة من قبل الولد.