Difference between revisions of "Language/French/Vocabulary/How-to-Say-Good-Bye"
< Language | French | Vocabulary
Jump to navigation
Jump to search
Line 1: | Line 1: | ||
==Informal== | ==Informal== | ||
*Salut ! | |||
==Formal (when you will perhaps meet again)== | ==Formal (when you will perhaps meet again)== | ||
*Au revoir ! | |||
==Formal (when you will never see that person again)== | ==Formal (when you will never see that person again)== | ||
*Adieu ! | |||
==Informal (when you will perhaps meet again)== | ==Informal (when you will perhaps meet again)== | ||
*A plus ! | |||
*A la prochaine ! | |||
==Formal/Informal (adding a temporal precision, when you will meet that person again)== | ==Formal/Informal (adding a temporal precision, when you will meet that person again)== | ||
*A demain ! | |||
*A tout à l'heure ! | |||
*A bientôt ! | |||
*A tout de suite ! | |||
*A très vite ! | |||
==Formal (adding a wish)== | ==Formal (adding a wish)== | ||
*Bonne journée ! | |||
*Bonsoir/Bonne soirée ! | |||
*Bon week-end ! | |||
*Bon après-midi ! |
Revision as of 14:12, 8 September 2018
Informal
- Salut !
Formal (when you will perhaps meet again)
- Au revoir !
Formal (when you will never see that person again)
- Adieu !
Informal (when you will perhaps meet again)
- A plus !
- A la prochaine !
Formal/Informal (adding a temporal precision, when you will meet that person again)
- A demain !
- A tout à l'heure !
- A bientôt !
- A tout de suite !
- A très vite !
Formal (adding a wish)
- Bonne journée !
- Bonsoir/Bonne soirée !
- Bon week-end !
- Bon après-midi !