Difference between revisions of "Language/Portuguese/Culture/Portuguese-from-Portugal-and-Brazil"
m (Quick edit) |
|||
(8 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
Portuguese from [https://polyglotclub.com/portugal Portugal] and from [https://polyglotclub.com/Brazil Brazil] have evolved separately and continue to evolve. | |||
Paradoxically, Portuguese | Paradoxically, Portuguese from Portugal has evolved the most. | ||
The differences between these two varieties, overall, are more important in the spoken language than in writing. | The differences between these two varieties, overall, are more important in the spoken language than in writing. | ||
Line 9: | Line 9: | ||
In both countries, Portuguese has dialectal aspects. | In both countries, Portuguese has dialectal aspects. | ||
The Portuguese pronunciation of São Paulo is closer to that of southern Portugal, that of Rio closer to that of Lisbon. | The Portuguese pronunciation of [https://polyglotclub.com/brazil/sao-paulo/sao-paulo São Paulo] is closer to that of southern Portugal, that of [https://polyglotclub.com/brazil/rio-de-janeiro/rio Rio] closer to that of [https://polyglotclub.com/portugal/lisbon Lisbon]. | ||
The varieties of Portuguese spoken in Portugal and Brazil are defined in terms of a global standard for each of these countries called Portuguese Portuguese and Brazilian Portuguese, but also European Portuguese and American Portuguese (or Brazilian Portuguese). ). | The varieties of Portuguese spoken in Portugal and Brazil are defined in terms of a global standard for each of these countries called Portuguese Portuguese and Brazilian Portuguese, but also European Portuguese and American Portuguese (or Brazilian Portuguese). ). | ||
The Portuguese of the other Portuguese-speaking countries, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde, São Tomé and Principe, and Timor-Lorosae, have of course some peculiarities, but do not yet have the status of norms (their norm is that of from Portugal). | The Portuguese of the other Portuguese-speaking countries, [https://polyglotclub.com/angola Angola], [https://polyglotclub.com/Mozambique Mozambique], [https://polyglotclub.com/Guinea-Bissau Guinea-Bissau], [https://polyglotclub.com/Cape-Verde Cape Verde], São Tomé and Principe, and Timor-Lorosae, have of course some peculiarities, but do not yet have the status of norms (their norm is that of from Portugal). | ||
There are actually three standards of Portuguese: | There are actually three standards of Portuguese: | ||
* Portuguese from Portugal | |||
* Portuguese from Brazil | |||
* | |||
* Galician (spoken in Galicia, northwestern region of Spain) | * Galician (spoken in Galicia, northwestern region of Spain) | ||
Line 28: | Line 26: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
!English | |||
!Portugais BR | |||
!Portugais EU | |||
|- | |- | ||
|Train | |Train | ||
Line 60: | Line 58: | ||
|Castanho | |Castanho | ||
|} | |} | ||
==Other Lessons== | |||
* [[Language/Portuguese/Culture/Portugal-Timeline|Portugal Timeline]] | |||
* [[Language/Portuguese/Culture/Mozambique-Timeline|Mozambique Timeline]] | |||
* [[Language/Portuguese/Culture/Angola-History|Angola History]] | |||
* [[Language/Portuguese/Culture/Live-in-Portugal|Live in Portugal]] | |||
* [[Language/Portuguese/Culture/Música-Popular-Brasileira|Música Popular Brasileira]] | |||
* [[Language/Portuguese/Culture/Brazil-Timeline|Brazil Timeline]] | |||
<span links></span> |
Latest revision as of 22:17, 26 March 2023
Portuguese from Portugal and from Brazil have evolved separately and continue to evolve.
Paradoxically, Portuguese from Portugal has evolved the most.
The differences between these two varieties, overall, are more important in the spoken language than in writing.
If these differences exist, the Portuguese of Portugal and that of Brazil remain the same language, despite phonetic, graphic, lexical and syntactic differences.
In both countries, Portuguese has dialectal aspects.
The Portuguese pronunciation of São Paulo is closer to that of southern Portugal, that of Rio closer to that of Lisbon.
The varieties of Portuguese spoken in Portugal and Brazil are defined in terms of a global standard for each of these countries called Portuguese Portuguese and Brazilian Portuguese, but also European Portuguese and American Portuguese (or Brazilian Portuguese). ).
The Portuguese of the other Portuguese-speaking countries, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde, São Tomé and Principe, and Timor-Lorosae, have of course some peculiarities, but do not yet have the status of norms (their norm is that of from Portugal).
There are actually three standards of Portuguese:
- Portuguese from Portugal
- Portuguese from Brazil
- Galician (spoken in Galicia, northwestern region of Spain)
Vocabulary[edit | edit source]
Some words are completely different in both languages.
Here is a list of examples:
English | Portugais BR | Portugais EU |
---|---|---|
Train | Trem | Comboio |
Bus | Ônibus | Autocarro |
Suit | Terno | Fato |
Ice | Sorvete | Gelado |
Cup | Xícara | Chávena |
Fridge | Geladeira | Frigorífico |
Brown | Marrom | Castanho |
Other Lessons[edit | edit source]
- Portugal Timeline
- Mozambique Timeline
- Angola History
- Live in Portugal
- Música Popular Brasileira
- Brazil Timeline