Difference between revisions of "Language/Iranian-persian/Vocabulary/Proverb"
Line 30: | Line 30: | ||
۶)از گرمک بویی، از درویش هویی --> از هرکس به اندازه تواناییش باید انتظار داشت. | ۶)از گرمک بویی، از درویش هویی --> از هرکس به اندازه تواناییش باید انتظار داشت. | ||
Meaning in English: [please complete] | Meaning in English: [please complete] | ||
Line 35: | Line 36: | ||
۷) از کاهی کوهی ساختن --> چیزی کوچک و بی اهمیتی را بسیار بزرگ و مهم نشان دادن. | ۷) از کاهی کوهی ساختن --> چیزی کوچک و بی اهمیتی را بسیار بزرگ و مهم نشان دادن. | ||
Meaning in English: [please complete] | Meaning in English: [please complete] | ||
Line 40: | Line 42: | ||
۸) از قحطی آمده است --> به کسی گویند که با عجله و شتاب پرخوری کند. | ۸) از قحطی آمده است --> به کسی گویند که با عجله و شتاب پرخوری کند. | ||
Meaning in English: [please complete] | Meaning in English: [please complete] | ||
Line 45: | Line 48: | ||
۹)دبه در آوردن --> تلاش برای فسخ قرارداد به سود خود | ۹)دبه در آوردن --> تلاش برای فسخ قرارداد به سود خود | ||
Meaning in English: [please complete] | Meaning in English: [please complete] | ||
Line 50: | Line 54: | ||
۱۰) خوشا چاهی که آب از خود برآرد --> یعنی مرد کسی است که خودش مرد باشد. | ۱۰) خوشا چاهی که آب از خود برآرد --> یعنی مرد کسی است که خودش مرد باشد. | ||
Meaning in English: [please complete] | Meaning in English: [please complete] | ||
Line 55: | Line 60: | ||
۱۱)گربه برای رضای خدا موش نمی گیره --> هیچ کسی بدون مزد کار نمی کند. | ۱۱)گربه برای رضای خدا موش نمی گیره --> هیچ کسی بدون مزد کار نمی کند. | ||
Meaning in English: [please complete] | Meaning in English: [please complete] | ||
۱۲) گدا به گدا رحمت به خدا --> وقتی از کسی چیزی خواسته شود که خود او آن را از دیگری قرض گرفته می گویند. | ۱۲) گدا به گدا رحمت به خدا --> وقتی از کسی چیزی خواسته شود که خود او آن را از دیگری قرض گرفته می گویند. | ||
Meaning in English: [please complete] | Meaning in English: [please complete] | ||
Line 64: | Line 71: | ||
۱۳) سوادش نم کشیده است --> کنایه از کسی که در خواندن و نوشتن مشکل داشته باشد. | ۱۳) سوادش نم کشیده است --> کنایه از کسی که در خواندن و نوشتن مشکل داشته باشد. | ||
Meaning in English: [please complete] | Meaning in English: [please complete] | ||
Line 69: | Line 77: | ||
۱۴) شاهنامه آخرش خوشه! --> کنایه از اینکه آخر ماجرا اتفاق افتاده عجیب و شنیدنی است. | ۱۴) شاهنامه آخرش خوشه! --> کنایه از اینکه آخر ماجرا اتفاق افتاده عجیب و شنیدنی است. | ||
Meaning in English: [please complete] | Meaning in English: [please complete] |
Revision as of 18:05, 12 November 2018
Feel free to complete this lesson, by adding expressions and their translation in English. :)
۱) از منبر پایین نیامدن --> کنایه از پرحرفی کردن
Meaning in English: [please complete]
۲) از نو کیسه قرض مکن قرض کردی خرج نکن --> باید از طلب حاجت کردن از تازه به دوران رسیده ها احتیاط کرد.
Meaning in English: [please complete]
۳) از هول حلبم افتاده توی دیگ --> از شدت شادی متوجه خطر نشدن
Meaning in English: [please complete]
۴) از هر دست بدهی از همان دست می گیری --> همیشه نتیجه اعمالت نصیب خودت می شود.
Meaning in English: [please complete]
۵) اسباب خونه به صاحبخونه میره! --> هرکس به شان خود وسایل منزل دارد.
Meaning in English: [please complete]
۶)از گرمک بویی، از درویش هویی --> از هرکس به اندازه تواناییش باید انتظار داشت.
Meaning in English: [please complete]
۷) از کاهی کوهی ساختن --> چیزی کوچک و بی اهمیتی را بسیار بزرگ و مهم نشان دادن.
Meaning in English: [please complete]
۸) از قحطی آمده است --> به کسی گویند که با عجله و شتاب پرخوری کند.
Meaning in English: [please complete]
۹)دبه در آوردن --> تلاش برای فسخ قرارداد به سود خود
Meaning in English: [please complete]
۱۰) خوشا چاهی که آب از خود برآرد --> یعنی مرد کسی است که خودش مرد باشد.
Meaning in English: [please complete]
۱۱)گربه برای رضای خدا موش نمی گیره --> هیچ کسی بدون مزد کار نمی کند.
Meaning in English: [please complete]
۱۲) گدا به گدا رحمت به خدا --> وقتی از کسی چیزی خواسته شود که خود او آن را از دیگری قرض گرفته می گویند.
Meaning in English: [please complete]
۱۳) سوادش نم کشیده است --> کنایه از کسی که در خواندن و نوشتن مشکل داشته باشد.
Meaning in English: [please complete]
۱۴) شاهنامه آخرش خوشه! --> کنایه از اینکه آخر ماجرا اتفاق افتاده عجیب و شنیدنی است.
Meaning in English: [please complete]