Difference between revisions of "Language/French/Grammar/Reflexive-and-reciprocal-verbs"

From Polyglot Club WIKI
< Language‎ | French‎ | Grammar
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "thumb <div style="font-size:300%">Reflexive and reciprocal verbs</div> ==Reflexive pronominal verb== A reflexive pronominal verb e...")
 
Line 14: Line 14:
*Toutes les étudiants se sont regardés.
*Toutes les étudiants se sont regardés.
All the students looked at each other.
All the students looked at each other.
==Video: reflexive and reciprocal verbs==
# Reflexive verbs are very common in French. All you need to know is which reflective pronoun to use and where it goes in the sentence (including the negative sentence).
# Reciprocal verbs are a form of pronominal verbs. Reflexive or pronominal verbs are used all the time.
<youtube>https://www.youtube.com/watch?v=kf4LC05Hc7Y</youtube>





Revision as of 15:24, 2 December 2021

French-Language-PolyglotClub.png
Reflexive and reciprocal verbs


Reflexive pronominal verb

A reflexive pronominal verb expresses an action that the subject does on himself:

  • Tu te laves.

You wash yourself.


Reciprocal pronominal verb

The reciprocal pronominal verb expresses an action both accomplished and received by each of the actors in the action.

  • Toutes les étudiants se sont regardés.

All the students looked at each other.


Video: reflexive and reciprocal verbs

  1. Reflexive verbs are very common in French. All you need to know is which reflective pronoun to use and where it goes in the sentence (including the negative sentence).
  2. Reciprocal verbs are a form of pronominal verbs. Reflexive or pronominal verbs are used all the time.


Note

Not all pronominal verbs are necessarily reflective or reciprocal. There is : - Essentially pronominal verbs like: se souvenir, s'abstenir, s'en aller ... (to remember, to abstain, to go away ...) -Passive pronominal verbs such as: se fabriquer, se faire, se vendre .... (to build, to make, to sell ...) -Active verbs that change meaning in the pronominal form, such as: s'attraquer à, se passer de ... (to tackle, to do without ...)