Difference between revisions of "Language/Spanish/Grammar/Ser-and-Estar/hi"
< Language | Spanish | Grammar | Ser-and-Estar
Jump to navigation
Jump to search
m (Quick edit) |
(No difference)
|
Revision as of 15:58, 30 April 2023
लेखकीय भूमिका
इस पाठ में, आप स्पेनिश भाषा के दो सबसे आम अवधारणा "सीर और एस्टार" के बारे में जानेंगे। इस अध्याय के साथ, आपको सपना आरंभिक स्तर से एक व्यक्तिगत वाक्य बनाने में मदद मिलेगी।
सीर
- सीर, लातिन शब्द से आया है जिसका अर्थ होता है रहना।
- सीर, स्थिर अवस्थाओं के लिए उपयोग में आता है।
- सीर क्रिया का प्रतिनिधित्व करता है जिसे गतिविधियों के बिना भी किसी चीज़ का निर्देश किया जा सकता है।
सीर के उदाहरण
स्पेनिश | उच्चारण | अंग्रेज़ी अनुवाद |
---|---|---|
Yo soy | यो सोई | मैं हूँ |
Soy mexicano | सोई मेक्सिकानो | मैं मेक्सिकन हूँ |
La comida es caliente | ला कोमीदा एस कालिएनते | खाना गरम है |
El edificio es grande | एल एडिफिसिओ एस ग्रान्दे | इमारत बड़ी है |
एस्टार
- एस्टार, भी लातिन शब्द से आया है जिसका अर्थ होता है होना।
- एस्टार, समय-समय पर बदलने वाली अवस्थाओं के लिए उपयोग में आता है।
- एस्टार क्रिया का प्रतिनिधित्व करता है जिसे कुछ चीजों के दृष्टिगोचर होने वाले निरूपण के लिए प्रयोग किया जाता है।
एस्टार के उदाहरण
स्पेनिश | उच्चारण | अंग्रेज़ी अनुवाद |
---|---|---|
Estoy enfermo | एस्तोय एन्फेर्मो | मैं बीमार हूं |
Está muy ocupado | एस्ता मुई ओकुपाडो | वह बहुत व्यस्त है |
La casa está lejos | ला कासा एस्ता लेजोस | घर दूर है |
El clima está frío | एल क्लिमा एस्ता फ्रियो | मौसम सर्द है |
सीखना जारी रखें
आशा करते हैं की यह पाठ "सीर " और "एस्टार " के बीच अंतर को स्पष्ट करने में मदद करेगा तथा स्पेनिश में "अस्तित्व" में बेहतरीन अधिगम प्राप्त करने में मदद करेगा। अभ्यास करते रहें ताकि आप स्पेनिश के स्तर में आगे बढ़ सकें। मुभारक हो!