Difference between revisions of "Language/Standard-arabic/Grammar/First-and-second-conditional/el"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
Line 2: Line 2:
{{Standard-arabic-Page-Top}}
{{Standard-arabic-Page-Top}}


<div class="pg_page_title"><span lang>Τυπική Αραβική</span> → <span cat>Γραμματική</span> → <span level>[[Language/Standard-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/el|Μάθημα 0 έως A1]]</span> → <span title>Πρώτη και δεύτερη υποθετική πρόταση</span></div>
<div class="pg_page_title"><span lang>Κανονική Αραβική</span> → <span cat>Γραμματική</span> → <span level>[[Language/Standard-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/el|Μαθήματα από το 0 έως το A1]]</span> → <span title>Πρώτη και δεύτερη υποθετική</span></div>


__TOC__
__ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ__


== Εισαγωγή ==
== Εισαγωγή ==


Σε αυτό το μάθημα θα μάθετε πώς να δημιουργείτε και πώς να χρησιμοποιείτε την πρώτη και δεύτερη υποθετική πρόταση (conditional) στην τυπική αραβική. Για να ακολουθήσετε αυτό το μάθημα, δεν απαιτούνται προηγούμενες γνώσεις υποθετικής στην τυπική αραβική.  
Σε αυτό το μάθημα, θα μάθετε πώς να σχηματίζετε και να χρησιμοποιείτε την πρώτη και τη δεύτερη υποθετική στα Αραβικά. Αυτό το μάθημα ανήκει στο μεγαλύτερο μάθημα με τίτλο "Κανονική Αραβική από το 0 έως το A1" και είναι κατάλληλο για αρχάριους που θέλουν να μάθουν τη γλώσσα από την αρχή.


== Πρώτη υποθετική πρόταση (First conditional) ==
== Πρώτη υποθετική ==


Η πρώτη υποθετική πρόταση, επίσης γνωστή ως η πρώτη κατηγορία υποθετικής πρότασης, χρησιμοποιείται για να μιλήσουμε για πιθανά γεγονότα στο μέλλον. Η δομή της πρώτης υποθετικής πρότασης στην τυπική αραβική περιλαμβάνει τη χρήση του ρήματος "θα" (sa) παρακολουθούμενο από τον υποκείμενο, και στη συνέχεια ακολουθεί το ρήμα στη μελλοντική έννοια. Αν υπάρχει πρόσθετος προταριθμητικός, αυτός βρίσκεται μετά τούς δύο στοιχείου.  
Η πρώτη υποθετική χρησιμοποιείται για να μιλήσετε για μια φανταστική κατάσταση ή μια κατάσταση που μπορεί να συμβεί στο μέλλον. Για να σχηματίσετε την πρώτη υποθετική, χρησιμοποιήστε το "إذا" (ida) που σημαίνει "αν" και το "كان" (kan) που σημαίνει "ήταν" ή το "لو" (law) που σημαίνει "αν" και το "كان" (kan) που σημαίνει "ήταν".


Ας δούμε τα ακόλουθα παραδείγματα:
=== Παραδείγματα ===


Παράδειγμα 1:
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Τυπική Αραβική !! Προφορά !! Αγγλικά
! Κανονική Αραβική !! Προφορά !! Μετάφραση στα Αραβικά
|-
|-
| إذا أتيت ، سأذهب || idha 'atayt, sa'adhhab || If you come, I will go
| إذا كنت أميرة || idha kunt amira || Εάν ήμουν πριγκίπισσα
|-
|-
| إذا درست بجدية ستنجح || idha darasta bjiddahia, sata-njah || If you study seriously, you will succeed 
| إذا كان يمطر || idha kan yamtir || Εάν βρέχει
|-
| لو كنت ذهبت || law kunt dhahabt || Αν πήγαινα
|-
| لو كان يعرف || law kan ya'rif || Αν ήξερε
|}
|}


Στο πρώτο παράδειγμα, το ρήμα "θα πάω" (sa'adhhab) ακολουθεί τον υποκείμενο "θα εσύ έρθεις" (idha 'atayt). Στο δεύτερο παράδειγμα, το ρήμα "θα επιτύχεις" (sata-njah) ακολουθεί το ρήμα "θα διαβάσεις με σοβαρότητα" (idha darasta bjidddahia).  
Παράδειγμα 2:
 
* Εάν ήμουν πλούσιος, θα αγόραζα ένα αυτοκίνητο.
Είναι σημαντικό να σημειωθεί ότι στην τυπική αραβική, μπορεί να χρησιμοποιηθεί η συνταγή "إذا" (idha), εκτός αυτού, η λέξη "إذا" σημαίνει "εάν".
* Εάν είχα περισσότερο χρόνο, θα διάβαζα περισσότερα βιβλία.
 
* Αν ξέραμε την αλήθεια, θα σας το λέγαμε.
== Δεύτερη υποθετική πρόταση (Second conditional) ==


Η δεύτερη υποθετική πρόταση, η οποία ονομάζεται επίσης δεύτερη κατηγορία υποθετικής πρότασης, χρησιμοποιείται για να μιλήσουμε για μη πραγματοποιημένα γεγονότα στο παρελθόν.
== Δεύτερη υποθετική ==


Η δομή της δεύτερης υποθετικής πρότασης περιλαμβάνει τη χρήση του ρήματος "θα είχα" (kān lahu) ακολουθούμενο από την αντίστροφη ενεστώτα έννοια του ρήματος. Ο υποτακτικός της υποθετικής πρότασης αναφέρεται στη μελλοντική περίπτωση, αντί για τον συνηθισμένο υποτακτικό της τυπικής αραβικής.  
Η δεύτερη υποθετική χρησιμοποιείται για να μιλήσετε για μια απίθανη κατάσταση ή μια κατάσταση που δεν μπορεί να συμβεί στο μέλλον. Για να σχηματίσετε τη δεύτερη υποθετική, χρησιμοποιήστε το "لو" (law) που σημαίνει "αν" και το "كان" (kan) που σημαίνει "ήταν" μετά από το "ما" (ma) που σημαίνει "δεν".


Δείτε τα παρακάτω παραδείγματα:
=== Παραδείγματα ===


Παράδειγμα 1:
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Τυπική Αραβική !! Προφορά !! Αγγλικά
! Κανονική Αραβική !! Προφορά !! Μετάφραση στα Αραβικά
|-
|-
| لو كان لدي المال ، كنت أشتري سيارة جديدة || law kān ladī almal , kuntu aštarī sayyārah jdīdah || If I had money, I would buy a new car
| لو ما كان فيروس كورونا || law ma kan firus korona || Αν δεν υπήρχε ιός κορονοϊού
|-
|-
| لو كان يألمني ، سأنام كثيرًا || law kān ya'alamnī, sa'nām kathīran || If I were in pain, I would sleep a lot 
| لو ما كانت الأرض دائرية || law ma kant al-ard dayriya || Αν η Γη δεν ήταν στρογγυλή
|-
| لو ما كان عمري 18 سنة || law ma kan 'umri 18 sanah || Αν δεν ήμουν 18 ετών
|}
|}


Στο πρώτο παράδειγμα, το ρήμα "θα αγόραζα" (kuntu aštarī) ακολουθεί τον υποτακτικό του παρελθόντος "αν είχα χρήματα" (law kān ladī almal). Στο δεύτερο παράδειγμα, το ρήμα "θα κοιμόμουν" (sa'nām) ακολουθεί τον υποτακτικό του παρελθόντος, "αν είχα πόνο" (law kān ya'alamnī).
Παράδειγμα 2:
* Αν δεν υπήρχε η βιομηχανία του καφέ, πολλοί άνθρωποι θα ήταν άνεργοι.
* Αν ο άνθρωπος μπορούσε να πετάξει, δεν θα χρειαζόταν αεροπλάνο.
* Αν ο ήλιος δεν ανατείλει, δεν θα υπήρχε ζωή στη Γη.


== Συμπέρασμα ==
== Συμπέρασμα ==


Τώρα που έχετε μάθει πώς να χρησιμοποιείτε την πρώτη και δεύτερη υποθετική πρόταση στην τυπική αραβική, μπορείτε να αποταθείτε στις δυνατότητες της γλώσσας που σχετίζονται με τον προσδιορισμό χρόνου και την υπόθεση. Για επιπλέον πρακτική, δείτε αυτά τα ρήματα σε πιο σύνθετες προτάσεις.
Στο μάθημα αυτό, μάθατε πώς να σχηματίζετε και να χρησιμοποιείτε την πρώτη και τη δεύτερη υποθετική στα Αραβικά. Σε επόμενα μαθήματα, θα μάθετε περισσότερα για τη γραμματική της Κανονικής Αραβικής και θα εξασκηθείτε περισσότερο στη χρήση της γλώσσας.


{{#seo:
{{#seo:
|title=Τυπική Αραβική Γραμματική - Πρώτη και δεύτερη υποθετική πρόταση
|title=Κανονική Αραβική γραμματική μαθήματα από το 0 έως το A1: Πρώτη και δεύτερη υποθετική
|keywords=Τυπική Αραβική, Γραμματική, Πρώτη και δεύτερη υποθετική πρόταση, Μάθημα 0 έως A1
|keywords=Κανονική Αραβική, γραμματική, μαθήματα, αρχάριοι, πρώτη υποθετική, δεύτερη υποθετική
|description=Μάθετε τη δημιουργία και τη χρήση των πρώτων και δεύτερων υποθετικών προτάσεων στην τυπική αραβική. Μάθημα για αρχάριους που θέλουν να φτάσουν στο επίπεδο Α1.}}
|description=Σε αυτό το μάθημα, θα μάθετε πώς να σχηματίζετε και να χρησιμοποιείτε την πρώτη και τη δεύτερη υποθετική στα Αραβικά. Αυτό το μάθημα ανήκει στο μεγαλύτερο μάθημα με τίτλο "Κανονική Αραβική από το 0 έως το A1" και είναι κατάλληλο για αρχάριους που θέλουν να μάθουν τη γλώσσα από την αρχή.
 
}}


{{Standard-arabic-0-to-A1-Course-TOC-el}}
{{Standard-arabic-0-to-A1-Course-TOC-el}}
Line 62: Line 72:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]]
[[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=1></span>
<span openai_trad_correc_php></span> <span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>




{{Standard-arabic-Page-Bottom}}
{{Standard-arabic-Page-Bottom}}

Revision as of 17:33, 4 May 2023

Arabic-Language-PolyglotClub.png
Κανονική ΑραβικήΓραμματικήΜαθήματα από το 0 έως το A1Πρώτη και δεύτερη υποθετική

__ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ__

Εισαγωγή

Σε αυτό το μάθημα, θα μάθετε πώς να σχηματίζετε και να χρησιμοποιείτε την πρώτη και τη δεύτερη υποθετική στα Αραβικά. Αυτό το μάθημα ανήκει στο μεγαλύτερο μάθημα με τίτλο "Κανονική Αραβική από το 0 έως το A1" και είναι κατάλληλο για αρχάριους που θέλουν να μάθουν τη γλώσσα από την αρχή.

Πρώτη υποθετική

Η πρώτη υποθετική χρησιμοποιείται για να μιλήσετε για μια φανταστική κατάσταση ή μια κατάσταση που μπορεί να συμβεί στο μέλλον. Για να σχηματίσετε την πρώτη υποθετική, χρησιμοποιήστε το "إذا" (ida) που σημαίνει "αν" και το "كان" (kan) που σημαίνει "ήταν" ή το "لو" (law) που σημαίνει "αν" και το "كان" (kan) που σημαίνει "ήταν".

Παραδείγματα

Παράδειγμα 1:

Κανονική Αραβική Προφορά Μετάφραση στα Αραβικά
إذا كنت أميرة idha kunt amira Εάν ήμουν πριγκίπισσα
إذا كان يمطر idha kan yamtir Εάν βρέχει
لو كنت ذهبت law kunt dhahabt Αν πήγαινα
لو كان يعرف law kan ya'rif Αν ήξερε

Παράδειγμα 2:

  • Εάν ήμουν πλούσιος, θα αγόραζα ένα αυτοκίνητο.
  • Εάν είχα περισσότερο χρόνο, θα διάβαζα περισσότερα βιβλία.
  • Αν ξέραμε την αλήθεια, θα σας το λέγαμε.

Δεύτερη υποθετική

Η δεύτερη υποθετική χρησιμοποιείται για να μιλήσετε για μια απίθανη κατάσταση ή μια κατάσταση που δεν μπορεί να συμβεί στο μέλλον. Για να σχηματίσετε τη δεύτερη υποθετική, χρησιμοποιήστε το "لو" (law) που σημαίνει "αν" και το "كان" (kan) που σημαίνει "ήταν" μετά από το "ما" (ma) που σημαίνει "δεν".

Παραδείγματα

Παράδειγμα 1:

Κανονική Αραβική Προφορά Μετάφραση στα Αραβικά
لو ما كان فيروس كورونا law ma kan firus korona Αν δεν υπήρχε ιός κορονοϊού
لو ما كانت الأرض دائرية law ma kant al-ard dayriya Αν η Γη δεν ήταν στρογγυλή
لو ما كان عمري 18 سنة law ma kan 'umri 18 sanah Αν δεν ήμουν 18 ετών

Παράδειγμα 2:

  • Αν δεν υπήρχε η βιομηχανία του καφέ, πολλοί άνθρωποι θα ήταν άνεργοι.
  • Αν ο άνθρωπος μπορούσε να πετάξει, δεν θα χρειαζόταν αεροπλάνο.
  • Αν ο ήλιος δεν ανατείλει, δεν θα υπήρχε ζωή στη Γη.

Συμπέρασμα

Στο μάθημα αυτό, μάθατε πώς να σχηματίζετε και να χρησιμοποιείτε την πρώτη και τη δεύτερη υποθετική στα Αραβικά. Σε επόμενα μαθήματα, θα μάθετε περισσότερα για τη γραμματική της Κανονικής Αραβικής και θα εξασκηθείτε περισσότερο στη χρήση της γλώσσας.

Πίνακας περιεχομένων - Τυπικό μάθημα Αραβικής γλώσσας - 0 μέχρι Α1


Εισαγωγή στο αραβικό αλφάβητο


Ουσιαστικά και γένος στα Αραβικά


Ρήματα και κλίση στα Αραβικά


Αριθμοί και μέτρηση στα Αραβικά


Καθημερινός αραβικός λεξιλόγιο


Λεξιλόγιο φαγητού και ποτού


Μουσική και ψυχαγωγία στα Αραβικά


Επίθετα στα Αραβικά


Αντωνυμίες στα Αραβικά


Προθέσεις στα Αραβικά


Ερωτηματικά στα Αραβικά


Επιρρήματα στα Αραβικά


Λεξιλόγιο μεταφορών


Λεξιλόγιο για τα ψώνια και τα χρήματα


Αραβική λογοτεχνία και ποίηση


Αραβική καλλιτεχνία και γραφικά


Λεξιλόγιο για τον καιρό


Υποθετικές προτάσεις στα Αραβικά


Παθητική φωνή στα Αραβικά