Difference between revisions of "Language/Corsican/Grammar/Negation"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
(5 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
<div class="pg_page_title">Corsican Grammar - Negation</div> | <div class="pg_page_title">Corsican Grammar - Negation</div> | ||
Hi [https://polyglotclub.com/language/corsican Corsican] learners! 😊 | |||
In this lesson, we will explore the negation in Corsican language. As an intermediate learner, it is essential to understand the negation to convey a negative sentence. | |||
__TOC__ | |||
<span link>With the completion of this lesson, consider investigating these related pages: [[Language/Corsican/Grammar/Plurals|Plurals]], [[Language/Corsican/Grammar/How-to-Use-Be|How to Use Be]] & [[Language/Corsican/Grammar/Questions|Questions]].</span> | |||
== Negating Verbs == | |||
To form a negative sentence in Corsican, we use the negative adverb "nò" (no). It is placed before the verb, just like in English. | |||
For example: | |||
* "Io ùn parlò" (I do not speak) | |||
* "Io ùn ùnice" (I do not eat) | |||
Let's illustrate this concept with some examples: | |||
{| class="wikitable" | |||
! Corsican !! Pronunciation !! English | |||
|- | |||
| Ghjè fatta. || dzhe fatta || She has done it. | |||
|- | |||
| Ùn ghjè nunda fatta. || un dzhe nun-da fatta || She has not done it. | |||
|- | |||
| Hè andata via. || hey andata via || She went away. | |||
|- | |||
| Ùn hè micca andata via. || un hey micca andata via || She did not go away. | |||
|- | |||
| Avemu manghjatu. || avemu man-gya-tu || We have eaten. | |||
|- | |||
| Ùn avemu micca manghjatu. || un avemu micca man-gya-tu || We have not eaten. | |||
|} | |||
== Negating with "Piacè/Dispiacè" == | |||
"C'hè piacè" (it pleases me) and "c'hè dispiacè" (it displeases me) are common expressions to say "I like" and "I don't like" in Corsican. | |||
For example: | |||
* "Mi piacè u toccu" (I like the touch) | |||
* "Mi dispiaccia u rumore" (I don't like the noise) | |||
To negative this sentence, we use "nò" (no) just like negating a verb. | |||
For example: | |||
* "Io ùn mi piace" (I do not like it) | |||
Let's look at some examples: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Corsican !! Pronunciation !! English | |||
|- | |- | ||
| C'hè piacè u caraqciolu. || che piace u kara-chee-oh-luh || I like the snail. | |||
|- | |- | ||
| | | Ùn c'hè nunda piacè. || un che nun-da piace || I don't like anything. | ||
|- | |- | ||
| | | C'hè dispiacè u fattu. || che dispiace u fattu || I don't like it. | ||
|- | |||
| Ùn c'hè nunda dispiacè. || un che nun-da dispiace || I don't mind. | |||
|} | |||
== Negating with "Averi" == | |||
The verb "avè" (to have) can also be negated by adding "nò" (no) before the verb. However, most Corsicans tend to use the auxiliary verb "avè" followed by "micca" to say "don't have". | |||
For example: | |||
* "Io ùnaghju un libru" (I don't have a book) | |||
Let's illustrate this concept with some examples: | |||
{| class="wikitable" | |||
! Corsican !! Pronunciation !! English | |||
|- | |- | ||
| | | Avete fretu ? || avete frettu || Are you hungry? | ||
|- | |- | ||
| | | Chì nò, ùn avemu micca fretu. || kee no, un avemu micca frettu || No, we are not hungry. | ||
|} | |} | ||
== Negating with "Aghju bisognu di" == | |||
To say "I don't need", Corsican speakers use the expression "aghju bisognu di" (I need) and add "nò" (no) to form the negative sentence. | |||
For example: | For example: | ||
* "Io ùn aghju bisognu d'idda" (I do not need her) | |||
Let's illustrate this concept with some examples: | |||
== | {| class="wikitable" | ||
To improve your [[Language/Corsican|Corsican]] [[Language/Corsican/Grammar|Grammar]], you can also use the [https://polyglotclub.com Polyglot Club] website. [https://polyglotclub.com/find-friends.php?search=send&d=0&f=36&offre1=29 Find native speakers] and ask them any [https://polyglotclub.com/language/corsican/question questions]! | ! Corsican !! Pronunciation !! English | ||
|- | |||
| Aghju bisognu di aranceti. || aghju bisog-nu di aranche-ti || I need oranges. | |||
|- | |||
| Ùn aghju micca bisognu di aranceti. || un aghju micca bisog-nu di aranche-ti || I don't need oranges. | |||
|} | |||
== Conversation == | |||
To better understand negation, let's have a conversation between two friends. | |||
* Person 1: "Hè bello sta bellu sole" (It is beautiful with this sun) | |||
* Person 2: "Per mè, hè tròppu callu" (For me, it is too hot) | |||
* Person 1: "Ti piace u sole ?" (Do you like the sun?) | |||
* Person 2: "Nò, cavaddu micca" (No, not at all) | |||
== Conclusion == | |||
In this lesson, you have learned how to form negative sentences in Corsican through multiple examples. Remember to use "nò" (no) before the verb for the simplest way to negate. To negate other sentences, use expressions with negative adverbs or auxiliary verbs. | |||
To further improve your [[Language/Corsican|Corsican]] [[Language/Corsican/Grammar|Grammar]], you can also use the [https://polyglotclub.com Polyglot Club] website. [https://polyglotclub.com/find-friends.php?search=send&d=0&f=36&offre1=29 Find native speakers] and ask them any [https://polyglotclub.com/language/corsican/question questions]! | |||
<hr>➡ If you have any questions, please ask them in the comments section below.<br>➡ Feel free to edit this wiki page if you think it can be improved. 😎 | <hr>➡ If you have any questions, please ask them in the comments section below.<br>➡ Feel free to edit this wiki page if you think it can be improved. 😎 | ||
== Sources == | |||
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Corsican_language Corsican Language] | |||
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Corsica Corsica] | |||
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Corsican_grammar Corsican Grammar] | |||
<span link>Excellent job on conquering this lesson! Consider delving into these related pages: [[Language/Corsican/Vocabulary/How-to-Say-Hello-and-Greetings|Say Hello and Greetings in Corsican]], [[Language/Corsican/Grammar/Adjectives|Adjectives]] & [[Language/Corsican/Grammar/Give-your-Opinion|Give your Opinion]].</span> | |||
{{#seo: | |||
|title=Corsican Grammar - Negation | |||
|keywords=Corsican language, negation, verb negation, piacè/dispiacè, aghju bisogno di, grammar | |||
|description=Learn how to negate sentences in Corsican language. Discover the use of "nò" as a negative adverb in Corsican. Form negative sentences with examples. | |||
}} | |||
==Other Lessons== | |||
* [[Language/Corsican/Grammar/Personal-pronouns|Personal pronouns]] | |||
* [[Language/Corsican/Grammar/Give-your-Opinion|Give your Opinion]] | |||
* [[Language/Corsican/Grammar/How-to-Use-Have|How to Use Have]] | |||
* [[Language/Corsican/Grammar/Adjectives|Adjectives]] | |||
* [[Language/Corsican/Grammar/How-to-Use-Be|How to Use Be]] | |||
* [[Language/Corsican/Grammar/Conditional-Mood|Conditional Mood]] | |||
* [[Language/Corsican/Grammar/Future-Tense|Future Tense]] | |||
* [[Language/Corsican/Grammar/Pronouns|Pronouns]] | |||
* [[Language/Corsican/Grammar/Questions|Questions]] | |||
{{Corsican-Page-Bottom}} | {{Corsican-Page-Bottom}} | ||
<span links></span> |
Latest revision as of 21:28, 27 March 2023
Hi Corsican learners! 😊
In this lesson, we will explore the negation in Corsican language. As an intermediate learner, it is essential to understand the negation to convey a negative sentence.
With the completion of this lesson, consider investigating these related pages: Plurals, How to Use Be & Questions.
Negating Verbs[edit | edit source]
To form a negative sentence in Corsican, we use the negative adverb "nò" (no). It is placed before the verb, just like in English.
For example:
- "Io ùn parlò" (I do not speak)
- "Io ùn ùnice" (I do not eat)
Let's illustrate this concept with some examples:
Corsican | Pronunciation | English |
---|---|---|
Ghjè fatta. | dzhe fatta | She has done it. |
Ùn ghjè nunda fatta. | un dzhe nun-da fatta | She has not done it. |
Hè andata via. | hey andata via | She went away. |
Ùn hè micca andata via. | un hey micca andata via | She did not go away. |
Avemu manghjatu. | avemu man-gya-tu | We have eaten. |
Ùn avemu micca manghjatu. | un avemu micca man-gya-tu | We have not eaten. |
Negating with "Piacè/Dispiacè"[edit | edit source]
"C'hè piacè" (it pleases me) and "c'hè dispiacè" (it displeases me) are common expressions to say "I like" and "I don't like" in Corsican.
For example:
- "Mi piacè u toccu" (I like the touch)
- "Mi dispiaccia u rumore" (I don't like the noise)
To negative this sentence, we use "nò" (no) just like negating a verb. For example:
- "Io ùn mi piace" (I do not like it)
Let's look at some examples:
Corsican | Pronunciation | English |
---|---|---|
C'hè piacè u caraqciolu. | che piace u kara-chee-oh-luh | I like the snail. |
Ùn c'hè nunda piacè. | un che nun-da piace | I don't like anything. |
C'hè dispiacè u fattu. | che dispiace u fattu | I don't like it. |
Ùn c'hè nunda dispiacè. | un che nun-da dispiace | I don't mind. |
Negating with "Averi"[edit | edit source]
The verb "avè" (to have) can also be negated by adding "nò" (no) before the verb. However, most Corsicans tend to use the auxiliary verb "avè" followed by "micca" to say "don't have".
For example:
- "Io ùnaghju un libru" (I don't have a book)
Let's illustrate this concept with some examples:
Corsican | Pronunciation | English |
---|---|---|
Avete fretu ? | avete frettu | Are you hungry? |
Chì nò, ùn avemu micca fretu. | kee no, un avemu micca frettu | No, we are not hungry. |
Negating with "Aghju bisognu di"[edit | edit source]
To say "I don't need", Corsican speakers use the expression "aghju bisognu di" (I need) and add "nò" (no) to form the negative sentence.
For example:
- "Io ùn aghju bisognu d'idda" (I do not need her)
Let's illustrate this concept with some examples:
Corsican | Pronunciation | English |
---|---|---|
Aghju bisognu di aranceti. | aghju bisog-nu di aranche-ti | I need oranges. |
Ùn aghju micca bisognu di aranceti. | un aghju micca bisog-nu di aranche-ti | I don't need oranges. |
Conversation[edit | edit source]
To better understand negation, let's have a conversation between two friends.
- Person 1: "Hè bello sta bellu sole" (It is beautiful with this sun)
- Person 2: "Per mè, hè tròppu callu" (For me, it is too hot)
- Person 1: "Ti piace u sole ?" (Do you like the sun?)
- Person 2: "Nò, cavaddu micca" (No, not at all)
Conclusion[edit | edit source]
In this lesson, you have learned how to form negative sentences in Corsican through multiple examples. Remember to use "nò" (no) before the verb for the simplest way to negate. To negate other sentences, use expressions with negative adverbs or auxiliary verbs.
To further improve your Corsican Grammar, you can also use the Polyglot Club website. Find native speakers and ask them any questions!
➡ If you have any questions, please ask them in the comments section below.
➡ Feel free to edit this wiki page if you think it can be improved. 😎
Sources[edit | edit source]
Excellent job on conquering this lesson! Consider delving into these related pages: Say Hello and Greetings in Corsican, Adjectives & Give your Opinion.
Other Lessons[edit | edit source]
- Personal pronouns
- Give your Opinion
- How to Use Have
- Adjectives
- How to Use Be
- Conditional Mood
- Future Tense
- Pronouns
- Questions