Difference between revisions of "Language/French/Grammar/Omission-of-the-article-in-participle-+-noun-constructions-linked-by-de"

From Polyglot Club WIKI
< Language‎ | French‎ | Grammar
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
[[File:French-Language-PolyglotClub.png|thumb]]
[[File:French-Language-PolyglotClub.png|thumb]]
<div style="font-size:300%"> French Grammar – Omission of the article in participle + noun constructions linked by de</div>
<div class="pg_page_title"> French Grammar – Omission of the article in participle + noun constructions linked by de</div>
The article is omitted after de in participle + n o u n constructions where the participle functions as an adjective:
The article is omitted after de in participle + n o u n constructions where the participle functions as an adjective:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|French
!French
|English
!English
|-
|-
|couvert  de boue 
|couvert  de boue 
Line 22: Line 22:
|surrounded by idiots
|surrounded by idiots
|}
|}
==Other Lessons==
* [[Language/French/Grammar/Plural-of-words-in-"Al"|Plural of words in "Al"]]
* [[Language/French/Grammar/Subject-verb-agreement-—-Verb-“être”|Subject verb agreement — Verb “être”]]
* [[Language/French/Grammar/Use-of-indefinite-and-partitive-articles-after-the-negative-forms|Use of indefinite and partitive articles after the negative forms]]
* [[Language/French/Grammar/Ce,-and-compound-forms-of-être|Ce, and compound forms of être]]
* [[Language/French/Grammar/Differences-in-the-use-of-numbers-in-French-and-English-Ordinal-number-abbreviations|Differences in the use of numbers in French and English Ordinal number abbreviations]]
* [[Language/French/Grammar/Direct-Object-Pronoun|Direct Object Pronoun]]
* [[Language/French/Grammar/How-to-use-«-il-y-a-»-in-French|How to use « il y a » in French]]
* [[Language/French/Grammar/Adjectives-which-normally-occur-before-the-noun|Adjectives which normally occur before the noun]]
* [[Language/French/Grammar/Demonstrative-pronouns|Demonstrative pronouns]]
* [[Language/French/Grammar/Compound-adjectives-involving-demi—,-nu—-and-mi—|Compound adjectives involving demi—, nu— and mi—]]
* [[Language/French/Grammar/Subject–Verb-Agreement|Subject–Verb Agreement]]
* [[Language/French/Grammar/Position-of-object-pronouns-with-infinitives|Position of object pronouns with infinitives]]
* [[Language/French/Grammar/Stressed-pronouns-used-as-the-object-of-a-preposition|Stressed pronouns used as the object of a preposition]]
* [[Language/French/Grammar/Questions|Questions]]
<span links></span>

Latest revision as of 13:54, 27 March 2023

French-Language-PolyglotClub.png
French Grammar – Omission of the article in participle + noun constructions linked by de

The article is omitted after de in participle + n o u n constructions where the participle functions as an adjective:

French English
couvert de boue  covered with mud
rempli de rancune  filled with rancour
dépourvu de sens  lacking any meaning
comblé de bonheur  overwhelmed with happiness
entouré d'imbéciles  surrounded by idiots

Other Lessons[edit | edit source]