Difference between revisions of "Language/Italian/Grammar/Nouns-and-Articles/lt"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
Tag: Reverted
(Undo revision 225295 by Maintenance script (talk))
Tag: Undo
Line 2: Line 2:
{{Italian-Page-Top}}
{{Italian-Page-Top}}


<div class="pg_page_title"><span lang>Italų</span> → <span cat>Gramatika</span> → <span level>[[Language/Italian/Grammar/0-to-A1-Course/lt|Nuolatinis pradedančiųjų kursas]]</span> → <span title>Daleliai ir straipsniai</span></div>
<div class="pg_page_title"><span lang>Italų</span> → <span cat>Gramatika</span> → <span level>Nuolatinio pradžiamokslinio kurso nuo 0 iki A1 → <span title>Dabartiniai daiktavardžiai ir straipsniai</span></div>
 
<!--Introduction-->
Sveiki atvykę į Italų kalbos pradžiamokslinio kurso Pamoką! Šiandien mes kalbėsime apie dabartinius daiktavardžius ir straipsnius italų kalboje. Jei išmoksite, kaip naudoti šias žodžių dalis, žodžių junginys bus gerai suformuotas ir jūs tapsite artimesni Milano kavos parduotuvės klientams, Venecijos gondolierių giminaičiams ir ne tik jiems! Su mumis mokysitės visą pradžiamokslinį kursą nuo 0 iki A1 lygio, todėl perskaitykite kruopščiai ir naršykite scenarijų pasinaudodami turiniu prisitaikyti prie savo poreikių.


__TOC__
__TOC__


== Daleliai ir straipsniai ==
== Kas yra straipsniai? ==
 
Straipsnių dažnai vadinami žodžių determinatoriais arba žodžių ženklinimo ženkliukais, nes jie yra žodžių darinys, naudojamas nurodyti arba įvardyti daikto lytį.  
Italų kalboje yra dalelės ir straipsniai, kurie yra labai svarbūs norint pasiekti aukšto lygio kalbos supratimą. Ši pamoka skirta pradedantiesiems, kurie nori išmokti, kaip naudoti daleles ir straipsnius italų kalboje.
 
=== Dalelės ===


Dalelė yra žodis, kuris nėra linksniuojamas ir nesikeičia skaitmenimis. Italų kalboje yra trys rūšys dalelių:
Italų kalboje yra tik trijų rūšių straipsnių:  
* priegaideles
* prieveiksmiai
* dalelytės
 
=== Priegaideles ===
 
Priegaideles yra dalelės, kurios dedamos prie veiksmažodžio, siekiant pabrėžti tam tikrą reikšmę. Italų kalboje yra kelios priegaideles:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Italų !! Tarimas !! Lietuviškai
! Italų !! Tarimas !! Anglų
|-
|-
| non || non || ne
| il (vyr.)/(muz.)|| il/la || the (masculine)/(feminine)
|-
|-
| anche || anke || taip pat
| lo (vyr.) || lo || the (masculine)
|-
|-
| mai || maj || niekada
| la (mot.) || la || the (feminine)
|}
|}


=== Prieveiksmiai ===
Pavyzdžiui,
* il libro (vyr. knyga, nurodyta buvimo vietimo vieta)
* la penna (mot. plunksna yra nurodyta buvimo vietimi)
* lo zaino (vyr. kuprinė)


Prieveiksmiai yra dalelės, kurios dedamos prie daiktavardžio, siekiant pabrėžti tam tikrą reikšmę. Italų kalboje yra kelios prieveiksmių rūšys:
Įdomu, kad dažnai italai nenaudoja straipsnių daiktavardžiams, susijusiems su ekonomikos ir finansų, geometrijos ar filosofijos terminais, rinkimų programų pavadinimais, Europos Sąjungos ir organizacijos pavadinimais.
 
== Kas yra daiktavardžiai? ==
Daiktavardis yra dalis kalbos, kurią naudojame nurodyti daiktą, gyvūną, vietą ar abstrakčią mintį. Italų kalboje daiktavardžiai taip pat yra skirtingų rūšių.  
 
Italų kalboje yra du daiktavardžių skaitmeniniai rodikliai: vienaskaita ir daugiskaita, ir aštuonios skirtingos formos. Skirtingose kalbos dalyse daiktavardžiai gali turėti skirtingą lytinę rūšį, formą arba kabirį.
 
Pavyzdžiui:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Italų !! Tarimas !! Lietuviškai
! Italų !! Tarimas !! Anglų
|-
|-
| molto || molto || labai
| libro || [li-bro] || knyga
|-
|-
| troppo || troppo || per daug
| tavolo|| [ta-vo-lo] || stalas
|-
|-
| poco || poco || mažai
| penna|| [pen-na] || plunksna
|}
|}


=== Dalelytės ===
=== Daiktavardžių ženklinimas daugiskaita ===
 
Daugiskaitinis ištvermės padarymas vėlgi nepastovus, todėl svarbu atsiminti ir mokytis. Plg. kelias daugiskaitos formos knyga (libro) gali būti knygų (libri), knygai (libri), knygos (libri), knygose (libri) - atsargiai su suizoliacija!
 
Daiktavardžiai taip pat yra paskirstyti pagal vieną iš dviejų lyčių: vyrų (masculine) ir moterų (feminine).


Dalelytės yra dalelės, kurios naudojamos kaip įvairios jungtys tarp sakinių ir frazių. Italų kalboje yra kelios dalelyčių rūšys:
Pavyzdžiui:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Italų !! Tarimas !! Lietuviškai
! Italų !! Tarimas !! Anglų
|-
| e || e || ir
|-
|-
| ma || ma || bet
| libro(vyr.) || [li-bro] || knyga
|-
|-
| come || come || kaip
| penna(mot.)|| [pen-na] || plunksna
|}
|}


=== Straipsniai ===
Gazinos, restoranai ir kavos parduotuvės savo klientams yra linkę suteikti papildomų informacinių žinių apie produktą, kurį parduoda, taigi norėdami kalbėti kaip vietinis, žinokite daiktavardžių lytį iš anksto.
 
Straipsniai yra labai svarbūs italų kalboje, nes jie padeda nustatyti, ar daiktavardis yra vyras ar moteris, vienaskaita ar daugiskaita. Italų kalboje yra trys straipsnių rūšys:
* nerašytieji straipsniai
* apibrėžtieji straipsniai
* parodybiniai straipsniai
 
=== Nerašytieji straipsniai ===


Nerašytieji straipsniai yra "il" ir "un". Jie nėra rašomi prieš daiktavardį, kai kalbama apie vieną daiktą. Kai kalbama apie daugiau nei vieną daiktą, daiktavardis turi būti linksniuojamas pagal skaičių.
== Ryšių tarp daiktavardžių ir straipsnių paprastiejimo būdai ==


=== Apibrėžtieji straipsniai ===
Tęsdami mokymąsi italų kalbos, studentai paprastai ima susidurti su klausimu, kada vartoti straipsnius, o kada ne. Jo nėra vieno atsakymo, nes yra daugeliu atveju, kai vartojamos ir kai nėra vartojamas. Tam reikia mokymosi, daug praktikos ir pabandykite galvoti tiesiogiausiai italų kalba.


Apibrėžtieji straipsniai yra "il" ir "la". Jie rašomi prieš daiktavardį, kai kalbama apie vieną daiktą. Kai kalbama apie daugiau nei vieną daiktą, daiktavardis turi būti linksniuojamas pagal skaičių.
Pamatykite kelis pavyzdžius:


=== Parodybiniai straipsniai ===
* "Mio fratello viene a casa mia stasera." - "Mano broliukas šį vakarą ateis į mano namus."
* "Vieni libri sono in bagno." - "Knygos yra vonioje.";
* "La mia macchina è rossa." - "Mano automobilis raudonas.".


Parodybiniai straipsniai yra "questo", "quello" ir "codesto". Jie rašomi prieš daiktavardį ir reiškia "šitas", "anas" ir "tas".
Visi šie sakiniai turi daiktavardžius ir straipsnius, tačiau jie visiškai skirtingi. Pirma, sakinys apie mano broliuką, neturi reikiamo straipsnio. Antra, knygos vonioje, tiesiogiai nurodo trumpą, aiškaus ir konkrečio veiksmo aprašymą - tame pačiame sakinio plote. Galiausiai paskutinis sakinys yra malonus ir teisingai, kaip sako, nors ir ne visi "raštuose" visada vadovaujasi tam tikrais taisyklėmis.


== Išvada ==
== Pabaigai ==
Nesijaudinkite, jei jums sunku nustatyti daiktavardžių ir straipsnių teisingą vartojimą. Mokymasis kalbos yra nuolatinis procesas, o klaidos - tik norma! Svarbiausia yra praktikuoti kuo daugiau, kalbėti su gimtinės kalbos žmonėmis, klausytis muzikos ir žiūrėti filmų. Turėsite būti vis geriau ir priartėsite prie tikslo - mokytis italų kalbą, kad galėtumėte kalbėti kaip vietinis.


Šioje pamokoje svarbiausia yra suprasti, kaip naudoti daleles ir straipsnius italų kalboje. Tęskite praktikuoti ir jūs greitai tapsite italų kalbos ekspertais!
Dabar, kai jūs išmanote dabartinius daiktavardžius ir straipsnius italų kalboje, jūs galite lengvai analizuoti ir bendrauti su italų kalbos pavergtais. Pradėkite nuo šio ploto ir pasieksite savo tikslą - būti laisvai kalbančiu italų kalbos kalbėtoju!


{{#seo:
{{#seo:
|title=Italų kalbos pamoka: Daleliai ir straipsniai
|title=Mokymasis Italų kalbos: dabartiniai daiktavardžiai ir straipsniai
|keywords=daleliai, straipsniai, italų kalba, kursas
|keywords=italų kalba, kalbos mokymasis, dabartiniai daiktavardžiai, straipsniai, pasikalbėjimas, pradedantysis kalbos mokinys
|description=Šioje pamokoje pradedantieji išmokys, kaip naudoti daleles ir straipsnius italų kalboje.}
|description=Šioje pamokoje reikia mokytis naudoti dabartiniais italų kalbos daiktavardžiais ir straipsniais, na ir kaip tai panaudojamas vietinėje kalboje!}
}
}


Line 94: Line 95:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Italian-0-to-A1-Course]]
[[Category:Italian-0-to-A1-Course]]
<span openai_trad_correc_php></span> <span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=1></span>




{{Italian-Page-Bottom}}
{{Italian-Page-Bottom}}

Revision as of 22:04, 2 May 2023

Italian-polyglot-club.jpg
ItalųGramatikaNuolatinio pradžiamokslinio kurso nuo 0 iki A1 → Dabartiniai daiktavardžiai ir straipsniai

Sveiki atvykę į Italų kalbos pradžiamokslinio kurso Pamoką! Šiandien mes kalbėsime apie dabartinius daiktavardžius ir straipsnius italų kalboje. Jei išmoksite, kaip naudoti šias žodžių dalis, žodžių junginys bus gerai suformuotas ir jūs tapsite artimesni Milano kavos parduotuvės klientams, Venecijos gondolierių giminaičiams ir ne tik jiems! Su mumis mokysitės visą pradžiamokslinį kursą nuo 0 iki A1 lygio, todėl perskaitykite kruopščiai ir naršykite scenarijų pasinaudodami turiniu prisitaikyti prie savo poreikių.

Kas yra straipsniai?

Straipsnių dažnai vadinami žodžių determinatoriais arba žodžių ženklinimo ženkliukais, nes jie yra žodžių darinys, naudojamas nurodyti arba įvardyti daikto lytį.

Italų kalboje yra tik trijų rūšių straipsnių:

Italų Tarimas Anglų
il (vyr.)/(muz.) il/la the (masculine)/(feminine)
lo (vyr.) lo the (masculine)
la (mot.) la the (feminine)

Pavyzdžiui,

  • il libro (vyr. knyga, nurodyta buvimo vietimo vieta)
  • la penna (mot. plunksna yra nurodyta buvimo vietimi)
  • lo zaino (vyr. kuprinė)

Įdomu, kad dažnai italai nenaudoja straipsnių daiktavardžiams, susijusiems su ekonomikos ir finansų, geometrijos ar filosofijos terminais, rinkimų programų pavadinimais, Europos Sąjungos ir organizacijos pavadinimais.

Kas yra daiktavardžiai?

Daiktavardis yra dalis kalbos, kurią naudojame nurodyti daiktą, gyvūną, vietą ar abstrakčią mintį. Italų kalboje daiktavardžiai taip pat yra skirtingų rūšių.

Italų kalboje yra du daiktavardžių skaitmeniniai rodikliai: vienaskaita ir daugiskaita, ir aštuonios skirtingos formos. Skirtingose kalbos dalyse daiktavardžiai gali turėti skirtingą lytinę rūšį, formą arba kabirį.

Pavyzdžiui:

Italų Tarimas Anglų
libro [li-bro] knyga
tavolo [ta-vo-lo] stalas
penna [pen-na] plunksna

Daiktavardžių ženklinimas daugiskaita

Daugiskaitinis ištvermės padarymas vėlgi nepastovus, todėl svarbu atsiminti ir mokytis. Plg. kelias daugiskaitos formos knyga (libro) gali būti knygų (libri), knygai (libri), knygos (libri), knygose (libri) - atsargiai su suizoliacija!

Daiktavardžiai taip pat yra paskirstyti pagal vieną iš dviejų lyčių: vyrų (masculine) ir moterų (feminine).

Pavyzdžiui:

Italų Tarimas Anglų
libro(vyr.) [li-bro] knyga
penna(mot.) [pen-na] plunksna

Gazinos, restoranai ir kavos parduotuvės savo klientams yra linkę suteikti papildomų informacinių žinių apie produktą, kurį parduoda, taigi norėdami kalbėti kaip vietinis, žinokite daiktavardžių lytį iš anksto.

Ryšių tarp daiktavardžių ir straipsnių paprastiejimo būdai

Tęsdami mokymąsi italų kalbos, studentai paprastai ima susidurti su klausimu, kada vartoti straipsnius, o kada ne. Jo nėra vieno atsakymo, nes yra daugeliu atveju, kai vartojamos ir kai nėra vartojamas. Tam reikia mokymosi, daug praktikos ir pabandykite galvoti tiesiogiausiai italų kalba.

Pamatykite kelis pavyzdžius:

  • "Mio fratello viene a casa mia stasera." - "Mano broliukas šį vakarą ateis į mano namus."
  • "Vieni libri sono in bagno." - "Knygos yra vonioje.";
  • "La mia macchina è rossa." - "Mano automobilis raudonas.".

Visi šie sakiniai turi daiktavardžius ir straipsnius, tačiau jie visiškai skirtingi. Pirma, sakinys apie mano broliuką, neturi reikiamo straipsnio. Antra, knygos vonioje, tiesiogiai nurodo trumpą, aiškaus ir konkrečio veiksmo aprašymą - tame pačiame sakinio plote. Galiausiai paskutinis sakinys yra malonus ir teisingai, kaip sako, nors ir ne visi "raštuose" visada vadovaujasi tam tikrais taisyklėmis.

Pabaigai

Nesijaudinkite, jei jums sunku nustatyti daiktavardžių ir straipsnių teisingą vartojimą. Mokymasis kalbos yra nuolatinis procesas, o klaidos - tik norma! Svarbiausia yra praktikuoti kuo daugiau, kalbėti su gimtinės kalbos žmonėmis, klausytis muzikos ir žiūrėti filmų. Turėsite būti vis geriau ir priartėsite prie tikslo - mokytis italų kalbą, kad galėtumėte kalbėti kaip vietinis.

Dabar, kai jūs išmanote dabartinius daiktavardžius ir straipsnius italų kalboje, jūs galite lengvai analizuoti ir bendrauti su italų kalbos pavergtais. Pradėkite nuo šio ploto ir pasieksite savo tikslą - būti laisvai kalbančiu italų kalbos kalbėtoju!

{{#seo: |title=Mokymasis Italų kalbos: dabartiniai daiktavardžiai ir straipsniai |keywords=italų kalba, kalbos mokymasis, dabartiniai daiktavardžiai, straipsniai, pasikalbėjimas, pradedantysis kalbos mokinys |description=Šioje pamokoje reikia mokytis naudoti dabartiniais italų kalbos daiktavardžiais ir straipsniais, na ir kaip tai panaudojamas vietinėje kalboje!} }

Italų kalbos kursas nuo 0 iki A1

Italų kalbos įvadas


Kasdieninės išsireiškimo formos


Italų kultūra ir tradicijos


Praeities ir ateities laiko būdai


Socialinis ir darbinis gyvenimas


Italų literatūra ir kinas


Priklausomas ir įsakomasis būdai


Mokslo ir technologijų termai


Italų politika ir visuomenė


Sudėtiniai laiko būdai


Menas ir dizainas


Italų kalba ir tarmės