Difference between revisions of "Language/Hindi/Grammar/Imperative-Mood"

From Polyglot Club WIKI
< Language‎ | Hindi‎ | Grammar
Jump to navigation Jump to search
Line 2: Line 2:


<div style="font-size:300%"> Imperative Mood in Hindi</div>
<div style="font-size:300%"> Imperative Mood in Hindi</div>
Whereas there is only one imperative in English, there are several different imperatives in Hindi.  
Whereas there is only one imperative in English, there are '''5 different imperatives''' in Hindi.  


Each form convey different levels of politeness.
Each form convey different levels of politeness:
 
# '''Sunnā''' is simply the infinitive of the verb “to listen” and it can also be used as a somewhat crude imperative.  
 
# Similarly, '''sun''' —the root of the infinitive—carries a rough undertone. Both can be used among good friends or close relatives.  
#Sunnā is simply the infinitive of the verb “to listen” and it can also be used as a somewhat crude imperative.  
# '''Suno''' is slightly more polite and can be used among acquaintances or in casual everyday speech; but don’t use it in front of persons of authority or high standing.  
#Similarly, sun —the root of the infinitive—carries a rough undertone. Both can be used among good friends or close relatives.  
# '''Suni(y)e''' is the polite word of choice; one could translate it as “please listen”.  
#Suno is slightly more polite and can be used among acquaintances or in casual everyday speech; but don’t use it in front of persons of authority or high standing.  
# Suni(y)egā is extra-polite (“Would you kindly listen?”) and rarely heard in everyday encounters.
#Suni(y)e is the polite word of choice; one could translate it as “please listen”.  
#Suni(y)egā is extra-polite (“Would you kindly listen?”) and rarely heard in everyday encounters.

Revision as of 10:16, 9 October 2021

Hindi-Language-PolyglotClub.jpg
Imperative Mood in Hindi

Whereas there is only one imperative in English, there are 5 different imperatives in Hindi.

Each form convey different levels of politeness:

  1. Sunnā is simply the infinitive of the verb “to listen” and it can also be used as a somewhat crude imperative.
  2. Similarly, sun —the root of the infinitive—carries a rough undertone. Both can be used among good friends or close relatives.
  3. Suno is slightly more polite and can be used among acquaintances or in casual everyday speech; but don’t use it in front of persons of authority or high standing.
  4. Suni(y)e is the polite word of choice; one could translate it as “please listen”.
  5. Suni(y)egā is extra-polite (“Would you kindly listen?”) and rarely heard in everyday encounters.