Difference between revisions of "Language/Iranian-persian/Grammar/How-to-Use-Have"
< Language | Iranian-persian | Grammar
Jump to navigation
Jump to search
Line 11: | Line 11: | ||
|من یک نامه ننوشته ام | |من یک نامه ننوشته ام | ||
|- | |- | ||
|Have | |Have you written a letter? | ||
|آیا | |آیا تو یک نامه نوشته ای؟ | ||
|- | |- | ||
|I have been writing a letter since this morning | |I have been writing a letter since this morning | ||
Line 18: | Line 18: | ||
|- | |- | ||
|I have not been writing a letter since this morning | |I have not been writing a letter since this morning | ||
|من از صبح درحال نوشتن یک نامه | |من از صبح درحال نوشتن یک نامه نیستم | ||
|- | |- | ||
|Have | |Have you been writing a letter since this morning? | ||
|آیا تو از صبح داری یک نامه می نویسی؟ | |آیا تو از صبح داری یک نامه می نویسی؟ | ||
|- | |- |
Revision as of 12:49, 28 September 2021
English | Persian |
---|---|
I have written a letter | من یک نامه نوشته ام |
I have not written a letter | من یک نامه ننوشته ام |
Have you written a letter? | آیا تو یک نامه نوشته ای؟ |
I have been writing a letter since this morning | من از صبح داری یک نامه می نویسی |
I have not been writing a letter since this morning | من از صبح درحال نوشتن یک نامه نیستم |
Have you been writing a letter since this morning? | آیا تو از صبح داری یک نامه می نویسی؟ |
She has been writing a letter since this morning | او از صبح دارد یک نامه می نویسد |
She has not been writing a letter since this morning | او از صبح در حال نوشتن یک نامه نیست |
Has she been writing a letter since this morning? | او از صبح دارد یک نامه می نویسد؟ |