Difference between revisions of "Language/Tajik/Vocabulary/Feelings-and-Emotions"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
Line 41: Line 41:
* Ту даромад аст? (Are you surprised?)
* Ту даромад аст? (Are you surprised?)


 
==Other Lessons==
==Related Lessons==
* [[Language/Tajik/Vocabulary/Health|Health]]
* [[Language/Tajik/Vocabulary/Health|Health]]
* [[Language/Tajik/Vocabulary/Count-from-1-to-10|Count from 1 to 10]]
* [[Language/Tajik/Vocabulary/Count-from-1-to-10|Count from 1 to 10]]
Line 55: Line 54:


* [[Language/Tajik/Vocabulary/City|City]]
* [[Language/Tajik/Vocabulary/City|City]]
<span links></span>

Latest revision as of 20:05, 27 March 2023

Tajik - Feelings and Emotions

In today's lesson, we will learn about the main terms for feelings and emotions in Tajik.

Main Terms for Feelings and Emotions in Tajik[edit | edit source]

Word in Tajik IPA pronunciation Translation in English
махрисуз mɑxrisuz happy
гуман ɡuman sad
бохтар bohtar angry
даромад dɑromɑd surprised
мехаббат mehɑbbɑt love
нарх nɑrx fear
мухтасар muxtɑsɑr content
муқаммал muqɑmmɑl perfect
муҳаббат muhabbɑt affection
муҳассас muhessɑs anxious

Dialogue[edit | edit source]

  • Ман махрисузман. (I am happy.)
  • Ту гуман? (Are you sad?)
  • Не, ман мухтасарман. (No, I am content.)
  • Ту бохтар аст? (Are you angry?)
  • Не, ман мехаббат дорад. (No, I am in love.)
  • Ту нарх дори? (Are you afraid?)
  • Балки, ман муқаммал дорам. (No, I am perfect.)
  • Ту муҳаббат дори? (Do you have affection?)
  • Балки, ман муҳассас дорам. (No, I am anxious.)
  • Ту даромад аст? (Are you surprised?)

Other Lessons[edit | edit source]