character
|
CC-CEDICT
|
CFDICT
|
HanDeDict
|
CHDICT
|
CC-Canto
|
JMdict
|
Wadoku
|
Waran Jiten
|
character
|
㤘
|
㥮 㤘 [zhou4] /(dialect) stubborn/
|
|
|
|
|
|
|
|
㤘
|
㧐
|
㩳 㧐 [song3] /(literary) to stand upright/(dialect) to push/to shove/
|
|
|
|
|
|
|
|
㧐
|
㧟
|
擓 㧟 [kuai3] /(dialect) to scratch (an itch)/to carry on the arm/to scoop up/Taiwan pr. [kuai1]/
|
|
|
|
|
|
|
|
㧟
|
㸆
|
|
|
|
|
|
|
|
|
㸆
|
䁖
|
瞜 䁖 [lou1] /to glance at/
|
|
瞜 䁖 [lou1] /auf etw. blicken; auf etw. schauen (V)/
|
|
|
|
|
|
䁖
|
䏝
|
膞 䏝 [zhuan1] /(dialect) gizzard/
|
|
|
|
|
|
|
|
䏝
|
䥽
|
|
|
|
|
鏺 䥽 [po4] {put3} /a type of curved sickle (tool)/
|
|
|
|
䥽
|
䦃
|
|
|
|
|
|
|
|
|
䦃
|
丏
|
丏 丏 [mian3] /hidden from view/barrier to ward off arrows/
|
丏 丏 [mian3] /caché/masqué/
|
丏 丏 [mian3] /heimlich, hintergründig (Adj)/
|
|
丏 丏 [mian3] {min5} /hidden from view/barrier to ward off arrows/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
丏
|
乂
|
乂 乂 [yi4] /to regulate/to govern/to control/to mow/
|
乂 乂 [yi4] /régler/réguler/gouverner/contrôler/
|
乂 乂 [ai4] /regeln, regulieren (V)/ ¶ 乂 乂 [yi4] /mähen (V)/regulieren (V)/
|
|
乂 乂 [yi4] {ngaai6} /to regulate/to govern/to control/to mow/to nurture/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
乂
|
乜
|
乜 乜 [Nie4] /surname Nie/ ¶ 乜 乜 [mie1] /used in 乜斜[mie1xie5]/(Cantonese) what?/
|
乜 乜 [Nie4] /Nie (nom de famille)/ ¶ 乜 乜 [mie1] /loucher/
|
乜 乜 [mie1] /schielen (V)/Mie (Eig, Fam)/
|
|
乜 乜 [mie1] {mat1 / me1 /mi1} /what? (Cantonese)/see also 乜嘢miēyě [乜嘢]/how come / why/anything/everything/ # adapted from cc-cedict ¶ 乜 乜 [mie1] {me1} /to squint/to glance sideways/to walk sideways/ # adapted from cc-cedict ¶ 乜 乜 [mie1] {me2} /to squint/to glance sideways/to walk sideways/ # adapted from cc-cedict ¶ 乜 乜 [mie1] {me5} /to squint/to glance sideways/to walk sideways/ # adapted from cc-cedict ¶ 乜 乜 [mie1] {ne6} /a surname/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
乜
|
亓
|
亓 亓 [Qi2] /surname Qi/ ¶ 亓 亓 [qi2] /his/her/its/their/
|
亓 亓 [qi2] /(nom de famille)/son/sa/leur/
|
亓 亓 [qi2] /ihr, ihre (Pron)/sein, seine (Pron)/Qi (Eig, Fam)/
|
亓 亓 [qi2] /ua. mint 其/családnév/
|
亓 亓 [qi2] {kei4} /an archaic form of其/his/her/its/their/that/a surname/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
亓
|
亘
|
亙 亘 [gen4] /extending all the way across/running all the way through/
|
亙 亘 [gen4] /s'étendre à travers/par/continu/tout au long/
|
亙 亘 [gen4] /durch (Adv), räumlich (Adj)/Gen (Eig, Fam)/
|
|
|
|
亘 [わたる] /Wataru/ ¶ 亘 [わたり] /Watari/
|
亘[こう] /omspannen/
|
亘
|
亳
|
亳 亳 [Bo2] /name of district in Anhui/capital of Yin/
|
亳 亳 [Bo2] /(région de l'Anhui)/
|
亳 亳 [bo2] /(Name eines Kreises in Anhui) (Geo)/Hauptstadt von Yin (Geo)/
|
|
亳 亳 [Bo2] {bok3} /name of district in Anhui/capital of Yin/ # adapted from cc-cedict ¶ 亳 亳 [Bo2] {bok6} /name of district in Anhui/capital of Yin/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
亳
|
亵
|
褻 亵 [xie4] /obscene/disrespectful/
|
褻 亵 [xie4] /sale/déguenillé/négligé (vêtement)/traiter sans respect/
|
褻 亵 [xie4] /liederlich, unzüchtig (Adj)/
|
|
褻 亵 [xie4] {sit3} /obscene/disrespectful/indecent/intimate (clothing)/licentious/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
亵
|
亶
|
亶 亶 [Dan3] /surname Dan/ ¶ 亶 亶 [dan3] /sincere/
|
亶 亶 [dan3] /sincère/nom de famille Dan/
|
亶 亶 [dan3] /aufrichtig (Adj)/Dan (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
亶
|
仂
|
仂 仂 [le4] /surplus/tithe/
|
仂 仂 [le4] /surplus/dîme/
|
仂 仂 [le4] /Mehrbetrag, Überhang (Geld) (S)/
|
|
|
|
|
|
仂
|
仉
|
仉 仉 [Zhang3] /surname Zhang/
|
仉 仉 [zhang3] /mère/nom de famille de Mencius/
|
仉 仉 [zhang3] /Mater, Muttertier (S)/Zhang (Eig, Fam)/
|
|
仉 仉 [zhang3] {zoeng2} /surname of the mother of Mencius/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
仉
|
仡
|
仡 仡 [ge1] /used in 仡佬族[Ge1 lao3 zu2], Gelao or Klau ethnic group of Guizhou/Taiwan pr. [qi4]/ ¶ 仡 仡 [yi4] /strong/brave/
|
仡 仡 [yi4] /fort/braver/
|
仡 仡 [qi4] /mutig, tapfer (Adj)/
|
|
仡 仡 [Ge1] {go1} /see 仡佬族Gēlǎozú [仡佬族], Gelao or Klau ethnic group of Guizhou/Taiwan pr. [Qì]/ # adapted from cc-cedict ¶ 仡 仡 [Ge1] {gat1} /see 仡佬族Gēlǎozú [仡佬族], Gelao or Klau ethnic group of Guizhou/Taiwan pr. [Qì]/ # adapted from cc-cedict ¶ 仡 仡 [Ge1] {ngat6} /strong/valiant/ # adapted from cc-cedict ¶ 仡 仡 [Ge1] {gaak3} /strong/valiant/ # adapted from cc-cedict ¶ 仡 仡 [Ge1] {hat1} /strong/valiant/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
仡
|
仨
|
仨 仨 [sa1] /three (colloquial equivalent of 三個¦三个)/
|
仨 仨 [sa1] /trois/
|
仨 仨 [sa1] /drei (gleichbedeutend: 三个) (Num)/
|
|
|
|
|
|
仨
|
仫
|
仫 仫 [mu4] /used in 仫佬族[Mu4 lao3 zu2], Mulao ethnic group of Guangxi/
|
|
仫 仫 [mu4] /Mulao (Mulam)-Nationalität (Abk. für 仫佬族[mu4 lao3 zu2]) (S)/
|
|
仫 仫 [mu4] {muk6} /name of tribe/see 仫佬族Mùlǎozú [仫佬族], Mulao ethnic group of Guangxi/ # adapted from cc-cedict ¶ 仫 仫 [mu4] {mo1} /name of tribe/see 仫佬族Mùlǎozú [仫佬族], Mulao ethnic group of Guangxi/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
仫
|
仵
|
仵 仵 [Wu3] /surname Wu/ ¶ 仵 仵 [wu3] /equal/well-matched/to violate/
|
仵 仵 [wu3] /inspecter/égal/adversaire/
|
仵 仵 [wu3] /entgegengesetzt (Adj), Gegner (S)/Wu (Eig, Fam)/
|
|
仵 仵 [wu3] {ng5} /equal/well-matched/to violate/similar/a surname/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
仵
|
伛
|
傴 伛 [yu3] /hunchbacked/
|
傴 伛 [yu3] /incliné/bossu/
|
傴 伛 [yu3] /bucklig (Adj)/
|
|
傴 伛 [yu3] {jyu2} /hunchbacked/to stoop/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
伛
|
伢
|
伢 伢 [ya2] /(dialect) child/
|
伢 伢 [ya2] /enfant (dial.)/
|
伢 伢 [ya2] /Kind, Bub (S)/
|
|
|
|
|
|
伢
|
伥
|
倀 伥 [chang1] /(bound form) ghost of sb devoured by a tiger who helps the tiger devour others/
|
倀 伥 [chang1] /(selon la légende, homme devenu démon après avoir été dévoré par un tigre et l'aidant à s'attaquer aux autres hommes)/
|
倀 伥 [chang1] /der Geist eines von einem Tiger verschlungenen, der dem Tiger hilft, andere zu verschlingen (Sprichw)/
|
|
倀 伥 [chang1] {caang1} /standing alone/ # adapted from cc-cedict ¶ 倀 伥 [chang1] {caang4} /standing alone/ # adapted from cc-cedict ¶ 倀 伥 [chang1] {coeng1} /ghost of sb devoured by a tiger who helps the tiger devour others/rash/wildly/bewildered/ # adapted from cc-cedict ¶ 倀 伥 [chang1] {zaang1} /ghost of sb devoured by a tiger who helps the tiger devour others/rash/wildly/bewildered/ # adapted from cc-cedict ¶ 倀 伥 [chang1] {zan3} /a child, especially referring to those who are used to chase away ghosts/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
伥
|
伧
|
傖 伧 [cang1] /low fellow/rustic/rude/rough/
|
傖 伧 [cang1] /railler vulgairement/tourner en ridicule/
|
傖 伧 [cang1] /ungehobelter Kerl (S)/bäuerlich (Adj), ländlich (Adj)/unanständig (Adj), unhöflich (Adj)/grob (Adj), rabiat (Adj), rauh (Adj), roh (Adj)/
|
|
傖 伧 [cang1] {caang4} /low fellow/rustic/rude/rough/ # adapted from cc-cedict ¶ 傖 伧 [cang1] {cong1} /low fellow/rustic/rude/rough/ # adapted from cc-cedict ¶ 傖 伧 [cang1] {caang1} /low fellow/rustic/rude/rough/ # adapted from cc-cedict ¶ 傖 伧 [cang1] {cam2} /low fellow/rustic/rude/rough/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
伧
|
伫
|
佇 伫 [zhu4] /to stand for a long time/to wait/to look forward to/to accumulate/ ¶ 竚 伫 [zhu4] /to stand for a long time (variant of 佇¦伫[zhu4])/
|
竚 伫 [zhu4] /attendre/espérer/
|
佇 伫 [zhu4] /warten (V)/
|
|
|
|
|
|
伫
|
佘
|
佘 佘 [She2] /surname She/
|
佘 佘 [She2] /(nom de famille)/
|
佘 佘 [she2] /ich (Pron)/She (Eig, Fam)/
|
|
佘 佘 [She2] {se4} /a surname/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
佘
|
佚
|
佚 佚 [Yi4] /surname Yi/ ¶ 佚 佚 [die2] /old variant of 迭[die2]/ ¶ 佚 佚 [yi4] /lost/missing/forsaken/dissolute/(of a woman) beautiful/fault/offense/hermit/variant of 逸[yi4]/
|
佚 佚 [yi4] /oisif/fainéant/omettre/
|
佚 佚 [yi4] /faul, müßig (Adj)/Yi (Eig, Fam)/
|
|
佚 佚 [yi4] {dit6} /to alternate/ # adapted from cc-cedict ¶ 佚 佚 [yi4] {jat6} /lost/missing/forsaken/dissolute/(of a woman) beautiful/fault/offense/hermit/variant of 逸yì [逸], to flee/a surname/ # adapted from cc-cedict
|
佚 [いつ] /(n) being comfortable/relaxing/EntL1585390X/
|
|
|
佚
|
佟
|
佟 佟 [Tong2] /surname Tong/
|
佟 佟 [Tong2] /(nom de famille)/
|
佟 佟 [tong2] /Tong (Eig, Fam)/
|
|
佟 佟 [Tong2] {tung4} /a surname/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
佟
|
佤
|
佤 佤 [wa3] /Wa, Kawa or Va ethnic group of Myanmar, south China and southeast Asia/
|
|
佤 佤 [wa3] /Wa, Kawa oder Va ethnische Gruppe (Eig, Ethn)/
|
|
|
|
|
|
佤
|
佥
|
僉 佥 [qian1] /all/
|
僉 佥 [qian1] /tous/ensemble/
|
僉 佥 [qian1] /ganz, alle (Adv)/
|
|
僉 佥 [qian1] {cim1} /all/unanimous/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
佥
|
佶
|
佶 佶 [ji2] /difficult to pronounce/
|
佶 佶 [ji2] /robuste/vigoureux/
|
佶 佶 [ji2] /robust (Adj)/schwierig auszusprechen (V, Sprachw)/stark (Adj)/
|
|
|
|
|
|
佶
|
佼
|
佼 佼 [jiao3] /handsome/
|
佼 佼 [jiao3] /beau/
|
佼 佼 [jiao3] /attraktiv, ansehnlich (Adj)/
|
|
佼 佼 [jiao3] {gaau2} /handsome/good looking/beautiful/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
佼
|
侉
|
侉 侉 [kua3] /foreign accent/
|
侉 侉 [kua3] /accent étranger/
|
侉 侉 [kua3] /fremder Akzent (S, Sprachw)/
|
|
侉 侉 [kua3] {kwaa1} /foreign accent/pompous/exaggerated/ # adapted from cc-cedict ¶ 侉 侉 [kua3] {kwaa2} /foreign accent/pompous/exaggerated/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
侉
|
侑
|
侑 侑 [you4] /(literary) to urge sb (to eat or drink)/
|
侑 侑 [you4] /envie de manger/
|
侑 侑 [you4] /jmdn. zu etw. nötigen (essen od. trinken) (lit.) (V)/
|
|
侑 侑 [you4] {jau6} /urge to eat/to help/to repay kindness/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
侑
|
侔
|
侔 侔 [mou2] /similar/comparable/equal/
|
侔 侔 [mou2] /similaire/comparable/égal/
|
侔 侔 [mou2] /gleich, ähnlich (Adj)/
|
|
|
|
|
|
侔
|
侗
|
侗 侗 [Dong4] /Dong ethnic group (aka Kam people)/ ¶ 侗 侗 [tong2] /ignorant/
|
侗 侗 [dong4] /Dong (groupe ethnique)/ ¶ 侗 侗 [tong2] /ignorant/sot/
|
侗 侗 [tong2] /dumm, unwissend (Adj)/
|
|
侗 侗 [dong4] {dung6} /the Dong ethnic group/ # adapted from cc-cedict ¶ 侗 侗 [dong4] {tung2} /big/ignorant/rude/ # adapted from cc-cedict ¶ 侗 侗 [dong4] {tung4} /big/ignorant/rude/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
侗
|
侩
|
儈 侩 [kuai4] /broker/
|
儈 侩 [kuai4] /intermédiaire/courtier/
|
儈 侩 [kuai4] /Trödler, Maklergesellschaft (S)/
|
|
儈 侩 [kuai4] {kui2} /broker/a middleman/an opportunist/ # adapted from cc-cedict ¶ 儈 侩 [kuai4] {kiu3} /broker/a middleman/an opportunist/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
侩
|
侪
|
儕 侪 [chai2] /a class/a company/companion/
|
儕 侪 [chai2] /égal/espèce/(pluriel)/
|
儕 侪 [chai2] /eine Klasse (S)/eine Kompanie (S)/Begleitung (S)/
|
|
儕 侪 [chai2] {caai4} /a class/a company/companion/together/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
侪
|
侬
|
儂 侬 [nong2] /you (Wu dialect)/I, me (classical)/
|
儂 侬 [nong2] /vous (dial. Wu)/je (arch.)/moi (arch.)/
|
儂 侬 [nong2] /du (Shanghai-Dialekt) (Pron)/
|
|
儂 侬 [nong2] {nung4} /you (Wu dialect)/I, me (classical)/a family name/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
侬
|
俅
|
俅 俅 [qiu2] /ornamental cap/
|
俅 俅 [qiu2] /enjoliveur/
|
俅 俅 [qiu2] /ehrerbietig; untertänig (Adj)/
|
|
|
|
|
|
俅
|
俣
|
俁 俣 [yu3] /big/
|
俁 俣 [yu3] /grand/colossal/
|
俁 俣 [yu3] /groß (Adj)/
|
|
|
股(P);叉;胯;俣 [また] /(n) (1) groin/thigh/crotch/crutch/(n) (2) fork (in a tree, road, river, etc.)/tines (of a fork)/(P)/EntL1267460X/
|
|
|
俣
|
俦
|
儔 俦 [chou2] /comrades/friends/companions/
|
儔 俦 [chou2] /associés/gens de même sorte/compagnon/camarade/
|
儔 俦 [chou2] /Intimus, Gefährte, Gefährtin (S)/
|
|
|
|
|
|
俦
|
俨
|
儼 俨 [yan3] /majestic/dignified/
|
儼 俨 [yan3] /gravité/comme si/
|
儼 俨 [yan3] /hoheitsvoll, majestätisch (Adj)/
|
|
儼 俨 [yan3] {jim5} /majestic/dignified/as if/just like/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
俨
|
俪
|
儷 俪 [li4] /husband and wife/
|
儷 俪 [li4] /ensemble/compagne/épouse/
|
儷 俪 [li4] /Ehegatten (S)/
|
|
儷 俪 [li4] {lai6} /husband and wife/married couple/spouse/pair/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
俪
|
俶
|
俶 俶 [chu4] /to begin/
|
俶 俶 [chu4] /commencer/
|
俶 俶 [chu4] /anfangen, beginnen (V)/
|
|
|
|
|
|
俶
|
倜
|
倜 倜 [ti4] /energetic/exalted/magnanimous/
|
倜 倜 [ti4] /énergique/exalté/magnanime/
|
倜 倜 [ti4] /energetisch (Adj)/exaltiert (Adj)/großherzig (Adj)/
|
|
倜 倜 [ti4] {tik1} /energetic/exalted/magnanimous/unrestrained/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
倜
|
倬
|
倬 倬 [zhuo1] /noticeable/large/clear/distinct/Taiwan pr. [zhuo2]/
|
倬 倬 [zhuo1] /perceptible/clair/distinct/
|
倬 倬 [zhuo1] /bemerkenswert, auffällig, klar (Adj)/unterscheidbar (Adj)/taiwan. Ausspr. [zhuo2] (X)/
|
|
|
|
|
|
倬
|
偈
|
偈 偈 [ji4] /Buddhist hymn/gatha/Buddhist verse/ ¶ 偈 偈 [jie2] /forceful/martial/
|
偈 偈 [jie2] /brave/fort/ ¶ 偈 偈 [ji4] /verset chanté du bouddhisme/
|
偈 偈 [jie2] /kräftig, kraftvoll (Adj)/
|
|
偈 偈 [ji4] {gai2} /to talk/chat/ # adapted from cc-cedict ¶ 偈 偈 [ji4] {gai2} /Buddhist hymn/gatha/Buddhist verse/ # adapted from cc-cedict ¶ 偈 偈 [ji4] {gai6} /Buddhist hymn/gatha/Buddhist verse/ # adapted from cc-cedict ¶ 偈 偈 [ji4] {git6} /brave/martial/hasty/scudding/ # adapted from cc-cedict
|
偈 [げ] /(n) {Buddh} gatha (poetic verse of a scripture)/EntL2188610/
|
げ;偈 [げ] /buddhistische Hymne/buddhistischer Text in Versform/
|
|
偈
|
偬
|
傯 偬 [zong3] /busy/hurried/despondent/
|
傯 偬 [zong3] /occupé/pressé/découragé/
|
傯 偬 [zong3] /ausgelastet (Adj), beschäftigt (Adj)/emsig (Adj)/niedergeschlagen (Adj), verzweifelt (Adj)/
|
|
|
|
|
|
偬
|
偲
|
偲 偲 [cai1] /(literary) learned; erudite/(literary) gifted; highly talented/Taiwan pr. [sai1]/ ¶ 偲 偲 [si1] /used in 偲偲[si1si1]/
|
偲 偲 [si1] /talentueux/urgent/
|
偲 偲 [si1] /dringend, vordringlich (Adj)/
|
|
|
|
|
|
偲
|
偻
|
僂 偻 [lou2] /hunchback/ ¶ 僂 偻 [lu:3] /crookbacked/
|
|
僂 偻 [lou2] /Buckel, Bucklige (S)/
|
|
僂 偻 [lou2] {lau4} /hunchback/a surname/ # adapted from cc-cedict ¶ 僂 偻 [lou2] {leoi5} /hunchback/a surname/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
偻
|
偾
|
僨 偾 [fen4] /to instigate/to ruin/to destroy/
|
僨 偾 [fen4] /ruiner/renverser/
|
僨 偾 [fen4] /ruinieren, verderben (V)/
|
|
|
|
|
|
偾
|
傈
|
傈 傈 [li4] /used in 傈僳[Li4 su4]/
|
傈 傈 [Li4] /(ethnie Lisu)/
|
傈 傈 [li4] /Lisu (ethn. Gruppe in Yunnan) (Eig, Ethn)/siehe 傈僳[li4 su4] (X)/
|
|
傈 傈 [Li4] {leot6} /Lisu ethnic group of Yunnan/see 傈僳Lìsù [傈僳]/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
傈
|
傣
|
傣 傣 [Dai3] /Dai (ethnic group)/
|
傣 傣 [Dai3] /Dai (peuple)/
|
傣 傣 [dai3] /Dai (ethnische Gruppe) (Eig, Ethn)/
|
|
|
|
|
|
傣
|
傥
|
儻 傥 [tang3] /if/unexpectedly/
|
儻 傥 [tang3] /vaste/peut-être/si/
|
儻 傥 [tang3] /ob, sofern (Konj)/unerwartet (Adj)/
|
|
|
|
|
|
傥
|
傧
|
儐 傧 [bin1] /best man/to entertain/
|
儐 傧 [bin1] /demoiselle d'honneur (antiquité)/
|
儐 傧 [bin1] /der beste Mann, Trauzeuge (S)/jmdn. unterhalten (V)/
|
|
|
|
|
|
傧
|
傩
|
儺 傩 [nuo2] /to exorcise demons/
|
儺 傩 [nuo2] /chasser les génies/délicat/
|
儺 傩 [nuo2] /Dämonenvertreibung (S)/
|
|
儺 傩 [nuo2] {no4} /to exorcise demons/graceful/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
傩
|
僰
|
僰 僰 [Bo2] /name of an ethnic group/
|
僰 僰 [Bo2] /ethnie Bo/
|
僰 僰 [bo2] /Bo (Name einer ethnischen Gruppe) (Eig, Ethn)/
|
|
|
|
|
|
僰
|
僳
|
僳 僳 [Su4] /Lisu ethnic group of Yunnan/
|
|
僳 僳 [su4] /Lisu (Yunnan) (Eig, Ethn)/
|
|
|
|
|
|
僳
|
儆
|
儆 儆 [jing3] /to warn/to admonish/
|
儆 儆 [jing3] /avertir/prendre garde/exciter/inquiéter/
|
儆 儆 [jing3] /warnen (V)/
|
|
儆 儆 [jing3] {ging2} /to warn/to admonish/to caution/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
儆
|
儋
|
儋 儋 [dan1] /carry/
|
儋 儋 [dan1] /se charger de/porter un fardeau/
|
儋 儋 [dan1] /tragen, befördern (V)/Übertrag (S)/übertragen (V)/
|
|
儋 儋 [dan1] {daam1} /carry/to bear a burden/a surname/a small jar/to carry on a shoulder/to be carried by two persons/ # adapted from cc-cedict ¶ 儋 儋 [dan1] {daam3} /the alternative form for 甔, big jar/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
儋
|
兎
|
兎 兔 [tu4] /variant of 兔[tu4]/
|
兎 兎 [tu4] /lapin (variante japonaise du caractère chinois)/
|
|
|
|
|
ウサギ;うさぎ;兎;兔 [うさぎ] /Hase/Kaninchen/ ¶ う;兎 [う] /Hase/Kaninchen/
|
兎[うさぎ] /[dierk.] konijn/Oryctolagus/[inform.] wipstaartje/[volkst.] knijn/[scherts.] witpluim/[jachtt.] rabbie/[gew.] keun/ ¶ 兎[う] /konijn/
|
兎
|
兖
|
兗 兖 [yan3] /used in 兗州¦兖州[Yan3zhou1]/
|
兗 兖 [Yan3] /Yanzhou (diminutif)/
|
兗 兖 [yan3] /Ortsname (S)/
|
|
兗 兖 [Yan3] {jin2} /Yanzhou county level city in Jining 济宁Jǐníng [济宁], Shandong/ # adapted from cc-cedict ¶ 兗 兖 [Yan3] {jin5} /Yanzhou county level city in Jining 济宁Jǐníng [济宁], Shandong/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
兖
|
冨
|
|
|
|
|
|
|
|
|
冨
|
冴
|
|
|
|
|
|
|
さえ;冴え;冴;冱え;冱 [さえ] /Klarheit (von Licht, Farbe, Ton etc.)/Können/Geschick/Geschicklichkeit/Scharfsinn/
|
|
冴
|
冼
|
冼 冼 [Xian3] /surname Xian/
|
冼 冼 [Xian3] /(nom de famille)/
|
冼 冼 [xian3] /Xian (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
冼
|
凇
|
凇 凇 [song1] /icicle/
|
凇 凇 [song1] /stalactite/
|
凇 凇 [song1] /Eiszapfen (S)/Tautropfen (S)/
|
|
|
|
|
|
凇
|
凧
|
|
|
|
|
|
凧;紙鳶(rK) [いかのぼり;いか] /(n) (ksb:) (See 凧・たこ) kite/EntL2858526/
|
たこ;タコ;凧;紙凧;紙鳶 [たこ] /Drachen/Papierdrachen/Flugdrachen/ ¶ いかのぼり;凧;紙鳶 [いかのぼり] /Drachen/Papierdrachen (im Kansai-Dialekt)/ ¶ いか;凧;紙鳶 [いか] /Drachen/Papierdrachen/ ¶ いかばかり;如何ばかり;如何許り;如何許;凧 [いかばかり] /wie/wie sehr/in welchem Ausmaß/wie sehr auch/egal wie/irgendwie/ ¶ はた;凧 [はた] /Drachen/Papierdrachen/Flugdrachen/
|
凧[たこ] /vlieger/
|
凧
|
凪
|
|
|
|
|
|
凪;和ぎ;和 [なぎ] /(n) (ant: 時化・1) calm (at sea)/lull/EntL1459650X/
|
なぎ;ナギ;凪;和ぎ;和 [なぎ] /Windstille/Flaute/
|
|
凪
|
凫
|
鳧 凫 [fu2] /mallard/Anas platyrhyncha/ ¶ 鳬 凫 [fu2] /old variant of 鳧¦凫[fu2]/
|
鳧 凫 [fu2] /canard sauvage/
|
鳧 凫 [fu2] /Wildente (S, Zool)/Anas platyrhyncha (S)/ ¶ 鳬 凫 [fu2] /alte Variante von 鳧¦凫[fu2] (X)/
|
|
鳧 凫 [fu2] {fu4} /mallard/Anas platyrhyncha/swim/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
凫
|
凼
|
凼 凼 [dang4] /pool/pit/ditch/cesspit/
|
|
凼 氹 [dang4] /Graben (S)/Pool (S)/ ¶ 凼 凼 [dang4] /Pool (S)/Grube (S)/Graben (S)/Senkgrube (S)/
|
|
|
|
|
|
凼
|
刍
|
芻 刍 [chu2] /to mow or cut grass/hay/straw/fodder/
|
芻 刍 [chu2] /foin/paille/couper de l'herbe/
|
芻 刍 [chu2] /geschnittenes Gras (S)/Heu, Stroh (S)/
|
|
|
|
|
|
刍
|
刖
|
刖 刖 [yue4] /to amputate one or both feet (punishment in imperial China) (one of the five mutilating punishments 五刑[wu3 xing2])/
|
刖 刖 [yue4] /couper les pieds (châtiment)/
|
刖 刖 [yue4] /Abschneiden der Füße (als Strafe) (S, Rechtsw)/
|
|
|
刖 [げつ] /(n) (hist) (See 剕) cutting off a foot (one of the five punishments of ancient China)/EntL2542160/
|
あしきり;剕;刖;跀;臏;髕 [あしきり] /Abschlagen des Unterschenkelseine der fünf Leibesstrafen im alten China/
|
刖[げつ] /(a) [Chin.gesch.] knieschijfverwijdering [één van de vijf traditionele Chinese strafmiddelen]/(b) [Chin.gesch.] tot de knieschijfverwijdering veroordeelde/(c) buigen/scheef/(d) afsnijden/afhakken/amputeren/
|
刖
|
刭
|
剄 刭 [jing3] /cut the throat/
|
剄 刭 [jing3] /décapiter/
|
剄 刭 [jing3] /die Kehle durchschneiden (V)/
|
|
|
|
|
|
刭
|
刳
|
刳 刳 [ku1] /to cut open/rip up/scoop out/
|
刳 刳 [ku1] /fendre/vider/
|
刳 刳 [ku1] /ausgraben (V)/
|
|
|
|
|
|
刳
|
刽
|
劊 刽 [gui4] /to amputate/to cut off/also pr. [kuai4]/
|
劊 刽 [gui4] /couper/
|
劊 刽 [gui4] /amputieren (V, Med)/abschneiden (V)/auch [kuai4] (X)/
|
|
|
|
|
|
刽
|
刿
|
劌 刿 [gui4] /cut/injure/
|
劌 刿 [gui4] /couper/blesser/
|
劌 刿 [gui4] /schneiden, kürzen (V)/
|
|
|
|
|
|
刿
|
剀
|
剴 剀 [kai3] /used in 剴切¦剀切[kai3 qie4]/
|
剴 剀 [kai3] /soigneusement/modérément/
|
剴 剀 [kai3] /sorgfältig, sorgsam (Adj)/
|
|
|
|
|
|
剀
|
剐
|
剮 剐 [gua3] /cut off the flesh as punishment/
|
剮 剐 [gua3] /mettre en pièces/
|
剮 剐 [gua3] /Fleisch vom Knochen schaben (V)/zu Tode Zerstückeln (früher beliebte Todesstrafe in China) (S)/
|
|
剮 剐 [gua3] {waa2} /cut off the flesh as punishment/ # adapted from cc-cedict ¶ 剮 剐 [gua3] {gwaa2} /cut off the flesh as punishment/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
剐
|
剞
|
剞 剞 [ji1] /used in 剞劂[ji1 jue2]/
|
剞 剞 [ji1] /piller/dévaliser/
|
剞 剞 [ji1] /gekrümmter Holzstichel (S)/
|
|
|
|
|
|
剞
|
剡
|
剡 剡 [shan4] /river in Zhejiang/ ¶ 剡 剡 [yan3] /sharp/
|
剡 剡 [yan3] /pointu/ ¶ 剡 剡 [shan4] /fleuve Shan (dans le Zhejiang)/
|
剡 剡 [yan3] /scharf, pünktlich (Adj)/
|
|
|
|
|
|
剡
|
劁
|
劁 劁 [qiao1] /to neuter livestock/
|
|
劁 劁 [qiao2] /beschneiden; kastrieren (Haustiere) (V, Med)/
|
|
|
|
|
|
劁
|
劓
|
劓 劓 [yi4] /cut off the nose/
|
劓 劓 [yi4] /nez coupé/
|
劓 劓 [yi4] /jmdn. die Nase abschneiden (V)/
|
|
|
劓 [はなきり] /(n) (arch) (See 五刑・1) cutting off the nose (form of punishment in ancient China)/EntL2542140/
|
鼻切り;はなきり;劓 [はなきり] /Abschneiden der Naseeine der fünf Leibesstrafen im alten China/ ¶ はなそぎ;劓 [はなそぎ] /Abschneiden der Naseeine der fünf Leibesstrafen im alten China/
|
|
劓
|
劢
|
勱 劢 [mai4] /put forth effort/
|
勱 劢 [mai4] /effort avancé/
|
勱 劢 [mai4] /Anstrengungen unternehmen (V)/
|
|
勱 劢 [mai4] {maai6} /put forth effort/to strive forward/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
劢
|
劭
|
劭 劭 [Shao4] /surname Shao/ ¶ 劭 劭 [shao4] /stimulate to effort/
|
劭 劭 [shao4] /encourager/promouvoir/haut/éminent/grand/(nom de famille)/
|
劭 劭 [shao4] /zur Leistung anregen (V)/Shao (Eig, Fam)/
|
|
劭 劭 [shao4] {siu6} /stimulate to effort/to encourage/to excel/excellent/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
劭
|
劼
|
劼 劼 [jie2] /careful/diligent/firm/
|
劼 劼 [jie2] /attentif/diligent/
|
劼 劼 [jie2] /fest, gesetzt (Adj)/
|
|
|
|
|
|
劼
|
勐
|
勐 勐 [meng3] /meng (old administrative division in Dai areas of Yunnan)/variant of 猛[meng3]/
|
|
勐 勐 [meng3] /Daoistische Magie (S, Rel)/Imperialer Grad (S)/
|
|
|
|
|
|
勐
|
勖
|
勖 勖 [xu4] /exhort/stimulate/
|
勖 勖 [xu4] /exhorter/stimuler/
|
勖 勖 [xu4] /ankurbeln, anregen (V)/
|
|
|
|
|
|
勖
|
勰
|
勰 勰 [xie2] /harmonious/
|
勰 勰 [xie2] /harmonieux/
|
勰 勰 [xie2] /harmonisch (Adj)/
|
|
|
|
|
|
勰
|
匁
|
匁 匁 [xx5] /(Japanese kokuji) momme (Japanese unit of weight equal to 3.75 grams)/
|
|
匁 匁 [xx5] /(Japanese kokuji) Momme (japan. Gewichtseinheit ca. 3.75 g) (S)/
|
|
|
匁;文目 [もんめ] /(n) (1) (匁 only) monme (unit of weight, 3.75 g)/(n) (2) (hist) (See 両・4) monme/Edo-period silver coin worth between 1-50th and 1-80th of a ryō/EntL1536280X/
|
もんめ;匁 [もんめ] /MonmeGewichtseinheit von ca. 3,75 g; 160 Monme = 1 kin/
|
匁[もんめ] /(1) monme [oude Japanse gewichtseenheid = 1/1000 kan (ong. 3,75 g)/om parelgewicht (karaat) uit te drukken]/(2) monme/± stuiver [oude Japanse zilveren munteenheid t.w.v. 1/50 of 1/80 ryō]/
|
匁
|
匜
|
匜 匜 [yi2] /washbasin with a tubular handle/
|
匜 匜 [yi2] /lavabo avec une poignée tubulaire/
|
匜 匜 [yi2] /Waschbottich mit einem rohrförmigen Griff(S)/
|
|
|
匜;半挿 [はそう;はぞう] /(n) (1) (hist) wide-mouthed ceramic vessel with a small hole in its spherical base (into which bamboo was probably inserted to pour liquids; from the Kofun period)/(n) (2) (See 半挿・1) teapot-like object made typically of lacquerware and used to pour hot and cold liquids/EntL2791750/
|
|
|
匜
|
匦
|
匭 匦 [gui3] /small box/
|
匭 匦 [gui3] /petite boite/poitrine/
|
匭 匦 [gui3] /Kästchen (S)/
|
|
匭 匦 [gui3] {gwai2} /small box/a casket/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
匦
|
匮
|
匱 匮 [Kui4] /surname Kui/ ¶ 匱 匮 [gui4] /variant of 櫃¦柜[gui4]/ ¶ 匱 匮 [kui4] /to lack/lacking/empty/exhausted/
|
匱 匮 [kui4] /épuisé/défectueux/
|
匱 匮 [kui4] /erschöpft, abgehetzt (Adj)/fehlend, mangelnd (Adj)/
|
|
匱 匮 [gui4] {gwai6} /cupboard/cabinet/wardrobe/to lack/deficient/short of/exhausted/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
匮
|
卟
|
卟 卟 [bu3] /used in the transliteration of the names of organic compounds porphyrin 卟啉[bu3 lin2] and porphin 卟吩[bu3 fen1]/
|
|
卟 卟 [bu3] /Porphin (S, Chem)/
|
|
|
|
|
|
卟
|
卣
|
卣 卣 [you3] /wine container/
|
卣 卣 [you3] /grosse outre à vin (arch.)/
|
卣 卣 [you3] /Weinbehälter, Weinfaß (S)/
|
|
|
|
|
|
卣
|
厍
|
厙 厍 [She4] /surname She/
|
厙 厍 [She4] /(nom de famille)/
|
厙 厍 [she4] /(Bestandteil von Orts-Dorf-Namen)/She (Eig, Fam) /
|
|
|
|
|
|
厍
|
厩
|
廄 厩 [jiu4] /stable/barn/ ¶ 廐 厩 [jiu4] /variant of 廄¦厩[jiu4]/
|
廐 厩 [jiu4] /écurie/
|
廄 厩 [jiu4] /haltbar (Adj)/Jiu (Eig, Fam)/
|
|
|
厩;馬屋;馬舎(sK);廐(sK);廏(sK) [うまや;まや(馬屋)] /(n) stable/barn/EntL1172530X/
|
馬屋;うまや;厩 [うまや] /Pferdestall/Kuhstall/Rinderstall/ ¶ むまや;馬屋;厩 [むまや] /Pferdestall/
|
馬屋 / 厩[うまや] /paardenstal/stal/stallingen/
|
厩
|
厮
|
厮 厮 [si1] /variant of 廝¦厮[si1]/ ¶ 廝 厮 [si1] /(bound form) together; each other/(bound form) male servant/(bound form) dude; so-and-so (used in 那廝¦那厮[na4 si1] and 這廝¦这厮[zhe4 si1])/
|
廝 厮 [si1] /valet/maraud/
|
廝 厮 [si1] /gemeinsam (Adj)/
|
|
廝 厮 [si1] {si1} /mutually/with one another/manservant/boy servant/guy (derog.)/servant/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
厮
|
厾
|
厾 厾 [du1] /to tap lightly/
|
|
厾 厾 [du1] /leicht klopfen (V)/
|
|
厾 厾 [du1] {duk1} /to tap lightly/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
厾
|
叆
|
靉 叆 [ai4] /misty/cloudy sky/dark/obscure/
|
|
靉 叆 [ai4] /neblig (Adj), wolkiger Himmel (S)/dunkel, obskur (Adj)/
|
|
靉 叆 [ai4] {oi2} /misty/cloudy sky/dark/obscure/luxuriant/ # adapted from cc-cedict ¶ 靉 叆 [ai4] {oi3} /misty/cloudy sky/dark/obscure/luxuriant/ # adapted from cc-cedict ¶ 靉 叆 [ai4] {ngoi2} /misty/cloudy sky/dark/obscure/luxuriant/ # adapted from cc-cedict ¶ 靉 叆 [ai4] {ngoi3} /misty/cloudy sky/dark/obscure/luxuriant/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
叆
|
叡
|
叡 睿 [rui4] /variant of 睿[rui4]/
|
|
|
|
|
|
|
|
叡
|
叻
|
叻 叻 [le4] /(used in place names)/
|
叻 叻 [le4] /(nom de lieu)/
|
叻 叻 [le4] /(verwendet in Ortsnamen)/
|
|
叻 叻 [le4] {lik1} /(adjective) 1. smart and clever; 2. shrewd; 3. successful; 4. Astute; 5. Competent/ ¶ 叻 叻 [le4] {lek1} /smart/clever/competent/bright/sharp/to be good ar/ # adapted from cc-cedict ¶ 叻 叻 [le4] {lik1} /place names (alternative name for Singapore)/ # adapted from cc-cedict ¶ 叻 叻 [le4] {lak6} /place names (alternative name for Singapore)/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
叻
|
吡
|
吡 吡 [bi3] /used as phonetic bi- or pi-/
|
|
吡 吡 [bi3] /(phonetisch bi- oder pi-)/
|
|
吡 吡 [bi3] {bei1} /used as phonetic bi- or pi-/to slander/to blame/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
吡
|
吣
|
唚 吣 [qin4] /to vomit (of dogs and cats)/to rail against/to talk nonsense/
|
|
唚 吣 [qin4] /Erbrechen (S, Med)/erbrechen (V, Med)/
|
|
|
|
|
|
吣
|
吲
|
吲 吲 [yin3] /used in 吲哚[yin3 duo3]/
|
|
吲 吲 [shen3] /grinsen über (V)/ ¶ 吲 吲 [yin3] /lächeln über (V)/
|
|
|
|
|
|
吲
|
吽
|
吽 吽 [hong1] /sound of a Buddhist incantation/ ¶ 吽 吽 [hou3] /roar or howl of an animal/bellow of rage/
|
吽 吽 [hou3] /grondement ou cri d'un animal/mugissement/Om/Aum/
|
吽 吽 [hong1] /Klang einer buddhistischen Beschwörungsformel (S)/ ¶ 吽 吽 [hou3] /Brüllen oder Heulen eines Tieres (S)/Wutgebrüll (S)/
|
|
吽 吽 [hong1] {ngau6} /(Cantonese)/slow; non-responsive/stupid/ ¶ 吽 吽 [hong1] {hau1} /bellow of a bull/ # adapted from cc-cedict ¶ 吽 吽 [hong1] {hau2} /bellow of a bull/ # adapted from cc-cedict ¶ 吽 吽 [hong1] {hung1} /sound of a Buddhist incantation/ # adapted from cc-cedict ¶ 吽 吽 [hong1] {ngau6} /ill/dull/to decline/to get worse/to rot away/to be wasted sitting around doing nothing/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
吽
|
呋
|
呋 呋 [fu1] /used in transliteration, e.g. 呋喃[fu1 nan2], furan or 呋喃西林[fu1 nan2 xi1 lin2], furacilinum/old variant of 趺[fu1]/
|
|
呋 呋 [fu1] /siehe 呋喃 Furan oder 呋喃西林 (X), Furacilinum (S, Chem)/
|
|
|
|
|
|
呋
|
呒
|
嘸 呒 [fu3] /perplexed/astonished/ ¶ 嘸 呒 [m2] /dialectal equivalent of 沒有¦没有[mei2 you3]/
|
|
嘸 呒 [fu3] /unklar, undeutlich (Adj)/
|
|
嘸 呒 [fu3] {fu2} /unclear/an expletive/ # adapted from cc-cedict ¶ 嘸 呒 [fu3] {m4} /have not/ # adapted from cc-cedict ¶ 嘸 呒 [fu3] {mou5} /have not/ # adapted from cc-cedict ¶ 嘸 呒 [fu3] {mou5} /perplexed/astonished/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
呒
|
呓
|
囈 呓 [yi4] /to talk in one's sleep/
|
囈 呓 [yi4] /parler ou remuer en rêve/
|
囈 呓 [yi4] /im Schlaf reden (V)/
|
|
|
|
|
|
呓
|
呔
|
呔 呔 [dai1] /(interjection) hey!/Taiwan pr. [tai5]/ ¶ 呔 呔 [tai3] /(dialect) non-local in one's speaking accent/
|
呔 呔 [tai1] /Peptide/
|
呔 呔 [dai1] /ein lauter und plötzlicher Ruf oder Schrei, um Aufmerksamkeit auf sich zu ziehen (Int)/
|
|
呔 呔 [tai1] {taai1} /(noun) wheel; (slang) waist (usually it refers to overweight and waistline is oversized)/ ¶ 呔 呔 [tai1] {taai1} /tie/necktie/tire (Cantonese)/ # adapted from cc-cedict ¶ 呔 呔 [tai1] {toi2} /an interjection, a sudden exclamation, to attract the attention of others/to speak with a foreign accent/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
呔
|
呖
|
嚦 呖 [li4] /sound of splitting/cracking/
|
嚦 呖 [li4] /bruit de fractionnement/craquage/
|
嚦 呖 [li4] /Brennriss (S), geknackt (Adj)/
|
|
嚦 呖 [li4] {lik6} /sound of splitting/cracking/sound of birds chirping/ # adapted from cc-cedict ¶ 嚦 呖 [li4] {lik1} /sound of splitting/cracking/sound of birds chirping/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
呖
|
呗
|
唄 呗 [bai4] /(bound form) to chant (from Sanskrit "pāṭhaka")/ ¶ 唄 呗 [bei5] /modal particle indicating lack of enthusiasm/modal particle indicating that things should only or can only be done a certain way/
|
唄 呗 [bei5] /(indiquant un fait facile à comprendre)/(indiquant une concession)/
|
唄 呗 [bai4] /singen (V)/siehe 梵唄¦梵呗[fan4 bai4] (X)/ ¶ 唄 呗 [bei5] /(Modalpartikel der wenig Enthusiasmus anzeigt)/(Modalpartikel der anzeigt, dass Dinge nur in einem bestimmten Art richtig geamcht werden können)/
|
唄 呗 [bai4] /kántál (buddhizmusban)/
|
|
|
|
|
呗
|
呣
|
呣 呣 [m2] /interjection expressing a question/ ¶ 呣 呣 [m4] /interjection expressing consent/um/
|
呣 呣 [m2] /(interjection exprimant une question)/
|
呣 呣 [m2] /(Tonpartikel für eine Frage)/ ¶ 呣 呣 [m4] /Interj. als Zustimmung, "um" (Int)/
|
|
|
|
|
|
呣
|
呤
|
呤 呤 [ling2] /used in 呤呤[ling2 ling2]/ ¶ 呤 呤 [ling4] /used in 嘌呤[piao4 ling4]/Taiwan pr. [ling2]/
|
|
呤 呤 [ling2] /flüstern, tuscheln (V)/
|
|
呤 呤 [ling2] {ling4} /purine (chemistry)/to whisper/ # adapted from cc-cedict ¶ 呤 呤 [ling2] {ling5} /purine (chemistry)/to whisper/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
呤
|
呦
|
呦 呦 [you1] /Oh! (exclamation of dismay etc)/used in 呦呦[you1you1]/
|
呦 呦 [you1] /Oh! Tiens! Ca alors! (interjection marquant la surprise)/Ouh!/Aouh! (cri, plainte animale)/brame du cerf/
|
呦 呦 [you1] /Oh! (Bestürzung) (Int)/siehe 呦呦[you1 you1] (X)/
|
呦 呦 [you1] /ó! (meglepetést, döbbenetet kifejező felkiáltás)/
|
呦 呦 [you1] {jau1} /Oh! (exclamation of dismay etc)/see 呦呦yōuyōu [呦呦]/the bleating of the deer/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
呦
|
呲
|
呲 呲 [ci1] /(coll.) to scold/to rebuke/ ¶ 呲 呲 [zi1] /variant of 齜¦龇[zi1]/
|
|
呲 呲 [zi1] /Variante von 齜¦龇[zi1] (X)/ ¶ 呲 呲 [ci1] /mit jmdm. schimpfen (umg) (V)/zurechtweisen, rügen (V)/
|
|
|
|
|
|
呲
|
咂
|
咂 咂 [za1] /to sip/to smack one's lips/to taste/to savor/
|
咂 咂 [za1] /sucer/lécher/
|
咂 咂 [za1] /nippen, schlürfen (V)/schmatzen (V)/schmecken (V)/verkosten (V)/
|
|
咂 咂 [za1] {sap1} /to sip/to smack one's lips/to taste/to savor/to cheat/ # adapted from cc-cedict ¶ 咂 咂 [za1] {zaap3} /to sip/to smack one's lips/to taste/to savor/to cheat/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
咂
|
咔
|
咔 咔 [ka3] /(used as phonetic "ka")/
|
咔 咔 [ka3] /(utilisé comme phonétique ka)/
|
咔 咔 [ka3] /klick! (Int)/schnipp! (Int)/
|
|
咔 咔 [ka3] {kaa1} /(used as phonetic "ka")/onomatopedia for 'click' or 'clack'/used to transliterate chemical terms/ # adapted from cc-cedict ¶ 咔 咔 [ka3] {kaa4} /(used as phonetic "ka")/onomatopedia for 'click' or 'clack'/used to transliterate chemical terms/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
咔
|
咛
|
嚀 咛 [ning2] /to enjoin/
|
嚀 咛 [ning2] /prescrire/
|
嚀 咛 [ning2] /auferlegen, vorschreiben (V)/
|
|
嚀 咛 [ning2] {ning4} /to enjoin/to instruct/to urge repeatedly/to exhort/to charge/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
咛
|
咝
|
噝 咝 [si1] /(onom.) to hiss/to whistle/to whiz/to fizz/
|
噝 咝 [si1] /(onom.) sifflement/
|
噝 咝 [si1] /zischen (V)/Silbe (S)/
|
|
噝 咝 [si1] {si1} /(onom.) to hiss/to whistle/to whiz/to fizz/a call to come/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
咝
|
咣
|
咣 咣 [guang1] /(onom.) bang/door banging shut/
|
咣 咣 [guang1] /(onom.) claquement de porte/
|
咣 咣 [guang1] /Knall (S), Schlag (S)/Tür zuschlagen (V)/
|
|
|
|
|
|
咣
|
咤
|
咤 咤 [zha4] /used in 叱咤[chi4zha4]/
|
|
吒 咤 [zha4] /schimpfen, brüllen (V)/
|
|
咤 咤 [zha4] {caak1} /to rebuke angrily/ # adapted from cc-cedict ¶ 咤 咤 [zha4] {zaa1} /part of the name of Nezha, a figure in Chinese legend/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
咤
|
咴
|
咴 咴 [hui1] /neigh/whinny (sound made by a horse)/
|
|
咴 咴 [hui1] /(onom.) wieher (lautmalerische Pferde-Imitation) (Int)/
|
|
|
|
|
|
咴
|
咿
|
吚 咿 [yi1] /variant of 咿[yi1]/ ¶ 咿 咿 [yi1] /(onom.) to squeak/
|
咿 咿 [yi1] /(onom.) grincer/
|
咿 咿 [yi1] /quieken, quietschen (V)/ ¶ 吚 咿 [yi1] /Variante von 咿[yi1] (X)/
|
|
咿 咿 [yi1] {ji1} /(onom.) to squeak/to laugh/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
咿
|
哌
|
哌 哌 [pai4] /used in transliteration/
|
|
哌 哌 [pai4] /(verwendet in Transliterationen) (Sprachw)/
|
|
|
|
|
|
哌
|
哏
|
哏 哏 [gen2] /funny/amusing/sth comical/ ¶ 哏 哏 [hen3] /old variant of 狠[hen3]/old variant of 很[hen3]/also used as an exclamation of anger/
|
哏 哏 [hen3] /Pointe (littérature)/ ¶ 哏 哏 [gen2] /drôle/bizarre/intéressant/
|
哏 哏 [gen2] /spaßig, lustig (Adj)/ ¶ 哏 哏 [hen3] /spaßig, lustig (Adj)/
|
|
哏 哏 [gen2] {gan1} /funny/odd/interesting/ # adapted from cc-cedict ¶ 哏 哏 [gen2] {han2} /an alternative form for 很, very/an alternative form for 狠, vicious/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
哏
|
哐
|
哐 哐 [kuang1] /(onom.) crash; bang; clang/
|
哐 哐 [kuang1] /(onom.) pan !/vlan !/paf !/
|
哐 哐 [kuang1] /Ausspracheform der Sprache (S)/
|
|
哐 哐 [kuang1] {gwaang1} /(onom.) clang/see 哐啷, clatter/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
哐
|
哓
|
嘵 哓 [xiao1] /a cry of alarm/querulous/
|
嘵 哓 [xiao1] /cri d'effroi/pleur plaintif/
|
嘵 哓 [xiao1] /quengelig, verdrossen (Adj)/
|
|
|
|
|
|
哓
|
哔
|
嗶 哔 [bi4] /(phonetic)/
|
嗶 哔 [bi4] /tissu de laine/serge/
|
嗶 哔 [bi4] /(phonetisch)/
|
|
嗶 哔 [bi4] {bat1} /part of the word for serge/ # adapted from cc-cedict ¶ 嗶 哔 [bi4] {bat1} /(phonetic), used in transliterations/ # adapted from cc-cedict ¶ 嗶 哔 [bi4] {bi1} /(phonetic), used in transliterations/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
哔
|
哕
|
噦 哕 [hui4] /used in 噦噦¦哕哕[hui4 hui4]/ ¶ 噦 哕 [yue3] /to puke/to hiccup/Taiwan pr. [yue1]/
|
噦 哕 [yue3] /Vomissement/
|
噦 哕 [hui4] /rülpsen (V)/ ¶ 噦 哕 [yue3] /erbrechen (V)/
|
|
|
|
|
|
哕
|
哙
|
噲 哙 [Kuai4] /surname Kuai/ ¶ 噲 哙 [kuai4] /throat/to swallow/ ¶ 噲 哙 [wei4] /(interjection) hey/
|
噲 哙 [wei4] /hé !/ ¶ 噲 哙 [kuai4] /gorge/avaler/
|
噲 哙 [kuai4] /Hals, Rachen, Kehle, Gurgel (S)/hinunterschlucken (V)/Kuai (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
哙
|
哚
|
哚 哚 [duo3] /used in 吲哚[yin3 duo3]/
|
|
哚 哚 [duo3] /versendet in 吲哚[yin3 duo3] (X)/
|
|
哚 哚 [duo3] {do2} /indole C8H7N (heterocyclic organic compound)/a little/the backing / support of someone powerful/ # adapted from cc-cedict ¶ 哚 哚 [duo3] {doe1} /indole C8H7N (heterocyclic organic compound)/a little/the backing / support of someone powerful/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
哚
|
哝
|
噥 哝 [nong2] /garrulous/
|
噥 哝 [nong2] /grommeler/marmotter/
|
噥 哝 [nong2] /geschwätzig, schwatzhaft (Adj)/
|
|
|
|
|
|
哝
|
哞
|
哞 哞 [mou1] /moo (sound made by cow)/
|
哞 哞 [mou1] /(onom.) meuh/meuglement/meugler/
|
哞 哞 [mou1] /Muh! (Tierlaut einer Kuh) (Int)/
|
|
|
|
|
|
哞
|
哧
|
哧 哧 [chi1] /(onom.) giggling/breathing/tearing of paper, ripping of fabric etc/
|
|
哧 哧 [chi1] /(Geräusch des Zerreißens) (Int)/
|
|
|
|
|
|
哧
|
哽
|
哽 哽 [geng3] /to choke with emotion/to choke on a piece of food/
|
哽 哽 [geng3] /suffoquer (douleur, colère)/
|
哽 哽 [geng3] /an Gefühle ersticken (V, Psych)/an einem Happen ersticken (V)/
|
|
哽 哽 [geng3] {ang2} /scratchy/injury or discomfort from something sharp / uneven / lumpy/ # adapted from cc-cedict ¶ 哽 哽 [geng3] {ngang2} /scratchy/injury or discomfort from something sharp / uneven / lumpy/ # adapted from cc-cedict ¶ 哽 哽 [geng3] {gang2} /choking/choking with emotion/gulp/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
哽
|
唏
|
唏 唏 [xi1] /sound of sobbing/
|
|
唏 唏 [xi1] /Schluchzen, Geschluchze (S)/
|
|
唏 唏 [xi1] {hei1} /sound of sobbing/to grieve/to sigh/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
唏
|
唑
|
唑 唑 [zuo4] /azole (chemistry)/
|
唑 唑 [zuo4] /(utilisé dans les traductions de noms étrangers)/
|
唑 唑 [zuo4] /Azole (S, Chem)/
|
|
唑 唑 [zuo4] {zo6} /azole (chemistry)/used in transliteration/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
唑
|
唛
|
嘜 唛 [mai4] /mark (loanword)/also pr. [ma4]/
|
嘜 唛 [mai4] /note (emprunt)/
|
嘜 唛 [ma4] /beachten, anstreichen (V)/
|
|
嘜 唛 [mai4] {maak1} /to mark (loanword) down something/also pr. [mà]/(for a teacher) to correct and give marks to pupil's work/to stay close and try to watch and block the opponent in a match/to reserve a certain night club hostess/ # adapted from cc-cedict ¶ 嘜 唛 [mai4] {mak1} /a mug/a brand name/a trademark/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
唛
|
唢
|
嗩 唢 [suo3] /used in 嗩吶¦唢呐[suo3 na4]/
|
|
嗩 唢 [suo3] /Zurna, Kegeloboe (chin. Holzblasinstrument) (S, Mus)/
|
|
|
|
|
|
唢
|
唣
|
唕 唣 [zao4] /variant of 唣[zao4]/ ¶ 唣 唣 [zao4] /used in 囉唣¦啰唣[luo2 zao4]/
|
|
唣 唣 [zao4] /siehe 羅唣¦罗唣 (X), eine Störung verursachen (V)/Probleme bereiten (V)/belästigen, schikanieren (V)/ ¶ 唕 唣 [zao4] /Variante von 唣[zao4] (X)/
|
|
|
|
|
|
唣
|
唰
|
唰 唰 [shua1] /(onom.) swishing/rustling/
|
|
唰 唰 [shua1] /lautmalerische Regen-Imitation (S)/
|
|
唰 唰 [shua1] {caat3} /(onom.) swishing/rustling/ # adapted from cc-cedict ¶ 唰 唰 [shua1] {syut3} /(onom.) swishing/rustling/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
唰
|
唵
|
唵 唵 [an3] /(interjection) oh!/(dialect) to stuff sth in one's mouth/(used in buddhist transliterations) om/
|
唵 唵 [an3] /transcription du son Om (bouddh.)/
|
唵 唵 [an3] /Oh! (Int)/Om! (buddh. Mandra, siehe: 唵嘛呢叭咪吽[an3 ma ni2 ba1 mi1 hong1]) (Int)/(Dialekt) etw. In den Mund stopfen (V)/
|
|
唵 唵 [an3] {am2} /(interjection) oh! / well / so (expressing interrogation)/(dialect) to stuff sth in one's mouth/(used in buddhist transliterations) om/to eat with the hand/ # adapted from cc-cedict ¶ 唵 唵 [an3] {ngam2} /(interjection) oh! / well / so (expressing interrogation)/(dialect) to stuff sth in one's mouth/(used in buddhist transliterations) om/to eat with the hand/ # adapted from cc-cedict
|
唵 [おん] /(int) (See オーム) om (ritual chant in Hinduism, etc.)/aum/EntL2848236/
|
|
|
唵
|
唼
|
唼 唼 [sha3] /to speak evil/gobbling sound made by ducks/
|
唼 唼 [sha3] /dire du mal/
|
唼 唼 [sha4] /(onom.) Entengeschnatter (S)/
|
|
|
|
|
|
唼
|
唿
|
唿 唿 [hu1] /to whistle (with fingers in one's mouth)/(onom.) for the sound of the wind/
|
|
唿 唿 [hu1] /traurig (Adj)/
|
|
唿 唿 [hu1] {fat1} /to whistle (with fingers in one's mouth)/(onom.) for the sound of the wind, howling sound/a chunk / a part (a classifier)/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
唿
|
啉
|
啉 啉 [lin2] /used in the transliteration of the names of organic compounds such as porphyrin 卟啉[bu3 lin2] and quinoline 喹啉[kui2 lin2]/
|
|
啉 啉 [lin2] /langsam, lahm (lautmalerisch abwertende Beschreibung) (Adj)/
|
|
啉 啉 [bu3lin2] {lam1} /porphyrin (organic chemical essential to hemoglobin and chlorophyll)/stupid/slow/to drink/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
啉
|
啐
|
啐 啐 [cui4] /to spit/(onom.) pshaw!/(old) to sip/
|
啐 啐 [cui4] /gouter/cracher/
|
啐 啐 [cui4] /spucken (V)/pshaw! (Int)/(alt) nippen (V)/
|
|
啐 啐 [cui4] {ceoi3} /to spit/(onom.) pshaw!/(old) to sip/to taste/the sound of sipping/to surprise/ # adapted from cc-cedict ¶ 啐 啐 [cui4] {seoi6} /to spit/(onom.) pshaw!/(old) to sip/to taste/the sound of sipping/to surprise/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
啐
|
啧
|
嘖 啧 [ze2] /(interj. of admiration or of disgust)/to click one's tongue/to attempt to (find an opportunity to) speak/
|
嘖 啧 [ze2] /faire claquer sa langue/chercher une occasion de parler/chercher à placer un mot/
|
嘖 啧 [ze2] /(Interj. für Bewunderung oder Abscheu)/die Zunge schnalzen (V)/versuchen (eine Gelegenheit finden zu) sprechen (V)/
|
|
嘖 啧 [ze2] {zaak3} /(interj. of admiration or of disgust)/to click one's tongue/to attempt to (find an opportunity to) speak/ # adapted from cc-cedict ¶ 嘖 啧 [ze2] {zaak6} /(interj. of admiration or of disgust)/to click one's tongue/to attempt to (find an opportunity to) speak/ # adapted from cc-cedict ¶ 嘖 啧 [ze2] {zik1} /(interj. of admiration or of disgust)/to click one's tongue/to attempt to (find an opportunity to) speak/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
啧
|
啬
|
嗇 啬 [se4] /stingy/
|
嗇 啬 [se4] /avare/
|
嗇 啬 [se4] /geizig (Adj)/Se (Eig, Fam)/
|
|
嗇 啬 [se4] {sik1} /stingy/stopped up/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
啬
|
啭
|
囀 啭 [zhuan4] /to sing (of birds or insects)/to warble/to chirp/to twitter/
|
囀 啭 [zhuan4] /chanter (oiseaux)/gazouiller/
|
囀 啭 [zhuan4] /singen, zirpen, trällern, trillern, zwitschern, schnattern (V); Bsp.: 囀喉 啭喉 -- Vogelgesang, trillernde Melodie, trillernd/
|
|
囀 啭 [zhuan4] {zyun2} /to sing (of birds or insects)/to warble/to chirp/to twitter/ # adapted from cc-cedict ¶ 囀 啭 [zhuan4] {zyun3} /to sing (of birds or insects)/to warble/to chirp/to twitter/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
啭
|
啮
|
嚙 啮 [nie4] /to gnaw/to erode/ ¶ 囓 啮 [nie4] /variant of 嚙¦啮[nie4]/to gnaw/
|
囓 啮 [nie4] /mordre/ronger/aboyer/
|
嚙 啮 [nie4] /abnagen, nagen (V)/
|
|
嚙 啮 [nie4] {jit6} /to gnaw/to erode/to grind one's teeth (in sleep)/ # adapted from cc-cedict ¶ 嚙 啮 [nie4] {ngaat6} /to gnaw/to erode/to grind one's teeth (in sleep)/ # adapted from cc-cedict ¶ 嚙 啮 [nie4] {ngit6} /to gnaw/to erode/to grind one's teeth (in sleep)/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
啮
|
啵
|
啵 啵 [bo1] /(onom.) to bubble/ ¶ 啵 啵 [bo5] /grammatical particle equivalent to 吧/
|
啵 啵 [bo1] /(onom.) smack/bruit d'un baiser/
|
啵 啵 [bo1] /blubbern (V)/
|
|
啵 啵 [bo5] {bo1} /grammatical particle equivalent to 吧, an emphatic final particle/an onomatopoeia/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
啵
|
啶
|
啶 啶 [ding4] /idine (chemistry)/
|
啶 啶 [ding4] /(chimie) -idine/
|
啶 啶 [ding4] /Idine (S, Chem)/
|
|
|
|
|
|
啶
|
啷
|
啷 啷 [lang1] /used in 啷當¦啷当[lang1 dang1]/used in onomatopoeic words such as 哐啷[kuang1 lang1]/
|
|
啷 啷 [lang1] /Klirren (S)/Dröhnen; Klappern (S)/siehe 哐啷 (X), Rattern (S)/
|
|
啷 啷 [lang1] {long1} /to pad (Cantonese)/ ¶ 啷 啷 [lang1] {long1} /(onom.) bang/clank/see 哐啷, clatter/clangs/jingles of bell/unfriendly/aggressive/ # adapted from cc-cedict ¶ 啷 啷 [lang1] {long4} /(onom.) bang/clank/see 哐啷, clatter/clangs/jingles of bell/unfriendly/aggressive/ # adapted from cc-cedict ¶ 啷 啷 [lang1] {long2} /to rinse out/ # adapted from cc-cedict ¶ 啷 啷 [lang1] {long3} /to hold with support beneath/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
啷
|
喁
|
喁 喁 [yong2] /(literary) (of a fish) to stick its mouth out of the water/ ¶ 喁 喁 [yu2] /(literary) (onom.) response chant, echoing another's chanted words/
|
喁 喁 [yong2] /respiration (d'un poisson)/
|
喁 喁 [yong2] /Beatmung (S, Med)/
|
|
喁 喁 [yong2] {jung4} /to whisper / talk in a low voice/ # adapted from cc-cedict ¶ 喁 喁 [yong2] {jyu4} /to whisper / talk in a low voice/ # adapted from cc-cedict ¶ 喁 喁 [yong2] {jyu4} /breathing (of fish)/mouth of a fish at the surface of the water/grasping for breath/to murmur/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
喁
|
喈
|
喈 喈 [jie1] /harmonious (of music)/
|
喈 喈 [jie1] /harmonieux (musique)/
|
喈 喈 [jie1] /harmonisch (Adj, Mus)/
|
|
|
|
|
|
喈
|
喏
|
喏 喏 [nuo4] /(indicating agreement) yes/all right/(drawing attention to) look!/here!/variant of 諾¦诺[nuo4]/ ¶ 喏 喏 [re3] /to salute/make one's curtsy/
|
喏 喏 [nuo4] /ici/ ¶ 喏 喏 [re3] /saluer/
|
喏 喏 [re3] /Salut schießen, salutieren (V)/
|
|
喏 喏 [nuo4] {je5} /(indicating agreement) yes/all right/(drawing attention to) look!/here!/respectful reply of assent to superiors/ # adapted from cc-cedict ¶ 喏 喏 [nuo4] {nok6} /an alternative for the word諾, promise/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
喏
|
喑
|
喑 喑 [yin1] /mute/
|
喑 喑 [yin1] /muet/silencieux/
|
喑 喑 [yin1] /doof, sprachlos (Adj)/
|
|
喑 喑 [yin1] {jam1} /mute/the sobbing of infants/ # adapted from cc-cedict ¶ 喑 喑 [yin1] {ngam6} /to settle someone (usually refers to babies / children) to sleep/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
喑
|
喙
|
喙 喙 [hui4] /beak/snout/mouth/to pant/
|
喙 喙 [hui4] /bec/bouche/
|
喙 喙 [hui4] /Schnabel (S, Zool)/
|
|
|
|
くちばし;嘴;觜;喙 [くちばし] /Schnabel/
|
嘴 / 喙[くちばし] /bek/snavel/sneb/
|
喙
|
喰
|
喰 喰 [can1] /old variant of 餐[can1]/
|
|
喰 喰 [can1] /alte Variante von 餐[can1] (X)/
|
|
|
|
食い;食;喰い;喰 [くい] /Essen/Fressen/Anbeißen/Beißen/
|
|
喰
|
喵
|
喵 喵 [miao1] /(onom.) meow/cat's mewing/
|
喵 喵 [miao1] /(onom.) miaou/miaulement/miauler/
|
喵 喵 [miao1] /miauen (V)/
|
喵 喵 [miao1] /(hangutánzó) miau/
|
|
|
|
|
喵
|
喹
|
喹 喹 [kui2] /used in 喹啉[kui2lin2]/
|
|
喹 喹 [kui2] /siehe 喹啉[kui2 lin2] (X)/
|
|
喹 喹 [kui2] {fui1} /quinoline C6H4(CH)3N (pharm.)/ # adapted from cc-cedict ¶ 喹 喹 [kui2] {kwai4} /quinoline C6H4(CH)3N (pharm.)/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
喹
|
喽
|
嘍 喽 [lou2] /(bound form) subordinates in a gang of bandits/ ¶ 嘍 喽 [lou5] /(final particle equivalent to 了[le5])/(particle calling attention to, or mildly warning of, a situation)/
|
嘍 喽 [lou2] /voyou/ ¶ 嘍 喽 [lou5] /(particule finale)/
|
嘍 喽 [lou5] /(Finalpartikel gleichbedeutend mit 了[le5])/(Partikel der ausdrückt: Achtung, milde Warnung, eine Situation)/ ¶ 嘍 喽 [lou2] /niedriger Rang in Gangsterbanden (S)/
|
嘍 喽 [lou5] /(modális partikula: enyhén figyelmeztet vmire, felhívja a figyelmet)/
|
嘍 喽 [lou5] {lau2} /used in onomatopoetic expression/ # adapted from cc-cedict ¶ 嘍 喽 [lou5] {lau3} /to invite/to persuade/to stutter/to stammer/ # adapted from cc-cedict ¶ 嘍 喽 [lou5] {lau4} /the followers of a bandit/ # adapted from cc-cedict ¶ 嘍 喽 [lou5] {lo3} /(final particle equivalent to 了le [了]) showing showing argumentative mood / emphasis / one's judgement / one's decision / suggestion / expressing a changed condition/(particle calling attention to, or mildly warning of, a situation)/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
喽
|
喾
|
嚳 喾 [Ku4] /one of the five legendary emperors, also called 高辛氏[Gao1 xin1 shi4]/
|
嚳 喾 [ku4] /avertir/
|
嚳 喾 [ku4] /Ku (dritter der Fünf Kaiser, 五帝, Wǔ dì - mythische Modell-Herrscher, die das Land vor Beginn der Dynastien beherrscht haben sollen) (Eig, Pers, ca. 2412 - ca. 2343 v.Chr.)/
|
|
嚳 喾 [ku4] {guk1} /one of the five legendary emperors, also called 高辛氏/to inform quickly/an urgent communication/ # adapted from cc-cedict ¶ 嚳 喾 [ku4] {kuk1} /one of the five legendary emperors, also called 高辛氏/to inform quickly/an urgent communication/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
喾
|
嗄
|
嗄 嗄 [a2] /variant of 啊[a2]/ ¶ 嗄 嗄 [sha4] /hoarse/
|
嗄 嗄 [a2] /ah ! (exclamation)/ ¶ 嗄 嗄 [sha4] /rauque/
|
嗄 嗄 [sha4] /heiser (Adj)/
|
|
嗄 嗄 [a2] {aa2} /interjection expressing doubt or requiring answer/Eh?/what?/ # adapted from cc-cedict ¶ 嗄 嗄 [a2] {haa2} /interjection expressing doubt or requiring answer/Eh?/what?/ # adapted from cc-cedict ¶ 嗄 嗄 [a2] {saa3} /hoarseness of voice/ # adapted from cc-cedict ¶ 嗄 嗄 [a2] {aai3} /hoarseness of voice/ # adapted from cc-cedict ¶ 嗄 嗄 [a2] {ngaai3} /hoarseness of voice/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
嗄
|
嗌
|
嗌 嗌 [ai4] /(literary) to choke; to have a blockage in the throat/Taiwan pr. [yi4]/ ¶ 嗌 嗌 [yi4] /(literary) the throat/(literary) (military) choke point/
|
嗌 嗌 [ai4] /suffoquer/s'étouffer (en avalant)/être étranglé (par les sanglots)/
|
嗌 嗌 [yi4] /Rachen (S)/ ¶ 嗌 嗌 [ai4] /würgen; verschlucken (V)/
|
|
嗌 嗌 [ai4] {aai3} /to quarrel/to choke/to yell/to shout/to order (food)/to call/to greet/to invite / ask someone to go somewhere / do something/ # adapted from cc-cedict ¶ 嗌 嗌 [ai4] {ngaai3} /to quarrel/to choke/to yell/to shout/to order (food)/to call/to greet/to invite / ask someone to go somewhere / do something/ # adapted from cc-cedict ¶ 嗌 嗌 [ai4] {jik1} /the throat/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
嗌
|
嗍
|
嗍 嗍 [suo1] /to suck/Taiwan pr. [shuo4]/
|
|
嗍 嗍 [suo1] /mies sein, unangenehm sein (V)/taiwan. Ausspr. [shuo4] (X)/
|
|
嗍 嗍 [suo1] {sok3} /to suck/Taiwan pr. [shuò]/to gasp for breath/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
嗍
|
嗐
|
嗐 嗐 [hai4] /exclamation of regret/
|
嗐 嗐 [hai4] /exclamation de regret/hélas !/
|
嗐 嗐 [hai4] /Ausruf der Reue (S)/
|
|
嗐 嗐 [hai4] {haai6} /exclamation of regret, alas!/ # adapted from cc-cedict ¶ 嗐 嗐 [hai4] {hoi6} /exclamation of regret, alas!/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
嗐
|
嗒
|
嗒 嗒 [da1] /(onom.) used in words that describe machine gunfire, the ticking of a clock or the clatter of horse hooves etc/ ¶ 嗒 嗒 [ta4] /to despair/
|
嗒 嗒 [ta4] /tac/
|
嗒 嗒 [ta4] /verzweifeln (V)/
|
嗒 嗒 [ta4] /kétségbe esik/
|
嗒 嗒 [ta4] {taap3} /(Cantonese)/to fall in love/to taste/ ¶ 嗒 嗒 [ta4] {daap1} /onomatopoeia of clip-clop / clatter of a horse's hoofs / tick tock of clocks/ # adapted from cc-cedict ¶ 嗒 嗒 [ta4] {dap1} /onomatopoeia of clip-clop / clatter of a horse's hoofs / tick tock of clocks/ # adapted from cc-cedict ¶ 嗒 嗒 [ta4] {dep1} /onomatopoeia of clip-clop / clatter of a horse's hoofs / tick tock of clocks/ # adapted from cc-cedict ¶ 嗒 嗒 [ta4] {daap3} /onomatopoeia of clip-clop / clatter of a horse's hoofs / tick tock of clocks/ # adapted from cc-cedict ¶ 嗒 嗒 [ta4] {daap1} /to lick/the sound of someone tasting something/to have a taste/to be attracted to someone/ # adapted from cc-cedict ¶ 嗒 嗒 [ta4] {dep1} /to lick/the sound of someone tasting something/to have a taste/to be attracted to someone/ # adapted from cc-cedict ¶ 嗒 嗒 [ta4] {daat6} /onomatopoeia of clip-clop / clatter of a horse's hoofs / tick tock of clocks / plattering of raindrops/ # adapted from cc-cedict ¶ 嗒 嗒 [ta4] {taap3} /to despair/to feel dejected/to feel depressed/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
嗒
|
嗔
|
嗔 嗔 [chen1] /to be angry at/to be displeased and annoyed/
|
嗔 嗔 [chen1] /se mettre en colère/se fâcher contre/s'irriter/s'indigner/
|
嗔 嗔 [chen1] /wütend sein über (V)/unzufrieden und verärgert sein (V)/
|
|
|
瞋;嗔 [しん] /(n) {Buddh} (See 瞋恚) dosa (ill will, antipathy)/EntL2186130/
|
|
嗔[しん] /(1) [boeddh.] pratigha/dveṣa [= nijd/vijandschap/één van de drie wortels van kwaad]/(a) boos zijn/berispen/
|
嗔
|
嗖
|
嗖 嗖 [sou1] /(onom.) whooshing/swishing/rustle of skirts/
|
嗖 嗖 [sou1] /(onom.) sifflement/
|
嗖 嗖 [sou1] /(onom.) Rauschen (S)/Zischen (S)/Geknister von Röcken (S)/
|
|
|
|
|
|
嗖
|
嗝
|
嗝 嗝 [ge2] /hiccup/belch/
|
嗝 嗝 [ge2] /roter/
|
嗝 嗝 [ge2] /aufstoßen, rülpsen (V)/
|
|
嗝 嗝 [ge2] {gaak3} /hiccup/belch/to gag/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
嗝
|
嗞
|
嗞 嗞 [zi1] /(onom.) sizzle, hiss, slurp etc/
|
|
|
|
|
|
|
|
嗞
|
嗪
|
嗪 嗪 [qin2] /used in phonetic transcription -xine, -zine or -chin/
|
|
嗪 嗪 [qin2] /phonetische Transkription für -xine, -zine or -chin (Sprachw)/
|
|
|
|
|
|
嗪
|
嗫
|
囁 嗫 [nie4] /move the mouth as in speaking/
|
囁 嗫 [nie4] /bouger la bouche/
|
囁 嗫 [nie4] /den Mund bewegen als ob man spricht (V)/
|
|
囁 嗫 [nie4] {zip3} /move the mouth as in speaking/haltingly/ # adapted from cc-cedict ¶ 囁 嗫 [nie4] {jip6} /move the mouth as in speaking/haltingly/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
嗫
|
嗬
|
嗬 嗬 [he1] /(interjection expressing surprise) oh!/wow!/
|
嗬 嗬 [he1] /hey! (exclamation)/J'ai dit!/
|
嗬 嗬 [he5] /Oh! (Int)/
|
|
|
|
|
|
嗬
|
嗲
|
嗲 嗲 [dia3] /coy/childish/
|
嗲 嗲 [dia3] /faussement timide/enfantin/
|
嗲 嗲 [dia3] /verschämt, neckisch, kokett (Adj)/
|
|
嗲 嗲 [dia3] {de2} /(slang) 1. to talk; to chat; (verb) to flirt; (adjective) flirtatious/ ¶ 嗲 嗲 [dia3] {de1} /dad / daddy/tea/to talk/to chat/to discuss/to settle something/ # adapted from cc-cedict ¶ 嗲 嗲 [dia3] {de2} /coy/childish/coquettish/ # adapted from cc-cedict ¶ 嗲 嗲 [dia3] {de4} /onompatopoeia for dripping sound/ # adapted from cc-cedict ¶ 嗲 嗲 [dia3] {de4} /to dribble/to drip/to trickle/ # adapted from cc-cedict ¶ 嗲 嗲 [dia3] {de2} /to dribble/to drip/to trickle/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
嗲
|
嗳
|
噯 嗳 [ai3] /to belch/(interj. of disapproval)/ ¶ 噯 嗳 [ai4] /(interj. of regret)/
|
噯 嗳 [ai3] /(interjection exprimant la désapprobation ou la négation)/ ¶ 噯 嗳 [ai4] /(interjection marquant le regret et le repentir)/
|
噯 嗳 [ai3] /nein! nicht doch! (abwehrend, ablehnend, zurückweisend) (Int)/ ¶ 噯 嗳 [ai4] /ach! (Bedauern, Ärger) (Int)/
|
|
噯 嗳 [ai3] {aai1} /(interj. of disapproval)/ # adapted from cc-cedict ¶ 噯 嗳 [ai3] {oi2} /belch/ # adapted from cc-cedict ¶ 噯 嗳 [ai3] {oi3} /belch/ # adapted from cc-cedict ¶ 噯 嗳 [ai3] {ngoi2 /ngoi3} /belch/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
嗳
|
嗵
|
嗵 嗵 [tong1] /(onom.) thump/thud/
|
嗵 嗵 [tong1] /(onom.) bruit sourd/
|
嗵 嗵 [tong1] /dong, boing (Klang-Imitation) (Int)/
|
|
|
|
|
|
嗵
|
嘁
|
嘁 嘁 [qi1] /whispering sound/
|
嘁 嘁 [qi1] /murmure/
|
嘁 嘁 [qi1] /flüsterndes Geräusch (S)/
|
|
|
|
|
|
嘁
|
嘌
|
嘌 嘌 [piao4] /(literary) fast/speedy/used in 嘌呤[piao4 ling4]/Taiwan pr. [piao1]/
|
嘌 嘌 [piao1] /rapide/
|
嘌 嘌 [piao4] /Purin (S)/siehe 嘌呤[piao4 ling4] (X)/ ¶ 嘌 嘌 [piao1] /schnell, zügig (Adj)/flott, schnell (Adj), schleunigst (Adv)/
|
|
嘌 嘌 [piao4] {piu1} /purine/see 嘌呤piàolìng [嘌呤]/fast/speedy/ # adapted from cc-cedict ¶ 嘌 嘌 [piao4] {piu3} /purine/see 嘌呤piàolìng [嘌呤]/fast/speedy/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
嘌
|
嘘
|
噓 嘘 [xu1] /to exhale slowly/to hiss/hush!/
|
噓 嘘 [xu1] /expirez lentement/(onom.) chut/
|
噓 嘘 [xu1] /fauchen, zischen (V)/ ¶ 噓 嘘 [shi1] /pst! (Int)/
|
噓 嘘 [xu1] /lassan ki¦lélegzik/sziszeg/csitt!/
|
噓 嘘 [xu1] {heoi1} /to exhale slowly/to sigh deeply/to heat/to scald/to blow out/hiss/to praise/hush!/to extend one's greetings/a lie/ # adapted from cc-cedict ¶ 噓 嘘 [xu1] {hoe1} /to hiss and boo/ # adapted from cc-cedict
|
嘘 [うそ(P);ウソ(P)] /(n,adj-no) (1) lie/fib/falsehood/untruth/(n,adj-no) (2) mistake/error/(n) (3) unwise move/bad decision/(int) (4) (col) no way!/unbelievable!/really?!/(P)/EntL1172400X/
|
うそ;ウソ;噓;嘘 [うそ] /Lüge/Verlogenheit/Flunkerei/Unwahrheit/Unrichtigkeit/Quatsch/Erdichtung/Märchen/Falschmeldung/Fiktion/
|
嘘[うそ] /(1) leugen/onwaarheid/(2) onjuistheid/
|
嘘
|
嘚
|
嘚 嘚 [de1] /(onom.) for the sound of horsehoofs/
|
嘚 嘚 [de1] /(onom.) bruit des pas de chevaux/
|
嘚 嘚 [de1] /(onom.) Klang von Pferdehufen (S)/
|
|
|
|
|
|
嘚
|
嘞
|
嘞 嘞 [lei5] /sentence-final particle similar to 了[le5], but carrying a tone of approval/
|
嘞 嘞 [lei5] /particule approbative de fin de phrase/
|
嘞 嘞 [lei5] /(Final-Partikel, Canton) (Sprachw)/
|
|
嘞 嘞 [lei5] {laak3} /(final particle) Surely/ ¶ 嘞 嘞 [lei5] {laak3} /sentence-final particle similar to 了le [了], but carrying a tone of approval / emphasis / assurance / exclamation/ # adapted from cc-cedict ¶ 嘞 嘞 [lei5] {lak3} /sentence-final particle similar to 了le [了], but carrying a tone of approval / emphasis / assurance / exclamation/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
嘞
|
嘡
|
嘡 嘡 [tang1] /(onom.) clang/bong/bang/
|
嘡 嘡 [tang1] /(onom.) clang/bong/bang/
|
嘡 嘡 [tang1] /Dröhnen; Klappern (onom.) (S)/Rauchgerät (S)/Krach; Krachen (S)/
|
|
|
|
|
|
嘡
|
嘣
|
嘣 嘣 [beng1] /(onom.) thump/boom/bang/
|
嘣 嘣 [beng1] /(bruit de qch qui éclate)/
|
嘣 嘣 [beng1] /herausspringen, hüpfen (V)/(onom.) peng! (Int)/
|
嘣 嘣 [beng1] /pulzáló, dobogó hang; repedés, szakadás hangja; szívdobogás v. robbanás hangja/
|
|
|
|
|
嘣
|
嘤
|
嚶 嘤 [ying1] /calling of birds/
|
嚶 嘤 [ying1] /pépiement/gazouillement/
|
嚶 嘤 [ying1] /(English: calling of birds)/
|
|
|
|
|
|
嘤
|
嘧
|
嘧 嘧 [mi4] /(phonetic) as in pyrimidine/
|
嘧 嘧 [mi4] /(phonétique) comme dans pyrimidine/
|
嘧 嘧 [mi4] /(phonetisch) wie in Pyrimidin (X)/
|
|
|
|
|
|
嘧
|
嘬
|
嘬 嘬 [chuai4] /(literary) to gnaw/to eat ravenously/ ¶ 嘬 嘬 [zuo1] /(coll.) to suck/
|
嘬 嘬 [chuai4] /laper/ ¶ 嘬 嘬 [zuo1] /sucer/
|
嘬 嘬 [zuo1] /an etw. lutschen (V)/nuckeln (V)/ ¶ 嘬 嘬 [chuai4] /abnagen, nagen (V)/
|
|
嘬 嘬 [chuai4] {caai3} /(literary) to gnaw/to eat ravenously/to suck/ # adapted from cc-cedict ¶ 嘬 嘬 [chuai4] {ceoi3} /(literary) to gnaw/to eat ravenously/to suck/ # adapted from cc-cedict ¶ 嘬 嘬 [chuai4] {zyut3} /(literary) to gnaw/to eat ravenously/to suck/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
嘬
|
嘭
|
嘭 嘭 [peng1] /(onom.) bang/
|
嘭 嘭 [peng1] /(onom.) bang !/
|
嘭 嘭 [peng1] /wegfahren (Canton.) (V)/
|
|
|
|
|
|
嘭
|
噂
|
噂 噂 [zun3] /talk together/
|
噂 噂 [zun3] /entretien/
|
噂 噂 [zun3] /zusammen reden (V)/
|
|
|
噂 [うわさ] /(n,vs,adj-no) rumour/rumor/report/hearsay/gossip/common talk/(P)/EntL1172590X/
|
うわさ;ウワサ;噂 [うわさ] /Gerücht/Gerede/Stadtgespräch/Klatsch/Hörensagen/Gespräch über einen Abwesenden/
|
噂[うわさ] /gerucht/geklets/geroddel/mare/praatjes/
|
噂
|
噌
|
噌 噌 [ceng1] /to scold/whoosh!/ ¶ 噌 噌 [cheng1] /sound of bells etc/
|
噌 噌 [cheng1] /(bruit de frottement, grondement)/ ¶ 噌 噌 [ceng1] /gronder/vlan!/
|
噌 噌 [ceng1] /ausschimpfen, schelten (V)/
|
|
噌 噌 [ceng1] {cang1} /onomatopoeia for the sounds of bells or drums/ # adapted from cc-cedict ¶ 噌 噌 [ceng1] {zang1} /to scold/whoosh!/whiz/ # adapted from cc-cedict ¶ 噌 噌 [ceng1] {caang1} /to scold/whoosh!/whiz/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
噌
|
噍
|
噍 噍 [jiao4] /to chew/
|
|
噍 噍 [jiao4] /kauen (V)/
|
|
噍 噍 [jiao4] {ziu6} /to chew/to munch/to physically assault/to beat up/to have sex with a woman/to occupy/arrogant/boastful/ # adapted from cc-cedict ¶ 噍 噍 [jiao4] {zeu6} /to chew/to munch/to physically assault/to beat up/to have sex with a woman/to occupy/arrogant/boastful/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
噍
|
噔
|
噔 噔 [deng1] /(onom.) thud; thump/
|
噔 噔 [deng1] /(onom.) bruit sourd/
|
噔 噔 [deng1] /Plumps; dumpfer Aufschlag (onom.) (S)/Bums (S), dumpfer Schlag (S)/
|
|
|
|
|
|
噔
|
噘
|
噘 噘 [jue1] /to pout/(dialect) to scold/
|
噘 噘 [jue1] /bouder/moue/
|
噘 噘 [jue1] /schmollen (V)/
|
|
|
|
|
|
噘
|
噜
|
嚕 噜 [lu1] /grumble/chatter/
|
嚕 噜 [lu1] /bredouiller/bredouillement/
|
嚕 噜 [lu1] /grollen, knurren (V)/(敵意的狗吠) (X)/
|
|
嚕 噜 [lu1] {lou1} /grumble/chatter/talkative/mumbling/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
噜
|
噶
|
噶 噶 [ga2] /phonetic ga (used in rendering Tibetan and Mongolian sounds)/Tibetan Ge: language of Buddha/(dialect) final particle similar to 了[le5] (esp. in Yunnan)/
|
噶 噶 [ga2] /(phonétique)/
|
噶 噶 [ga2] /(phonetisch ga, tibetisch und mongolisch, Tibetisch Ge: Buddha)/(Finalpartikel ähnlich wie 了[le5]) (Yunnan) (X)/
|
|
噶 噶 [ga2] {gaa1} /phonetic ga (used in rendering Tibetan and Mongolian sounds)/Tibetan Ge: language of Buddha/(dialect) final particle similar to 了le [了] (esp. in Yunnan)/ # adapted from cc-cedict ¶ 噶 噶 [ga2] {got3} /phonetic ga (used in rendering Tibetan and Mongolian sounds)/Tibetan Ge: language of Buddha/(dialect) final particle similar to 了le [了] (esp. in Yunnan)/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
噶
|
噻
|
噻 噻 [sai1] /used in transliteration/
|
|
噻 噻 [sai1] /(verwendet in Transliterationen) (Sprachw)/
|
|
|
|
|
|
噻
|
噼
|
噼 噼 [pi1] /child's buttocks (esp. Cantonese)/(onom.) crack, slap, clap, clatter etc/
|
|
噼 噼 [pi1] /Geräusch (Imitation) (S)/
|
|
|
|
|
|
噼
|
嚄
|
嚄 嚄 [huo4] /(interj.) oh!/ ¶ 嚄 嚄 [o3] /(interj. of surprise)/
|
嚄 嚄 [o3] /(interj. de surprise)/ ¶ 嚄 嚄 [huo4] /oh!/(Stupéfait et sans voix)/
|
嚄 嚄 [o3] /ach was (Ausruf, drückt Überraschung aus) (Int)/Oh! (Int)/
|
|
嚄 嚄 [huo4] {o2} /(interj.) oh!/ # adapted from cc-cedict ¶ 嚄 嚄 [huo4] {wok6} /to babble/sound of laughter/exclamation of surprise/ # adapted from cc-cedict ¶ 嚄 嚄 [huo4] {waak6} /to babble/sound of laughter/exclamation of surprise/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
嚄
|
嚆
|
嚆 嚆 [hao1] /sound/noise/
|
嚆 嚆 [hao1] /faire du bruit/émettre un son/
|
嚆 嚆 [hao1] /klingen, tönen (V)/
|
|
|
|
|
|
嚆
|
嚓
|
嚓 嚓 [ca1] /(onom.) scraping sound/ripping of fabric/screeching of tires/ ¶ 嚓 嚓 [cha1] /(onom.) used in 喀嚓[ka1cha1] and 啪嚓[pa1cha1]/Taiwan pr. [ca1]/
|
嚓 嚓 [ca1] /(onom.) cri strident/
|
嚓 嚓 [ca1] /kreischen, schreien (V)/ ¶ 嚓 嚓 [cha1] /(onom.) Knacken (S)/Knallgeräusch (S)/siehe 喀嚓[ka1 cha1] (X)/
|
|
|
|
|
|
嚓
|
嚯
|
嚯 嚯 [huo4] /(onom.) expressing admiration or surprise/(onom.) sound of a laugh/
|
嚯 嚯 [huo4] /(onom.) expression d'admiration ou de surprise/bruit de rire/
|
嚯 嚯 [huo4] /(onom.) Bewunderung oder Überraschung (S)/Klang von Gelächter (S)/
|
|
|
|
|
|
嚯
|
囔
|
囔 囔 [nang1] /muttering, indistinct speech/
|
|
囔 囔 [nang1] /grummeln, murmeln (V)/
|
|
|
|
|
|
囔
|
囟
|
囟 囟 [xin4] /fontanel (gap between the bones of an infant's skull)/
|
囟 囟 [xin4] /fontanelle/
|
囟 囟 [xin4] /Schädel, Totenkopf (S)/
|
|
|
|
|
|
囟
|
囡
|
囡 囡 [nan1] /child/daughter/
|
囡 囡 [nan1] /dérober/enfant (fille)/
|
囡 囡 [nan1] /absondern (V), abscheiden in flüssiger Form (Redew)/klauen (V)/
|
|
囡 囡 [nan1] {naam4} /child/daughter/a small / young girl/girlfriend/a prostitute/ # adapted from cc-cedict ¶ 囡 囡 [nan1] {neoi4} /child/daughter/a small / young girl/girlfriend/a prostitute/ # adapted from cc-cedict ¶ 囡 囡 [nan1] {neoi1} /child/daughter/a small / young girl/girlfriend/a prostitute/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
囡
|
囫
|
囫 囫 [hu2] /used in 囫圇¦囫囵[hu2lun2]/
|
囫 囫 [hu2] /rond/entier/
|
囫 囫 [hu2] /ganz (Adj)/
|
|
囫 囫 [hu2] {fat1} /whole/in one lump/ # adapted from cc-cedict ¶ 囫 囫 [hu2] {wat6} /whole/in one lump/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
囫
|
囵
|
圇 囵 [lun2] /used in 囫圇¦囫囵[hu2lun2]/
|
圇 囵 [lun2] /intact/
|
圇 囵 [lun2] /völlig (Adj), ergänzen (V)/
|
|
|
|
|
|
囵
|
囹
|
囹 囹 [ling2] /used in 囹圄[ling2 yu3]/
|
|
囹 囹 [ling2] /Gefängnis, Strafanstalt (S)/
|
|
|
|
|
|
囹
|
囿
|
囿 囿 [you4] /park/to limit/be limited to/
|
囿 囿 [you4] /parc pour élever des animaux/lieu de rassemblement/lieu de concentration/
|
囿 囿 [you4] /begrenzen, beschränken (V)/abstellen (V) /Grünanlage (S)/
|
|
囿 囿 [you4] {jau6} /park/to limit/be limited to/to fence in/enclosure/garden/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
囿
|
圄
|
圄 圄 [yu3] /prison/to imprison/
|
圄 圄 [yu3] /emprisonner/prison/
|
圄 圄 [yu3] /einschließen, einkerkern (V)/
|
|
|
|
|
|
圄
|
圉
|
圉 圉 [yu3] /horse stable/frontier/
|
圉 圉 [yu3] /pâturage/frontière/prison/
|
圉 圉 [yu3] /Front, Vorderseite (S)/Yu (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
圉
|
圊
|
圊 圊 [qing1] /restroom/latrine/
|
圊 圊 [qing1] /porcherie/salle de repos/
|
圊 圊 [qing1] /Saustall, Schweinestall (S)/
|
|
|
|
かわや;厠;廁;圊;溷 [かわや] /Abort/Klosett/
|
|
圊
|
圜
|
圜 圜 [huan2] /circle/encircle/ ¶ 圜 圜 [yuan2] /circle/round/
|
圜 圜 [yuan2] /rond/ ¶ 圜 圜 [huan2] /cercle/rond/
|
圜 圜 [yuan2] /ringsherum (Adv), rund (Adj)/ ¶ 圜 圜 [huan2] /einkreisen, umzingeln (V)/
|
|
圜 圜 [huan2] {jyun4} /circle/encircle/ # adapted from cc-cedict ¶ 圜 圜 [huan2] {waan4} /to revolve around/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
圜
|
圩
|
圩 圩 [wei2] /dike/ ¶ 圩 圩 [xu1] /(dialect) country fair/country market/
|
圩 圩 [xu1] /(dial.) salon du comté/marché du comté/ ¶ 圩 圩 [wei2] /enceinte (n.f.)/digue/
|
圩 圩 [wei2] /Damm, Deich (S)/
|
|
圩 圩 [wei2] {heoi1} /3墟, high mould/hilly countryside/wasteland/ # adapted from cc-cedict ¶ 圩 圩 [wei2] {wai4} /dike/embankment/same as 圍, surround . encircle / corral/ # adapted from cc-cedict ¶ 圩 圩 [wei2] {jyu4} /dike/embankment/same as 圍, surround . encircle / corral/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
圩
|
圪
|
圪 圪 [ge1] /(phonetic)/
|
圪 圪 [ge1] /(phonétique)/
|
圪 圪 [ge1] /(phonetisch)/
|
|
|
|
|
|
圪
|
圮
|
圮 圮 [pi3] /destroyed/injure/
|
圮 圮 [pi3] /démoli (immeuble, mur)/détruit/interrompu/
|
圮 圮 [pi3] /vernichtet, zerstört (Adj)/
|
|
圮 圮 [pi3] {pei2} /destroyed/injure/ruined/ # adapted from cc-cedict ¶ 圮 圮 [pi3] {pei5} /destroyed/injure/ruined/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
圮
|
圹
|
壙 圹 [kuang4] /tomb/
|
壙 圹 [kuang4] /tombe/désolé/
|
壙 圹 [kuang4] /Grabmal, Grab (S)/
|
|
壙 圹 [kuang4] {kwong3} /tomb/grave/prairie/open wilderness/ # adapted from cc-cedict ¶ 壙 圹 [kuang4] {kong3} /tomb/grave/prairie/open wilderness/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
圹
|
圻
|
圻 圻 [qi2] /boundary/a border/
|
圻 圻 [qi2] /limite/
|
圻 圻 [qi2] /Grenzlinie, Grenze (S)/
|
|
|
|
|
|
圻
|
坌
|
坌 坌 [ben4] /variant of 坋[ben4]/old variant of 笨[ben4]/
|
坌 坌 [ben4] /bêcher/
|
坌 坌 [ben4] /zusammen bringen, zusammenbringen (alt) (V)/
|
|
坌 坌 [ben4] {ban3} /to bring together/dust/earth/to dig/to bring together/ # adapted from cc-cedict ¶ 坌 坌 [ben4] {ban6} /to bring together/dust/earth/to dig/to bring together/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
坌
|
坞
|
塢 坞 [wu4] /(bound form) low area within a surrounding barrier/(literary) small castle; fort/ ¶ 隖 坞 [wu4] /variant of 塢¦坞[wu4]/
|
隖 坞 [wu4] /creux/dépression/bassin/
|
塢 坞 [wu4] /Hafenbecken, Anklagebank (S)/
|
|
塢 坞 [wu4] {wu2} /dock/low wall/bank/embankment/a small, fortified castle/ # adapted from cc-cedict ¶ 塢 坞 [wu4] {ou3} /dock/low wall/bank/embankment/a small, fortified castle/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
坞
|
坨
|
坨 坨 [tuo2] /(bound form) lump/heap/
|
坨 坨 [tuo2] /motte/
|
坨 坨 [tuo2] /Beule, Geschwulst (S)/
|
|
|
|
|
|
坨
|
坫
|
坫 坫 [dian4] /stand for goblets/
|
坫 坫 [dian4] /crédence/buffet/présentoir à offrandes lors de sacrifices/
|
坫 坫 [dian4] /Gestell für Pokale (S)/
|
|
|
|
|
|
坫
|
坭
|
坭 坭 [ni2] /variant of 泥[ni2]/
|
坭 坭 [ni2] /boue/enduire/
|
坭 坭 [ni2] /Mud, Schlamm (S)/
|
|
|
|
|
|
坭
|
坳
|
㘭 坳 [ao4] /variant of 坳[ao4]/ ¶ 坳 坳 [ao4] /depression; cavity; hollow/Taiwan pr. [ao1]/
|
坳 坳 [ao4] /vallée/col/cavité/
|
坳 坳 [niu4] /stur, eigensinnig (Adj)/
|
㘭 坳 [ao4] /hegynyereg, hágó/低凹的地方或山间的平地 Dī āo de dìfāng huò shān jiān de píngdì Alacsony hely vagy sík terület hegyek között /
|
坳 坳 [ao4] {aau1} /a depression/cavity/hollow/undulating/a mountain pass/ # adapted from cc-cedict ¶ 坳 坳 [ao4] {aau3} /a depression/cavity/hollow/undulating/a mountain pass/ # adapted from cc-cedict ¶ 坳 坳 [ao4] {ngaau1} /a depression/cavity/hollow/undulating/a mountain pass/ # adapted from cc-cedict ¶ 坳 坳 [ao4] {ngaau3} /a depression/cavity/hollow/undulating/a mountain pass/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
坳
|
坻
|
坻 坻 [chi2] /islet/rock in river/ ¶ 坻 坻 [di3] /place name/
|
坻 坻 [di3] /versant/(lieudit dans le Hebei)/ ¶ 坻 坻 [chi2] /ilot/
|
坻 坻 [di3] /Inselchen (S)/Ortsname (S)/ ¶ 坻 坻 [chi2] /Inselchen (S)/
|
|
坻 坻 [chi2] {ci4} /islet/rock in river/an embankment/to stop/ # adapted from cc-cedict ¶ 坻 坻 [chi2] {dai2} /part of a place name/ # adapted from cc-cedict ¶ 坻 坻 [chi2] {zi2} /to go into hiding/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
坻
|
垆
|
壚 垆 [lu2] /clay/shop/
|
|
壚 垆 [lu2] /tönern (Adj)/Lehm (S)/Ofen, Herd (S)/ZEW für eine Beschickung, eine Charge, ein Ofen voll (Zähl)/
|
|
壚 垆 [lu2] {lou4} /clay/shop/hut/earthen platform for wine jars/black clods of earth/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
垆
|
垌
|
垌 垌 [dong4] /field/farm/used in place names/
|
垌 垌 [dong4] /champ/ferme/(utilisés dans les noms de lieux)/
|
垌 垌 [tong2] /Tong (Eig, Fam)/
|
|
垌 垌 [dong4] {dung6} /field/farm/used in place names/ # adapted from cc-cedict ¶ 垌 垌 [dong4] {tung2} /field/farm/used in place names/ # adapted from cc-cedict ¶ 垌 垌 [dong4] {tung4} /field/farm/used in place names/ # adapted from cc-cedict ¶ 垌 垌 [dong4] {tung6} /field/farm/used in place names/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
垌
|
垓
|
垓 垓 [gai1] /boundary/
|
垓 垓 [gai1] /limite/
|
垓 垓 [gai1] /Grenzlinie, Grenze (S)/einhundert Trillionen (100.000.000.000.000.000.000, 10^20) (Num)/
|
垓 垓 [gai1] /száztrillió;Tíz huszadik hatványa;str/
|
垓 垓 [gai1] {goi1} /boundary/border/frontier/ # adapted from cc-cedict
|
垓 [がい] /(num) 10^20/100,000,000,000,000,000,000/hundred quintillion/EntL1565740X/
|
垓 [がい] /Hundert Trillionen/ ¶ がい;垓 [がい] /100 Trillionen/10²⁰/
|
|
垓
|
垡
|
垡 垡 [fa2] /to turn the soil/upturned soil/(used in place names)/
|
|
垡 垡 [fa2] /pflügen, umgraben (V)/gepflügter Acker (S)/(verwendet in Ortsnamen)/
|
|
|
|
|
|
垡
|
垤
|
垤 垤 [die2] /anthill/mound/
|
垤 垤 [die2] /tertre/colline/
|
垤 垤 [die2] /Ameisenhaufen (S, Bio)/
|
|
|
蟻塚;アリ塚;あり塚;垤 [ありづか] /(n) anthill/EntL1225990X/
|
|
垤[てつ] /(a) mierenhoop/(b) [fig.] mierenhoop/kleine hoogte/
|
垤
|
垧
|
垧 垧 [shang3] /unit of land area (equivalent to 10 or 15 mǔ 畝¦亩[mu3] in parts of northeast China, but only 3 or 5 mǔ in northwest China)/
|
|
垧 垧 [shang3] /altes chinesisches Flächenmaß, ca. 1 Hektar (S)/
|
|
|
|
|
|
垧
|
垩
|
堊 垩 [e4] /to whitewash/to plaster/
|
堊 垩 [e4] /craie/
|
堊 垩 [e4] /deklassieren, vernichtend schlagen (V)/kleistern, zukleistern (V)/
|
|
堊 垩 [e4] {ok3} /to whitewash/to plaster/white earth/chalk/ # adapted from cc-cedict ¶ 堊 垩 [e4] {ngok3} /to whitewash/to plaster/white earth/chalk/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
垩
|
垭
|
埡 垭 [ya1] /(dialect) strip of land between hills/used in place names/also pr. [ya4]/
|
埡 垭 [ya4] /(utilisé dans les noms de lieu)/
|
埡 垭 [ya4] /Talsohle (S)/
|
|
|
|
|
|
垭
|
垱
|
壋 垱 [dang4] /(dialect) earthen dyke in a river or rice paddy (for irrigation purposes)/
|
場 垱 [dang4] /(dial.) digue en terre au bord d'une rivière ou d'une rizière (dans un but d'irrigation)/
|
場 垱 [dang4] /Damm (Bestandteil von Ortsnamen mit dem Bezug auf einen Damm) (Eig, Geo)/
|
|
|
|
|
|
垱
|
垸
|
|
|
|
|
|
|
|
|
垸
|
埒
|
埒 埒 [lie4] /(literary) equal/enclosure/dike/embankment/Taiwan pr. [le4]/
|
埒 埒 [lie4] /(lit.) égal/enclos/fossé/berge/ ¶ 埒 埒 [lei4] /petite digue/semblable/
|
埒 埒 [lie4] /(lit.) Gleichstellung (S)/Einfriedung, Einschluss (S)/Deich (S)/Uferböschung (S)/taiwan. Ausspr. [le4] (X)/
|
|
|
埒;埓 [らち;らっち(ok)] /(n) (1) bounds/limits/(n) (2) (orig. meaning) boundary fence (esp. of horse-riding ground)/EntL2014290X/
|
らち;ラチ;埒;埓 [らち] /Umzäunung/Umfang/Grenze/
|
埒[らち] /(1) heining/omheining/schutting/(2) afbakening/afscheiding/grens/(3) ren/kraal/(a) heining/omheining/(b) perk/gebied/begrenzing/ ¶ 埒[れつ] /omheining/begrenzing/
|
埒
|
埕
|
埕 埕 [cheng2] /earthen jar/
|
埕 埕 [cheng2] /jarre à vin/
|
埕 埕 [cheng2] /irdener Becher (S)/
|
|
|
|
|
|
埕
|
埘
|
塒 埘 [shi2] /hen roost/
|
塒 埘 [shi2] /perchoir à poule/juc/
|
塒 埘 [shi2] /Hühnerstange (S)/
|
|
|
|
|
|
埘
|
埙
|
塤 埙 [xun1] /ocarina/wind instrument consisting of an egg-shaped chamber with holes/
|
塤 埙 [xun1] /xun/instrument à vent/ocarina/
|
塤 埙 [xun1] /Xun (chin. Blasinstrument) (S, Mus)/
|
|
|
|
|
|
埙
|
埚
|
堝 埚 [guo1] /crucible/
|
堝 埚 [guo1] /creuset/
|
堝 埚 [guo1] /Tiegel (S)/
|
|
堝 埚 [guo1] {wo1} /crucible/ # adapted from cc-cedict ¶ 堝 埚 [guo1] {gwo1} /crucible/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
埚
|
埜
|
埜 野 [ye3] /old variant of 野[ye3]/
|
埜 埜 [ye3] /rase campagne/champs/contrée sauvage/
|
埜 野 [ye3] /alte Variante von 野[ye3] (X)/ ¶ 埜 埜 [ye3] /Wildnis (S)/
|
|
|
野(P);埜 [の(P);や;ぬ(ok)] /(n) (1) plain/field/(n) (2) (の only) hidden (structural) member/(n-pref) (3) (の only) (See 野ウサギ・2) wild/(n-pref) (4) (や only) lacking a political post/(P)/EntL1537250X/
|
|
|
埜
|
埝
|
埝 埝 [nian4] /earth embankment used to hold back or retain water/dike around a paddy field/
|
|
埝 埝 [nian4] /Sandbank, Wall, Erdwall (S)/
|
|
|
|
|
|
埝
|
埭
|
埭 埭 [dai4] /dam/
|
埭 埭 [dai4] /barrage de terre/
|
埭 埭 [dai4] /Damm, Deich (S)/
|
|
|
|
|
|
埭
|
埯
|
埯 埯 [an3] /hole in the ground to plant seeds in/to make a hole for seeds/to dibble/
|
|
垵 埯 [an3] /Loch (für die Aussaat von Melonen, Bohnen usw.) (S, Agrar)/dibbeln, (mit dem Setzholz) säen (V, Agrar)/Traube (Zähl, Ess)/
|
|
|
|
|
|
埯
|
埴
|
埴 埴 [zhi2] /soil with large clay content/
|
埴 埴 [zhi2] /argile/argileux/objet d'argile/statuette/poterie/façonner en argile/
|
埴 埴 [zhi2] /Boden mit großem Tonvorkommen (S)/
|
|
|
粘土(P);埴土;埴 [ねんど(粘土)(P);ねばつち(粘土);へなつち(粘土,埴土);へな(粘土,埴)] /(n) clay/(P)/EntL1469760X/
|
はに;埴 [はに] /Lehm/Ton/
|
|
埴
|
埵
|
埵 埵 [duo3] /solid earth/
|
埵 埵 [duo3] /terre solide/
|
埵 埵 [duo3] /feste Erde (S)/
|
|
|
|
|
|
埵
|
埸
|
埸 埸 [yi4] /border/
|
埸 埸 [yi4] /limite/
|
埸 埸 [yi4] /säumen (V), Begrenzung (S)/
|
|
|
|
|
|
埸
|
埽
|
埽 埽 [sao4] /dike/old variant of 掃¦扫[sao4]/
|
埽 埽 [sao4] /balayer/
|
埽 埽 [sao4] /Damm, Deich (S)/
|
|
|
|
|
|
埽
|
堇
|
堇 堇 [jin3] /clay/old variant of 僅¦仅[jin3]/violet (plant)/
|
|
堇 堇 [jin3] /wenig (Adj), wenige (Num)/Lehm (gelbe Tonerde) (S)/
|
|
|
|
|
|
堇
|
堉
|
堉 堉 [yu4] /fertile soil/
|
|
堉 堉 [yu4] /fruchtbarer Boden (S)/
|
|
|
|
|
|
堉
|
堋
|
堋 堋 [peng2] /target in archery/
|
|
堋 堋 [peng2] /Zielscheibe der Bogenschützen (S)/
|
|
|
垜;安土;堋 [あずち] /(n) mound on which targets are placed (in archery)/firing mound/EntL2542010/
|
あずち;安土;射垜;垜;桗;堋 [あずち] /Zielhügel/
|
|
堋
|
堍
|
堍 堍 [tu4] /side of bridge/
|
|
堍 堍 [tu4] /Seite der Brücke (S)/
|
|
|
|
|
|
堍
|
堑
|
塹 堑 [qian4] /(bound form) moat; chasm/
|
塹 堑 [qian4] /douve/fossé/
|
塹 堑 [qian4] /Graben (um eine Stadt) (S)/
|
|
塹 堑 [qian4] {cim3} /moat around a city/trench/pit/cavity/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
堑
|
堙
|
堙 堙 [yin1] /bury/mound/to dam/close/ ¶ 陻 堙 [yin1] /variant of 堙[yin1]/to block/
|
|
堙 堙 [yin1] /schließen, abschließen (V)/stauen (V)/
|
|
|
|
|
|
堙
|
堞
|
堞 堞 [die2] /battlements/
|
堞 堞 [die2] /créneau/
|
堞 堞 [die2] /Zinnen (S, Mil)/
|
|
|
|
|
|
堞
|
堺
|
|
|
|
|
|
|
堺 [さかい] /SakaiStadt in der Stadtpräfektur Ōsaka; 832.000 Ew.; Elektro-, Schiffbau-, Eisen-, Stahl-, petrochem. Ind.; Exporthafen; während der Muromachi-Zeit blühende Hafenstadt/Sakai/
|
堺[さかい] /Sakai/
|
堺
|
塄
|
塄 塄 [leng2] /elevated bank around a field/
|
塄 塄 [leng2] /rive surélevée autour d'un champ/
|
塄 塄 [leng2] /Hochebene (S, Geo)/
|
|
|
|
|
|
塄
|
塆
|
壪 塆 [wan1] /col/gully/
|
|
壪 塆 [wan1] /Pass, Gebirgspass (S)/Gully; tiefe Rinne, Kuhle (S)/
|
|
|
|
|
|
塆
|
塍
|
堘 塍 [cheng2] /variant of 塍[cheng2]/ ¶ 塍 塍 [cheng2] /raised path between fields/
|
塍 塍 [cheng2] /levée de terre entre les champs/
|
塍 塍 [cheng2] /erhöhter Weg zwischen Feldern (S)/ ¶ 堘 塍 [cheng2] /Variante von 塍[cheng2] (X)/
|
|
|
|
|
|
塍
|
塙
|
塙 塙 [que4] /truly/
|
|
塙 塙 [que4] /wahrlich, ungelogen (Adv)/
|
|
|
|
塙 [はなわ] /Hanawa/ ¶ 塙 [ばん] /Ban/
|
|
塙
|
塬
|
塬 塬 [yuan2] /plateau, esp. Loess Plateau of northwest China 黃土高原¦黄土高原[Huang2 tu3 Gao1 yuan2]/
|
|
塬 塬 [yuan2] /Plateau, Hochebene (S, Geo)/
|
|
|
|
|
|
塬
|
墁
|
墁 墁 [man4] /to plaster/
|
墁 墁 [man4] /crépir/paver/
|
墁 墁 [man4] /bepflastern, in Stuck arbeiten (V, Arch)/
|
|
墁 墁 [man4] {maan6} /to plaster/to pave/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
墁
|
墉
|
墉 墉 [yong1] /fortified wall/city wall/
|
墉 墉 [yong1] /enceinte fortifiée/mur de la ville/
|
墉 墉 [yong1] /Stadtmauer (S)/
|
|
|
|
|
|
墉
|
墒
|
墒 墒 [shang1] /plowed earth/soil moisture/furrow/
|
墒 墒 [shang1] /humidité du sol/
|
墒 墒 [shang1] /Bodenfeuchte (S)/
|
|
墒 墒 [shang1] {soeng1} /plowed earth/soil moisture/furrow/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
墒
|
墼
|
墼 墼 [ji1] /(bound form) unfired brick/(bound form) briquette (made of coal etc)/Taiwan pr. [ji2]/
|
|
|
|
墼 墼 [ji1] {gik1} /unburned brick/
|
|
|
|
墼
|
夬
|
夬 夬 [guai4] /decisive/
|
夬 夬 [guai4] /décisif/
|
夬 夬 [guai4] /entscheidend, entscheidungsfreudig (Adj)/
|
|
夬 夬 [guai4] {gwaai2} /decisive/parted/fork/certain/ # adapted from cc-cedict ¶ 夬 夬 [guai4] {gwaai3} /decisive/parted/fork/certain/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
夬
|
夼
|
夼 夼 [kuang3] /low ground/hollow/depression (used in Shandong place names)/
|
|
夼 夼 [kuang3] /Tiefland (S, Geo)/Bodensenke, Senke, Mulde (S, Geo)/Depression, Senkung (verwendet in Shandong Ortsnamen) (S)/
|
|
|
|
|
|
夼
|
奁
|
匲 奁 [lian2] /variant of 奩¦奁[lian2]/ ¶ 匳 奁 [lian2] /variant of 奩¦奁[lian2]/ ¶ 奩 奁 [lian2] /bridal trousseau/ ¶ 籢 奁 [lian2] /old variant of 奩¦奁[lian2]/
|
籢 奁 [lian2] /trousseau de mariée/boite de toilette/
|
奩 奁 [lian2] /Schatulle, Mitgift (S)/
|
|
奩 奁 [lian2] {lim4} /bridal trousseau/lady's vanity vase/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
奁
|
奂
|
奐 奂 [Huan4] /surname Huan/ ¶ 奐 奂 [huan4] /excellent/
|
奐 奂 [huan4] /abondant/brillant/éclatant/
|
奐 奂 [huan4] /großartig, brillant, außerordentlich (Adj)/zahlreich (Adj), viel (Pron)/Huan (Eig, Fam)/
|
|
奐 奂 [huan4] {wun6} /excellent/numerous/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
奂
|
奭
|
奭 奭 [Shi4] /surname Shi/ ¶ 奭 奭 [shi4] /(literary) majestic; magnificent/(literary) rich, deep red/(literary) angry; furious/
|
奭 奭 [shi4] /manière majestueuse/rouge/énervé/
|
奭 奭 [shi4] /Zorn (S)/feierlich (Adj)/festlich (Adj)/rot (Adj)/verärgert (Adv)/Shi (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
奭
|
妗
|
妗 妗 [jin4] /wife of mother's brother/
|
妗 妗 [jin4] /tante/belle-soeur/
|
妗 妗 [jin4] /Tante (S)/
|
|
妗 妗 [jin4] {kam5} /wife of mother's brother/wife of maternal uncle/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
妗
|
妩
|
嫵 妩 [wu3] /flatter/to please/
|
嫵 妩 [wu3] /flatter/
|
嫵 妩 [wu3] /gefallen, bitten (V)/schmeicheln (V)/
|
|
嫵 妩 [wu3] {mou4} /flatter/to please/charming/enchanting/ # adapted from cc-cedict ¶ 嫵 妩 [wu3] {mou5} /flatter/to please/charming/enchanting/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
妩
|
妪
|
嫗 妪 [yu4] /old woman/to brood over/to protect/
|
嫗 妪 [yu4] /vieille femme/
|
嫗 妪 [yu4] /beschützen, protektieren (V)/
|
|
嫗 妪 [yu4] {jyu2} /old woman/to brood over/to protect/hag/ # adapted from cc-cedict ¶ 嫗 妪 [yu4] {jyu3} /old woman/to brood over/to protect/hag/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
妪
|
妫
|
媯 妫 [Gui1] /surname Gui/name of a river/ ¶ 嬀 妫 [Gui1] /variant of 媯¦妫[Gui1]/
|
嬀 妫 [Gui1] /(nom de famille)/rivière Gui/
|
媯 妫 [gui1] /Gui (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
妫
|
妲
|
妲 妲 [Da2] /female personal name (archaic)/
|
妲 妲 [Da2] /concubine du dernier empereur Shang/
|
妲 妲 [da2] /(weiblicher Vorname, alt)/(Konkubine des letzten Shang-Kaisers)/
|
|
|
|
|
|
妲
|
姗
|
姍 姗 [shan1] /to deprecate/lithe (of a woman's walk)/leisurely/slow/
|
姍 姗 [shan1] /agile/souple/
|
姍 姗 [shan1] /ablehnen, missbilligen (V)/geschmeidig (Adj)/
|
|
姍 姗 [shan1] {saan1} /to deprecate/lithe (of a woman's walk)/leisurely/slow/ # adapted from cc-cedict ¶ 姍 姗 [shan1] {sin1} /to walk serenely/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
姗
|
姝
|
姝 姝 [shu1] /pretty woman/
|
姝 姝 [shu1] /belle femme/
|
姝 姝 [shu1] /Pretty Woman (Film) (S)/
|
|
|
|
|
|
姝
|
姮
|
姮 姮 [heng2] /feminine name (old)/
|
姮 姮 [heng2] /(ancien prénom féminin)/
|
姮 姮 [heng2] /Dame im Mond, Mondgöttin (Eig, Myth)/
|
|
|
|
|
|
姮
|
姹
|
奼 姹 [cha4] /(literary) beautiful/
|
|
奼 姹 [cha4] /wunderschön (Adj)/siehe 奼紫嫣紅¦姹紫嫣红[cha4 zi3 yan1 hong2] (X)/
|
|
奼 姹 [cha4] {caa3} /beautiful/see 姹紫嫣红chàzǐyānhóng [姹紫嫣红]/colourful/girl/ # adapted from cc-cedict ¶ 奼 姹 [cha4] {zaa3} /beautiful/see 姹紫嫣红chàzǐyānhóng [姹紫嫣红]/colourful/girl/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
姹
|
娅
|
婭 娅 [ya4] /(literary) term of address between husbands of sisters/(used to transliterate foreign names)/(used in Chinese women's names)/
|
|
婭 娅 [ya4] /Schwippschwager (S)/verschwägert (Adj)/(verwandtschaftliche Beziehung zwischen den Ehemännern zweier oder mehrerer Schwestern (S))/
|
|
婭 娅 [ya4] {aa3} /address term between sons-in-law/ # adapted from cc-cedict ¶ 婭 娅 [ya4] {ngaa3} /address term between sons-in-law/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
娅
|
娆
|
嬈 娆 [rao2] /graceful/
|
嬈 娆 [rao2] /gracieux/élégant/
|
嬈 娆 [rao3] /Beunruhigung, Störgröße (S)/stören, belästigen (V)/ ¶ 嬈 娆 [rao2] /ansprechend, reizend (Adj)/
|
|
嬈 娆 [rao2] {jiu4} /graceful/charming/enchanting/fascinating/delicate/ # adapted from cc-cedict ¶ 嬈 娆 [rao2] {jiu5} /to harass/to disturb/to bother/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
娆
|
娈
|
孌 娈 [luan2] /beautiful/
|
孌 娈 [luan2] /belle/jolie/ravissante/
|
孌 娈 [luan2] /schön (Adj)/
|
孌 娈 [luan2] /szép/
|
孌 娈 [luan2] {lyun2} /to admire/to yearn for/to cherish/ # adapted from cc-cedict ¶ 孌 娈 [luan2] {lyun5} /beautiful/lovely/docile/obedient/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
娈
|
娉
|
娉 娉 [ping1] /graceful/
|
娉 娉 [ping1] /gracieuse/
|
娉 娉 [ping1] /ansprechend, reizend (Adj)/
|
|
娉 娉 [ping1] {ping1} /graceful/beautiful/attractive/charming/slender/ # adapted from cc-cedict ¶ 娉 娉 [ping1] {ping3} /request for the name and eight letters of birth time for potential bride/formal gifts for the bride's family/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
娉
|
娲
|
媧 娲 [Wa1] /surname Wa/sister of legendary emperor Fuxi 伏羲[Fu2xi1]/
|
媧 娲 [Wa1] /(déesse légendaire chinoise)/(nom de famille)/
|
媧 娲 [wa1] /Urmutter (in der chinesischen Mythologie) (S, Rel)/Wa (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
娲
|
娴
|
嫺 娴 [xian2] /variant of 嫻¦娴[xian2]/ ¶ 嫻 娴 [xian2] /elegant/refined/to be skilled at/
|
嫻 娴 [xian2] /raffinée/experte en/habile à/
|
嫻 娴 [xian2] /raffiniert, verfeinert (Adj)/
|
|
|
|
|
|
娴
|
婕
|
婕 婕 [jie2] /handsome/
|
婕 婕 [jie2] /concubine impériale/
|
婕 婕 [jie2] /attraktiv, ansehnlich (Adj)/
|
|
婕 婕 [jie2] {zit3} /handsome/an official title/ # adapted from cc-cedict ¶ 婕 婕 [jie2] {zit6} /handsome/an official title/ # adapted from cc-cedict ¶ 婕 婕 [jie2] {zip3} /handsome/an official title/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
婕
|
婧
|
婧 婧 [jing4] /(literary) (of a woman) slender; delicate/(literary) (of a woman) talented/
|
婧 婧 [jing4] /modeste/souple/
|
婧 婧 [jing4] /bescheiden, anspruchslos (Adj)/
|
|
婧 婧 [jing4] {zing6} /(of woman) slender/delicate/virtuous/modest/supple/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
婧
|
婵
|
嬋 婵 [chan2] /used in 嬋娟¦婵娟[chan2juan1] and 嬋媛¦婵媛[chan2yuan2]/
|
嬋 婵 [chan2] /belle/gracieux/gracieuse/
|
嬋 婵 [chan2] /wunderschön, anmutig, graziös (Adj)/
|
|
嬋 婵 [chan2] {sim4} /beautiful/graceful/moon/linked/joined/ # adapted from cc-cedict ¶ 嬋 婵 [chan2] {sin4} /beautiful/graceful/moon/linked/joined/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
婵
|
婺
|
婺 婺 [wu4] /beautiful/
|
婺 婺 [wu4] /constellation/
|
婺 婺 [wu4] /schön (Adj)/
|
|
婺 婺 [wu4] {mou6} /beautiful/used as part of place names/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
婺
|
媭
|
嬃 媭 [xu1] /(dialect) elder sister (old)/
|
嬃 媭 [xu1] /soeur la plus vieille (arch.)/
|
嬃 媭 [xu1] /ältere Schwester (Dialekt) (alt) (S)/
|
|
|
|
|
|
媭
|
媵
|
媵 媵 [ying4] /maid escorting bride to new home/concubine/
|
媵 媵 [ying4] /servante accompagnant la jeune mariée dans sa nouvelle maison/
|
媵 媵 [ying4] /Mädchen, das die Braut zum neuen Heim begleitet (S)/Konkubine (S)/
|
|
|
|
|
|
媵
|
媸
|
媸 媸 [chi1] /ugly woman/
|
媸 媸 [chi1] /(femme) laide/hideuse/bête et moche/
|
媸 媸 [chi1] /hässliche Frau (S)/
|
|
|
|
|
|
媸
|
嫒
|
嬡 嫒 [ai4] /used in 令嬡¦令嫒[ling4ai4]/
|
嬡 嫒 [ai4] /fille (votre)/
|
嬡 嫒 [ai4] /deine Tochter (ehrenvoll) (S)/
|
|
嬡 嫒 [ai4] {oi3} /your daughter (honorific)/ # adapted from cc-cedict ¶ 嬡 嫒 [ai4] {ngoi3} /your daughter (honorific)/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
嫒
|
嫔
|
嬪 嫔 [pin2] /imperial concubine/
|
嬪 嫔 [pin2] /épouse/
|
嬪 嫔 [pin2] /kaiserliche Konkubine (S)/
|
|
嬪 嫔 [pin2] {ban3} /imperial concubine/court lady/palace maid/wives/ # adapted from cc-cedict ¶ 嬪 嫔 [pin2] {pan4} /imperial concubine/court lady/palace maid/wives/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
嫔
|
嫚
|
嫚 嫚 [Man4] /surname Man/ ¶ 嫚 嫚 [man4] /insult/
|
嫚 嫚 [man4] /mépriser/humilier/
|
嫚 嫚 [man4] /beleidigen, schimpfen (V)/
|
|
|
|
|
|
嫚
|
嫠
|
嫠 嫠 [li2] /widow/
|
嫠 嫠 [li2] /veuve/
|
嫠 嫠 [li2] /Witwe (S)/
|
|
|
|
|
|
嫠
|
嫫
|
嫫 嫫 [mo2] /ugly woman/
|
嫫 嫫 [mo2] /laide/
|
嫫 嫫 [mo2] /hässliche Frau (S)/
|
|
|
|
|
|
嫫
|
嫱
|
嬙 嫱 [qiang2] /female court officials/
|
|
嬙 嫱 [qiang2] /weibliche Gerichtsangestellte (S)/
|
|
|
|
|
|
嫱
|
嬖
|
嬖 嬖 [bi4] /(treat as a) favorite/
|
嬖 嬖 [bi4] /favorite (péjor.)/vil/
|
嬖 嬖 [bi4] /verwöhnen (V)/
|
|
嬖 嬖 [bi4] {pei3} /(treat as a) favorite/favorite mistress/to dote on/favourite/ # adapted from cc-cedict ¶ 嬖 嬖 [bi4] {bai3} /(treat as a) favorite/favorite mistress/to dote on/favourite/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
嬖
|
嬗
|
嬗 嬗 [shan4] /(literary) to go through successive changes; to evolve/
|
嬗 嬗 [shan4] /évolution/changement de succession/
|
嬗 嬗 [shan4] /Änderungen und Nachfolge (S)/
|
|
嬗 嬗 [shan4] {sin6} /changes and succession/succession to the throne/to transform/to transmute/to change/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
嬗
|
嬷
|
嬤 嬷 [mo2] /dialectal or obsolete equivalent of 媽¦妈[ma1]/Taiwan pr. [ma1]/
|
嬤 嬷 [ma1] /maman/
|
嬤 嬷 [ma1] /Mama (S)/
|
|
嬤 嬷 [ma1] {maa1} /ma/mamma/ # adapted from cc-cedict ¶ 嬤 嬷 [ma1] {maa4} /ma/mamma/ # adapted from cc-cedict ¶ 嬤 嬷 [ma1] {mo5} /ma/mamma/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
嬷
|
孛
|
孛 孛 [bei4] /comet/
|
孛 孛 [bei4] /touffu/dense/luxuriant/semblable à une comète/
|
孛 孛 [bo4] /Komet (S, Astron)/ ¶ 孛 孛 [bei4] /Komet (S)/Bei (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
孛[ぼつ] /Pruisen/[afk.] Pruis./
|
孛
|
孢
|
孢 孢 [bao1] /spore/
|
孢 孢 [bao1] /spore/
|
孢 孢 [bao1] /Spore (S)/
|
|
|
|
|
|
孢
|
孥
|
孥 孥 [nu2] /child/offspring/
|
孥 孥 [nu2] /enfants/
|
孥 孥 [nu2] /Kind (S)/Nachwuchs, Sprössling (S)/
|
|
孥 孥 [nu2] {nou4} /child/offspring/wife and children/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
孥
|
孪
|
孿 孪 [luan2] /twins/
|
孿 孪 [luan2] /jumeaux/
|
孿 孪 [luan2] /Zwillinge (S)/
|
|
孿 孪 [luan2] {lyun4} /twins/ # adapted from cc-cedict ¶ 孿 孪 [luan2] {syun3} /twins/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
孪
|
孬
|
孬 孬 [nao1] /(dialect) no good (contraction of 不[bu4] + 好[hao3])/
|
孬 孬 [nao1] /mauvais/lâche/poltron/
|
孬 孬 [nao1] /feige, gemein, schlecht (Adj)/
|
|
孬 孬 [nao1] {bou2} /(dialect) no good/(contraction of 不 and 好)/see 孬种nāozhǒng [孬种]/bad/unruly/cowardly/ # adapted from cc-cedict ¶ 孬 孬 [nao1] {naau1} /(dialect) no good/(contraction of 不 and 好)/see 孬种nāozhǒng [孬种]/bad/unruly/cowardly/ # adapted from cc-cedict ¶ 孬 孬 [nao1] {naau6} /(dialect) no good/(contraction of 不 and 好)/see 孬种nāozhǒng [孬种]/bad/unruly/cowardly/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
孬
|
宓
|
宓 宓 [Mi4] /surname Mi/ ¶ 宓 宓 [mi4] /still/silent/
|
|
宓 宓 [mi4] /still, ruhig (Adj)/Mi (Eig, Fam)/
|
|
宓 宓 [mi4] {fuk6} /a surname/ # adapted from cc-cedict ¶ 宓 宓 [mi4] {mat6} /still/silent/quiet/in good health/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
宓
|
宕
|
宕 宕 [dang4] /dissipated/put off/
|
宕 宕 [dang4] /différer/retarder/trainer/remettre à plus tard/licencieux/dissolu/débauché/libertin/immodéré/non restreint/
|
宕 宕 [dang4] /ausschweifend (Adj), zügellos (Adj)/verschieben, hinhalten (V)/
|
|
宕 宕 [dang4] {dong1} /dissipated/put off/to procrastinate/dissolute/unrestrained/stone quarry/cave dwelling/ # adapted from cc-cedict ¶ 宕 宕 [dang4] {dong6} /dissipated/put off/to procrastinate/dissolute/unrestrained/stone quarry/cave dwelling/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
宕
|
寰
|
寰 寰 [huan2] /large domain/extensive region/
|
寰 寰 [huan2] /enclos/
|
寰 寰 [huan2] /großer Bereich, weitläufige Region (S)/
|
|
寰 寰 [huan2] {waan4} /large domain/extensive region/country/world/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
寰
|
尕
|
尕 尕 [ga3] /little (dialect)/
|
尕 尕 [ga3] /(phonétique)/
|
尕 尕 [ga3] /klein, wenig (Dialekt) (Adj)/
|
|
|
|
|
|
尕
|
尜
|
尜 尜 [ga2] /toy formed of a spindle with two sharp ends/
|
|
尜 尜 [ga2] /Kinderspielzeug (S)/
|
|
|
|
|
|
尜
|
尥
|
尥 尥 [liao4] /to give a backward kick (e.g. of a horse)/
|
|
尥 尥 [liao4] /ausschlagen (Pferd) (V)/
|
|
尥 尥 [liao4] {liu6} /to give a backward kick (e.g. of a horse)/to defy/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
尥
|
尭
|
尭 尭 [yao2] /Japanese variant of 堯¦尧[yao2]/
|
|
尭 尭 [yao2] /japanische Variante von 堯¦尧[yao2] (X)/
|
|
|
|
ぎょう;尭;堯 [ぎょう] /hoch/edel/fern/legendäre Herrschersage/YaoKaiser des Altertums/
|
|
尭
|
屙
|
屙 屙 [e1] /(dialect) to excrete (urine or feces)/
|
屙 屙 [e1] /évacuer/
|
屙 屙 [e1] /(Harn bzw. Kot) ausscheiden (V)/(die Blase bzw. den Darm) entleeren (V)/
|
|
屙 屙 [e1] {o1} /(noun) 1. diarrhoea; (verb) pee/ ¶ 屙 屙 [e1] {o1} /to defecate/to ease nature/diarrhoea/ # adapted from cc-cedict ¶ 屙 屙 [e1] {ngo1} /to defecate/to ease nature/diarrhoea/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
屙
|
屣
|
屣 屣 [xi3] /slippers/
|
屣 屣 [xi3] /chaussure/soulier de paille/
|
屣 屣 [xi3] /Hausschuh (S)/
|
|
屣 屣 [xi3] {saai2} /slippers/sandals/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
屣
|
屦
|
屨 屦 [ju4] /sandals/
|
屨 屦 [ju4] /sandale/
|
屨 屦 [ju4] /Sandalen (S)/
|
|
|
|
|
|
屦
|
屺
|
屺 屺 [qi3] /(literary) a barren hill/
|
屺 屺 [qi3] /montagne sans végétation/résidence de sa mère/
|
屺 屺 [qi3] /Berg ohne Vegetation (S)/der Wohnort einer Mutter (S)/siehe auch 岵[hu4] (X)/
|
|
|
|
|
|
屺
|
岈
|
岈 岈 [ya2] /see 嵖岈山[Cha2 ya2 Shan1]/
|
|
岈 岈 [ya2] /siehe 嵖岈山[Cha2 ya2 Shan1] (X)/
|
|
岈 岈 [xia1] {haa1 / ngaa1} /the height and depth of mountains/
|
|
|
|
岈
|
岘
|
峴 岘 [xian4] /abbr. for 峴首山¦岘首山[Xian4 shou3 shan1]/Mt Xianshou in Hubei/steep hill/used in place names/
|
|
峴 岘 [xian4] /Abk. für 峴首山¦岘首山[xian4 shou3 shan1] (X)/Mt Xianshou in Hubei (Geo)/steiler Hügel (S)/(verwendet in Ortsnamen)/
|
|
|
|
|
|
岘
|
岚
|
嵐 岚 [lan2] /(bound form) mountain mist/
|
嵐 岚 [lan2] /brouillard/vapeur/
|
嵐 岚 [lan2] /Dunst im Gebirge (S, Met)/feiner Nebel (S, Met)/Höhenrauch (S, Met)/Arashi (japanische Boygroup) (Eig, Mus)/Sturm (in den Bergen) (S, Met)/Unwetter (in den Bergen) (S, Met)/
|
|
嵐 岚 [lan2] {laam4} /mist/name of a mountain/mountain haze/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
岚
|
岢
|
岢 岢 [ke3] /used in 岢嵐¦岢岚[Ke3 lan2]/
|
|
岢 岢 [ke3] /Ke, Ort in Shanxi (Eig, Geo)/
|
|
|
|
|
|
岢
|
岣
|
岣 岣 [gou3] /name of a hill in Hunan/
|
岣 岣 [gou3] /nom d'une colline dans le Hunan/
|
岣 岣 [gou3] /(Name eines Berges in Hunan) (Geo)/
|
|
|
|
|
|
岣
|
岿
|
巋 岿 [kui1] /high and mighty (of mountain)/hilly/
|
巋 岿 [kui1] /haut et puissant (montagne)/vallonné/
|
巋 岿 [kui1] /hügelig, hüglig (Adj)/
|
|
巋 岿 [kui1] {kwai1} /high and mighty (of mountain)/hilly/grand/stately/secure/lasting/ # adapted from cc-cedict ¶ 巋 岿 [kui1] {kwai2} /high and mighty (of mountain)/hilly/grand/stately/secure/lasting/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
岿
|
峁
|
峁 峁 [mao3] /round yellow dirt mount (in the Northwest of China)/
|
|
峁 峁 [mao3] /runder gelber Berg (Nordwest China) (Geo)/
|
|
|
|
|
|
峁
|
峄
|
嶧 峄 [yi4] /name of hills in Shandong/
|
嶧 峄 [yi4] /mont Yi (Shandong)/
|
嶧 峄 [yi4] /(Name eines kleinen Hügels in Shandong) (Geo)/
|
|
嶧 峄 [yi4] {jik6} /name of hills in Shandong/range of peaks/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
峄
|
峋
|
峋 峋 [xun2] /ranges of hills/
|
峋 峋 [xun2] /chaines de collines/
|
峋 峋 [xun2] /Hügelketten (S)/
|
|
|
|
|
|
峋
|
峒
|
峒 峒 [dong4] /cave/cavern/ ¶ 峒 峒 [tong2] /name of a mountain/ ¶ 峝 峒 [tong2] /variant of 峒[tong2]/
|
峝 峒 [tong2] /mont Kongtong/ ¶ 峒 峒 [dong4] /grotte/caverne/
|
峒 峒 [dong4] /Höhle (S)/Kaverne (S, Geol)/ ¶ 峒 峒 [tong2] /(Name eines Berges)/ ¶ 峝 峒 [tong2] /Variante von 峒[tong2] (X)/
|
|
峒 峒 [dong4] {dung6} /an alternative form for the word洞,cave/cavern/ # adapted from cc-cedict ¶ 峒 峒 [dong4] {tung4} /mountain in gansu province/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
峒
|
峣
|
嶢 峣 [yao2] /high/steep/to tower/
|
|
嶢 峣 [yao2] /hoch (Adv)/steil (Adj)/auftürmen (V)/
|
|
|
|
|
|
峣
|
峤
|
嶠 峤 [jiao4] /highest peak/
|
嶠 峤 [jiao4] /plus haut sommet/
|
嶠 峤 [jiao4] /Gipfel, Bergspitze (S)/
|
|
|
|
|
|
峤
|
峥
|
崢 峥 [zheng1] /excel/lofty/
|
崢 峥 [zheng1] /élevé/
|
崢 峥 [zheng1] /erhaben, hochfliegend (Adj), hoch (Adv)/
|
|
崢 峥 [zheng1] {zaang1} /excel/lofty/towering/ # adapted from cc-cedict ¶ 崢 峥 [zheng1] {zang1} /excel/lofty/towering/ # adapted from cc-cedict ¶ 崢 峥 [zheng1] {caang4} /excel/lofty/towering/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
峥
|
崂
|
嶗 崂 [lao2] /name of a mountain in Shandong/
|
嶗 崂 [lao2] /(nom d'une montagne dans le Shandong)/
|
嶗 崂 [lao2] /Name eines heiligen Berges in Shandong (Eig, Geo)/
|
|
|
|
|
|
崂
|
崃
|
崍 崃 [lai2] /name of a mountain in Sichuan/
|
崍 崃 [lai2] /(nom d'une montagne dans le Sichuan)/
|
崍 崃 [lai2] /(Name eines Berges in Sichuan) (Geo)/
|
|
|
|
|
|
崃
|
崚
|
崚 崚 [leng2] /lofty (as of mountain)/
|
崚 崚 [leng2] /élevé (comme une montagne)/
|
崚 崚 [leng2] /erhaben, hoch (Adv)/
|
|
|
|
|
|
崚
|
崤
|
崤 崤 [Xiao2] /name of a mountain in Henan/also pr. [Yao2]/
|
崤 崤 [yao2] /(montagne dans le Henan)/ ¶ 崤 崤 [Xiao2] /(nom d'une montagne dans le Henan)/
|
崤 崤 [xiao2] /(Name eines Berges in Henan) (Geo)/Ausspr. auch [yao2] (X)/
|
|
|
|
|
|
崤
|
崦
|
崦 崦 [yan1] /name of a mountain in Gansu/
|
崦 崦 [yan1] /(nom d'une province dans le Gansu)/
|
崦 崦 [yan1] /(Name eines Berges in Gansu) (Geo)/
|
|
|
|
|
|
崦
|
崮
|
崮 崮 [gu4] /steep-sided flat-topped mountain/mesa/(element in mountain names)/
|
崮 崮 [gu4] /montagne aux faces abruptes et au sommet plat/
|
崮 崮 [gu4] /Tafelberg (S, Geo)/(Bestandteil von Bergnamen)/
|
|
|
|
|
|
崮
|
崴
|
崴 崴 [wai3] /to sprain (one's ankle)/see 崴子[wai3 zi5]/ ¶ 崴 崴 [wei1] /high, lofty/precipitous/
|
崴 崴 [wei1] /haut/escarpé/ ¶ 崴 崴 [wai3] /se faire une entorse (à la cheville)/
|
崴 崴 [wei1] /abschüssig (Adj)/ ¶ 崴 崴 [wai3] /verstauchen (Knöchel) (V)/
|
|
崴 崴 [wai3] {waai2} /to sprain (one's ankle)/see 崴子wǎizi [崴子]/precipitous/in difficulties/river bend/mountain recess/ # adapted from cc-cedict ¶ 崴 崴 [wai3] {wai1} /towering/lofty/ # adapted from cc-cedict ¶ 崴 崴 [wai3] {waai1} /towering/lofty/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
崴
|
崽
|
崽 崽 [zai3] /child/young animal/
|
崽 崽 [zai3] /petit d'un animal/fils/
|
崽 崽 [zai3] /(方) Bub, Bube, Junge, junge Person (S); Bsp.: 崽子 崽子 -- Junge/junges Tier, junges Geflügel (siehe: 仔) (S, Bio); Bsp.: 豬崽子,雞崽子,鴨崽子 猪崽子,鸡崽子,鸭崽子 -- Ferkel (Schweinchen), Küken (Küklein), Entchen (Entlein)/Lump, Bastard (Bezeichung für eine scheußliche Person) (S, vulg); Bsp.: 兔崽子,狗崽子 兔崽子,狗崽子 -- Balg, Schweinehund/
|
崽 崽 [zai3] /gyerek/kicsiny; kölyök (állaté)/
|
崽 崽 [zai3] {zoi2} /child/young animal/servant/a diminutive/used in a curse word/ # adapted from cc-cedict ¶ 崽 崽 [zai3] {zai2} /child/young animal/servant/a diminutive/used in a curse word/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
崽
|
嵇
|
嵇 嵇 [Ji1] /surname Ji/name of a mountain/
|
嵇 嵇 [Ji1] /(nom de famille)/
|
嵇 嵇 [ji1] /Ji (Eig, Fam)/
|
|
嵇 嵇 [Ji1] {kai1} /surname Ji/name of a mountain/ # adapted from cc-cedict ¶ 嵇 嵇 [Ji1] {hai4} /surname Ji/name of a mountain/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
嵇
|
嵊
|
嵊 嵊 [Sheng4] /name of a district in Zhejiang/
|
嵊 嵊 [sheng4] /(nom d'un quartier dans le Zhejiang)/
|
嵊 嵊 [sheng4] /(Name eines Kreises in Zhejiang) (Geo)/
|
|
|
|
|
|
嵊
|
嵋
|
嵋 嵋 [mei2] /used in 峨嵋山[E2 mei2 Shan1]/
|
嵋 嵋 [mei2] /(nom d'une montagne dans le Sichuan)/
|
嵋 嵋 [mei2] /siehe 峨嵋山[e2 mei2 shan1] (X)/
|
|
|
|
|
|
嵋
|
嵎
|
嵎 嵎 [yu2] /mountain range/
|
嵎 嵎 [yu2] /chaine de montagnes/
|
嵎 嵎 [yu2] /Bergkette (S)/
|
|
|
|
|
|
嵎
|
嵖
|
嵖 嵖 [cha2] /see 嵖岈山[Cha2 ya2 Shan1]/
|
|
嵖 嵖 [cha2] /siehe 嵖岈山[Cha2 ya2 Shan1] (X)/
|
|
|
|
|
|
嵖
|
嵘
|
嶸 嵘 [rong2] /lofty/
|
嶸 嵘 [rong2] /élevé/
|
嶸 嵘 [rong2] /erhaben, hochfliegend (Adj), hoch (Adv)/
|
|
嶸 嵘 [rong2] {jing4} /lofty/steep/high/towering/ # adapted from cc-cedict ¶ 嶸 嵘 [rong2] {wing4} /lofty/steep/high/towering/ # adapted from cc-cedict ¶ 嶸 嵘 [rong2] {wang4} /lofty/steep/high/towering/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
嵘
|
嵛
|
嵛 嵛 [yu2] /place name in Shandong/
|
嵛 嵛 [yu2] /(nom de lieu dans le Shandong)/
|
嵛 嵛 [yu2] /Region in der Provinz Shandong (Eig, Geo)/
|
|
|
|
|
|
嵛
|
嵝
|
嶁 嵝 [lou3] /mountain peak/
|
嶁 嵝 [lou3] /crête de montagne/
|
嶁 嵝 [lou3] /Bergspitze (S)/
|
|
|
|
|
|
嵝
|
嵫
|
嵫 嵫 [zi1] /see 崦嵫[Yan1 zi1]/
|
嵫 嵫 [zi1] /(nom d'une montagne dans le Gansu)/
|
嵫 嵫 [zi1] /siehe 崦嵫[yan1 zi1] (X)/
|
|
|
|
|
|
嵫
|
嵬
|
嵬 嵬 [wei2] /rocky/
|
嵬 嵬 [wei2] /rocailleux/rocheux/
|
嵬 嵬 [wei2] /felsig (Adj)/Wei (Eig, Fam)/
|
|
嵬 嵬 [wei2] {ngai4} /rocky/high/rugged/precipitous/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
嵬
|
嵯
|
嵯 嵯 [cuo2] /lofty (as of mountain)/
|
嵯 嵯 [cuo2] /haut/élevé/imposant/
|
嵯 嵯 [cuo2] /erhaben (Adj), hoch (Adv)/
|
|
|
|
|
|
嵯
|
嵴
|
嵴 嵴 [ji2] /ridge/crest/apex/
|
嵴 嵴 [ji2] /crête/sommet/
|
嵴 嵴 [ji3] /Gebirgskamm (S)/
|
|
|
|
|
|
嵴
|
嶂
|
嶂 嶂 [zhang4] /cliff/range of peaks/
|
嶂 嶂 [zhang4] /montagne en forme d'écran/
|
嶂 嶂 [zhang4] /Felsvorsprung, Kliff (S)/
|
|
嶂 嶂 [zhang4] {zoeng3} /cliff/range of peaks/mountain barrier/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
嶂
|
嶋
|
嶋 嶋 [dao3] /variant of 島¦岛[dao3], island/used as second component of Japanese names with phonetic value -shima or -jima/
|
|
嶋 嶋 [dao3] /Insel (S, Geo), historische Variante von 島 (X)/
|
|
|
|
島;シマ;嶋;嶌 [しま] /Insel/Eiland/Inselchen/Atoll/Garten mit Teich, künstlicher Erhebung usw./Revier/Einflussgebiet/Gebiet/Börsenviertel/Bürobereich (einer Abteilung)/
|
島 / 嶋 / 嶼 [しま] /(1) eiland/[fig.] geïsoleerd gebied/[i.h.b.] machtsgebied/(2) Japanse tuin met kunstmatige heuveltjes/vijvertjes enz./(3) streep/[旗の] baan/striatie/
|
嶋
|
嶙
|
嶙 嶙 [lin2] /ranges of hills/
|
嶙 嶙 [lin2] /chaine de collines/
|
嶙 嶙 [lin2] /Hügelketten (S)/
|
|
嶙 嶙 [lin2] {leon4} /ranges of hills/precipitous/skinny/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
嶙
|
嶷
|
嶷 嶷 [yi2] /name of a mountain in Hunan/
|
嶷 嶷 [yi2] /mont Yi (Hunan)/
|
嶷 嶷 [yi2] /(Name eines Berges in Hunan) (Geo)/
|
|
|
|
|
|
嶷
|
巉
|
巉 巉 [chan2] /(literary) steep; rugged; jagged; precipitous/
|
巉 巉 [chan2] /abrupt/raide/escarpé/dentelé/
|
巉 巉 [chan2] /Felsvorsprung, Klippe (S)/
|
|
巉 巉 [chan2] {caam4} /cliff/precipitous/abrupt/rugged/steep/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
巉
|
巌
|
巌 巌 [yan2] /Japanese variant of 巖¦岩[yan2]/
|
|
巌 巌 [yan2] /japanische Variante von 巖[yan2] (X)/
|
|
|
巌;巖(oK) [いわお] /(n) (poet) huge rock/massive boulder/EntL2801250/ ¶ 岩(P);巌;磐;巖(sK) [いわ] /(n) (1) rock/boulder/(n) (2) crag/(P)/EntL1217270X/
|
岩;巌;磐 [いわ] /Gestein/Fels/Felsblock/Felsen/Klippe/Riff/ ¶ いわお;巌 [いわお] /Fels/
|
巌[いわお] /grote rotspartij/rotsmassief/ ¶ 巌[がん] /(a) steil/steile klip/(b) rots/(c) grot/hol/
|
巌
|
巯
|
巰 巯 [qiu2] /hydrosulfuryl/
|
巰 巯 [qiu2] /Thiol/
|
巰 巯 [qiu2] /Atomgruppierung (S, Phys)/
|
|
|
|
|
|
巯
|
帏
|
幃 帏 [wei2] /curtain/women's apartment/tent/
|
幃 帏 [wei2] /rideau/
|
幃 帏 [wei2] /Gardine (S)/
|
|
|
|
|
|
帏
|
帔
|
帔 帔 [pei4] /cape/
|
帔 帔 [pei4] /cape/
|
帔 帔 [pei4] /Umhang (S)/(kurzer bestickter Schulterumhang für Frauen)/
|
|
|
|
|
|
帔
|
帙
|
帙 帙 [Zhi4] /surname Zhi/ ¶ 帙 帙 [zhi4] /book cover/ ¶ 袠 帙 [zhi4] /variant of 帙[zhi4]/variant of 秩[zhi4]/(classifier) ten years/
|
帙 帙 [zhi4] /étui ou boite pour ranger les livres/ranger un livre dans son étui/
|
帙 帙 [zhi4] /Bucheinband (S)/
|
|
帙 帙 [zhi4] {dit6} /book cover/a quantifier for bound books/ # adapted from cc-cedict
|
帙 [ちつ] /(n) (1) protective covering for a book (often in the form of a folding case with clasps)/(ctr) (2) counter for book covers/EntL2172070/
|
ちつ;帙 [ちつ] /Umschlag für japanische Bücher/
|
帙[ちつ] /(1) kaft/omslag/jacket/cassette/kartonnen/papieren houder/(2) [maatwoord voor in een omslag/cassette gestoken boekwerk]/(a) omslag/
|
帙
|
帧
|
幀 帧 [zhen1] /frame/classifier for paintings etc/Taiwan pr. [zheng4]/
|
幀 帧 [zheng4] /cadre/photo/
|
幀 帧 [zheng4] /gestalten, bilden (V)/Rahmen (S)/
|
|
|
|
|
|
帧
|
帻
|
幘 帻 [ze2] /turban/head-covering/
|
幘 帻 [ze2] /turban porté dans l'antiquité/
|
幘 帻 [ze2] /Turban (S)/Kopfbedeckung (S)/
|
|
|
|
|
|
帻
|
帼
|
幗 帼 [guo2] /cap worn by women/feminine/
|
幗 帼 [guo2] /coiffure féminine/cape de deuil portée par les femmes/
|
幗 帼 [guo2] /fraulich (Adj), Femininum (S)/
|
|
|
|
|
|
帼
|
幂
|
冪 幂 [mi4] /(math.) power; exponent/to cover with a cloth/cloth cover; veil/
|
冪 幂 [mi4] /exposant (math.)/puissance (algèbre)/
|
冪 幂 [mi4] /Potenz, Kraft (S, Math)/
|
|
|
|
|
|
幂
|
幄
|
幄 幄 [wo4] /tent/
|
幄 幄 [wo4] /tente/
|
幄 幄 [wo4] /Zelt (S), zelten (V)/
|
|
幄 幄 [wo4] {ak1} /tent/mosquito net/ # adapted from cc-cedict ¶ 幄 幄 [wo4] {ngak1} /tent/mosquito net/ # adapted from cc-cedict
|
帳;帷;幄;幌 [とばり] /(n) (uk) curtain/hanging/bunting/EntL2546060/
|
あく;幄 [あく] /Zelt/Vorhang/zeltartige provisorische Hütte für Feierlichkeiten oder Zeremonien/
|
|
幄
|
幞
|
幞 幞 [fu2] /used in 幞頭¦幞头[fu2tou2]/variant of 袱[fu2]/Taiwan pr. [pu2]/
|
|
幞 幞 [fu2] /Turban (S)/
|
|
|
|
|
|
幞
|
幡
|
幡 幡 [fan1] /banner/
|
幡 幡 [fan1] /bannière/
|
幡 幡 [fan1] /Banner, Spruchbanner, Transparent (S)/
|
|
幡 幡 [fan1] {faan1} /a banner/a pennant/ # adapted from cc-cedict
|
旗(P);幡;旌(rK) [はた] /(n) (1) flag/(n) (2) (幡 only) {Buddh} (See 幡・ばん) pataka (banner)/(n) (3) (旗 only) banner (administrative division of Inner Mongolia)/(P)/EntL1220240X/ ¶ 幡 [ばん] /(n) {Buddh} pataka (banner)/EntL2414190/
|
旗;幡;旌 [はた] /Flagge/Fahne/Banner/Fahnenabzeichen/Familienwappen幡/Werkzeug, das die Erhabenheit eines Buddhas oder Bodhisattvas zeigt/Fallblättchen; einer Schachuhr/
|
|
幡
|
庋
|
庋 庋 [gui3] /(literary) shelf/(literary) to store; to keep; to preserve/
|
|
庋 庋 [gui3] /ein Schrank oder Speisekammer zum Aufbewahren von Dingen (S)/
|
|
|
|
|
|
庋
|
庑
|
廡 庑 [wu2] /variant of 蕪¦芜[wu2]/ ¶ 廡 庑 [wu3] /small rooms facing or to the side of the main hall or veranda/
|
|
廡 庑 [wu3] /Veranda (S)/
|
|
廡 庑 [wu3] {mou4} /small rooms facing or to the side of the main hall or veranda/buildings and cov/ # adapted from cc-cedict ¶ 廡 庑 [wu3] {mou5} /small rooms facing or to the side of the main hall or veranda/buildings and cov/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
庑
|
庥
|
庥 庥 [xiu1] /protection/shade/
|
|
庥 庥 [xiu1] /beschatten, schattieren (V)/
|
|
|
|
|
|
庥
|
庹
|
庹 庹 [tuo3] /length of 2 outstretched arms/
|
庹 庹 [tuo3] /(unité de longueur qui équivaut aux deux bras ouverts)/
|
庹 庹 [tuo3] /Länge zweier ausgestreckter Arme (S)/
|
|
|
|
|
|
庹
|
廛
|
廛 廛 [chan2] /market place/
|
廛 廛 [chan2] /fief/marché/boutique/
|
廛 廛 [chan2] /Marktplatz (S)/
|
|
|
|
|
|
廛
|
廨
|
廨 廨 [xie4] /office/
|
|
廨 廨 [xie4] /Amt, Büro, Dienst, Sekretariat (S)/
|
|
|
|
|
|
廨
|
廪
|
廩 廪 [lin3] /government granary/
|
廩 廪 [lin3] /grenier public/
|
廩 廪 [lin3] /Getreide, Getreidesilo, Reisspeicher (S)/
|
|
廩 廪 [lin3] {lam5} /government granary/stockpile/store/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
廪
|
廻
|
廻 廻 [hui2] /variant of 迴¦回[hui2]/
|
廻 廻 [hui2] /Hui (ethnie)/
|
廻 廻 [hui2] /Variante von 迴¦回[hui2] (X)/
|
|
|
|
|
|
廻
|
弋
|
弋 弋 [yi4] /to shoot/
|
弋 弋 [yi4] /flèche/prendre/noir/(56e radical)/
|
弋 弋 [yi4] /Radikal, Pfeil mit Schnur (an der man ihn zurückziehen kann) (S)/Radikal Nr. 56 = Jagdpfeil, Wurfspieß, Haken (Sprachw)/
|
|
弋 弋 [yi4] {jik6} /to shoot/to catch/KangXi radical 56/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
弋
|
彀
|
彀 彀 [gou4] /to draw a bow to the full/the range of a bow and arrow/old variant of 夠¦够[gou4], enough/
|
彀 彀 [gou4] /assez/
|
彀 彀 [gou4] /ausreichend, hinreichend (Adj)/
|
|
|
|
|
|
彀
|
彘
|
彘 彘 [zhi4] /swine/
|
彘 彘 [zhi4] /Sus (genre de suidés)/
|
彘 彘 [zhi4] /Schwein (alt) (S, Zool)/Schweinehund (S, vulg)/
|
|
|
|
|
|
彘
|
彦
|
彥 彦 [yan4] /accomplished/elegant/
|
彥 彦 [yan4] /lettré/
|
彥 彦 [yan4] /intelligenter und ehrenhafter Mensch (S, Gesch); Bsp.: 俊彥 俊彦 -- ein hübscher und intelligenter Mensch; Bsp.: 彥士,碩彥 彦士,硕彦 -- ein gebildeter, kluger und ehrenhafter Mensch/
|
|
|
彦 [ひこ] /(n,n-suf) (See 姫・1,姫・2,姫・3) boy/EntL2264660/
|
ひこ;彦 [ひこ] /Junge/Mann/
|
|
彦
|
彧
|
彧 彧 [yu4] /accomplished/elegant/
|
彧 彧 [yu4] /accompli/élégant/
|
彧 彧 [yu4] /versiert (Adj), ausgebildet (Adj)/elegant (Adj), stilvoll (Adj)/
|
|
|
|
|
|
彧
|
徂
|
徂 徂 [cu2] /to go/to reach/
|
徂 徂 [cu2] /s'en aller/aller/passer/
|
徂 徂 [cu2] /erreichen, ankommen (V)/gehen, führen (V)/
|
|
徂 徂 [cu2] {cou4} /to go/to reach/to die/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
徂
|
徉
|
徉 徉 [yang2] /to walk back and forth/
|
徉 徉 [yang2] /marcher d'avant en arrière/
|
徉 徉 [yang2] /zurück und voran gehen (V)/
|
|
徉 徉 [yang2] {joeng4} /to walk back and forth/lingering/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
徉
|
徕
|
徠 徕 [lai2] /used in 招徠¦招徕[zhao1 lai2]/
|
徠 徕 [lai2] /nom de montagne/
|
徠 徕 [lai2] /erscheinen, erhältlich sein (V)/
|
|
徠 徕 [lai2] {loi4} /to canvass (for customers)/to solicit/to recruit/ # adapted from cc-cedict ¶ 徠 徕 [lai2] {loi6} /to reward/to requite/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
徕
|
徜
|
徜 徜 [chang2] /sit cross-legged/walk back and forth/
|
徜 徜 [chang2] /assis les jambes croisées/marcher en avant et en arrière/
|
徜 徜 [chang2] /im Schneidersitz sitzen (V)/zurück und voran gehen (V)/
|
|
徜 徜 [chang2] {soeng4} /sit cross-legged/walk back and forth/lingering/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
徜
|
徠
|
徠 徕 [lai2] /used in 招徠¦招徕[zhao1 lai2]/
|
徠 徕 [lai2] /nom de montagne/
|
徠 徕 [lai2] /erscheinen, erhältlich sein (V)/
|
|
徠 徕 [lai2] {loi4} /to canvass (for customers)/to solicit/to recruit/ # adapted from cc-cedict ¶ 徠 徕 [lai2] {loi6} /to reward/to requite/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
徠
|
徭
|
徭 徭 [yao2] /compulsory service/
|
徭 徭 [yao2] /corvée pour l'Etat/travail forcé/
|
徭 徭 [yao2] /Zwangsarbeit (S)/
|
|
|
|
|
|
徭
|
徼
|
徼 徼 [jiao3] /by mere luck/ ¶ 徼 徼 [jiao4] /boundary/to go around/
|
徼 徼 [jiao3] /frontière/ ¶ 徼 徼 [jiao4] /parcourir/
|
徼 徼 [jiao4] /Grenzlinie, Grenze (S)/
|
|
|
|
|
|
徼
|
忏
|
懺 忏 [chan4] /(bound form) to feel remorse/(bound form) scripture read to atone for sb's sins (from Sanskrit "ksama")/
|
懺 忏 [chan4] /se repentir/
|
懺 忏 [chan4] /Reue fühlen (V)/Bedauern (S)/niederliegend (Adj)/
|
|
懺 忏 [chan4] {caam3} /feel remorse/regret/repent/to confess sins/to be penitent/ # adapted from cc-cedict ¶ 懺 忏 [chan4] {cim3} /feel remorse/regret/repent/to confess sins/to be penitent/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
忏
|
忐
|
忐 忐 [tan3] /used in 忐忑[tan3te4]/
|
忐 忐 [tan3] /craintif/
|
忐 忐 [tan3] /nervös (Adj)/
|
|
忐 忐 [tan3] {taan2} /nervous/timorous/apprehensive/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
忐
|
忑
|
忑 忑 [te4] /used in 忐忑[tan3te4]/
|
忑 忑 [te4] /timide/
|
忑 忑 [te4] /nervös (Adj)/
|
|
忑 忑 [te4] {tik1} /nervous/fearful/timid/apprehensive/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
忑
|
忒
|
忒 忒 [te4] /to err/to change/ ¶ 忒 忒 [tei1] /(dialect) too/very/also pr. [tui1]/
|
忒 忒 [tei1] /excès/
|
忒 忒 [te4] /abändern, ändern (V)/ausschließlich, ausschweifend (Adj)/Te (Eig, Fam)/
|
|
忒 忒 [te4] {tik1} /to err/to change/excessive/too/changeable/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
忒
|
忡
|
忡 忡 [chong1] /grieved/distressed/sad/uneasy/
|
忡 忡 [chong1] /triste/abattu/
|
忡 忡 [chong1] /betrübt (Adj)/bekümmert; leidvoll (Adj)/traurig (Adj)/unbehaglich; unwohl; ungemütlich (Adj)/
|
|
|
|
|
|
忡
|
忤
|
忤 忤 [wu3] /disobedient/unfilial/
|
忤 忤 [wu3] /rebelle (adj.)/obstiné/
|
忤 忤 [wu3] /respektlos (Adj)/ungehorsam, unfolgsam (Adj)/
|
|
忤 忤 [wu3] {ng5} /disobedient/unfilial/ # adapted from cc-cedict ¶ 忤 忤 [wu3] {ng6} /disobedient/unfilial/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
忤
|
忪
|
忪 忪 [song1] /used in 惺忪[xing1song1]/ ¶ 忪 忪 [zhong1] /restless/agitated/
|
忪 忪 [zhong1] /agité/inquiet/
|
忪 忪 [zhong1] /rastlos, ruhelos (Adj)/
|
|
忪 忪 [zhong1] {sung1} /bleary/ # adapted from cc-cedict ¶ 忪 忪 [zhong1] {zung1} /restless/agitated/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
忪
|
忭
|
忭 忭 [bian4] /delighted/pleased/
|
忭 忭 [bian4] /ravi/satisfait/
|
忭 忭 [bian4] /beglückt (Adj)/erfreut, angetan (Adj)/
|
|
|
|
|
|
忭
|
忸
|
忸 忸 [niu3] /accustomed to/blush/be shy/
|
忸 忸 [niu3] /habitué/
|
忸 忸 [niu3] /gewohnt sein an (V)/schüchtern sein (V)/erröten (V), Schamröte (S)/
|
|
忸 忸 [niu3] {nau2} /accustomed to/ # adapted from cc-cedict ¶ 忸 忸 [niu3] {nau5} /accustomed to/ # adapted from cc-cedict ¶ 忸 忸 [niu3] {nuk6} /blush/be shy/to be ashamed/to be bashful/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
忸
|
忻
|
忻 忻 [xin1] /happy/
|
忻 忻 [xin1] /heureux/joyeux/
|
忻 忻 [xin1] /freudig, erfreulich, froh (auch 欣) (Adj)/Xin (Eig, Fam)/
|
|
忻 忻 [xin1] {jan1} /used as a name/part of a placename/enlighten/an alternative form for 欣, happy/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
忻
|
忾
|
愾 忾 [kai4] /anger/
|
愾 忾 [kai4] /colère/
|
愾 忾 [kai4] /Ärger, Zorn (S)/
|
|
愾 忾 [kai4] {hei3} /sigh/throughout/ # adapted from cc-cedict ¶ 愾 忾 [kai4] {koi3} /anger/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
忾
|
怂
|
慫 怂 [song2] /variant of 㞞¦𪨊[song2]/ ¶ 慫 怂 [song3] /used in 慫恿¦怂恿[song3yong3]/(literary) terrified/
|
慫 怂 [song3] /alarmer/exciter/
|
慫 怂 [song3] /hervorrufen, aufwecken (V)/
|
|
慫 怂 [song3] {sung2} /terrified/to alarm/to instigate/to incite/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
怂
|
怃
|
憮 怃 [wu3] /(literary) to have tender affection for/(literary) discouraged; disappointed/(literary) startled/
|
憮 怃 [wu3] /consoler/
|
憮 怃 [wu3] /enttäuscht (Adj)/
|
|
憮 怃 [wu3] {mou5} /disappointed/startled/regretful/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
怃
|
怄
|
慪 怄 [ou4] /to annoy/to irritate/to be annoyed/to sulk/
|
慪 怄 [ou4] /irriter/
|
慪 怄 [ou4] /verärgert (Adj), ärgern (V)/
|
慪 怄 [ou4] /bosszant; bosszankodik/
|
慪 怄 [ou4] {au1} /to annoy/to irritate/to be annoyed/to sulk/ # adapted from cc-cedict ¶ 慪 怄 [ou4] {au3} /to annoy/to irritate/to be annoyed/to sulk/ # adapted from cc-cedict ¶ 慪 怄 [ou4] {ngau1} /to annoy/to irritate/to be annoyed/to sulk/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
怄
|
怅
|
悵 怅 [chang4] /regretful; upset; despairing; depressed/
|
悵 怅 [chang4] /déçu/désappointé/vexé/
|
悵 怅 [chang4] /aufgebracht (Adj)/bedauernd (Adj)/enttäuscht sein (V)/
|
|
悵 怅 [chang4] {coeng3} /regretful/upset/despair/depressed/disappointed/dissatisfied/frustrated/sorrowful/ # adapted from cc-cedict ¶ 悵 怅 [chang4] {zoeng3} /regretful/upset/despair/depressed/disappointed/dissatisfied/frustrated/sorrowful/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
怅
|
怆
|
愴 怆 [chuang4] /mournful/sad/grieved/sorry/
|
愴 怆 [chuang4] /très mélancolique/
|
愴 怆 [chuang4] /traurig (Adj)/betrübt (Adj)/
|
|
愴 怆 [chuang4] {cong3} /mournful/sad/grieved/sorry/ # adapted from cc-cedict ¶ 愴 怆 [chuang4] {cong2} /mournful/sad/grieved/sorry/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
怆
|
怍
|
怍 怍 [zuo4] /ashamed/
|
怍 怍 [zuo4] /être honteux/confus/changer d'expression/
|
怍 怍 [zuo4] /beschämt (Adj)/
|
|
|
|
|
|
怍
|
怙
|
怙 怙 [hu4] /to rely on/father (formal)/
|
怙 怙 [hu4] /appui/
|
怙 怙 [hu4] /sich auf etw. od. jmdn. verlassen (V)/auf jmdn. od. etw. angewiesen sein (V)/annehmen, vermuten (V)/
|
|
|
|
|
|
怙
|
怛
|
怛 怛 [da2] /distressed/alarmed/shocked/grieved/
|
怛 怛 [da2] /choqué/chagriné/navré/peiné/
|
怛 怛 [ta3] /siehe 怛[da2] (X)/ ¶ 怛 怛 [da2] /bekümmert, gequält (Adj)/betrübt (Adj)/erschrocken (Adj)/
|
|
|
|
|
|
怛
|
怦
|
怦 怦 [peng1] /(onom.) the thumping of one's heart/
|
怦 怦 [peng1] /impulsif/
|
怦 怦 [peng1] /impulsiv (Adj)/
|
|
怦 怦 [peng1] {ping1} /impulsive/anxious/ # adapted from cc-cedict ¶ 怦 怦 [peng1] {paang1} /impulsive/anxious/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
怦
|
怩
|
怩 怩 [ni2] /shy/timid/bashful/to look ashamed/
|
怩 怩 [ni2] /timide/craintif/
|
怩 怩 [ni2] /schüchtern; scheu (Adj)/zaghaft (Adj)/verlegen; befangen; schamvoll (Adj)/schamvoll schauen (V)/
|
|
|
|
|
|
怩
|
怫
|
怫 怫 [fei4] /anger/ ¶ 怫 怫 [fu2] /anxious/
|
怫 怫 [fei4] /indigné/courroucé/coléreux/rageur/ ¶ 怫 怫 [fu2] /anxieux/
|
怫 怫 [fei4] /Ärger, Zorn (S)/ ¶ 怫 怫 [fu2] /ängstlich, besorgt (Adj)/
|
|
|
|
|
|
怫
|
怼
|
懟 怼 [dui3] /(Internet slang) to attack verbally; to publicly criticize; to call out/ ¶ 懟 怼 [dui4] /dislike/hate/
|
懟 怼 [dui4] /mécontent/ne pas aimer/haine/ ¶ 懟 怼 [dui3] /attaquer verbalement/critiquer publiquement/
|
懟 怼 [dui3] /(Internet slang) verbal angreifen (V)/öffentlich kritisieren (V)/ausrufen (V)/ ¶ 懟 怼 [dui4] /Abneigung, Hass (S)/
|
|
懟 怼 [dui4] {deoi6} /dislike/hate/resentment/hatred/ # adapted from cc-cedict ¶ 懟 怼 [dui4] {zeoi6} /dislike/hate/resentment/hatred/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
怼
|
怿
|
懌 怿 [yi4] /pleased/rejoice/
|
懌 怿 [yi4] /joyeux/réjoui/
|
懌 怿 [yi4] /frohlocken, jauchzen (V)/
|
|
|
|
|
|
怿
|
恁
|
恁 恁 [nen4] /to think/this/which?/how? (literary)/Taiwan pr. [ren4]/ ¶ 恁 恁 [nin2] /old variant of 您[nin2]/
|
恁 恁 [ren4] /tellement/
|
恁 恁 [nen4] /solch (Pron), so (Konj)/
|
|
恁 恁 [nen4] {jam6} /to think/this/which?/how? (literary)/Taiwan pr. [rèn]/that/like this/thus/so/such/ # adapted from cc-cedict ¶ 恁 恁 [nen4] {jam5} /to think/this/which?/how? (literary)/Taiwan pr. [rèn]/that/like this/thus/so/such/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
恁
|
恂
|
恂 恂 [xun2] /sincere/
|
恂 恂 [xun2] /sincère/
|
恂 恂 [xun2] /aufrichtig (Adj)/
|
|
|
|
|
|
恂
|
恓
|
恓 恓 [xi1] /troubled/vexed/
|
恓 恓 [xi1] /troublé/vexé/
|
恓 恓 [xi1] /geärgert, bekümmert (Adj)/
|
|
|
|
|
|
恓
|
恚
|
恚 恚 [hui4] /rage/
|
恚 恚 [hui4] /rage/
|
恚 恚 [hui4] /Rage, Rasen (S)/
|
|
|
|
|
|
恚
|
恸
|
慟 恸 [tong4] /grief/
|
慟 恸 [tong4] /chagrin/peine/douleur/
|
慟 恸 [tong4] /Gram, Kummer (S)/
|
|
慟 恸 [tong4] {dung6} /grief/mourn/sadness/to be moved/deep sorrow/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
恸
|
恹
|
懨 恹 [yan1] /used in 懨懨¦恹恹[yan1yan1]/
|
懨 恹 [yan1] /paisible/satisfait/
|
懨 恹 [yan1] /friedlich, geruhsam (Adj)/
|
|
|
|
|
|
恹
|
恺
|
愷 恺 [kai3] /joyful/kind/
|
愷 恺 [kai3] /joie/bon/
|
愷 恺 [kai3] /erfreulich, freudig (Adj)/
|
|
愷 恺 [kai3] {hoi2} /joyful/kind/amiable/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
恺
|
恻
|
惻 恻 [ce4] /sorrowful/
|
惻 恻 [ce4] /compatir/pitié/
|
惻 恻 [ce4] /kummervoll (Adj)/
|
|
惻 恻 [ce4] {caak1} /sorrowful/to feel anguish/ # adapted from cc-cedict ¶ 惻 恻 [ce4] {cak1} /sorrowful/to feel anguish/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
恻
|
恽
|
惲 恽 [Yun4] /surname Yun/
|
惲 恽 [Yun4] /(nom de famille)/
|
惲 恽 [yun4] /Yun (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
恽
|
悒
|
悒 悒 [yi4] /anxiety/worry/
|
悒 悒 [yi4] /triste/anxieux/
|
悒 悒 [yi4] /Angst (S)/traurig, bekümmert (Adj, Lit)/
|
|
悒 悒 [yi4] {jap1} /anxiety/worry/sorrowful/depressed/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
悒
|
悛
|
悛 悛 [quan1] /to reform/
|
悛 悛 [quan1] /réformer/
|
悛 悛 [quan1] /umgestalten, jmdn. bessern (V)/
|
|
悛 悛 [quan1] {syun1} /to reform/to repent/ # adapted from cc-cedict ¶ 悛 悛 [quan1] {cyun1} /to reform/to repent/ # adapted from cc-cedict
|
|
新;新太;改;悛 [あらた] /Arata/
|
|
悛
|
悝
|
悝 悝 [kui1] /to laugh at/ ¶ 悝 悝 [li3] /worried/afflicted/
|
悝 悝 [li3] /inquiet/affligé/ ¶ 悝 悝 [kui1] /rire de/
|
悝 悝 [li3] /bedauerlich, betrübt (Adj)/
|
|
|
|
|
|
悝
|
悫
|
愨 悫 [que4] /honest/ ¶ 慤 悫 [que4] /honest/
|
愨 悫 [que4] /honnête/
|
愨 悫 [que4] /aufrichtig, ehrlich (Adj)/
|
|
|
|
|
|
悫
|
悭
|
慳 悭 [qian1] /stingy/
|
慳 悭 [qian1] /avare/donner peu/
|
慳 悭 [qian1] /geizig (Adj)/
|
|
慳 悭 [qian1] {haan1} /stingy/to save/thrifty/frugal/to be short of/to be deficient of/ # adapted from cc-cedict ¶ 慳 悭 [qian1] {han1} /stingy/to save/thrifty/frugal/to be short of/to be deficient of/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
悭
|
悱
|
悱 悱 [fei3] /to want to articulate one's thoughts but be unable to/
|
悱 悱 [fei3] /aphone/
|
悱 悱 [fei3] /möchte, kann aber nicht sprechen (Phrase)/
|
|
|
|
|
|
悱
|
惇
|
惇 惇 [dun1] /kindhearted/honest/
|
惇 惇 [dun1] /qui a bon coeur/honnête/
|
惇 惇 [dun1] /herzensgut (Adj)/aufrichtig, redlich, ehrlich (Adj)/ ¶ 惇 敦 [dun1] /gutherzig (Adj)/liebenswürdig (Adj)/
|
|
|
|
|
|
惇
|
惝
|
惝 惝 [chang3] /disappointed/listless/frightened/also pr. [tang3]/
|
惝 惝 [chang3] /apathique/effrayé/ ¶ 惝 惝 [tang3] /déçu/désappointé/désenchanté/
|
惝 惝 [chang3] /enttäuscht (Adj)/lustlos (Adj)/verängstigt (Adj)/Ausspr. auch [tang3] (X)/
|
|
|
|
|
|
惝
|
惣
|
|
|
|
|
|
惣 [そう] /(n) (hist) rural local self-government (Muromachi period)/EntL2843362/
|
|
|
惣
|
惬
|
㥦 惬 [qie4] /variant of 愜¦惬[qie4]/ ¶ 愜 惬 [qie4] /cheerful/satisfied/
|
愜 惬 [qie4] /satisfait/content/joyeux/
|
愜 惬 [qie4] /Wohlbehagen (S)/wohlig, behaglich (Adj)/wunschlos glücklich (Adj)/
|
|
愜 惬 [qie4] {hip3} /cheerful/satisfied/to be comfortable/ # adapted from cc-cedict ¶ 愜 惬 [qie4] {hip6} /cheerful/satisfied/to be comfortable/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
惬
|
惮
|
憚 惮 [dan4] /dread/fear/dislike/
|
憚 惮 [dan4] /craindre/fatigue/
|
憚 惮 [dan4] /große Furcht (S)/Befürchtung; Sorge; Erschrecken (S)/Abneigung (S)/
|
|
憚 惮 [dan4] {daan6} /dread/fear/dislike/shrink from/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
惮
|
愆
|
愆 愆 [qian1] /fault/transgression/ ¶ 諐 愆 [qian1] /old variant of 愆[qian1]/
|
諐 愆 [qian1] /faute/prolonger/
|
愆 愆 [qian1] /Fehler, Mangel (S)/
|
|
|
|
|
|
愆
|
愔
|
愔 愔 [yin1] /peaceful/solemn/
|
愔 愔 [yin1] /paisible/solennel/
|
愔 愔 [yin1] /ernst, feierlich (Adj)/
|
|
|
|
|
|
愔
|
愦
|
憒 愦 [kui4] /confused/troubled/
|
憒 愦 [kui4] /stupide/hébété/abruti/
|
憒 愦 [kui4] /bestürzt, irritiert (Adj)/
|
|
|
|
|
|
愦
|
愫
|
愫 愫 [su4] /guileless/sincere/
|
愫 愫 [su4] /candide/sincère/
|
愫 愫 [su4] /arglos, aufrichtig (Adj)/
|
|
|
|
|
|
愫
|
慊
|
慊 慊 [qian4] /dissatisfied/ ¶ 慊 慊 [qie4] /contented/
|
慊 慊 [qian4] /mécontent/ ¶ 慊 慊 [qie4] /satisfait/
|
慊 慊 [qian4] /frustriert, unzufrieden (Adj)/ ¶ 慊 慊 [qie4] /befriedigt, zufrieden (Adj)/
|
|
|
|
|
|
慊
|
慑
|
慴 慑 [she4] /terrified/ ¶ 懾 慑 [she4] /afraid/be feared/to fear/to frighten/to intimidate/
|
懾 慑 [she4] /intimider/
|
懾 慑 [she4] /Angst haben, befürchten (V)/ängstlich, besorgt (Adj)/einschüchtern (V)/einschüchtern, erschrecken (V)/
|
|
|
|
|
|
慑
|
慵
|
慵 慵 [yong1] /lethargic/
|
慵 慵 [yong1] /léthargique/
|
慵 慵 [yong1] /leichtsinnig, achtlos (Adj)/
|
|
慵 慵 [yong1] {jung4} /lethargic/indolent/easy-going/lazy/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
慵
|
懋
|
懋 懋 [mao4] /to be hardworking/luxuriant/splendid/
|
懋 懋 [mao4] /être travailleur/luxuriant/magnifique/
|
懋 懋 [mao4] /schwer arbeiten (V)/üppig (Adj)/prächtig; brillant; prachtvoll (Adj)/
|
|
懋 懋 [mao4] {mau6} /to be hardworking/luxuriant/splendid/encouragement/happy/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
懋
|
懑
|
懣 懑 [men4] /melancholy/
|
懣 懑 [men4] /chagrin/triste/
|
懣 懑 [men4] /schwermütig (Adj), Melancholie (S)/
|
|
懣 懑 [men4] {mun6} /melancholy/ # adapted from cc-cedict ¶ 懣 懑 [men4] {mun5} /melancholy/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
懑
|
戆
|
戇 戆 [gang4] /stupid (Wu dialect)/ ¶ 戇 戆 [zhuang4] /simple/honest/
|
戇 戆 [zhuang4] /simple/honnête/
|
戇 戆 [zhuang4] /dumm, blödsinnig (Adj)/
|
|
戇 戆 [zhuang4] {zong3} /(adjective) 1. Silly; 2. Idiotic; 3. foolish/ ¶ 戇 戆 [gang4] {ngong6} /stupid/idiotic/ # adapted from cc-cedict ¶ 戇 戆 [gang4] {zong3} /blunt/simple-minded/ # adapted from cc-cedict ¶ 戇 戆 [zhuang4] {ngong6} /stupid/idiotic/ # adapted from cc-cedict ¶ 戇 戆 [zhuang4] {zong3} /blunt/simple-minded/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
戆
|
戗
|
戧 戗 [qiang1] /contrary/pushing against/bump/knock/used as equivalent for 搶¦抢[qiang1]/
|
|
戧 戗 [qiang1] /entgegensetzen (V)/
|
|
|
|
|
|
戗
|
戥
|
戥 戥 [deng3] /small steelyard for weighing money/
|
戥 戥 [deng3] /balance/
|
戥 戥 [deng3] /kleine Schnellwaage (zum Geld wiegen) (S)/
|
|
戥 戥 [deng3] {dang2} /(Cantonese)/to join/to express the understanding one other's feeling/
|
|
|
|
戥
|
戬
|
戩 戬 [jian3] /carry to the utmost/to cut/
|
戩 戬 [jian3] /couper/
|
戩 戬 [jian3] /schneiden, kürzen (V)/
|
|
|
|
|
|
戬
|
戽
|
戽 戽 [hu4] /water bucket for irrigation/
|
戽 戽 [hu4] /godet d'un système d'irrigation (du type de la noria)/seau d'eau/puiser de l'eau/transvaser/
|
戽 戽 [hu4] /Wasserbehälter für Bewässerung (S)/
|
|
戽 戽 [hu4] {fu3} /water bucket for irrigation/to bale out water/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
戽
|
扃
|
扃 扃 [jiong1] /(literary) to shut or bolt a door/door/
|
扃 扃 [jiong1] /Jiong (roi)/fermer/verrou/
|
扃 扃 [jiong1] /schließen (V), geschlossen (Adj)/
|
|
扃 扃 [jiong1] {gwing1} /(literary) to shut or bolt a door/door/a door latch / bolt/ # adapted from cc-cedict ¶ 扃 扃 [jiong1] {gwing2} /(literary) to shut or bolt a door/door/a door latch / bolt/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
扃
|
扦
|
扦 扦 [qian1] /short slender pointed piece of metal, bamboo etc/skewer/prod used to extract samples from sacks of grain etc/(dialect) to stick in/to bolt (a door)/to arrange (flowers in a vase)/to graft (tree)/to pedicure/to peel (an apple etc)/
|
扦 扦 [qian1] /ficher/insérer/greffer/
|
扦 扦 [qian1] /reinstechen (V)/Spieß (S)/
|
|
|
|
|
|
扦
|
扪
|
捫 扪 [men2] /lay hands on/to cover/
|
捫 扪 [men2] /palper/étouffer/retenir/couvrir/
|
捫 扪 [men2] /decken, umfassen (V)/
|
|
捫 扪 [men2] {mun4} /lay hands on/to cover/to pat/ # adapted from cc-cedict ¶ 捫 扪 [men2] {mun1} /lay hands on/to cover/to pat/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
扪
|
抃
|
抃 抃 [bian4] /to applaud/
|
抃 抃 [bian4] /frapper/taper/
|
抃 抃 [bian4] /treffen, klopfen (V)/
|
|
|
|
|
|
抃
|
抔
|
抔 抔 [pou2] /take up in both hands/
|
抔 抔 [pou2] /lever des deux mains/
|
抔 抔 [pou2] /in beide Hände aufnehmen (V)/
|
|
抔 抔 [pou2] {pau4} /take up in both hands/a quantitifer for soil / sand etc/ # adapted from cc-cedict
|
等(P);抔 [など] /(prt) (1) (uk) et cetera/etc./and the like/and so forth/(prt) (2) (uk) (after an approximate quote or vague suggestion) or something/(prt) (3) (uk) (lessening the significance or value of the previous word) the likes of/(prt) (4) (uk) for example/for instance/for one/(P)/EntL1582300X/
|
|
|
抔
|
抟
|
摶 抟 [tuan2] /to roll up into a ball with one's hands (variant of 團¦团[tuan2])/(literary) to circle; to wheel/
|
摶 抟 [tuan2] /pétrir/réunir/
|
摶 抟 [tuan2] /in den Händen einen Ball formen (V)/Spirale (S)/Kreis (S)/Variante von 團¦团[tuan2] (X)/
|
|
摶 抟 [tuan2] {tyun4} /to roll up into a ball with one's hands/spiral/circle/variant of 团tuán [团], sphere/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
抟
|
抻
|
抻 抻 [chen1] /to pull/to stretch/to draw sth out/
|
抻 抻 [chen1] /étirer/détirer/
|
抻 抻 [chen1] /baggern; anbaggern (V)/spannen; breiter werden; sich dehnen (V)/etw. ausziehen (V)/
|
|
|
|
|
|
抻
|
拃
|
拃 拃 [zha3] /span (unit of length based on the width of the expanded human hand)/to span (measure with one's hand)/
|
|
拃 拃 [zha3] /Spannweite; Spanne (Längeneinheit basierend auf die menschliche Hand) (S)/umfassen (Handmaß) (V)/
|
|
拃 拃 [zha3] {zaa6} /(noun) 1. Handful (Unit of sand); 2. Group (unit of people); (verb) 1. Interrupt; 2. Stop/ ¶ 拃 拃 [zha3] {zaa3} /span (unit of length based on the width of the expanded human hand)/to span (measure with one's hand)/ # adapted from cc-cedict ¶ 拃 拃 [zha3] {zaa6} /to obstruct/to block/to interrupt/handful of, a quantifier/a group of, a quantifier/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
拃
|
拊
|
拊 拊 [fu3] /pat/
|
拊 拊 [fu3] /frapper/tapoter/caresser/
|
拊 拊 [fu3] /Klaps (S)/
|
|
拊 拊 [fu3] {fu2} /pat/to clap/to tap/to slap/handle of a vessel/an alternative form to撫, to comfort/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
拊
|
拤
|
拤 拤 [qia2] /to grip with both hands/to put one's hands on (one's hips)/
|
|
|
|
|
|
|
|
拤
|
挛
|
攣 挛 [luan2] /(bound form) (of muscles) to cramp; to spasm/
|
攣 挛 [luan2] /lier/
|
攣 挛 [luan2] /verbogen (Adj)/
|
|
攣 挛 [luan2] {lyun4} /homosexual/ ¶ 攣 挛 [luan2] {lyun1} /twisted/bent/crooked/cramped/tangled/entwined/curly/gay/anxious/feeling uneasy/ # adapted from cc-cedict ¶ 攣 挛 [luan2] {lyun4} /contracted and rigid muscle/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
挛
|
挝
|
撾 挝 [wo1] /ancient weapon with a tip shaped like a hand or claw/ ¶ 撾 挝 [zhua1] /beat/
|
撾 挝 [wo1] /arme ancienne dont la pointe a la forme d'une main ou d'une griffe/ ¶ 撾 挝 [zhua1] /frapper/
|
撾 挝 [zhua1] /Runde, Schlag, Takt (S)/ ¶ 撾 挝 [wo1] /antike Waffe mit einer Hand oder einer Klaue an der Spitze (S)/
|
|
撾 挝 [zhua1] {wo1} /used in transliteration/ # adapted from cc-cedict ¶ 撾 挝 [zhua1] {gwo1} /used in transliteration/ # adapted from cc-cedict ¶ 撾 挝 [zhua1] {zaa1} /to beat/to strike/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
挝
|
挞
|
撻 挞 [ta4] /(bound form) to whip; to flog/(loanword) tart/
|
撻 挞 [ta4] /frapper/Tartares/
|
撻 挞 [ta4] /reißend, schnell (Adj)/
|
|
撻 挞 [ta4] {taat3} /(food) 1. tart; (verb)/steal (money); (verb)/fail; 2. screw up; (verb) 1. wear (sandals or Flip Flops); (verb) start (a vehicle)/ ¶ 撻 挞 [ta4] {daat3} /to lay out/patch, quanitifier for places / area/to fall face down/to fall backwards/ # adapted from cc-cedict ¶ 撻 挞 [ta4] {taat1} /to steal/to start (a car)/to turn on (ignition)/tart (a loanword)/ # adapted from cc-cedict ¶ 撻 挞 [ta4] {taat3} /flog/rapid/to whip/chastise/to strike/to forfeit (a deposit)/to repudiate (debt)/to screw up/to shuffle/to display/to show/untidy/slipshod/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
挞
|
挦
|
撏 挦 [xian2] /to pull out (esp. hair or feathers)/to pick/to pluck/fig. to extract (lines from a text)/
|
撏 挦 [xian2] /arracher (des cheveux ou des plumes)/choisir/cueillir/extraire (des lignes d'un texte)/
|
撏 挦 [xian2] /ziehen, zurechtzupfen, zurechtrücken (V)/
|
|
撏 挦 [xian2] {cam4} /to pull out (esp. hair or feathers)/to pick/to pluck/fig. to extract (lines from a text)/ # adapted from cc-cedict ¶ 撏 挦 [xian2] {cim4} /to root out/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
挦
|
挲
|
挱 挲 [suo1] /variant of 挲[suo1]/ ¶ 挲 挲 [suo1] /feel/to fondle/
|
挲 挲 [suo1] /frotter dans la main/
|
挲 挲 [suo1] /empfinden, fühlen (V)/liebkosen, hätscheln (V)/
|
|
挲 挲 [suo1] {saa1} /to spread open/ # adapted from cc-cedict ¶ 挲 挲 [suo1] {so1} /feel/to fondle/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
挲
|
挹
|
挹 挹 [yi4] /(literary) to scoop up; to ladle out/(literary) to draw toward oneself/
|
挹 挹 [yi4] /puiser/
|
挹 挹 [yi4] /schöpfen, ausschöpfen, ausschaufeln (V, Lit)/ziehen (V)/
|
|
|
|
|
|
挹
|
捃
|
捃 捃 [jun4] /gather/to sort/
|
捃 捃 [jun4] /cueillir/ramasser/trier/
|
捃 捃 [jun4] /erfassen, sammeln (V)/ordnen, sortieren (V)/
|
|
|
|
|
|
捃
|
捋
|
捋 捋 [lu:3] /to smooth or arrange sth using one's fingers/to stroke/ ¶ 捋 捋 [luo1] /to hold sth long and run one's hand along it/
|
捋 捋 [luo1] /tirer/dépouiller/ ¶ 捋 捋 [lu:3] /lisser ou peigner avec les doigts/
|
捋 捋 [luo1] /ausräumen, abschneiden (V)/ ¶ 捋 捋 [lü3] /streicheln (V), Anschlag (S)/
|
|
捋 捋 [lv3] {lyut3} /to smooth or arrange sth using one's fingers/to stroke/to hold something long and run one's hand along it/to rub/to scrape off/to pluck/ # adapted from cc-cedict ¶ 捋 捋 [lv3] {lyut6} /to smooth or arrange sth using one's fingers/to stroke/to hold something long and run one's hand along it/to rub/to scrape off/to pluck/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
捋
|
捭
|
捭 捭 [bai3] /to spread out/to open/ ¶ 捭 捭 [bo4] /variant of 擘[bo4]/to separate/to split/
|
捭 捭 [bai3] /ouvrir/diviser/ ¶ 捭 捭 [bai4] /mauvaise herbe/
|
捭 捭 [bai3] /ausbreiten (V)/aufklappen (V), öffnen (V)/ ¶ 捭 捭 [bo4] /Variante von 擘[bo4] (X)/etw. abspalten (V)/abtrennen (V)/
|
|
|
|
|
|
捭
|
捯
|
捯 捯 [dao2] /(coll.) to reel in (string, yarn etc) by pulling hand over hand or by coiling/to step along/to look into/to pursue (a matter)/
|
|
|
|
捯 捯 [dao2] {dou3 / dou2} /to wind the thread, the rope; to seek, to investigate; to dress up/
|
|
|
|
捯
|
捽
|
捽 捽 [zuo2] /to seize/Taiwan pr. [zu2]/
|
捽 捽 [zuo2] /saisir/ ¶ 捽 捽 [zu2] /saisir/
|
捽 捽 [zuo2] /erfassen, anpacken (V)/taiwan. Ausspr. [zu2] (X)/
|
|
捽 捽 [zuo2] {zyut6} /(verb) (of DJ) 1. To scratch (music disc); die (without any sign suddenly)/ ¶ 捽 捽 [zuo2] {cyut3} /to rival against/to contradict/to rub/to seize/Taiwan pr. [zú]/to pull up/to grasp/ # adapted from cc-cedict ¶ 捽 捽 [zuo2] {zeot1} /to rival against/to contradict/to rub/to seize/Taiwan pr. [zú]/to pull up/to grasp/ # adapted from cc-cedict ¶ 捽 捽 [zuo2] {zyut6} /to rival against/to contradict/to rub/to seize/Taiwan pr. [zú]/to pull up/to grasp/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
捽
|
掇
|
掇 掇 [duo1] /to pick up; to collect; to gather up/
|
掇 掇 [duo1] /recueillir/rassembler/compiler/arranger/corriger/
|
掇 掇 [duo1] /aufheben (V), aufsammeln (V)/einsammeln (V), ansammeln (V)/zusammensuchen (V)/
|
|
掇 掇 [duo1] {zyut3} /to pick up/to collect/gather up/to pluck/to select/to move/to turn around/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
掇
|
掊
|
掊 掊 [pou2] /take up in both hands/ ¶ 掊 掊 [pou3] /break up/hit/
|
掊 掊 [pou3] /casser/frapper/ ¶ 掊 掊 [pou2] /ravir/recueillir/
|
掊 掊 [pou3] /schlagen, erreichen (V)/Pou (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
掊
|
掮
|
掮 掮 [qian2] /to carry on the shoulder/
|
掮 掮 [qian2] /porter sur l'épaule/
|
掮 掮 [qian2] /auf der Schulter tragen, schultern (V)/
|
|
掮 掮 [qian2] {kin4} /to carry on the shoulder/slope/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
掮
|
掳
|
擄 掳 [lu3] /(bound form) to capture (sb)/
|
擄 掳 [lu3] /capturer/piller/prisonnier/esclave/
|
擄 掳 [lu3] /gefangen nehmen, gefangennehmen (alt) (V)/
|
|
|
|
|
|
掳
|
掴
|
摑 掴 [guai1] /to slap/also pr. [guo2]/
|
摑 掴 [guai1] /gifler/ ¶ 摑 掴 [guo2] /gifler/
|
摑 掴 [guo2] /schlagen (V)/
|
|
|
|
つかみ;掴み;掴;摑み;摑;攫み;攫 [つかみ] /Griff/Greifen/Handvoll/Backe/Spannbacke/Klemmbacke/Klaue/Einstimmen; des Publikums/Intro; zur Einstimmung des Publikums/
|
|
掴
|
掸
|
撣 掸 [dan3] /to brush away/to dust off/brush/duster/CL:把[ba3]/
|
撣 掸 [dan3] /brosser légèrement/épousseter/
|
撣 掸 [dan3] /wegbürsten (V)/abstauben (V)/Bürste (S)/Staubtuch (S)/ZEW:把[ba3] (X)/
|
|
撣 掸 [dan3] {daan6} /to brush away/to dust off/brush/duster M: 把bǎ [把]/ # adapted from cc-cedict ¶ 撣 掸 [dan3] {sin6} /the Shan tribe/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
掸
|
掼
|
摜 掼 [guan4] /to fling/to fall/to wear/
|
摜 掼 [guan4] /avoir l'habitude de/jeter à terre/tomber/porter une armure/
|
摜 掼 [guan4] /kaputtschlagen, zerschmettern (V)/
|
|
摜 掼 [guan4] {gwaan3} /to fling/to fall/to wear/to toss/to throw down/to know/to be familiar with/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
掼
|
掾
|
掾 掾 [yuan4] /official/
|
掾 掾 [yuan4] /officier principal/
|
掾 掾 [yuan4] /amtlich (Adj), Beamter (S), offiziell (Adj)/
|
|
|
|
じょう;掾 [じょう] /Jō/Bühnenname des Hauptrollen-Schauspielers/Jō/dritter Rang der Provinzialverwaltungsbeamten/
|
|
掾
|
揃
|
揃 揃 [jian1] /shear/
|
揃 揃 [jian1] /couper/tondre/
|
揃 揃 [jian1] /Schere (S)/
|
|
|
|
|
|
揃
|
揄
|
揄 揄 [yu2] /to draw out/to let hanging/
|
揄 揄 [yu2] /tirer/élever/
|
揄 揄 [yu2] /ziehen (V)/aufheben, hochheben (V)/
|
|
揄 揄 [yu2] {jau4} /to scoop/ # adapted from cc-cedict ¶ 揄 揄 [yu2] {jiu5} /to draw out/to let hanging/to lift/to raise/to praise/to ridicule/to deride/ # adapted from cc-cedict ¶ 揄 揄 [yu2] {jyu4} /to draw out/to let hanging/to lift/to raise/to praise/to ridicule/to deride/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
揄
|
揠
|
揠 揠 [ya4] /to eradicate/to pull up/
|
揠 揠 [ya4] /arracher/tirer sur/
|
揠 揠 [ya4] /heranziehen, heraufziehen (V)/
|
|
揠 揠 [ya4] {aat1} /to eradicate/to pull up/ # adapted from cc-cedict ¶ 揠 揠 [ya4] {aat3} /to eradicate/to pull up/ # adapted from cc-cedict ¶ 揠 揠 [ya4] {ngaat3} /to eradicate/to pull up/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
揠
|
揳
|
揳 揳 [xie1] /to hammer in (a nail)/to drive (a wedge)/
|
|
|
|
揳 揳 [xie1] {sit3} /to drive a wedge / nail etc. into something/
|
|
|
|
揳
|
揶
|
揶 揶 [ye2] /to gesticulate/to play antics/
|
揶 揶 [ye2] /gesticuler/faire des singeries/
|
揶 揶 [ye2] /gestikulieren (V)/
|
|
揶 揶 [ye2] {je4} /to gesticulate/to play antics/to ridicule/to deride/to jeer at/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
揶
|
揸
|
揸 揸 [zha1] /to stretch fingers out/
|
揸 揸 [zha1] /étirer les doigts/
|
揸 揸 [zha1] /die Finger ausstrecken (V)/
|
|
揸 揸 [zha1] {zaa1} /(verb) 1. to hold (something); 2. drive (car); 3. pilot (plane); 4. make (decision)/ ¶ 揸 揸 [zha1] {zaa1} /to stretch fingers out/to grasp/to seize/to pick up with fingers/handful, a quantifier/to carry/to hold/to drive/to make a decision/ # adapted from cc-cedict ¶ 揸 揸 [zha1] {zaa2} /to stretch fingers out/to grasp/to seize/to pick up with fingers/handful, a quantifier/to carry/to hold/to drive/to make a decision/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
揸
|
揿
|
搇 揿 [qin4] /variant of 撳¦揿[qin4]/ ¶ 撳 揿 [qin4] /to press (with one's hand or finger)/
|
撳 揿 [qin4] /presser/appuyer/peser/
|
撳 揿 [qin4] /drücken, drängen (V)/
|
|
撳 揿 [qin4] {gam6} /(verb) 1. to ring (a doorbell) 2. press with hands/ ¶ 撳 揿 [qin4] {gam6} /to press (bell)/to press down/to oppress/to hold someone down/to suppress/to control/to stop a situation from going out of control/to push/to withdraw money from the ATM/to extort someone for money/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
揿
|
搋
|
搋 搋 [chuai1] /to knead/to rub/to clear a drain with a pump/to conceal sth in one's bosom/to carry sth under one's coat/
|
搋 搋 [chuai1] /pétrir/frotter/déboucher un conduit/cacher qch/
|
搋 搋 [chuai1] /kneten (V)/
|
|
搋 搋 [chuai1] {caai1} /to knead/to rub/to clear a drain with a pump/to conceal sth in one's bosom/to carry sth under one's coat/to thump/ # adapted from cc-cedict ¶ 搋 搋 [chuai1] {ci1} /to knead/to rub/to clear a drain with a pump/to conceal sth in one's bosom/to carry sth under one's coat/to thump/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
搋
|
搐
|
搐 搐 [chu4] /to twitch; to have a spasm/
|
搐 搐 [chu4] /tirer/
|
搐 搐 [chu4] /führen (V), anführen (V)/drücken (V), schieben (V)/
|
|
搐 搐 [chu4] {caau1} /convulsion/ # adapted from cc-cedict ¶ 搐 搐 [chu4] {cuk1} /lead/pull/spasm/cramp/convulsion/twitch/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
搐
|
搛
|
搛 搛 [jian1] /to pick up with chopsticks/
|
搛 搛 [jian1] /prendre avec des baguettes/
|
搛 搛 [jian1] /aufsammeln mit Essstäbchen (V)/
|
|
|
|
|
|
搛
|
搠
|
搠 搠 [shuo4] /daub/thrust/
|
搠 搠 [shuo4] /couvrir/
|
搠 搠 [shuo4] /stoßen, schieben (V)/
|
|
|
|
|
|
搠
|
搡
|
搡 搡 [sang3] /to push forcefully/to shove/
|
搡 搡 [sang3] /repousser/pousser/
|
搡 搡 [sang3] /zurückdrängen (V)/
|
|
|
|
|
|
搡
|
搦
|
搦 搦 [nuo4] /(literary) to hold (in the hand)/to challenge/to provoke/
|
搦 搦 [nuo4] /arrêter/
|
搦 搦 [nuo4] /zugreifen (V)/
|
|
搦 搦 [nuo4] {nik1} /(literary) to hold (in the hand)/to challenge/to provoke/to carry/to grasp/to seize/to press down/to knead/to suppress/to stroke/ # adapted from cc-cedict ¶ 搦 搦 [nuo4] {nok6} /(literary) to hold (in the hand)/to challenge/to provoke/to carry/to grasp/to seize/to press down/to knead/to suppress/to stroke/ # adapted from cc-cedict ¶ 搦 搦 [nuo4] {lik1} /(literary) to hold (in the hand)/to challenge/to provoke/to carry/to grasp/to seize/to press down/to knead/to suppress/to stroke/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
搦
|
搴
|
搴 搴 [qian1] /to seize/to pull/to hold up the hem of clothes/
|
搴 搴 [qian1] /saisir/tirer/
|
搴 搴 [qian1] /kapern (V), packen (V)/anbaggern, ziehen, schleifen (V)/
|
|
搴 搴 [qian1] {hin1} /to seize/to pull/to hold up the hem of clothes/to extract/ # adapted from cc-cedict ¶ 搴 搴 [qian1] {gin2} /to seize/to pull/to hold up the hem of clothes/to extract/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
搴
|
摁
|
摁 摁 [en4] /to press (with one's finger or hand)/
|
摁 摁 [en4] /appuyer sur/presser/
|
摁 摁 [en4] /drücken, pressen (mit Fingern) (V)/
|
|
摁 摁 [en4] {on3} /to press (with finger)/ # adapted from cc-cedict ¶ 摁 摁 [en4] {jan1} /to press (with finger)/ # adapted from cc-cedict ¶ 摁 摁 [en4] {ngon3} /to press (with finger)/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
摁
|
摅
|
攄 摅 [shu1] /set forth/to spread/
|
攄 摅 [shu1] /exprimer/répandre/déployer/
|
攄 摅 [shu1] /auftragen, ausbreiten (V)/darlegen (V)/
|
|
|
|
|
|
摅
|
摈
|
擯 摈 [bin4] /to reject/to expel/to discard/to exclude/to renounce/
|
擯 摈 [bin4] /recevoir/rejeter/
|
擯 摈 [bin4] /zurückweisen; verwerfen (V)/auswerfen (V)/ablegen; abwerfen (V)/ausklammern (V)/verzichten (V)/
|
|
擯 摈 [bin4] {ban3} /to reject/to expel/to discard/to exclude/to renounce/to usher/to braid/to plait/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
摈
|
摞
|
摞 摞 [luo4] /to pile up/to stack/a pile/a stack/
|
摞 摞 [luo4] /entasser/empiler/tas/pile/
|
摞 摞 [luo4] /aufstapeln, anschichten (V)/
|
|
摞 摞 [luo4] {lo3} /to pile up/to stack/a pile/a stack/ # adapted from cc-cedict ¶ 摞 摞 [luo4] {lo5} /to pile up/to stack/a pile/a stack/ # adapted from cc-cedict ¶ 摞 摞 [luo4] {lo6} /to pile up/to stack/a pile/a stack/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
摞
|
摭
|
摭 摭 [zhi2] /pick up/to select/
|
摭 摭 [zhi2] /recueillir/
|
摭 摭 [zhi2] /aufnehmen, aufheben (V)/auswählen, küren (V)/
|
|
|
|
|
|
摭
|
摽
|
摽 摽 [biao1] /(literary) to wave away; to discard/ ¶ 摽 摽 [biao4] /to bind tightly/to link (arms)/to hang around with; to stick close to (sb)/to compete/(literary) to hit; to beat/
|
摽 摽 [piao3] /tomber/ ¶ 摽 摽 [biao1] /signaler/signe/signal/ ¶ 摽 摽 [biao4] /lier (les bras)/traîner avec/se tenir près de qqn/rivaliser/(lit.) battre/
|
摽 摽 [biao1] /wegwinken (V)/abwerfen (V), etw. aussondern (V)/ ¶ 摽 摽 [biao4] /festbinden (V)/zusammenbinden (Arme) (V)/herumhängen mit (V)/eng bei jmdm. aufhalten (V)/konkurrieren (V)/(lit.) schlagen (V)/
|
|
摽 摽 [biao1] {biu1} /sign/to signal/a symbol/to snatch/ # adapted from cc-cedict ¶ 摽 摽 [biao1] {piu1} /to snatch/ # adapted from cc-cedict ¶ 摽 摽 [biao1] {piu3} /an alternative form for 僄, airy/ # adapted from cc-cedict ¶ 摽 摽 [biao1] {piu5} /to thump/fallen/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
摽
|
撂
|
撂 撂 [liao4] /to put down/to leave behind/to throw or knock down/to abandon or discard/
|
撂 撂 [liao4] /laisser à l'abandon/
|
撂 撂 [liao4] /verlassen, aufhören (V)/
|
|
|
|
|
|
撂
|
撄
|
攖 撄 [ying1] /oppose/to attack/
|
攖 撄 [ying1] /attaquer/
|
攖 撄 [ying1] /angreifen, herfallen über (V)/entgegensetzen, gegenüberstellen (V)/
|
|
|
|
|
|
撄
|
撅
|
撅 撅 [jue1] /to protrude/to stick out/to pout (also written 噘)/to embarrass (people)/
|
撅 撅 [jue1] /rompre/briser/creuser/
|
撅 撅 [jue1] /aufhören, abbrechen (V)/herausragen, herausstehen (V)/aufheben (V)/
|
|
|
|
|
|
撅
|
撙
|
撙 撙 [zun3] /to reduce or cut down on/to rein in/to restrain/
|
撙 撙 [zun3] /frugal/
|
撙 撙 [zun3] /regeln, regulieren (V)/
|
|
|
|
|
|
撙
|
撷
|
擷 撷 [xie2] /to collect/Taiwan pr. [jie2]/
|
擷 撷 [xie2] /cueillir/
|
擷 撷 [xie2] /sammeln, einsammeln (V)/
|
|
擷 撷 [xie2] {git3} /to collect/Taiwan pr. [jié]/to pick up/to gather up/to hold in lap/ # adapted from cc-cedict ¶ 擷 撷 [xie2] {kit3} /to collect/Taiwan pr. [jié]/to pick up/to gather up/to hold in lap/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
撷
|
撸
|
擼 撸 [lu1] /(dialect) to rub one's hand along/to fire (an employee)/to reprimand/
|
擼 撸 [lu1] /(dial.) frotter ses mains ensemble/virer (un employé)/réprimander/
|
擼 撸 [lu1] /Eine Art Ruder bei Chinesischen Booten (S)/
|
|
|
|
|
|
撸
|
撺
|
攛 撺 [cuan1] /rush/stir up/throw/fling/hurry/rage/
|
攛 撺 [cuan1] /exciter/jeter/
|
攛 撺 [cuan1] /hetzen (V)/anfachen (V)/werfen (V)/schleudern (V)/sich beeilen (V)/toben, wüten (V)/
|
|
攛 撺 [cuan1] {cyun3} /rush/stir up/throw/fling/hurry/rage/to urge/ # adapted from cc-cedict ¶ 攛 撺 [cuan1] {cyun1} /rush/stir up/throw/fling/hurry/rage/to urge/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
撺
|
擀
|
擀 擀 [gan3] /to roll (dough etc)/
|
擀 擀 [gan3] /étendre/
|
擀 擀 [gan3] /Roulade (S)/rollen, zerquetschen (V)/
|
擀 擀 [gan3] /nyújt; gyúr (pl. tésztát)/
|
|
|
|
|
擀
|
擞
|
擻 擞 [sou3] /used in 抖擻¦抖擞[dou3sou3]/ ¶ 擻 擞 [sou4] /(dialect) to stoke the embers (to revive a fire)/Taiwan pr. [sou3]/
|
擻 擞 [sou3] /secouer/
|
擻 擞 [sou3] /bangend, zitternd (Adj)/
|
|
擻 擞 [sou3] {sau2} /to shake / pull oneself together/ # adapted from cc-cedict ¶ 擻 擞 [sou3] {sau3} /to shake/trembling/quake/to flutter/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
擞
|
擢
|
擢 擢 [zhuo2] /to pull out/to select/to promote/
|
擢 擢 [zhuo2] /extraire/
|
擢 擢 [zhuo2] /auswählen, küren (V)/piecksen (V)/
|
|
擢 擢 [zhuo2] {cok3} /pouty / sexy expressions/ # adapted from cc-cedict ¶ 擢 擢 [zhuo2] {zok6} /to pull out/to select/to promote/ # adapted from cc-cedict ¶ 擢 擢 [zhuo2] {zaak6} /to pull out/to select/to promote/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
擢
|
擤
|
擤 擤 [xing3] /to blow (one's nose)/
|
擤 擤 [xing3] /se moucher/
|
擤 擤 [xing3] /die Nase schnäuzen, die Nase putzen (V)/
|
|
|
|
|
|
擤
|
攉
|
攉 攉 [huo1] /to shovel/
|
攉 攉 [huo1] /pelleter/
|
攉 攉 [huo1] /antreiben, anspornen (V)/zuzwinkern, zunicken (V)/
|
|
攉 攉 [huo1] {fok3} /to shovel/to beckon/to urge/ # adapted from cc-cedict ¶ 攉 攉 [huo1] {wok6} /to shovel/to beckon/to urge/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
攉
|
攒
|
攢 攒 [cuan2] /to bring together/ ¶ 攢 攒 [zan3] /to collect/to hoard/to accumulate/to save/
|
攢 攒 [zan3] /entasser/ ¶ 攢 攒 [cuan2] /réunir/
|
攢 攒 [zan3] /abholen, einsammeln (V)/sparen (V)/
|
攢 攒 [cuan2] /össze¦gyűjt/ ¶ 攢 攒 [zan3] /össze¦gyűjt; fel¦halmoz/
|
攢 攒 [zan3] {cyun4} /to bring together/ # adapted from cc-cedict ¶ 攢 攒 [zan3] {zaan6} /to bring together/ # adapted from cc-cedict ¶ 攢 攒 [zan3] {zyun6} /to bring together/ # adapted from cc-cedict ¶ 攢 攒 [zan3] {zaan2} /to collect/to hoard/to accumulate/to save/ # adapted from cc-cedict ¶ 攢 攒 [zan3] {zyun1} /an alternative for 鑽, to delve/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
攒
|
攥
|
攥 攥 [zuan4] /(coll.) to hold/to grip/to grasp/
|
攥 攥 [zuan4] /serrer/tenir fermement/
|
攥 攥 [zuan4] /Griff (S)/
|
|
|
|
|
|
攥
|
攮
|
攮 攮 [nang3] /to fend off/to stab/
|
攮 攮 [nang3] /percer/
|
攮 攮 [nang3] /erstechen (V)/
|
|
|
|
|
|
攮
|
攸
|
攸 攸 [you1] /distant, far/adverbial prefix/
|
攸 攸 [you1] /distant/éloigné/
|
攸 攸 [you1] /You (Eig, Fam)/
|
|
攸 攸 [you1] {jau4} /distant, far/adverbial prefix/concerning/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
攸
|
敫
|
敫 敫 [Jiao3] /surname Jiao/ ¶ 敫 敫 [jiao3] /bright/glittery/Taiwan pr. [jiao4]/
|
|
敫 敫 [jiao3] /Historisches Musikinstrument (S, Mus)/
|
|
|
|
|
|
敫
|
斓
|
斕 斓 [lan2] /used in 斑斕¦斑斓[ban1 lan2]/
|
斕 斓 [lan2] /bariolé/multicolore/tacheté/
|
斕 斓 [lan2] /bunt, lebendig (Farben) (Adj)/
|
|
|
|
|
|
斓
|
斛
|
斛 斛 [hu2] /ancient measuring vessel/fifty liters/dry measure for grain equal to five dou 五斗 (before Tang, ten pecks)/
|
斛 斛 [hu2] /mesure de 10 boisseaux/
|
斛 斛 [hu2] /altes Messgefäß (50 Liter) (S)/Trockenmaß für Getreide (entspricht fünf dou 五斗, früher 10 dou) (S, Phys)/
|
|
斛 斛 [hu2] {huk6} /ancient measuring vessel/fifty liters/dry measure for grain equal to five dou 五斗 (before Tang, ten pecks)/a surname/ # adapted from cc-cedict ¶ 斛 斛 [hu2] {fuk6} /ancient measuring vessel/fifty liters/dry measure for grain equal to five dou 五斗 (before Tang, ten pecks)/a surname/ # adapted from cc-cedict
|
石(P);斛 [こく] /(n) (1) koku/traditional unit of volume, approx. 180.4 litres/(n) (2) measure of a Japanese-style boat's loading capacity (approx. 278.26 liters)/(P)/EntL1382450X/
|
|
|
斛
|
旃
|
旃 旃 [zhan1] /felt/silken banner/
|
旃 旃 [zhan1] /drapeau/étendard/
|
旃 旃 [zhan1] /abgetastet, empfunden (Adj)/Filz (S)/
|
|
|
|
|
|
旃
|
旄
|
旄 旄 [mao2] /banner decorated with animal's tail/ ¶ 旄 旄 [mao4] /variant of 耄[mao4]/
|
旄 旄 [mao2] /queue de yack servant d'étendard/
|
旄 旄 [mao4] /bejahrt, gealtert (Adj)/ ¶ 旄 旄 [mao2] /Banner (dekoriert mit Rinderschwanzhaaren) (S)/Fahne mit Tierschweif (S)/
|
|
|
|
|
|
旄
|
旆
|
旆 旆 [pei4] /pennant/streamer/
|
旆 旆 [pei4] /bannière/banderole/
|
旆 旆 [pei4] /Wimpel (S)/Banner (S)/
|
|
旆 旆 [pei4] {pui3} /pennant/streamer/flags/banners/the whereabouts of someone/ # adapted from cc-cedict ¶ 旆 旆 [pei4] {bui3} /pennant/streamer/flags/banners/the whereabouts of someone/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
旆
|
旒
|
旒 旒 [liu2] /tassel/
|
旒 旒 [liu2] /franges garnies de jade tombant à l'avant et à l'arrière de la couronne de l'empereur/
|
旒 旒 [liu2] /Quast (S)/
|
|
旒 旒 [liu2] {lau4} /tassel/fringes of pearls on crowns/ # adapted from cc-cedict
|
旒;流 [りゅう] /(ctr) counter for flags, banners, etc./EntL2844102/
|
|
|
旒
|
旮
|
旮 旮 [ga1] /used in 旮旯[ga1 la2]/
|
|
旮 旮 [ga1] /siehe 旮旯[ga1 la2] (X)/
|
|
|
|
|
|
旮
|
旯
|
旯 旯 [la2] /used in 旮旯[ga1 la2]/
|
|
旯 旯 [la2] /siehe 旮旯[ga1 la2] (X)/
|
|
|
|
|
|
旯
|
旰
|
旰 旰 [gan4] /sunset/evening/
|
旰 旰 [gan4] /soir/obscur/
|
旰 旰 [gan4] /Abendrot (S)/
|
|
|
|
|
|
旰
|
旸
|
暘 旸 [yang2] /rising sun/sunshine/
|
|
暘 旸 [yang2] /aufgehende Sonne (S), Sonne (S)/
|
|
|
|
|
|
旸
|
旻
|
旻 旻 [min2] /heaven/
|
|
旻 旻 [min2] /Herbsthimmel (S)/Himmel (S)/
|
|
旻 旻 [min2] {man4} /heaven/sky/autumn/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
旻
|
昃
|
昃 昃 [ze4] /afternoon/decline/
|
昃 昃 [ze4] /baisse/
|
昃 昃 [ze4] /Nachmittag (S)/
|
|
昃 昃 [ze4] {zak1} /afternoon/decline/the sun in the afternoon sky/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
昃
|
昉
|
昉 昉 [fang3] /dawn/to begin/
|
昉 昉 [fang3] /aube/commencer/
|
昉 昉 [fang3] /anfangen, beginnen (V)/Anbruch, Beginn (S)/
|
|
|
|
|
|
昉
|
昊
|
昊 昊 [Hao4] /surname Hao/ ¶ 昊 昊 [hao4] /vast and limitless/the vast sky/
|
昊 昊 [hao4] /vaste et sans limites/(nom de famille)/
|
昊 昊 [hao4] /gewaltig, ausgedehnt (Adj)/
|
|
昊 昊 [hao4] {hou6} /vast and limitless/the vast sky/heaven/figurative of parents' greatness/summer time/a surname/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
昊
|
昕
|
昕 昕 [xin1] /dawn/
|
昕 昕 [xin1] /aurore/aube/
|
昕 昕 [xin1] /Anbruch, Beginn (S)/Morgen (S)/Morgendämmerung (S)/
|
|
昕 昕 [xin1] {jan1} /dawn/early morning/day/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
昕
|
昙
|
曇 昙 [tan2] /dark clouds/
|
曇 昙 [tan2] /nuageux/
|
曇 昙 [tan2] /Tan (Eig, Fam)/
|
|
曇 昙 [tan2] {taam4} /dark clouds/cloudy/overcast/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
昙
|
昝
|
昝 昝 [Zan3] /surname Zan/
|
昝 昝 [Zan3] /(nom de famille)/
|
昝 昝 [zan3] /wir beide, Du und ich (Pron), Dualpronomen (S)/
|
|
|
|
|
|
昝
|
昱
|
昱 昱 [yu4] /bright light/
|
昱 昱 [yu4] /briller/illuminer/lumière du Soleil/
|
昱 昱 [yu4] /Sonnenlicht (S)/helles Licht (S)/
|
|
昱 昱 [yu4] {juk1} /bright light/the sunlight/bright/dazzling/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
昱
|
昴
|
昴 昴 [mao3] /the Pleiades/
|
昴 昴 [mao3] /Pléiades/
|
昴 昴 [mao3] /die Plejaden (S, Astron)/
|
|
|
昴 [すばる;すまる;ぼう] /(n) {astron} (See 二十八宿,白虎・びゃっこ・2) Chinese "Hairy Head" constellation (one of the 28 mansions)/Pleiades/Seven Sisters/EntL1567890X/
|
スバル;すばる;昂;昴 [すばる] /PlejadenSternhaufen im Sternbild Stier/ ¶ スバル;昴 [すばる] Subarujapan. Literaturzeitschrift in der Meiji‑ u. Taishō-Zeit1909–1913/ ¶ すばる;スバル;昴 [すばる] /Subaru/Subaru/
|
昴[すばる] /(1) [astron.] Plejaden/Zevengesternte/(2) Subaru [= literair tijdschrift/1909-1913]/ ¶ 昴[ぼう] /(1) [Chin.astron.] Behaard Hoofd/Mǎo [= één van de achtentwintig maanhuizen]/(a) [astron.] Plejaden/
|
昴
|
昵
|
昵 昵 [ni4] /variant of 暱¦昵[ni4]/ ¶ 暱 昵 [ni4] /familiar/intimate/to approach/
|
暱 昵 [ni4] /proche/familier/intime/
|
昵 昵 [ni4] /ähnlich sein, anfliegen (V)/geläufig, allgemein bekannt (Adj)/
|
|
|
|
|
|
昵
|
昶
|
昶 昶 [chang3] /(of the day) long/old variant of 暢¦畅[chang4]/
|
昶 昶 [chang3] /jour long/
|
昶 昶 [chang3] /lang (Tag) (Adj)/alte Variante von 暢¦畅[chang4] (X)/
|
|
|
|
|
|
昶
|
晁
|
晁 晁 [Chao2] /surname Chao/
|
晁 晁 [Chao2] /cour/dynastie/vers/saluer/(nom de famille)/
|
鼂 晁 [chao2] /Chao (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
晁
|
晄
|
晄 晄 [huang3] /old variant of 晃[huang3]/
|
|
晄 晄 [huang3] /alte Variante von 晃[huang3] (X)/
|
|
|
|
|
|
晄
|
晗
|
晗 晗 [han2] /before daybreak/dawn about to break/(used in given names)/
|
|
晗 晗 [han2] /vor Tageseinbruch (S)/Morgengrauen (S)/(verwendet in Namen)/
|
|
|
|
|
|
晗
|
晞
|
晞 晞 [xi1] /dawn/to dry in the sun/
|
晞 晞 [xi1] /aube/sécher au Soleil/
|
晞 晞 [xi1] /Anbruch, Beginn (S)/
|
|
|
|
|
|
晞
|
晟
|
晟 晟 [Cheng2] /surname Cheng/ ¶ 晟 晟 [sheng4] /brightness of sun/splendor/also pr. [cheng2]/
|
晟 晟 [sheng4] /luminosité du Soleil/splendeur/ ¶ 晟 晟 [Cheng2] /(nom de famille)/
|
晟 晟 [sheng4] /Pracht, Glorie (S)/Cheng (Eig, Fam)/
|
|
|
|
晟 [あきら] /Akira/
|
|
晟
|
晡
|
晡 晡 [bu1] /3-5 p.m./
|
晡 晡 [bu1] /période entre 15 et 17h/
|
晡 晡 [bu1] /3-5 p.m. (temp)/
|
|
|
|
|
|
晡
|
晷
|
晷 晷 [gui3] /sundial/
|
晷 晷 [gui3] /gnomon d'un cadran solaire/ombre/temps/
|
晷 晷 [gui3] /Sonnenuhr (S)/
|
|
晷 晷 [gui3] {gwai2} /sundial/shadows of the sun/time/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
晷
|
暄
|
暄 暄 [xuan1] /genial and warm/
|
暄 暄 [xuan1] /génial et chaleureux/
|
暄 暄 [xuan1] /genial und warmherzig (Adj)/
|
|
暄 暄 [xuan1] {hyun1} /genial and warm/warm/cozy/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
暄
|
暌
|
暌 暌 [kui2] /in opposition to/separated from/
|
暌 暌 [kui2] /en opposition à/séparé de/
|
暌 暌 [kui2] /in Opposition zu etw. sein (V)/getrennt sein von (V)/
|
|
|
|
|
|
暌
|
暝
|
暝 暝 [ming2] /dark/
|
暝 暝 [ming2] /obscur/
|
暝 暝 [ming2] /dunkel, finster (Adj), Dunkelheit (S)/
|
|
暝 暝 [ming2] {ming4} /dark/obsure/dusky/gloomy/to get dark/dusk/ # adapted from cc-cedict ¶ 暝 暝 [ming2] {ming5} /dark/obsure/dusky/gloomy/to get dark/dusk/ # adapted from cc-cedict ¶ 暝 暝 [ming2] {ming6} /dark night/ # adapted from cc-cedict ¶ 暝 暝 [ming2] {ming5} /dark night/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
暝
|
暧
|
曖 暧 [ai4] /(of daylight) dim/obscure/clandestine/dubious/
|
曖 暧 [ai4] /voilé (soleil)/couvert (ciel)/obscurci/obscur/clandestin/douteux/
|
曖 暧 [ai4] /dämmrig; schummrig (Tageslicht) (Adj)/unklar; obskur (Adj)/heimlich; verborgen; illegal (Adj)/zweifelhaft; fragwürdig; dubios (Adj)/
|
曖 暧 [ai4] / ‹书› derengő, homályos, fakó (napfény),/halvány, nem világos/
|
曖 暧 [ai4] {oi2} /(of daylight) dim/obscure/clandestine/dubious/ambiguous/ # adapted from cc-cedict ¶ 曖 暧 [ai4] {oi3} /(of daylight) dim/obscure/clandestine/dubious/ambiguous/ # adapted from cc-cedict ¶ 曖 暧 [ai4] {ngoi3} /(of daylight) dim/obscure/clandestine/dubious/ambiguous/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
暧
|
暾
|
暾 暾 [tun1] /sun above the horizon/
|
暾 暾 [tun1] /Soleil au-dessus de l'horizon/
|
暾 暾 [tun1] /die Sonne über dem Horizont (S)/
|
|
|
|
|
|
暾
|
曛
|
曛 曛 [xun1] /twilight/sunset/
|
曛 曛 [xun1] /crépuscule/coucher de Soleil/
|
曛 曛 [xun1] /Abendrot (S)/
|
|
|
|
|
|
曛
|
曩
|
曩 曩 [nang3] /in former times/
|
曩 曩 [nang3] /dans les temps anciens/autrefois/jadis/
|
曩 曩 [nang3] /ehemals (Adv), früher (Adj)/Nang (Eig, Fam)/
|
|
曩 曩 [nang3] {nong5} /in former times/in ancient times/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
曩
|
朐
|
朐 朐 [Qu2] /surname Qu/
|
朐 朐 [Qu2] /(nom de famille)/
|
朐 朐 [qu2] /Qu (Eig, Fam)/
|
|
朐 朐 [Qu2] {keoi4} /surname Qu/a place name/a type of plant/dried frank meat/far/warm/earthworm/an alternative form for 軥, a yoke, a wooden crosspiece bound to the necks of a pair of oxen / horses to pull along a load/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
朐
|
杈
|
杈 杈 [cha1] /fork of a tree/pitchfork/ ¶ 杈 杈 [cha4] /branches of a tree/fork of a tree/
|
杈 杈 [cha1] /fourche/ ¶ 杈 杈 [cha4] /branche fourchue/
|
杈 杈 [cha4] /Baumäste (S)/Baumgabelung (S)/ ¶ 杈 杈 [cha1] /Astgabelung (S)/Heugabel (S), Heuforke (S)/
|
|
杈 杈 [cha1] {caa1} /a pitchfork/ # adapted from cc-cedict ¶ 杈 杈 [cha1] {caa3} /fork of a tree/a twig/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
杈
|
杌
|
杌 杌 [wu4] /low stool/
|
杌 杌 [wu4] /souche/rabougri/
|
杌 杌 [wu4] /niedriger Hocker(S)/
|
|
杌 杌 [wu4] {ngat6} /a low stool/the stump of a tree/unstable/stubble/sterility/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
杌
|
杓
|
杓 杓 [biao1] /(literary) handle of a spoon or ladle/(literary) collective name for the three stars that form the handle of the Big Dipper/ ¶ 杓 杓 [shao2] /ladle (variant of 勺[shao2])/
|
杓 杓 [shao2] /louche/ ¶ 杓 杓 [biao1] /cuillère/cuiller/
|
杓 杓 [shao2] /Kelle, Schöpflöffel (S)/Suppenkelle (S)/
|
|
杓 杓 [biao1] {biu1} /(star), name of a constellation/to pull apart/to strike/ # adapted from cc-cedict ¶ 杓 杓 [biao1] {soek3} /handle of a cup/a ladle/a spoon/a scoop/ # adapted from cc-cedict ¶ 杓 杓 [biao1] {zoek3} /handle of a cup/a ladle/a spoon/a scoop/ # adapted from cc-cedict
|
杓 [しゃく;シャク] /(n) (1) (しゃく only) ladle/dipper/(n) (2) (uk) wild chervil (Anthriscus sylvestris)/cow parsley/keck/Queen Anne's lace/EntL1881600X/ ¶ 柄杓(ateji);杓 [ひしゃく;ひさく(ok)] /(n) ladle/dipper/scoop/EntL1626960X/
|
ひしゃく;柄杓;杓 [ひしゃく] /Schöpflöffel/Schöpfkelle (auch für Teezeremonie)/ ¶ しゃく;杓 [しゃく] /Schöpflöffel/Schöpfkelle/
|
|
杓
|
杪
|
杪 杪 [miao3] /the limit/tip of branch/
|
杪 杪 [miao3] /bout/fin/
|
杪 杪 [miao3] /Astspitze (S)/Baumspitze (S)/Zweig (S)/
|
|
杪 杪 [miao3] {miu5} /the limit/tip of branch/the end of a month / season/the top of a tree/ # adapted from cc-cedict
|
楚;楉;杪 [すわえ;ずわえ;すわい(楚);ずわい(楚)] /(n) (1) (arch) switch (long, slender shoot of a tree)/(n) (2) (arch) switch (cane used for flogging)/EntL2246420/
|
こずえ;梢;杪 [こずえ] /Baumwipfel/Baumspitze/
|
|
杪
|
杲
|
杲 杲 [gao3] /high/sun shines brightly/to shine/
|
杲 杲 [gao3] /clair/brillant/haut et lointain/blanc/
|
杲 杲 [gao3] /hell, strahlend (Adj)/
|
|
杲 杲 [gao3] {gou2} /high/sun shines brightly/to shine/white/a surname/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
杲
|
杻
|
杻 杻 [chou3] /handcuffs/ ¶ 杻 杻 [niu3] /handcuffs/red apricot/
|
杻 杻 [niu3] /abricot rouge/ ¶ 杻 杻 [chou3] /menottes de torture/
|
杻 杻 [chou3] /Handschellen (S)/ ¶ 杻 杻 [niu3] /Handschellen (S)/
|
|
|
|
|
|
杻
|
杼
|
杼 杼 [zhu4] /shuttle of a loom/
|
杼 杼 [zhu4] /navette/
|
杼 杼 [zhu4] /Zubringer eines Webstuhls (S)/
|
|
杼 杼 [zhu4] {cyu5} /shuttle of a loom/narrow/long-headed/a scrub oak/thin/ # adapted from cc-cedict
|
橡;栃;栃の木;橡の木;杼 [とちのき;とち(橡,栃,杼);トチノキ] /(n) (uk) Japanese horse chestnut (Aesculus turbinata)/EntL1922090X/ ¶ 杼;梭 [ひ] /(n) shuttle (of a loom)/EntL2145440/
|
ひ;杼;梭 [ひ] /Schützen/Webschützen/Weberschiffchen/Schiffchen/ ¶ じょ;𥝱;杼 [じょ] /Quadrillion/10²⁴/
|
橡 / 栃 / 杼 / 栩 / トチ[とち] /[plantk.] Japanse paardenkastanje/Japanse wilde kastanjeboom/Aesculus turbinata/
|
杼
|
枞
|
樅 枞 [cong1] /fir tree/ ¶ 樅 枞 [zong1] /used in 樅陽¦枞阳[Zong1yang2]/
|
樅 枞 [cong1] /sapin/
|
樅 枞 [cong1] /Tannenbaum (S, Bio)/
|
|
樅 枞 [cong1] {cung1} /fir tree/ # adapted from cc-cedict ¶ 樅 枞 [cong1] {zung1} /part of a place name/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
枞
|
枥
|
櫪 枥 [li4] /type of oak/stable (for horses)/
|
櫪 枥 [li4] /auge d'écurie/
|
櫪 枥 [li4] /Art Eiche (S, Bio)/Viehstall, Stall (für Pferde) (S)/
|
|
櫪 枥 [li4] {lik1} /type of oak/stable (for horses)/an ancient type of torture device/ # adapted from cc-cedict ¶ 櫪 枥 [li4] {lik6} /type of oak/stable (for horses)/an ancient type of torture device/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
枥
|
枧
|
梘 枧 [jian3] /bamboo conduit/wooden peg/spout/same as 筧¦笕/
|
梘 枧 [jian3] /conduit en bambou/cheville de bois/
|
梘 枧 [jian3] /Bambusrohr, Holzhaken (S)/speien, hervorsprudeln (V)/
|
|
梘 枧 [jian3] {gaan2} /(noun) 1. Soap; 2. Lye/ ¶ 梘 枧 [jian3] {gaan2} /bamboo conduit/wooden peg/spout/same as 笕/soap/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
枧
|
枨
|
棖 枨 [cheng2] /door post/
|
棖 枨 [cheng2] /châssis/linteau/
|
棖 枨 [cheng2] /Torpfosten (S)/
|
|
棖 枨 [cheng2] {caam4} /door post/post/a prop/to touch/to stir up someone's feelings/ # adapted from cc-cedict ¶ 棖 枨 [cheng2] {caam5} /door post/post/a prop/to touch/to stir up someone's feelings/ # adapted from cc-cedict ¶ 棖 枨 [cheng2] {caan5} /door post/post/a prop/to touch/to stir up someone's feelings/ # adapted from cc-cedict ¶ 棖 枨 [cheng2] {caang4} /door post/post/a prop/to touch/to stir up someone's feelings/ # adapted from cc-cedict ¶ 棖 枨 [cheng2] {caang4} /ferocious and unreasonable/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
枨
|
枭
|
梟 枭 [xiao1] /owl/valiant/trafficker/
|
梟 枭 [xiao1] /rapace nocturne/Strigiformes/(fig.) brave/contrebandier/dealer de drogue/
|
梟 枭 [xiao1] /Eule (lat. Strigiformes) (S, Zool)/Schmuggler (S)/enthaupten, köpfen (V, Gesch)/mutig, tapfer, tollkühn und rücksichtslos (Adj)/Xiao (Eig, Fam)/
|
|
梟 枭 [xiao1] {hiu1} /owl/valiant/trafficker/an form of punishment in the past where one's head is stuck on to a pole in public display/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
枭
|
枰
|
枰 枰 [ping2] /chess-like game/
|
枰 枰 [ping2] /échiquier/damier/
|
枰 枰 [ping2] /Damebrett (S)/
|
|
枰 枰 [ping2] {ping4} /chess-like game/smooth board/chessboard/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
枰
|
枳
|
枳 枳 [zhi3] /(orange)/hedge thorn/
|
枳 枳 [zhi3] /citronnier épineux/
|
枳 枳 [zhi1] /Dreiblättrige Orange (Poncirus trifoliata) (S, Bio)/ ¶ 枳 枳 [zhi3] /dreiblättrige Zitrone (poncirus trifoliata) (S)/
|
|
枳 枳 [zhi3] {zat1} /trifoliate orange/hedge thorn/to fill with/a plug/to put down casually/ # adapted from cc-cedict ¶ 枳 枳 [zhi3] {zi2} /trifoliate orange/hedge thorn/to fill with/a plug/to put down casually/ # adapted from cc-cedict ¶ 枳 枳 [zhi3] {zeot1} /trifoliate orange/hedge thorn/to fill with/a plug/to put down casually/ # adapted from cc-cedict
|
枸橘;枳殻;枳 [からたち;きこく(枳殻);カラタチ] /(n) (uk) trifoliate orange (Poncirus trifoliata)/hardy orange/EntL1955540X/
|
|
|
枳
|
枵
|
枵 枵 [xiao1] /(archaic) hollow of a tree/(literary) empty; hollow/
|
枵 枵 [xiao1] /vide/
|
枵 枵 [xiao1] /leer, leer stehend (Adj)/
|
|
|
|
|
|
枵
|
枷
|
枷 枷 [jia1] /cangue (wooden collar like stocks used to restrain and punish criminals in China)/
|
枷 枷 [jia1] /cangue/
|
枷 枷 [jia1] /chin. Halsgeige, chin. Schandkragen (hölzerne Hals-Hand-Fessel) (S, Rechtsw)/(English: cangue) (S)/
|
|
枷 枷 [jia1] {gaa1} /cangue (wooden collar like stocks used to restrain and punish criminals in China)/chains/ # adapted from cc-cedict
|
枷;械(rK) [かせ] /(n) (1) shackles/fetters/irons/handcuffs/restraint/constraint/(n) (2) bonds (e.g. family)/ties/binding relationship/binding relationships/encumbrance/EntL1568000X/
|
かし;枷 [かし] /JochFessel/ ¶ かせ;械;枷 [かせ] /JochFessel/
|
枷[かせ] /(1) boei/kluister/(2) [fig.] last/belemmering/blok aan het been/handenbinder/(3) steen des aanstoots/aanleiding tot conflict/(4) [ton.] [俳優の] ondersteuning/hulp/attribuut/(5) [muz.] [三味線の] klem/beugel/
|
枷
|
柁
|
柁 柁 [tuo2] /main beam of roof/
|
柁 柁 [tuo2] /poutre/poutrelle/
|
柁 柁 [tuo2] /Firstbalken, Firstpfette, Hauptpfette, Hauptbalken (S, Arch)/
|
|
|
|
かじ;梶;楫;柁;舵 [かじ] /Riemen/Ruder/Steuer/Steuerruder/Deichsel/
|
|
柁
|
柈
|
柈 柈 [pan2] /plate/
|
柈 柈 [pan2] /plaque/planche/
|
柈 柈 [pan2] /Platte, Platine (S)/
|
|
|
|
|
|
柈
|
柊
|
柊 柊 [zhong1] /used in 柊葉¦柊叶[zhong1ye4]/
|
|
柊 柊 [zhong1] /siehe 柊葉¦柊叶[zhong1 ye4] (X)/
|
|
|
柊;疼木(rK);柊木(rK) [ひいらぎ;ひらぎ(柊);ヒイラギ] /(n) (1) (uk) holly olive (Osmanthus heterophyllus)/false holly/(n) (2) (uk) (common mistranslation) (See 西洋柊) holly/(n) (3) (uk) (also written as 鮗) spotnape ponyfish (Leiognathus nuchalis)/EntL1922100X/
|
ひいらぎ;ヒイラギ;柊;疼木 [ひいらぎ] /Stechpalme/Osmanthus aquifolium/Stechpalmenzweig (als Weihnachtsschmuck)/Leognathus nuchalis (ein Ponyfisch)/Familienwappen in Form eines Stechpalmenblattes/ ¶ 柊 [ひいらぎ] /Hiiragi/
|
|
柊
|
柘
|
柘 柘 [zhe4] /a thorny tree/sugarcane/Cudrania triloba/three-bristle cudrania (Cudrania tricuspidata)/Chinese mulberry (Cudrania)/
|
柘 柘 [zhe4] /mûrier/
|
柘 柘 [zhe4] /Cudrania triloba, Seidenwurmdorn (S, Bio)/Zhe (Eig, Fam)/
|
|
|
針桑;柘 [はりぐわ;ハリグワ] /(n) (uk) storehousebush (Cudrania tricuspidata)/mandarin melon berry/silkworm thorn/cudrang/EntL2228780/ ¶ 柘 [つみ] /(n) (arch) (See 山桑) Chinese mulberry (Morus bombycis)/EntL2228790/
|
つげ;ツゲ;黄楊;柘植;柘 [つげ] /Buchsbaum/Buxus microphylla/
|
|
柘
|
柙
|
柙 柙 [xia2] /cage/pen/scabbard/
|
柙 柙 [xia2] /enclos/
|
柙 柙 [xia2] /Käfig (S)/Steg, Kabine (eines Aufzugs) (S)/
|
|
柙 柙 [xia2] {gaap3} /name of a type of fragrant wood/ # adapted from cc-cedict ¶ 柙 柙 [xia2] {haap6} /cage/pen/scabbard/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
柙
|
柝
|
柝 柝 [tuo4] /watchman's rattle/
|
柝 柝 [tuo4] /bois pour battre les veilles/
|
柝 柝 [tuo4] /Wächterrassel (S)/
|
|
|
柝;析(sK) [き;たく] /(n) (See 木・3) wooden clappers (signalling the beginning or end of a performance)/EntL2139510/
|
たく;柝 [たく] /Schlaghölzer/ ¶ 木;柝 [き] /Schlaghölzer/
|
|
柝
|
柢
|
柢 柢 [di3] /foundation/root/
|
柢 柢 [di3] /racine/
|
柢 柢 [di3] /Gründung (S)/Grundierung, Fundament (S)/
|
|
柢 柢 [di3] {dai2} /foundation/root/base/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
柢
|
柰
|
柰 柰 [nai4] /Chinese pear-leaved crab-apple/
|
柰 柰 [nai4] /pommetier/
|
柰 柰 [nai4] /Johannisapfel (S)/
|
|
柰 柰 [nai4] {noi6} /crab-apple/how can one help/to endure/to bear/ # adapted from cc-cedict
|
唐梨;奈;柰 [からなし] /(n) (uk) (See かりん・2) Chinese quince (Pseudocydonia sinensis)/EntL2851589/
|
|
|
柰
|
柽
|
檉 柽 [cheng1] /tamarisk/
|
檉 柽 [cheng1] /tamaris/tamarix/
|
檉 柽 [cheng1] /Tamarisk (S, Bio)/
|
|
檉 柽 [cheng1] {cing1} /tamarisk/a type of willow/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
柽
|
柾
|
|
|
|
|
|
正木;柾 [まさき;マサキ] /(n) Japanese spindletree (Euonymus japonicus)/EntL1735280X/
|
まさ;柾 [まさ] /gerade Maserung/gerade Holzfasern/ ¶ マサキ;まさき;正木;柾 [まさき] /Spindelbaum/Euonymus japonicus/
|
|
柾
|
栀
|
梔 栀 [zhi1] /gardenia/cape jasmine (Gardenia jasminoides)/same as 梔子¦栀子[zhi1 zi5]/
|
梔 栀 [zhi1] /gardénia florida/
|
梔 栀 [zhi1] /Knopflochblume, Gardenia augusta (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
栀
|
栉
|
櫛 栉 [zhi4] /comb/to comb/to weed out/to eliminate/Taiwan pr. [jie2]/
|
櫛 栉 [zhi4] /Peigne de coiffure/
|
櫛 栉 [zhi4] /Kamm (S)/kämmen (V)/ausmerzen (V)/eliminieren (V)/taiwan. Ausspr. [jie2] (X)/
|
|
櫛 栉 [zhi4] {zit1} /a comb/to comb/to weed out/to eliminate/Taiwan pr. [jié]/ # adapted from cc-cedict ¶ 櫛 栉 [zhi4] {zit3} /a comb/to comb/to weed out/to eliminate/Taiwan pr. [jié]/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
栉
|
栊
|
櫳 栊 [long2] /(literary) window/(literary) cage for animals/
|
櫳 栊 [long2] /barreau/grille/grillage/cage/
|
櫳 栊 [long2] /Fenster, Gitter, Gatter, Käfig (S)/
|
|
櫳 栊 [long2] {lung4} /bar/cage/gratings/set of bars/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
栊
|
栌
|
櫨 栌 [lu2] /capital (of column)/smoke tree/
|
|
櫨 栌 [lu2] /groß (Adj), Hauptstadt (S)/
|
|
櫨 栌 [lu2] {lou4} /capital (of column)/smoke tree/supporting block/loquat/sumac/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
栌
|
栎
|
櫟 栎 [li4] /oak/Quercus serrata/
|
櫟 栎 [li4] /chêne/
|
櫟 栎 [li4] /Eiche (S)/
|
|
櫟 栎 [li4] {lik1} /oak/Quercus serrata/ # adapted from cc-cedict ¶ 櫟 栎 [li4] {lik6} /oak/Quercus serrata/ # adapted from cc-cedict ¶ 櫟 栎 [li4] {ngok6} /part of a place name/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
栎
|
栝
|
栝 栝 [gua1] /Juniperus chinensis/measuring-frame/
|
栝 栝 [gua1] /Juniperus chinensis/outil de mesure pour les maçons/
|
栝 栝 [gua1] /(English: measuring-frame)/Chinesischer Wacholder (Eig, Bio)/Juniperus chinensis (Eig, Bio)/
|
|
|
|
|
|
栝
|
栞
|
栞 刊 [kan1] /old variant of 刊[kan1]/to peel with a knife/to carve/to amend/
|
栞 刊 [kan1] /graver/couper/
|
|
|
|
栞;枝折り;枝折 [しおり] /(n) (1) (uk) bookmark/(n) (2) (uk) guidebook/EntL1568040X/
|
枝折;枝折り;しおり;栞 [しおり] /Lesezeichen/Buchzeichen/Führer/Reiseführer/Lesezeichen/ ¶ 志織;詩織;栞 [しおり] /Shiori/
|
栞[しおり] /(1) boekenlegger/bladwijzer/leeswijzer/bijlegger/(2) gedrukte gids/handleiding/wegwijzer/
|
栞
|
栟
|
栟 栟 [bing1] /Trachycarpus excelsa/
|
栟 栟 [bing1] /palmier de Chine/Trachycarpus excelsa/
|
栟 栟 [bing1] /Trachycarpus excelsa (S)/
|
|
|
|
|
|
栟
|
栲
|
栲 栲 [kao3] /chinquapin (Castanopsis fargesii and other spp.), genus of evergreen trees/
|
栲 栲 [kao3] /sumac/
|
栲 栲 [kao3] /Mangrovenbaum (S, Bio)/
|
|
|
栲 [たえ] /(n) (arch) cloth (esp. cloth made from fibers of the paper mulberry tree)/EntL2209350/ ¶ 栲 [たく] /(n) (arch) (See 楮) paper mulberry/EntL2209340/
|
たえ;栲;𣑥 [たえ] /Stoff aus Fasern des Papiermaulbeerbaums/Stoff/
|
|
栲
|
栳
|
栳 栳 [lao3] /basket/
|
栳 栳 [lao3] /corbeille/
|
栳 栳 [lao3] /Korb (S)/Teller, Idiot (S)/
|
|
|
|
|
|
栳
|
栾
|
欒 栾 [Luan2] /surname Luan/ ¶ 欒 栾 [luan2] /Koelreuteria paniculata/
|
欒 栾 [luan2] /Koelreuteria paniculata/Savonnier/
|
欒 栾 [luan2] /Luan (Eig, Fam)/
|
|
欒 栾 [luan2] {lyun4} /Koelreuteria paniculata/a part of cornice/rim of the mouth of a bell/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
栾
|
桉
|
桉 桉 [an1] /Eucalyptus globulus/Taiwan pr. [an4]/
|
桉 桉 [an1] /eucalyptus globulus/
|
桉 桉 [an1] /Eucalyptus globulus (S, Bio)/taiwan. Ausspr. [an4] (X)/
|
|
桉 桉 [an1] {on1} /Eucalyptus globulus/Taiwan pr. [àn]/ # adapted from cc-cedict ¶ 桉 桉 [an1] {ngon1} /Eucalyptus globulus/Taiwan pr. [àn]/ # adapted from cc-cedict ¶ 桉 桉 [an1] {on3} /an alternative form of案, legal case/ # adapted from cc-cedict ¶ 桉 桉 [an1] {ngon3} /an alternative form of案, legal case/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
桉
|
桎
|
桎 桎 [zhi4] /fetters/
|
桎 桎 [zhi4] /fers/entraves/
|
桎 桎 [zhi4] /Fesseln (S)/
|
|
桎 桎 [zhi4] {zat6} /fetters/ # adapted from cc-cedict ¶ 桎 桎 [zhi4] {zat1} /fetters/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
桎
|
桕
|
桕 桕 [jiu4] /Tallow tree/Sapium sebiferum/
|
桕 桕 [jiu4] /arbre à suif/Sapium sebiferum/
|
桕 桕 [jiu4] /Tallow Baum (S, Bio)/Sapium sebiferum (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
桕
|
桡
|
橈 桡 [rao2] /radius (anatomy)/bone of the forearm/
|
橈 桡 [rao2] /rame courte/radius/
|
橈 桡 [rao2] /Speiche (Anatomie) (S)/Unterarmknochen (S)/
|
|
橈 桡 [rao2] {jiu4} /oar/paddle/ # adapted from cc-cedict ¶ 橈 桡 [rao2] {jiu2} /oar/paddle/ # adapted from cc-cedict ¶ 橈 桡 [rao2] {ling4} /part of a place name/ # adapted from cc-cedict ¶ 橈 桡 [rao2] {naau4} /radius (anatomy)/bone of the forearm/ # adapted from cc-cedict ¶ 橈 桡 [rao2] {jiu4} /radius (anatomy)/bone of the forearm/ # adapted from cc-cedict ¶ 橈 桡 [rao2] {naau6} /bent / twisted/to surrender/to yield/injustice/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
桡
|
桢
|
楨 桢 [zhen1] /evergreen shrub/
|
楨 桢 [zhen1] /arbuste à feuilles persistantes/
|
楨 桢 [zhen1] /Hartholz (S, Bio)/(früher beim Bau einer Mauer eingesetzte) Grenzpfeiler (S)/
|
|
|
|
|
|
桢
|
桤
|
榿 桤 [qi1] /alder/
|
榿 桤 [qi1] /aulne/
|
榿 桤 [qi1] /Erlenholz, Erle (S)/
|
|
|
|
|
|
桤
|
桧
|
檜 桧 [Hui4] /used in 秦檜¦秦桧[Qin2 Hui4]/Taiwan pr. [Kuai4]/ ¶ 檜 桧 [gui4] /Chinese juniper (Juniperus chinensis)/(old) coffin lid decoration/Taiwan pr. [kuai4]/
|
檜 桧 [gui4] /cyprès/
|
檜 桧 [gui4] /Chinesischer Wacholder (Juniperus chinensis) (S, Bio)/
|
|
檜 桧 [gui4] {kui2} /Chinese Juniper (Juniperus chinensis)/coffin lid decoration (old)/used in name/ # adapted from cc-cedict ¶ 檜 桧 [gui4] {kiu3} /Chinese Juniper (Juniperus chinensis)/coffin lid decoration (old)/used in name/ # adapted from cc-cedict
|
檜;檜木;桧;桧木 [ひのき;ひ(檜,桧)(ok);ヒノキ] /(n) (uk) hinoki cypress (Chamaecyparis obtusa)/Japanese cypress/EntL1568030X/
|
ひのき;ヒノキ;桧;檜;檜木 [ひのき] /Hinoki/japanische Zypresse/Lebensbaum/Chamaecyparis obtusa/
|
|
桧
|
桫
|
桫 桫 [suo1] /horse chestnut/Stewartia pseudocamellia (botany)/
|
桫 桫 [suo1] /marronnier/
|
桫 桫 [suo1] /Pferdekastanie (S, Bio)/Stewartia pseudocamellia (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
桫
|
桴
|
桴 桴 [fu2] /beam/rafter/
|
桴 桴 [fu2] /radeau/poutre/ ¶ 桴 泭 [fu2] /petit radeau/
|
桴 桴 [fu2] /Strahl (S)/
|
|
|
撥;桴;枹(rK) [ばち;バチ] /(n) (1) (uk) (esp. 撥) plectrum (for a shamisen, biwa, etc.)/pick/(n) (2) (uk) (esp. 桴, 枹) drumstick (for taiko)/mallet (for a gong)/beater/EntL1567710X/
|
いかだ;イカダ;筏;桴 [いかだ] /Floß/Holzfloß/ ¶ ばち;バチ;撥;桴;枹 [ばち] als 撥/Plektrumals 桴, 枹/Trommelschlägel/Trommelstock/
|
|
桴
|
桷
|
桷 桷 [jue2] /rafter/malus toringo/
|
桷 桷 [jue2] /chevron/
|
桷 桷 [jue2] /Dachsparren, Flößer (S)/
|
|
|
桷;棠梨;酸実 [ずみ;ズミ] /(n) (uk) Toringo crabapple (Malus sieboldii)/EntL2566730/
|
隅木;角木;桷 [すみぎ] /Ecksparren/
|
|
桷
|
梏
|
梏 梏 [gu4] /braces (med.)/fetters/manacles/
|
梏 梏 [gu4] /menottes en bois/
|
梏 梏 [gu4] /fesseln, Handfesseln anlegen (V)/Hosenträger, Klammern (S)/
|
|
梏 梏 [gu4] {guk1} /braces (med.)/fetters/manacles/handcuffs/ # adapted from cc-cedict
|
手かせ;手枷;手桎;手械;手梏;梏 [てかせ;てがせ(手枷,手桎,手械,手梏,梏);てかし(手枷,手桎,手械);てがし(手枷,手桎,手械);しゅかい(手械)] /(n) handcuffs/EntL1328460X/
|
|
|
梏
|
梛
|
|
|
|
|
|
梛;竹柏;椛(iK) [なぎ;ちくはく(竹柏);ナギ] /(n) (uk) nagi (species of conifer, Nageia nagi)/EntL2616980/
|
なぎ;梛;竹柏 [なぎ] /japanische Steineibe/Podocarpus nagi/
|
|
梛
|
梶
|
|
|
|
|
|
梶;構;楮 [かじ;カジ] /(n) (uk) (See 梶の木) paper mulberry (Broussonetia papyrifera)/EntL2200110X/
|
かじ;梶;楫;柁;舵 [かじ] /Riemen/Ruder/Steuer/Steuerruder/Deichsel/ ¶ かじ;梶;構;楮;榖 [かじ] /Papiermaulbeerbaum (Abk.)/Broussonetia papyrifera/ ¶ 梶 [かじ] /Kaji/
|
梶 / 楫 / 檝 / 舵[かじ] /[scheepv.] roer/stuur/
|
梶
|
梿
|
槤 梿 [lian2] /see 槤枷¦梿枷[lian2 jia1], flail/to thresh (using a flail)/
|
|
槤 梿 [lian2] /siehe 槤枷¦梿枷[lian2 jia1] (X), Dreschflegel (S)/dreschen (mit einem Flegel) (V)/
|
|
|
|
|
|
梿
|
棁
|
棁 棁 [zhuo1] /(wooden) stick/roof beam/
|
|
棁 棁 [zhuo1] /Stange, Stab, Stock (S)/Dachbalken (S)/
|
|
|
|
|
|
棁
|
棂
|
櫺 棂 [ling2] /(bound form) a (window) lattice; latticework/ ¶ 欞 棂 [ling2] /variant of 櫺¦棂[ling2]/
|
欞 棂 [ling2] /barres transversales (fenêtres treillis...)/
|
櫺 棂 [ling2] /Gitter, Verband (S, Math)/
|
|
欞 棂 [ling2] {ling4} /latticework on a window/a lintel/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
棂
|
棰
|
棰 棰 [chui2] /to flog/whip/ ¶ 箠 棰 [chui2] /variant of 棰[chui2]/
|
箠 棰 [chui2] /fouet/cravache/
|
棰 棰 [chui2] /Knüttel (S)/peitschen (V)/prügeln (V)/schlagen (V)/
|
|
棰 棰 [chui2] {ceoi4} /to flog/whip/a short wooden cudgel/ # adapted from cc-cedict ¶ 棰 棰 [chui2] {zeoi1} /to flog/whip/a short wooden cudgel/ # adapted from cc-cedict
|
|
たる木;垂木;棰;椽;榱;架 [たるき] /Sparren/
|
垂木 / 榱 / 椽 / 棰 / 架[たるき] /dakspar/kapbalk/dakspant/keper/[gew.] kapraaf/[gew.] spoor/
|
棰
|
棻
|
棻 棻 [fen1] /aromatic wood/perfume/fragrance/
|
棻 棻 [fen1] /bois aromatique/parfum/
|
棻 棻 [fen1] /Duftholz (S)/Wohlgeruch; Parfum; Duftstoff (S)/Duft; Duftnote (S)/
|
|
|
|
|
|
棻
|
棼
|
棼 棼 [fen2] /beams in roof/confused/
|
棼 棼 [fen2] /confus/
|
棼 棼 [fen2] /Dachbalken (S)/verblüfft, unübersichtlich, konfus, wirr (Adj)/
|
|
|
|
|
|
棼
|
椀
|
椀 碗 [wan3] /variant of 碗[wan3]/
|
|
|
|
|
椀 [わん] /(n) (1) (See 碗・1) bowl (wooden)/(ctr) (2) counter for bowls of food or drink/(P)/EntL1562780X/
|
わん;椀;碗;埦;鋺;盌 [わん] /Schale (椀 bezeichnet eine Holzschale, 碗 eine Schale aus Keramik und 鋺 eine Schale aus Metall)/ ¶ まり;椀;鋺 [まり] /Trinkschale/Trinkgefäß/
|
椀 / 碗 / [わん] /(1) (verlakte) houten nap/(verlakte) houten kom/(verlakt) houten kommetje/(2) wanmori/Japanse waterzooi/waterzo/(3) [maatwoord voor een in een kom(metje) geserveerd gerecht]/(4) [maatwoord voor een in een kom(metje) geserveerde drank]/
|
椀
|
椁
|
槨 椁 [guo3] /outer coffin/
|
槨 椁 [guo3] /cercueil extérieur/
|
槨 椁 [guo3] /äußerer Totenschrein (S)/
|
|
|
|
かく;椁;槨 [かく] /Außensarg/Sargummantelung/
|
|
椁
|
椋
|
椋 椋 [liang2] /used in 椋鳥¦椋鸟[liang2niao3]/
|
|
椋 椋 [liang2] /Frucht, Früchte (S)/
|
|
|
椋木;椋の木;樸樹;椋 [むくのき;むく(椋);ムクノキ] /(n) (uk) Aphananthe oriental elm (Aphananthe aspera)/mukutree/EntL2216250/
|
むく;ムク;椋 [むく] /japanischer Star (Abk.)/Sturnus cineraceus/Aphananthe (Abk.)/Aphananthe aspera/
|
|
椋
|
椐
|
椐 椐 [ju1] /Zelkowa acuminata/
|
椐 椐 [ju1] /orme du Japon/Zelkova acuminata/Planera acuminata/
|
椐 椐 [ju1] /Zelkova acuminata (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
椐
|
椛
|
|
|
|
|
|
|
黄葉;もみじ;モミジ;紅葉;栬;椛 [もみじ] /buntes Herbstlaub/rotes Herbstlaub (insbes. Schreibung 紅葉)/gelbes Herbstlaub (insbes. Schreibung 黄葉)/Fächer-Ahorn/Fächerahorn/Acer palmatumein Ahorn/Ahorn/Acer/zwischen rot und blau changierende Farbe/Rehfleisch/Hirschfleisch/Wildschweinfleisch/Rindfleisch/Ahornwappen/
|
|
椛
|
椟
|
櫝 椟 [du2] /cabinet/case/casket/
|
櫝 椟 [du2] /boite/armoire/
|
櫝 椟 [du2] /Kasten, Kabinett, Schrank, Schrein (S)/Etui (S), Gehäuse (S)/Umhüllung (S), Schatulle (S)/
|
|
|
|
|
|
椟
|
椠
|
槧 椠 [qian4] /wooden tablet/edition/
|
槧 椠 [qian4] /tablette en bois/édition/
|
槧 椠 [qian4] /Auflage (S)/
|
|
|
|
|
|
椠
|
椤
|
欏 椤 [luo2] /see 桫欏¦桫椤[suo1 luo2]/
|
椤 椤 [luo3] /fougère arborescente/
|
欏 椤 [luo2] /Baumfarn (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
椤
|
椪
|
椪 椪 [peng4] /used in 椪柑[peng4gan1]/
|
|
椪 椪 [peng4] /siehe 椪柑[peng4 gan1] (X)/
|
|
|
|
|
|
椪
|
椴
|
椴 椴 [duan4] /Chinese linden (Tilia chinensis)/
|
椴 椴 [duan4] /tilleul/
|
椴 椴 [duan4] /chinesische Linde (Tilia chinensis) (S, Bio)/
|
椴 椴 [duan4] /hárs; Tilia/
|
|
椴 [とど;トド] /(n) (See 椴松) Sakhalin fir (Abies sachalinensis)/EntL1457190/
|
とど;トド;椴 [とど] /Sachalin-Weißtanne/Abies sachalinensis/
|
|
椴
|
椽
|
椽 椽 [chuan2] /beam/rafter/classifier for rooms/
|
椽 椽 [chuan2] /poutre/chevron/
|
椽 椽 [chuan2] /Balken (S)/Dachbalken (S)/ZEW für Räume (Zähl)/
|
|
椽 椽 [chuan2] {cyun4} /beam/rafters/ # adapted from cc-cedict ¶ 椽 椽 [chuan2] {jyun4} /beam/rafters/ # adapted from cc-cedict
|
垂木;たる木;椽;榱(rK);架(rK) [たるき;はえき(榱)(ok)] /(n) rafter/EntL1371030X/
|
たる木;垂木;棰;椽;榱;架 [たるき] /Sparren/
|
垂木 / 榱 / 椽 / 棰 / 架[たるき] /dakspar/kapbalk/dakspant/keper/[gew.] kapraaf/[gew.] spoor/
|
椽
|
楂
|
楂 楂 [cha2] /fell trees/raft/to hew/ ¶ 楂 楂 [zha1] /Chinese hawthorn/
|
楂 楂 [zha1] /azerolier/ ¶ 楂 楂 [cha2] /cheveux ou barbe courts ou raides/barbe de trois jours/
|
楂 楂 [zha1] /Hagedorn, Weißdorn (S)/
|
|
楂 楂 [cha2] {caa4} /fell trees/raft/to hew/stubble/ # adapted from cc-cedict ¶ 楂 楂 [cha2] {zaa1} /Chinese hawthorn/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
楂
|
楕
|
|
|
|
|
|
|
|
|
楕
|
楝
|
楝 楝 [lian4] /Melia japonica/
|
楝 楝 [lian4] /lilas/
|
楝 楝 [lian4] /Melia japonica (S, Bio)/
|
|
|
栴檀;楝 [せんだん] /(n) (1) (uk) chinaberry/Japanese bead tree (Melia azedarach)/(n) (2) Indian sandalwood (Santalum album)/EntL2096330/ ¶ 楝;樗 [おうち] /(n) (1) (arch) (See 栴檀・せんだん) chinaberry/Japanese bead tree (Melia azedarach)/(n) (2) light purple outside, green inside/purple outside, light purple inside/type of garment layering color scheme, worn in April and May/EntL2709250/
|
センダン;せんだん;栴檀;楝 [せんだん] /Zedrachbaum/Persischer Flieder/Chinesischer Holunder/Paternosterbaum/Melia azedarach/Sandelbaum/Santalum album/Sendan-Platterechts oben an der Brust befestigtes Zusatzteil an japanischen Rüstungen, das eine beim Bogenschießen entstehende Lücke bedecken sollte/ ¶ おうち;オウチ;楝;樗 [おうち] /Zedrachbaum/Persischer Flieder/Chinesischer Holunder/Paternosterbaum/Melia azedarach var. japonica/
|
|
楝
|
楢
|
楢 楢 [you2] /Quercus glandulifera/
|
楢 楢 [you2] /Quercus glandulifera/chêne coréen/
|
楢 楢 [you2] /Quercus glandulifera (S, Bio)/
|
|
|
楢;柞;枹 [なら] /(n) (uk) oak (esp. Quercus serrata)/EntL2148590/
|
ナラ;なら;楢 [なら] /japanische Eiche/Quercus dentata/
|
楢 / 柞 / 枹 / ナラ[なら] /(1) [plantk.] eik/(2) [i.h.b.] gezaagdbladige eik/Quercus serrata/(3) [i.h.b.] Japanse kruleik/Quercus crispula/(4) [i.h.b.] Japanse eik/Quercus aliena/
|
楢
|
楣
|
楣 楣 [mei2] /lintel/crossbeam/
|
楣 楣 [mei2] /linteau de porte/
|
楣 楣 [mei2] /Oberschwelle, Sturz (S)/
|
|
|
楣;目草 [まぐさ] /(n) (uk) {archit} (See 蹴放し) lintel (lacking the grooves needed for a sliding door)/EntL2056390X/
|
まぐさ;目草;楣 [まぐさ] /TürsturzQuerbalken gegen den die Türflügel anschlagen unterhalb des Balkens, in dem sich die Löcher für die Türangeln befinden/
|
|
楣
|
楦
|
楥 楦 [xuan4] /(wooden) shoe last/variant of 楦[xuan4]/ ¶ 楦 楦 [xuan4] /to block (a hat)/to stretch (a shoe)/
|
楦 楦 [xuan4] /forme (à chaussure)/
|
楦 楦 [xuan4] /abblocken, blockieren (V)/ausweiten, ausstrecken (V)/
|
|
|
|
|
|
楦
|
楮
|
楮 楮 [chu3] /Broussonetia kasinoki/
|
楮 楮 [chu3] /mûrier à papier/
|
楮 楮 [chu3] /Broussonetia kazinoki (S, Bio)/
|
|
楮 楮 [chu3] {cyu5} /Broussonetia kazinoki/paper mulberry/paper/ # adapted from cc-cedict ¶ 楮 楮 [chu3] {cyu2} /Broussonetia kazinoki/paper mulberry/paper/ # adapted from cc-cedict
|
梶;構;楮 [かじ;カジ] /(n) (uk) (See 梶の木) paper mulberry (Broussonetia papyrifera)/EntL2200110X/ ¶ 楮 [こうぞ;かぞ;コウゾ] /(n) (uk) hybrid mulberry tree used to make Japanese paper (Broussonetia kazinoki x papyrifera)/EntL2117500/
|
こうぞ;コウゾ;楮 [こうぞ] /Kōzo/Papier-Maulbeerbaum/Broussonetia kazinoki/ ¶ かじ;梶;構;楮;榖 [かじ] /Papiermaulbeerbaum (Abk.)/Broussonetia papyrifera/
|
|
楮
|
楯
|
楯 楯 [shun3] /draw forth/horizontal railing/
|
|
楯 楯 [dun4] /Geländer, Reling, Brüstungsstange (Horizontaler Teil) (S, Arch); Bsp.: 欄楯 栏楯 -- Geländer, Brüstung, Reling/Schild (hist. siehe 盾) (S, Mil)/
|
|
|
盾(P);楯 [たて] /(n) shield/buckler/escutcheon/pretext/(P)/EntL1341840X/
|
盾;たて;楯 [たて] /Schild/Vorwand/Ausrede/(schildförmige) Siegestrophäe/Plakette/
|
|
楯
|
楸
|
楸 楸 [qiu1] /Catalpa/Mallotus japonicus/
|
楸 楸 [qiu1] /Catalpa (arbre)/
|
楸 楸 [qiu1] /Trompetenbäume (S, Bio)/
|
|
|
楸;久木 [ひさぎ;ヒサギ] /(n) (1) (arch) (See キササゲ) yellow catalpa (Catalpa ovata)/Chinese catalpa/(n) (2) (arch) (See 赤芽柏・1) Japanese mallotus (Mallotus japonicus)/EntL2264980/ ¶ 楸;木豇豆(oK) [きささげ;キササゲ] /(n) (uk) yellow catalpa (Catalpa ovata)/Chinese catalpa/EntL2264920/
|
きささげ;キササゲ;木豇豆;楸;梓;梓木 [きささげ] /japanischer Trompetenbaum/japanische Katalpa/Catalpa ovata/
|
|
楸
|
榈
|
櫚 榈 [lu:2] /palm tree/
|
櫚 榈 [lu:2] /palmier/
|
櫚 榈 [lü2] /Palme (S)/
|
|
櫚 榈 [lv2] {leoi3} /palm tree/name of a hardwood tree, similar to sandalwood/ # adapted from cc-cedict ¶ 櫚 榈 [lv2] {leoi4} /palm tree/name of a hardwood tree, similar to sandalwood/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
榈
|
榉
|
櫸 榉 [ju3] /Zeikowa acuminata/
|
櫸 榉 [ju3] /sorte d'arbre/
|
櫸 榉 [ju3] /Japanische Zelkove, Keaki (lat: Zelkova serrata, Syn.: Z. acuminata, Z. hirta, Z. keaki) (Eig, Bio)/
|
|
|
|
|
|
榉
|
榊
|
榊 榊 [shen2] /(Japanese kokuji) sakaki (Cleyera japonica), evergreen tree used in Shinto to decorate sacred spaces/
|
榊 榊 [shen2] /Sakaki/
|
榊 榊 [shen2] /(jap. kokuji) Sakaki (Cleyera japonica), immergrüner Baum (in Shinto, um heilige Bereiche zu dekorieren) (S)/
|
|
|
榊;賢木 [さかき] /(n) (1) sakaki (species of evergreen sacred to Shinto, Cleyera japonica)/(n) (2) evergreen (esp. one planted or used at a shrine)/EntL1297160X/
|
さかき;サカキ;榊 [さかき] /Sakaki/Cleyera japonicaim Shintō heiliger, immergrüner Baum/ ¶ 榊 [さかき] /Sakaki/
|
榊[さかき] /(1) [i.h.a.] altijdgroene plant/groenblijvende boom/(2) [plantk.] Japanse cleyera/Cleyera japonica/(3) "Sakaki" [titel van het 10e hoofdstuk van de Genji monogatari 源氏物語]/(4) Sakaki/
|
榊
|
榎
|
榎 榎 [jia3] /(evergreen shrub)/Celtis sinensis/
|
榎 榎 [jia3] /(arbuste à feuilles persistantes)/micocoulier/Celtis sinensis/
|
榎 榎 [jia3] /(immergrüne Staude)/Celtis sinensis (S)/
|
|
|
榎;朴 [えのき;エノキ] /(n) (1) (uk) Japanese hackberry (Celtis sinensis var. japonica)/Chinese nettle tree/(n) (2) (榎, えのき only) (uk) (abbr) enoki mushroom (Flammulina velutipes)/winter mushroom/velvet shank/enokitake/enokidake/EntL2036490X/
|
えのき;エノキ;榎 [えのき] /chinesischer Zürgelbaum/Celtis sinensis var. japonica/
|
榎[えのき] /(1) [plantk.] Japanse netelboom/Celtis sinensis var. japonica/(2) als mijlpaal aangeplante Japanse netelboom/ ¶ 榎 / エ[え] /[plantk.] Japanse netelboom/Celtis sinensis var. japonica/
|
榎
|
榖
|
榖 榖 [gu3] /paper mulberry tree/
|
榖 榖 [gu3] /mûrier à papier/
|
榖 榖 [gu3] /Papiermaulbeerbaum (S, Bio)/
|
|
|
|
かじ;梶;構;楮;榖 [かじ] /Papiermaulbeerbaum (Abk.)/Broussonetia papyrifera/
|
|
榖
|
榧
|
榧 榧 [fei3] /Torreya nucifera/
|
榧 榧 [fei3] /torreya de Chine/
|
榧 榧 [fei3] /Torreya nucifera (Eibenart) (S, Bio)/
|
|
|
榧 [かや;かえ(ok);カヤ] /(n) (uk) kaya (Torreya nucifera)/Japanese nutmeg tree/EntL1634160X/
|
カヤ;かや;榧 [かや] /japanische Nusseibe/Torreya nucifera/
|
|
榧
|
榱
|
榱 榱 [cui1] /rafter (classical)/
|
榱 榱 [cui1] /chevron/
|
榱 榱 [cui1] /Dachsparren, Flößer (class) (S)/
|
|
|
|
たる木;垂木;棰;椽;榱;架 [たるき] /Sparren/
|
垂木 / 榱 / 椽 / 棰 / 架[たるき] /dakspar/kapbalk/dakspant/keper/[gew.] kapraaf/[gew.] spoor/
|
榱
|
槇
|
|
|
|
|
|
|
マキ;まき;槙;槇 [まき] /Steineibe/Podocarpus macrophyllus/ ¶ 槇 [まき] /Maki/
|
槇[まき] /[plantk.] podocarpusboom/podocarpus/Podocarpus macrophylla/
|
槇
|
槊
|
槊 槊 [shuo4] /long lance/
|
槊 槊 [shuo4] /longue lance/
|
槊 槊 [shuo4] /lange Lanze (S, Mil)/
|
|
|
|
|
|
槊
|
槎
|
槎 槎 [cha2] /a raft made of bamboo or wood/to fell trees/to hew/
|
槎 槎 [cha2] /radeau/
|
槎 槎 [cha2] /Floß aus Bambus oder Holz (S)/Bäume fällen; schlagen; schlägern (V)/lösen (V)/
|
|
|
|
|
|
槎
|
槔
|
槔 槔 [gao1] /water pulley/
|
槔 槔 [gao1] /poulie/
|
槔 槔 [gao1] /Wasser-Pulley (S)/
|
|
|
|
|
|
槔
|
槙
|
|
|
|
|
|
槙;真木;槇(oK) [まき;マキ] /(n) (uk) (See 犬槙) yew plum pine (Podocarpus macrophyllus)/EntL1575640X/
|
マキ;まき;槙;槇 [まき] /Steineibe/Podocarpus macrophyllus/ ¶ 槙 [まき] /Maki/
|
|
槙
|
槟
|
檳 槟 [bing1] /betel palm (Areca catechu); betel nut/Taiwan pr. [bin1]/
|
檳 槟 [bin1] /noix d'arec/bétel/ ¶ 檳 槟 [bing1] /areca/
|
檳 槟 [bing1] /Betelpalme (Areca catechu) (S, Bio)/Betelnuss (S, Bio)/taiwan. Ausspr. [bin1] (X)/
|
|
檳 槟 [bing1] {ban1} /betel palm (Areca catechu)/betel nut/Taiwan pr. [bīn]/a type of apple/ # adapted from cc-cedict ¶ 檳 槟 [bing1] {bing2} /betel palm (Areca catechu)/betel nut/Taiwan pr. [bīn]/a type of apple/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
槟
|
槠
|
櫧 槠 [zhu1] /Quercus glanca/
|
櫧 槠 [zhu1] /Quercus glanca/Chêne glauque/
|
櫧 槠 [zhu1] /Quercus glanca (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
槠
|
槭
|
槭 槭 [qi4] /maple/also pr. [zu2]/Taiwan pr. [cu4]/
|
槭 槭 [qi4] /érable/ ¶ 槭 槭 [qi1] /érable/sycomore/
|
槭 槭 [cu4] /Ahorn (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
槭
|
槲
|
槲 槲 [hu2] /Mongolian oak (Quercus dentata)/see also 槲樹¦槲树[hu2 shu4]/
|
槲 槲 [hu2] /chêne de Mongolie à feuille dentelée (Quercus dentata)/
|
槲 槲 [hu2] /Japanische Kaisereiche (lat: Quercus dentata) (S, Bio)/mongolische Eiche (Quercus dentana) (S, Bio)/
|
|
|
柏(P);槲;檞(oK) [かしわ(P);カシワ] /(n) daimyo oak (Quercus dentata)/Japanese emperor oak/(P)/EntL1583040X/
|
カシワ;かしわ;柏;槲;檞 [かしわ] /Daimyō-Eiche/Japanische Kaiser-Eiche/Quercus dentata/Kashiwa·mochi/mit süßem Bohnenmus gefülltes und in ein Eichenblatt gewickeltes Mochi/Eichenblattwappenein Familienwappen/mit Essen oder Getränken gefülltes Baumblatt/Essgeschirr/
|
柏 / 槲 / 檞 / カシワ[かしわ] /(1) [plantk.] Japanse keizereik/Quercus dentata/(2) [Jap.gesch.] van (eiken)blad vervaardigd voorwerp om voedsel op te serveren/(3) [plantk.] Japanse grootbladige magnolia/Magnolia obovata/(4) [Jap.herald.] gestileerd eikenblad/(5) in eikenblad gewikkelde mochi/(6) Kashiwa [stad in het noordwesten van de pref. Chiba 千葉]/(7) Kashiwa/
|
槲
|
槻
|
槻 槻 [gui1] /zelkova tree/
|
槻 槻 [gui1] /zelkova/
|
槻 槻 [gui1] /Zelkova Baum (S, Bio)/
|
|
|
欅;槻 [けやき;つき(槻)(ok);ケヤキ;ツキ] /(n) (uk) Japanese zelkova (Zelkova serrata)/EntL2067380X/
|
つき;ツキ;槻 [つき] /Keyaki-Baum/Zelkova serrata/ ¶ けやき;ケヤキ;欅;槻 [けやき] /Keyaki-Baum/Zelkova serrata/
|
槻[き] /(a) [plantk.] zelkova/(b) [plantk.] Japanse es/ ¶ 槻[つき] /[plantk.] zelkova/Zelkova serrata/
|
槻
|
槿
|
槿 槿 [jin3] /Hibiscus syriacus/transient/
|
槿 槿 [jin3] /mauve/
|
槿 槿 [jin3] /kurzlebig, vorübergehend (Adj)/
|
|
|
木槿;槿 [むくげ;もくげ;ムクゲ] /(n) (uk) rose of Sharon (Hibiscus syriacus)/Korean rose/EntL1807680X/
|
ムクゲ;むくげ;木槿;槿 [むくげ] /Straucheibisch/Scharonrose/Syrischer Eibisch/Garteneibisch/Festblume/Hibiscus syriacusein Hibiskus/
|
槿[きん] /[plantk.] altheaboom/Hibiscus syriacus/
|
槿
|
樋
|
|
|
樋 樋 [tong1] /Baum (S)/
|
|
|
樋 [とい;ひ;とよ;とゆ] /(n) (1) trough/gutter/water pipe/flume/chute/(n) (2) (ひ only) coulisse (of a sword blade)/EntL1485620X/
|
とい;樋 [とい] /Dachrinne/Traufe/Fallrohr/ ¶ ひ;樋 [ひ] /Wasserleitung/Wasserrinne (aus Bambus oder Holz)/Blutrinne/Nut in einem Schwert/Tür, die einen Wasserfluss stoppt/
|
樋[とい] /(1) dakgoot/goot/gootpijp/kanjelpijp/regenpijp/(2) waterbuis/waterpijp/ ¶ 樋 / 楲[ひ] /(1) waterbuis/waterpijp/waterleiding/(2) sluis/sas/waterkering/(3) groef/groeve/uitholling/(4) toiletpot/(5) groef in de rug van een zwaard/
|
樋
|
樗
|
樗 樗 [chu1] /simaroubaceae/
|
樗 樗 [chu1] /simaroubaceae/
|
樗 樗 [chu1] /Simaroubaceae (S)/
|
|
樗 樗 [chu1] {syu1} /simaroubaceae/a kind of tree useless as timber, figurative way to describe someone useless/a type of silkworm/an ancient gambling game/ # adapted from cc-cedict
|
楝;樗 [おうち] /(n) (1) (arch) (See 栴檀・せんだん) chinaberry/Japanese bead tree (Melia azedarach)/(n) (2) light purple outside, green inside/purple outside, light purple inside/type of garment layering color scheme, worn in April and May/EntL2709250/
|
おうち;オウチ;楝;樗 [おうち] /Zedrachbaum/Persischer Flieder/Chinesischer Holunder/Paternosterbaum/Melia azedarach var. japonica/
|
|
樗
|
樘
|
樘 樘 [cheng3] /a pillar/ ¶ 樘 樘 [tang2] /pillar/door post/door or window frame/classifier for doors or windows/
|
|
樘 樘 [tang2] /Pfeiler (S)/Türpfosten (S)/Tür- oder Holzrahmen (S)/ZEW für Türen und Fenster (Zähl)/ ¶ 樘 樘 [cheng3] /ein Pfeiler, Ständer, Säule (S)/
|
|
|
|
|
|
樘
|
樨
|
樨 樨 [xi1] /Osmanthus fragrans/
|
樨 樨 [xi1] /osmanthus fragrans/
|
樨 樨 [xi1] /Süße Duftblüte (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
樨
|
樫
|
|
|
|
|
|
樫;橿;櫧(oK);檍(oK) [かし;かしい(樫);カシ] /(n) (uk) evergreen oak/EntL1207690X/
|
カシ;かし;樫;橿;櫧 [かし] /Eiche/Quercus glauca/
|
樫 / 橿 / 櫧 / 檍 / カシ[かし] /[plantk.] eik/Quercus/
|
樫
|
樯
|
檣 樯 [qiang2] /boom/mast/ ¶ 艢 樯 [qiang2] /variant of 檣¦樯[qiang2]/
|
艢 樯 [qiang2] /mât/
|
檣 樯 [qiang2] /boomen, donnern (V)/Mast (S)/
|
|
|
|
|
|
樯
|
樾
|
樾 樾 [yue4] /shade of trees/
|
樾 樾 [yue4] /ombre d'arbre/
|
樾 樾 [yue4] /Schatten von Bäumen (S)/
|
|
|
|
|
|
樾
|
橐
|
橐 橐 [tuo2] /sack/tube open at both ends/(onom.) footsteps/
|
橐 橐 [tuo2] /sac/
|
橐 橐 [tuo2] /(an beiden Enden offener) Sack (S)/Blasrohr (S)/entlassen (V)/Kamel (S)/(Geräusch des Stampfens, Schritte)/
|
|
|
|
|
|
橐
|
橛
|
橛 橛 [jue2] /a peg/low post/ ¶ 橜 橛 [jue2] /old variant of 橛[jue2]/
|
橜 橛 [jue2] /cheville (bricolage)/petite tige de bois/
|
橛 橛 [jue2] /Holzpflock, Pflock (S)/
|
|
橛 橛 [jue2] {gyut6} /(noun) 1. Section; 2. Chuck/ ¶ 橛 橛 [jue2] {gyut6} /chunk/section/part/ # adapted from cc-cedict ¶ 橛 橛 [jue2] {kyut3} /a peg/low post/a short woode stake/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
橛
|
橹
|
㯭 橹 [lu3] /variant of 櫓¦橹[lu3]/ ¶ 樐 橹 [lu3] /old variant of 櫓¦橹[lu3]/ ¶ 櫓 橹 [lu3] /scull (single oar worked from side to side over the stern of a boat) (free word)/ ¶ 艣 橹 [lu3] /variant of 櫓¦橹[lu3]/ ¶ 艪 橹 [lu3] /variant of 櫓¦橹[lu3]/
|
艪 橹 [lu3] /rame/tour/bouclier/
|
艣 橹 [lu3] /Variante von 櫓¦橹[lu3] (X)/ ¶ 櫓 橹 [lu3] /Skullboot (S)/ ¶ 樐 橹 [lu3] /alte Variante von 櫓¦橹[lu3] (X)/ ¶ 艪 橹 [lu3] /Variante von 櫓¦橹[lu3] (X)/ ¶ 㯭 橹 [lu3] /Variante von 櫓¦橹[lu3] (X)/
|
|
|
|
|
|
橹
|
橼
|
櫞 橼 [yuan2] /Citrus medica/
|
櫞 橼 [yuan2] /cédratier/Citrus medica/
|
櫞 橼 [yuan2] /Zitronatzitrone, Cedrat (lat. Citrus medica) (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
橼
|
檎
|
檎 檎 [qin2] /used in 林檎[lin2qin2]/
|
檎 檎 [qin2] /(fruit)/
|
檎 檎 [qin2] /(Frucht)/
|
|
檎 檎 [qin2] {kam4} /small red apple (fruit)/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
檎
|
檗
|
檗 檗 [bo4] /Phellodendron amurense/
|
檗 檗 [bo4] /Phellodendron/arbre au liège de l'Amour/
|
檗 檗 [bo4] /Phellodendron amurense (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
檗
|
檠
|
檠 檠 [qing2] /instrument for straightening bows/
|
|
檠 檠 [qing2] /Instrument zum Begradigen von Bögen (S)/
|
|
|
|
|
|
檠
|
檩
|
檁 檩 [lin3] /cross-beam/ridge-pole/
|
檁 檩 [lin3] /poutrelle/
|
檁 檩 [lin3] /Pfette, Dachpfette (auch 桁) (S, Arch)/Querbalken, Firstpfosten (S, Arch)/
|
|
|
|
|
|
檩
|
欤
|
歟 欤 [yu2] /(literary) (final particle similar to 嗎¦吗[ma5], 呢[ne5] or 啊[a1])/
|
歟 欤 [yu2] /calme/(finale)/
|
歟 欤 [yu2] /(Fragepartikel)/
|
|
歟 欤 [yu2] {jyu4} /(literary) (final particle similar to 吗ma [吗], 呢ne [呢] or 啊ā [啊], to expression doubt / admiration / surprise / question)/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
欤
|
欸
|
欸 欸 [ai1] /(indicating response)/(sadly sighing)/also pr. [ei4]/ ¶ 欸 欸 [ai3] /(literary) to rebuke loudly/(literary) to sigh/ ¶ 欸 欸 [ei1] /hey (used to draw attention)/ ¶ 欸 欸 [ei2] /eh; huh (used to express surprise)/ ¶ 欸 欸 [ei3] /hmm (used to express disapproval)/ ¶ 欸 欸 [ei4] /yes (used to express agreement)/
|
欸 欸 [ai3] /ohé !/
|
欸 欸 [ei1] /He! Komm schnell her! (Int)/ ¶ 欸 欸 [ei3] /Hör mal! Das kannst Du doch nicht sagen! (Int)/ ¶ 欸 欸 [ei2] /Was? Er ist weg ! (Int)/
|
|
欸 欸 [ai3] {aai2} /exclamation Eh!/ # adapted from cc-cedict ¶ 欸 欸 [ai3] {ai2} /exclamation Eh!/ # adapted from cc-cedict ¶ 欸 欸 [ai3] {oi2} /exclamation Eh!/ # adapted from cc-cedict ¶ 欸 欸 [ai3] {ngoi2} /exclamation Eh!/ # adapted from cc-cedict ¶ 欸 欸 [ai3] {ei6} /an interjection, used to express acknowledgement / agreement/ # adapted from cc-cedict ¶ 欸 欸 [ai3] {e6} /an interjection, used to express acknowledgement / agreement/ # adapted from cc-cedict ¶ 欸 欸 [ai3] {oi1} /sigh/ # adapted from cc-cedict ¶ 欸 欸 [ai3] {ngoi1} /sigh/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
欸
|
歃
|
歃 歃 [sha4] /to drink/
|
歃 歃 [sha4] /boire/serment/
|
歃 歃 [sha4] /trinken (V), Getränk (S)/
|
|
歃 歃 [sha4] {saap3} /to drink / sip/to smear one's mouth with/ # adapted from cc-cedict ¶ 歃 歃 [sha4] {sip3} /to drink / sip/to smear one's mouth with/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
歃
|
歆
|
歆 歆 [xin1] /pleased/moved/
|
歆 歆 [xin1] /ému/satisfait/
|
歆 歆 [xin1] /bewegt (Adj)/gefällt (Adj)/
|
|
歆 歆 [xin1] {jam1} /pleased/moved/to admire/willingly/(the gods) to enjoy the offerings at sacrifices/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
歆
|
殁
|
歿 殁 [mo4] /to end/to die/
|
歿 殁 [mo4] /mourir/
|
歿 殁 [mo4] /beenden, beendigen (V)/krepieren, verenden (V)/sterben (V)/
|
|
|
|
|
|
殁
|
殂
|
殂 殂 [cu2] /to die/
|
殂 殂 [cu2] /décéder/
|
殂 殂 [cu2] /sterben; krepieren; verenden (V)/
|
|
|
|
|
|
殂
|
殄
|
殄 殄 [tian3] /to exterminate/
|
殄 殄 [tian3] /détruire/
|
殄 殄 [tian3] /ausrotten (V)/
|
|
|
|
|
|
殄
|
殇
|
殤 殇 [shang1] /to die in childhood/war dead/
|
殤 殇 [shang1] /mourir jeune/mort de guerre/
|
殤 殇 [shang1] /jung sterben (V)/sterben (V)/
|
|
殤 殇 [shang1] {soeng1} /to die in childhood/war dead/national mourning/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
殇
|
殍
|
殍 殍 [piao3] /die of starvation/
|
殍 殍 [piao3] /mourir de faim/
|
殍 殍 [piao3] /verhungern (V)/
|
|
殍 殍 [piao3] {piu5} /die of starvation/to starve to death/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
殍
|
殒
|
殞 殒 [yun3] /(literary) to perish; to die/
|
殞 殒 [yun3] /mourir/périr/
|
殞 殒 [yun3] /krepieren, verenden (V)/Gewindeschneidbacke (S)/
|
|
殞 殒 [yun3] {wan5} /to perish/to die/to fall/to vanish/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
殒
|
殓
|
殮 殓 [lian4] /to prepare a dead body for coffin/
|
殮 殓 [lian4] /habiller un mort/ensevelir/
|
殮 殓 [lian4] /einsargen, aufbahren (V)/
|
|
|
|
|
|
殓
|
殚
|
殫 殚 [dan1] /entirely/to exhaust/
|
殫 殚 [dan1] /épuiser/
|
殫 殚 [dan1] /in vollem Umfang (S), voll umfänglich (Adj), völlig (Adj)/ausblasen, ausschöpfen, absaugen (V)/
|
|
|
|
|
|
殚
|
殛
|
殛 殛 [ji2] /to put to death/
|
殛 殛 [ji2] /mettre à mort/
|
殛 殛 [ji2] /hinrichten (V)/
|
|
|
|
|
|
殛
|
殡
|
殯 殡 [bin4] /a funeral/to encoffin a corpse/to carry to burial/
|
殯 殡 [bin4] /mettre en bière/funérailles/pratiquer un rite funéraire/
|
殯 殡 [bin4] /einen Sarg in der Kondolenzhalle aufstellen (V)/einen Sarg zum Friedhof fahren (V)/einen Sarg zur Grabstätte tragen (V)/
|
|
|
|
|
|
殡
|
殪
|
殪 殪 [yi4] /to exterminate/
|
殪 殪 [yi4] /exterminer/
|
殪 殪 [yi4] /ausrotten (V)/
|
|
|
|
|
|
殪
|
毂
|
轂 毂 [gu1] /wheel/ ¶ 轂 毂 [gu3] /hub of wheel/
|
轂 毂 [gu3] /moyeu/ ¶ 轂 毂 [gu1] /roue/
|
轂 毂 [gu1] /Rad (S)/schieben (V), Drehscheibe (S)/
|
|
|
|
|
|
毂
|
毖
|
毖 毖 [bi4] /careful/to prevent/
|
毖 毖 [bi4] /soin/
|
毖 毖 [bi4] /gründlich (Adj)/verhüten (V)/
|
|
|
|
|
|
毖
|
毘
|
毘 毗 [pi2] /variant of 毗[pi2]/
|
毘 毗 [pi2] /connecter/adjacent/limitrophe/ ¶ 毘 毘 [pi2] /contigu/frontière/
|
毘 毘 [pi2] /angrenzen, nebeneinander liegen (V)/
|
|
毘 毘 [pi2] {pei3} /to adjoin/to border on/to help/to assist/to connect/to adjoin/ # adapted from cc-cedict ¶ 毘 毘 [pi2] {pei4} /to adjoin/to border on/to help/to assist/to connect/to adjoin/ # adapted from cc-cedict ¶ 毘 毘 [pi2] {bei2} /to adjoin/to border on/to help/to assist/to connect/to adjoin/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
毘
|
毪
|
毪 毪 [mu2] /a type of woolen fabric made in Tibet/
|
|
|
|
|
|
|
|
毪
|
毬
|
毬 毬 [qiu2] /ball/
|
毬 毬 [qiu2] /balle/
|
毬 毬 [qiu2] /Ballen, Ball (S)/
|
|
|
鞠;毬;球(iK) [まり] /(n) (1) ball (for sport, games, etc.)/(n) (2) (鞠, 毬 only) (See 蹴鞠) kemari/type of football played by courtiers in ancient Japan/EntL1226280X/ ¶ 毬;梂 [いが] /(n) (uk) {bot} burr (e.g. chestnut)/bur/cupule/case/EntL2016130X/ ¶ 毬;梂 [かさ] /(n) (uk) {bot} (See 松毬・まつかさ) cone (e.g. pine, hemlock)/EntL2735950/
|
かさ;梂;毬 [かさ] /Zapfen (einer Kiefer etc.)/ ¶ まり;毬;鞠 [まり] /Ball/ ¶ いが;イガ;毬;梂 [いが] /stachelige Hülle/Stachelhülle/Igelhülle/Klette/Schale/
|
毬[いが] /[plantk.] bolster/ ¶ 鞠 / 毬[まり] /bal/
|
毬
|
毳
|
毳 毳 [cui4] /crisp/brittle/fine animal hair/
|
毳 毳 [cui4] /duvet/poil fin sur les oiseaux ou les animaux/
|
毳 毳 [cui4] /knusprig; rösch; kross (Adj)/spröde; brüchig (Adj)/feines Tierhaar (S)/
|
|
毳 毳 [cui4] {ceoi3} /crisp/brittle/fine animal hair/ # adapted from cc-cedict ¶ 毳 毳 [cui4] {zyut3} /an alternative form for 橇, a sledge/ # adapted from cc-cedict
|
むく毛;尨毛;毳 [むくげ] /(n) (1) (esp. むく毛) shaggy hair (of an animal)/(n) (2) (esp. 毳) downy hair/fluff/EntL1566310X/ ¶ 毛羽;毳 [けば] /(n) (1) fluff/fuzz/nap/(n) (2) hachures/hatching/EntL1809870X/
|
けば;毛羽;毳 [けば] /Noppe/Haar/Fussel/Schraffierung/Schraffur/ ¶ むく毛;ムク毛;尨毛;毳 [むくげ] /dichtes Haar/zottiges Haar/Flaum/flaumiges Haar/ ¶ にこ毛;和毛;毳 [にこげ] /Daune/Flaum/Flaumhaar/flaumiges Haar/
|
|
毳
|
毹
|
毹 毹 [shu1] /rug/
|
毹 毹 [shu1] /tapis/
|
毹 毹 [shu1] /Vorleger (S)/
|
|
|
|
|
|
毹
|
氅
|
氅 氅 [chang3] /overcoat/
|
氅 氅 [chang3] /vêtement fait de plumes/
|
氅 氅 [chang3] /Übermantel, Überzieher (S)/
|
|
氅 氅 [chang3] {cong2} /overcoat/down feathers/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
氅
|
氆
|
氆 氆 [pu3] /used in 氆氌¦氆氇[pu3 lu5]/
|
|
氆 氆 [pu3] /dicke rohe Serge aus Tibet (S)/
|
|
|
|
|
|
氆
|
氇
|
氌 氇 [lu3] /used in 氆氌¦氆氇[pu3lu5]/
|
|
氌 氇 [lu3] /dicke rohe Serge aus Tibet (S)/
|
|
|
|
|
|
氇
|
氍
|
氍 氍 [qu2] /woolen rug/
|
|
氍 氍 [qu2] /Wollteppich, Wolldecke (S)/
|
|
|
|
|
|
氍
|
氘
|
氘 氘 [dao1] /deuterium 2H/heavy hydrogen, isotope of hydrogen having 1 neutron in its nucleus, so atomic weight 2/
|
氘 氘 [dao1] /deutérium/
|
氘 氘 [dao1] /Deuterium (ein Wasserstoffisotop, D) (S, Chem)/
|
|
|
|
|
|
氘
|
氙
|
氙 氙 [xian1] /xenon (chemistry)/
|
氙 氙 [xian1] /xénon/
|
氙 氙 [xian1] /Xenon (Element 54, Xe) (S, Chem)/Xenongas (S, Chem)/
|
氙 氙 [xian1] /xenon (kémiai elem, Xe)/
|
|
|
|
|
氙
|
氚
|
氚 氚 [chuan1] /(chemistry) tritium/
|
氚 氚 [chuan1] /tritium/
|
氚 氚 [chuan1] /Tritium (ein Wasserstoffisotop, T) (S, Chem)/
|
|
|
|
|
|
氚
|
氡
|
氡 氡 [dong1] /radon (chemistry)/
|
氡 氡 [dong1] /radon/
|
氡 氡 [dong1] /Radon (Element 86, Rn) (S, Chem)/
|
氡 氡 [dong1] /radon (kémiai elem, Rn)/
|
|
|
|
|
氡
|
氩
|
氬 氩 [ya4] /argon (chemistry)/
|
氬 氩 [ya4] /argon/
|
氬 氩 [ya4] /Argon (Element 18, Ar) (S, Chem)/
|
氬 氩 [ya4] /argon (kémiai elem)/
|
氬 氩 [ya4] {aa3} /argon (chemistry)/ # adapted from cc-cedict ¶ 氬 氩 [ya4] {ngaa3} /argon (chemistry)/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
氩
|
氪
|
氪 氪 [ke4] /krypton (chemistry)/
|
氪 氪 [ke4] /krypton/
|
氪 氪 [ke4] /Krypton (Element 36, Kr) (S, Chem)/
|
氪 氪 [ke4] /kripton (kémiai elem)/
|
|
|
|
|
氪
|
氰
|
氰 氰 [qing2] /cyanogen (CN)2/ethanedinitrile/Taiwan pr. [qing1]/
|
氰 氰 [qing2] /cyanogène/
|
氰 氰 [qing2] /Dicyan, Cyan, Zyan, Oxalsäuredintril (S, Chem)/
|
|
氰 氰 [qing2] {cing1} /cyanogen (CN)/2 ethane dinitrile/ # adapted from cc-cedict ¶ 氰 氰 [qing2] {cing4} /cyanogen (CN)/2 ethane dinitrile/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
氰
|
汆
|
汆 汆 [cuan1] /quick-boil/to boil for a short time/
|
汆 汆 [cuan1] /ébullition rapide/faire bouillir pendant une courte période/
|
汆 汆 [cuan1] /in siedendem Wasser kurz kochen (V, Ess)/
|
|
汆 汆 [cuan1] {cyun1} /quick-boil/to boil for a short time/to parboil/hot water kettle/ # adapted from cc-cedict ¶ 汆 汆 [cuan1] {mei6} /to dive/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
汆
|
汊
|
汊 汊 [cha4] /branching stream/
|
汊 汊 [cha4] /bras de rivière/
|
汊 汊 [cha4] /verzweigender Strom (S)/
|
|
|
|
|
|
汊
|
汔
|
汔 汔 [qi4] /near/
|
|
汔 汔 [qi4] /nahe (Adj), näher rücken (V)/
|
|
汔 汔 [qi4] {ngat6} /nearly/maybe/almost/drought/ # adapted from cc-cedict ¶ 汔 汔 [qi4] {hat1} /nearly/maybe/almost/drought/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
汔
|
汜
|
汜 汜 [si4] /stream which returns after branching/
|
汜 汜 [si4] /ruisseau qui revient après ramification/
|
汜 汜 [si4] /Si (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
汜
|
汴
|
汴 汴 [Bian4] /name of a river in Henan/Henan/
|
汴 汴 [Bian4] /(rivière du Hénan)/
|
汴 汴 [bian4] /(Flussname in Henan)/Henan (S)/
|
汴 汴 [bian4] /A Henan tartományban, Xingyang (荥阳) megye délnyugati részén található Suo folyó (索河) régebbi elnevezése. Eredetileg Bianshui-nak (汴水) hívták, amikor a Sui-dinasztia megnyitotta a Ji-csatornát (济渠), a középső szakasz Xingyangtól Kaifengig (开封) a Bianshui (汴水) volt./Bian prefektúra [más néven Bianliangnak (汴梁) vagy Bianjing (汴京)]. Az öt dinasztia idején főváros, ma Kaifeng város rövidítése./[családnév]/
|
|
|
|
|
汴
|
汶
|
汶 汶 [Wen4] /Wen River in northwest Sichuan (same as 汶川)/classical name of river in Shandong, used to refer to Qi 齊國¦齐国/
|
汶 汶 [Wen4] /(nom d'une rivière)/
|
汶 汶 [wen4] /Wen Fluss (in Nordwest Sichuan, auch 汶川) (Geo)/klassischer Flussname in Shandong, zugehörig zu Qi 齊國¦齐国 (X)/
|
|
汶 汶 [Wen4] {man4} /an alternative form of岷, part of a place name/ # adapted from cc-cedict ¶ 汶 汶 [Wen4] {man6} /Wen River in northwest Sichuan (same as 汶川)/classical name of river in Shandong, used to refer to Qi 齐国/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
汶
|
沂
|
沂 沂 [Yi2] /Yi River, Shandong/
|
沂 沂 [Yi2] /mont Yi/
|
沂 沂 [yi2] /Yi (Fluss in der Provinz Shandong) (Geo)/
|
|
|
|
|
|
沂
|
沆
|
沆 沆 [hang4] /a ferry/fog/flowing/
|
|
沆 沆 [hang4] /Hochwasser, Hochflut (S)/
|
|
沆 沆 [hang4] {hong4} /a ferry/fog/flowing/ # adapted from cc-cedict ¶ 沆 沆 [hang4] {hong6} /a ferry/fog/flowing/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
沆
|
沏
|
沏 沏 [qi1] /to steep (tea)/
|
沏 沏 [qi1] /infuser/infusion/
|
沏 沏 [qi1] /ziehen lassen (Tee) (V)/
|
|
沏 沏 [qi1] {cai3} /to steep / infuse / brew (tea)/ # adapted from cc-cedict ¶ 沏 沏 [qi1] {cai1} /to steep / infuse / brew (tea)/ # adapted from cc-cedict ¶ 沏 沏 [qi1] {keoi1} /to steep / infuse / brew (tea)/ # adapted from cc-cedict ¶ 沏 沏 [qi1] {cit3} /lashing of waves/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
沏
|
沓
|
沓 沓 [Ta4] /surname Ta/ ¶ 沓 沓 [da2] /classifier for sheets of papers etc: pile, pad/Taiwan pr. [ta4]/ ¶ 沓 沓 [ta4] /again and again/many/
|
沓 沓 [ta4] /accumuler/crue/
|
沓 沓 [ta4] /viele (Pron)/Ta (Eig, Fam)/
|
|
沓 沓 [da2] {daap6} /indicating the long hand in a clock or watch points at any number (every five minutes) (Cantonese)/ ¶ 沓 沓 [da2] {daap6} /classifier for sheets of papers / blocks / books etc: pile, pad, block/Taiwan pr. [tà]/to stack up/to pile up/to layer on/(minute hand on the clock) to point to/numerous/repeated/disorderly/corrupt/repeated/connected/joined/sluggish/slack/ # adapted from cc-cedict
|
靴(P);沓;履;鞋 [くつ] /(n) shoe/shoes/boots/footwear/footgear/(P)/EntL1246700X/
|
靴;くつ;クツ;沓;履;舃;鞋 [くつ] /Schuh/Schuhe/Schuhwerk/Fußbekleidung/Stiefel/Lager/Sockel/Auflager/
|
|
沓
|
沔
|
沔 沔 [mian3] /inundation/name of a river/
|
沔 沔 [mian3] /inondation/(nom d'une rivière)/
|
沔 沔 [mian3] /Überschwemmung (S)/
|
|
|
|
|
|
沔
|
沚
|
沚 沚 [zhi3] /islet/
|
沚 沚 [zhi3] /ilot/
|
沚 沚 [zhi3] /Inselchen (S)/
|
|
|
|
なぎさ;汀;渚;沚 [なぎさ] /Strand/Küste/Meeresufer/
|
|
沚
|
沣
|
灃 沣 [feng1] /rainy/place name in Shaanxi/Feng River in Shaanxi 陝西¦陕西, tributary of Wei River 渭水[Wei4 Shui3]/
|
灃 沣 [feng1] /(nom d'un cours d'eau)/
|
灃 沣 [feng1] /verregnen (V)/
|
|
|
|
|
|
沣
|
沤
|
漚 沤 [ou1] /bubble/froth/ ¶ 漚 沤 [ou4] /to steep/to macerate/
|
漚 沤 [ou1] /bulle/mousse/ ¶ 漚 沤 [ou4] /faire tremper/faire macérer/rouir/
|
漚 沤 [ou4] /abschüssig (Adj)/einweichen (V)/ ¶ 漚 沤 [ou1] /blubbern, sprudeln (V)/
|
|
漚 沤 [ou1] {au1} /bubble/froth/ # adapted from cc-cedict ¶ 漚 沤 [ou1] {ngau1} /bubble/froth/ # adapted from cc-cedict ¶ 漚 沤 [ou1] {au3} /to soak/to steep/to macerate/ # adapted from cc-cedict ¶ 漚 沤 [ou1] {ngau3} /to soak/to steep/to macerate/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
沤
|
沨
|
渢 沨 [feng1] /(onom.) sound of flowing water/sound of wind/Taiwan pr. [feng2]/
|
渢 沨 [feng1] /flottant/
|
渢 沨 [feng1] /(onom.) Klang von fliessendem Wasser (S)/Klang des Windes (S)/taiwan. Ausspr. [feng2] (X)/
|
|
|
|
|
|
沨
|
沩
|
溈 沩 [gui1] /name of a river in Shanxi/
|
溈 沩 [gui1] /(nom d'une rivière)/
|
溈 沩 [wei2] /Fluß in Provinz Shanxi (Eig, Geo)/
|
|
|
|
|
|
沩
|
沭
|
沭 沭 [shu4] /river in Shandong/
|
沭 沭 [shu4] /Shu (rivière dans la province du Shandong)/
|
沭 沭 [shu4] /(Fluss in Shandong) (Geo)/
|
|
|
|
|
|
沭
|
泐
|
泐 泐 [le4] /to write/
|
泐 泐 [le4] /fendre/graver/écrire/
|
泐 泐 [le4] /schreiben, anschreiben (V)/
|
|
泐 泐 [le4] {lak6} /to write/marks on rocks as a result of being striked by waves/rocks splitting along their natural crack marks of perforations/to carve/to coagulate/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
泐
|
泔
|
泔 泔 [gan1] /slop from rinsing rice/
|
泔 泔 [gan1] /résidus provenant du rinçage du riz/
|
泔 泔 [gan1] /Spülwasser vom Reiswaschen (S)/
|
|
|
|
|
|
泔
|
泖
|
泖 泖 [mao3] /still water/
|
|
泖 泖 [mao3] /Totwasser (S)/
|
|
泖 泖 [mao3] {maau5} /still water/river in Jiangsu/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
泖
|
泠
|
泠 泠 [Ling2] /surname Ling/ ¶ 泠 泠 [ling2] /sound of water flowing/
|
泠 泠 [ling2] /bruit de l'eau qui coule/
|
泠 泠 [ling2] /Klang von fließendem Wasser, Ling (Eig, Fam)/
|
|
泠 泠 [ling2] {ling4} /sound of water flowing/nice and cool/mild and comfortable/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
泠
|
泫
|
泫 泫 [xuan4] /weep/
|
泫 泫 [xuan4] /couler/
|
泫 泫 [xuan4] /laufen, weinen (V)/
|
|
|
|
|
|
泫
|
泮
|
泮 泮 [pan4] /(literary) to melt/to dissolve/
|
泮 泮 [pan4] /fondre/
|
泮 泮 [pan4] /auftauen, tauen, schmelzen (hist) (V)/auseinander fallen (hist) (V)/Pan (Eig, Fam)/
|
|
泮 泮 [pan4] {pun3} /(literary) to melt/to dissolve/to disperse/to fall apart/a surname/Zhou dynasty school/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
泮
|
泯
|
冺 泯 [min3] /variant of 泯[min3]/ ¶ 泯 泯 [min3] /(bound form) to vanish; to die out; to obliterate/
|
泯 泯 [min3] /disparaitre/périr/
|
泯 泯 [min3] /auslöschen, tilgen (V)/
|
|
泯 泯 [min3] {man5} /to vanish/to die out/to obliterate/to destroy/to eliminate/to perish/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
泯
|
泷
|
瀧 泷 [Shuang1] /Shuang river in Hunan and Guangdong (modern Wu river 武水)/ ¶ 瀧 泷 [long2] /rapids/waterfall/torrential (rain)/
|
瀧 泷 [long2] /torrentiel/diluvien/à verse/ ¶ 瀧 泷 [Shuang1] /(nom d'une rivière)/
|
瀧 泷 [long2] /sturzflutartig, wolkenbruchartig (Adj, Met)/
|
|
瀧 泷 [long2] {lung4} /rapids/waterfall/torrential (rain)/ # adapted from cc-cedict ¶ 瀧 泷 [long2] {long4} /rapids/waterfall/torrential (rain)/ # adapted from cc-cedict ¶ 瀧 泷 [long2] {soeng1} /part of a river name/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
泷
|
泸
|
瀘 泸 [lu2] /old name of a river in Jiangxi/place name/
|
瀘 泸 [lu2] /(nom de lieu)/
|
瀘 泸 [lu2] /Ortsname (S)/
|
|
|
|
|
|
泸
|
泺
|
濼 泺 [luo4] /name of a river/
|
濼 泺 [luo4] /(nom d'une rivière)/
|
濼 泺 [luo4] /Fluss in der Shandong Provinz (Eig, Geo)/
|
|
|
|
|
|
泺
|
泾
|
涇 泾 [Jing1] /Jing River/
|
涇 泾 [Jing1] /rivière/couler/
|
涇 泾 [jing1] /Jing Fluss (Fluss in der Provinz Gansu) (Geo)/
|
|
|
|
|
|
泾
|
洄
|
洄 洄 [hui2] /eddying/whirling (of water)/to go against the current/
|
洄 洄 [hui2] /(se dit de l'eau) tourbillonner/tournoyer/
|
洄 洄 [hui2] /Strudel (S)/
|
|
|
|
|
|
洄
|
洇
|
洇 洇 [yan1] /variant of 湮[yan1]/ ¶ 洇 洇 [yin1] /to soak/to blotch/to splotch/
|
|
洇 洇 [yin1] /einnässen (V)/beflecken (V)/beklecksen (V)/ ¶ 洇 洇 [yan1] /Variante von 湮[yan1] (X)/
|
|
|
|
|
|
洇
|
洎
|
洎 洎 [ji4] /to reach/when/
|
洎 洎 [ji4] /ajouter de l'eau de cuisson/imbiber/humecter/
|
洎 洎 [ji4] /erreichen, ankommen (V)/während (P), als (Konj)/
|
|
|
|
|
|
洎
|
洙
|
洙 洙 [Zhu1] /surname Zhu/ ¶ 洙 洙 [zhu1] /name of a river/
|
洙 洙 [zhu1] /(nom de famille)/(nom d'une rivière)/
|
洙 洙 [zhu1] /(Flussname)/Zhu (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
洙
|
洧
|
洧 洧 [wei3] /name of a river/
|
洧 洧 [wei3] /(nom d'une rivière)/
|
洧 洧 [wei3] /(Flussname)/
|
|
|
|
|
|
洧
|
洫
|
洫 洫 [xu4] /to ditch/a moat/
|
洫 洫 [xu4] /canal d'irrigation/
|
洫 洫 [xu4] /Bewässerungsgraben, Abzugsgraben (S)/
|
|
|
|
|
|
洫
|
洮
|
洮 洮 [tao2] /to cleanse/name of a river/
|
洮 洮 [tao2] /nettoyer/(nom d'une rivière)/
|
洮 洮 [tao2] /reinigen (V)/
|
|
洮 洮 [tao2] {jiu4} /name of a river/ # adapted from cc-cedict ¶ 洮 洮 [tao2] {tou4} /to cleanse/name of a river/a type of ink stone/ # adapted from cc-cedict ¶ 洮 洮 [tao2] {tou1} /to cleanse/name of a river/a type of ink stone/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
洮
|
洳
|
洳 洳 [ru4] /damp/boggy/marshy/
|
洳 洳 [ru4] /humide/marécageux/
|
洳 洳 [ru4] /feucht, sumpfig (Adj)/
|
|
|
|
|
|
洳
|
洵
|
洵 洵 [xun2] /truly/whirlpool/
|
洵 洵 [xun2] /vraiment/sincère/
|
洵 洵 [xun2] /ungelogen, wahrlich (Adv)/
|
|
|
|
|
|
洵
|
洸
|
洸 洸 [guang1] /sparkling water/
|
洸 洸 [guang1] /reflet dans l'eau/viril/martial/
|
洸 洸 [guang1] /Sprudelwasser (S)/
|
|
|
|
|
洸[こう] /(a) diep en uitgestrekt/(b) afwezig/verstrooid/
|
洸
|
洹
|
洹 洹 [huan2] /name of a river/
|
洹 洹 [huan2] /(nom d'une rivière)/
|
洹 洹 [huan2] /(Flussname)/
|
|
|
|
|
|
洹
|
浃
|
浹 浃 [jia1] /soaked/to wet/to drench/Taiwan pr. [jia2]/
|
浹 浃 [jia1] /saturé/trempé/mouillé/humide/
|
浹 浃 [jia1] /sättigen, durchtränken (V)/
|
|
浹 浃 [jia1] {gaap3} /water surging/ # adapted from cc-cedict ¶ 浹 浃 [jia1] {zip3} /soaked/to wet/to drench/Taiwan pr. [jiá]/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
浃
|
浍
|
澮 浍 [kuai4] /drain/stream/
|
澮 浍 [kuai4] /canal/
|
澮 浍 [kuai4] /abfließen lassen, ablassen (V)/
|
|
|
|
|
|
浍
|
浒
|
滸 浒 [hu3] /bank of a river/
|
滸 浒 [hu3] /bord de l'eau/
|
滸 浒 [hu3] /am Wasser (S)/Ufer, Wasserkante (S)/
|
|
滸 浒 [hu3] {heoi2} /part of a placename/ # adapted from cc-cedict ¶ 滸 浒 [hu3] {wu2} /bank of a river/waterside/shore/ # adapted from cc-cedict ¶ 滸 浒 [hu3] {fu2} /bank of a river/waterside/shore/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
浒
|
浔
|
潯 浔 [xun2] /name of a river/steep bank/
|
潯 浔 [xun2] /(nom d'une rivière)/berge/
|
潯 浔 [xun2] /Steilufer (S)/
|
|
潯 浔 [xun2] {cam4} /name of a river/steep bank by stream/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
浔
|
浕
|
濜 浕 [Jin4] /river in Hubei province/
|
濜 浕 [Jin4] /(nom d'une rivière dans la province du Hubei)/
|
濜 浕 [jin4] /(Fluss in Hubei Provinz) (Geo)/
|
|
|
|
|
|
浕
|
浞
|
浞 浞 [zhuo2] /(coll.) to drench/
|
浞 浞 [zhuo2] /imbiber/tremper (dans l'eau)/
|
浞 浞 [zhuo2] /vollsaugen, durchsickern (V)/
|
|
|
|
|
|
浞
|
浠
|
浠 浠 [Xi1] /name of a river in Hubei/
|
浠 浠 [xi1] /(nom d'une rivière dans le Hubei)/
|
浠 浠 [xi1] /(Flussname in Hubei) (Geo)/
|
|
|
|
|
|
浠
|
浣
|
浣 浣 [huan4] /to wash/to rinse/any of three 10-day division of the month (during Tang dynasty)/Taiwan pr. [huan3]/also pr. [wan3]/ ¶ 澣 浣 [huan4] /variant of 浣[huan4]/
|
澣 浣 [huan4] /laver/nettoyer/
|
浣 浣 [huan4] /waschen, wässern (V)/ausspülen (V)/
|
|
|
|
|
|
浣
|
浥
|
浥 浥 [yi4] /damp/moist/
|
浥 浥 [yi4] /humide/moite/
|
浥 浥 [yi4] /feucht (Adj)/
|
|
|
|
|
|
浥
|
浯
|
浯 浯 [Wu2] /(name of several rivers in China)/
|
|
浯 浯 [wu2] /(Name verschiedener Flüsse in China)/
|
|
|
|
|
|
浯
|
涅
|
涅 涅 [nie4] /(literary) alunite (formerly used as a black dye)/(literary) to dye black/ ¶ 湼 涅 [nie4] /variant of 涅[nie4]/
|
湼 涅 [nie4] /boue noire/teindre en noir/
|
涅 涅 [nie4] /etw. schwarz färben (V)/schwärzen, anschwärzen (V)/
|
涅 涅 [nie4] /feketére fest/(fonetikus átiratokban használt írásjegy)/
|
涅 涅 [nie4] {nip6} /to blacken/abbr. for 涅槃nièpán [涅槃], Nirvana/alunite/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
涅
|
涑
|
涑 涑 [su4] /name of a river/
|
涑 涑 [su4] /(nom d'une rivière)/
|
涑 涑 [su4] /(Flussname)/
|
|
|
|
|
|
涑
|
涔
|
涔 涔 [cen2] /overflow/rainwater/tearful/
|
涔 涔 [cen2] /débordement/ruisselant/larmes/
|
涔 涔 [cen2] /Überlauf (S)/Regenwasser (S)/tränenreich (Adj)/
|
|
涔 涔 [cen2] {sam4} /overflow/rainwater/tearful/continous rainfall/rainful/sweatily/swollen/dark/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
涔
|
涞
|
淶 涞 [lai2] /brook/ripple/
|
淶 涞 [lai2] /ruisseau/clapotis/
|
淶 涞 [lai2] /Bach (S)/
|
|
|
|
|
|
涞
|
涟
|
漣 涟 [lian2] /ripple/tearful/
|
漣 涟 [lian2] /ondulations/larmes/
|
漣 涟 [lian2] /kleine, sich kräuselnde Wellen (S)/tränenreich, tränenvoll (Adj)/
|
|
漣 涟 [lian2] {lin4} /ripple/tearful/flowing continuously/name of water bodies/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
涟
|
涠
|
潿 涠 [wei2] /still water/
|
潿 涠 [wei2] /eau plate/
|
潿 涠 [wei2] /Totwasser (S)/
|
|
|
|
|
|
涠
|
涪
|
涪 涪 [Fu2] /(name of a river)/
|
涪 涪 [Fu2] /(nom d'une rivière)/
|
涪 涪 [fu2] /(Flussname)/
|
|
|
|
|
|
涪
|
涫
|
涫 涫 [guan4] /(classical) to boil/
|
涫 涫 [guan4] /(classique) bouillir/
|
涫 涫 [guan4] /kochen, sieden (V)/
|
|
|
|
|
|
涫
|
涿
|
涿 涿 [zhuo1] /place name/
|
涿 涿 [zhuo1] /(nom de lieu)/
|
涿 涿 [zhuo1] /Ortsname (S)/
|
|
涿 涿 [zhuo1] {doek3} /place name/drip/dribble/trickle/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
涿
|
淖
|
淖 淖 [Nao4] /surname Nao/ ¶ 淖 淖 [nao4] /slush/mud/
|
淖 淖 [nao4] /beau/
|
淖 淖 [nao4] /Schneematsch (S)/Nao (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
淖
|
淝
|
淝 淝 [fei2] /name of a river/
|
淝 淝 [fei2] /(nom d'une rivière)/
|
淝 淝 [fei2] /(Flussname)/
|
|
淝 淝 [fei2] {fei4} /name of a river/ # adapted from cc-cedict ¶ 淝 淝 [fei2] {fai6} /name of a river/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
淝
|
淠
|
淠 淠 [pi4] /luxuriant (of water plants)/
|
淠 淠 [pi4] /(plantes aquatiques) luxuriant/
|
淠 淠 [pi4] /üppig (Adj)/
|
|
|
|
|
|
淠
|
淦
|
淦 淦 [gan4] /name of a river/
|
淦 淦 [gan4] /(nom d'une rivière)/
|
凎 淦 [gan4] /Gan-Fluss (Provinz Jiangxi) (Eig, Geo)/
|
|
淦 淦 [gan4] {gaam3} /water leaking into a boat/name of a river/a surname/ # adapted from cc-cedict ¶ 淦 淦 [gan4] {gam3} /water leaking into a boat/name of a river/a surname/ # adapted from cc-cedict
|
淦 [あか] /(n) (uk) bilge water/EntL2024700X/
|
あか;淦 [あか] /Bilgewasser/Schlagwasser/Grundsuppe/ ¶ 船湯;淦 [ふなゆ] /Bilgewasser/Schlagwasser/Grundsuppe/
|
淦[あか] /[scheepv.] ruimwater/lenswater/
|
淦
|
淬
|
淬 淬 [cui4] /dip into water/to temper/
|
淬 淬 [cui4] /tremper en mettant dans l'eau ou l'huile/refroidir/
|
淬 淬 [cui4] /abschrecken, härten (V)/
|
|
淬 淬 [cui4] {ceoi3} /dip into water/to temper/to dye/to quench/to soak/to change/to alter/ # adapted from cc-cedict ¶ 淬 淬 [cui4] {seoi6} /dip into water/to temper/to dye/to quench/to soak/to change/to alter/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
淬
|
渌
|
淥 渌 [lu4] /clear (water)/strain liquids/
|
淥 渌 [lu4] /(eau) propre/liquides sous pression/
|
淥 渌 [lu4] /klar (Wasser) (Adj)/beanspruchte Flüssigkeiten (S)/
|
|
淥 渌 [lu4] {luk6} /to heat up in boiling water (food)(Cantonese)/ ¶ 淥 渌 [lu4] {luk6} /clear (water)/strain liquids/to drip/to scald/to burn/name of water bodies/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
渌
|
渍
|
漬 渍 [zi4] /to soak/to be stained/stain/floodwater/
|
漬 渍 [zi4] /tremper/confire/tache/
|
漬 渍 [zi4] /durchdringen, durchfeuchten (V)/
|
|
漬 渍 [zi4] {zik1} /(adjective) (from Japanese) Pickle/ ¶ 漬 渍 [zi4] {zi3} /to soak/to be stained/stain/floodwater/livestock dying of disease infection/ # adapted from cc-cedict ¶ 漬 渍 [zi4] {zi6} /to soak/to be stained/stain/floodwater/livestock dying of disease infection/ # adapted from cc-cedict ¶ 漬 渍 [zi4] {zik1} /to soak/to be stained/stain/floodwater/livestock dying of disease infection/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
渍
|
渎
|
瀆 渎 [du2] /disrespectful/(literary) ditch/
|
瀆 渎 [du2] /manquer de respect envers/traiter sans égards/mépriser/
|
瀆 渎 [du2] /respektlos (Adj), abschätzig (Adj)/Graben, Bach (lit.) (S)/
|
瀆 渎 [du2] /káromol; gyaláz; megvet/kötelesség¦szegés; gaz¦tett/árok; lefolyó; csatorna///
|
瀆 渎 [du2] {dau6} /an alternative form for 竇, hole/ # adapted from cc-cedict ¶ 瀆 渎 [du2] {duk6} /disrespectful/(literary) ditch/sluice/gutter/drain/to soil/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
渎
|
渑
|
澠 渑 [sheng2] /name of a river in Shandong/
|
澠 渑 [sheng2] /(nom d'une rivière dans le Shandong)/
|
澠 渑 [sheng2] /(Flussname in Shandong) (Geo)/
|
|
|
|
|
|
渑
|
渫
|
渫 渫 [Xie4] /surname Xie/ ¶ 渫 渫 [xie4] /to get rid of/to discharge/to dredge/
|
渫 渫 [xie4] /se débarrasser de/décharger/draguer (qch)/
|
渫 渫 [xie4] /auseinander jagen, auseinander stieben (V)/Xie (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
渫
|
湄
|
湄 湄 [mei2] /brink/edge/
|
湄 湄 [mei2] /bord/
|
湄 湄 [mei2] /Rand (S)/
|
|
湄 湄 [mei2] {mei4} /brink/water's edge/shore/river bank/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
湄
|
湉
|
湉 湉 [tian2] /(literary) smoothly flowing, placid (water)/
|
湉 湉 [tian2] /(lit.) couler fluidement/placide (eau)/
|
湉 湉 [tian2] /(lit.) glatt fließen (V)/
|
|
|
|
|
|
湉
|
湎
|
湎 湎 [mian3] /drunk/
|
湎 湎 [mian3] /se plonger/
|
湎 湎 [mian3] /berauscht, betrunken (Adj)/
|
|
湎 湎 [mian3] {min5} /drunk/to be obsessed with/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
湎
|
湜
|
湜 湜 [shi2] /clear water/pure/
|
湜 湜 [shi2] /eau claire/pur/
|
湜 湜 [shi2] /rein, bloß (Adv)/
|
|
|
|
|
|
湜
|
湟
|
湟 湟 [huang2] /name of a river/
|
湟 湟 [huang2] /(nom d'une rivière)/
|
湟 湟 [huang2] /(Flussname)/
|
|
湟 湟 [huang2] {wong4} /name of a river/low-lying water places/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
湟
|
湫
|
湫 湫 [jiao3] /marsh/
|
湫 湫 [jiao3] /marais/marécage/
|
湫 湫 [jiao3] /tiefliegend (Adj)/
|
|
|
湫 [くで;くて(ok)] /(n) wetland/marsh/EntL2834632/
|
くで;湫 [くで] /tiefgelegenes Feuchtland/
|
|
湫
|
湲
|
湲 湲 [yuan2] /rushing (water)/
|
湲 湲 [yuan2] /précipitation (eau)/
|
湲 湲 [yuan2] /hetzend, sausend (Adj)/
|
|
|
|
|
|
湲
|
溆
|
漵 溆 [xu4] /name of a river/
|
漵 溆 [xu4] /(nom d'une rivière)/
|
漵 溆 [xu4] /(Flussname)/
|
|
|
|
|
|
溆
|
溏
|
溏 溏 [tang2] /half congealed/pond/
|
溏 溏 [tang2] /boue/semi-liquide/non coagulé/bassin (rempli d'eau)/
|
溏 溏 [tang2] /Teich, Weiher (S)/
|
|
溏 溏 [tang2] {tong4} /noncoagulative/pond/pool/not hardened/semi-soft/semi-fluid/half congealed/viscous/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
溏
|
溟
|
溟 溟 [ming2] /to drizzle/sea/
|
|
溟 溟 [ming2] /träufeln, nieseln (V)/
|
|
溟 溟 [ming2] {ming4} /sea/ocean/ # adapted from cc-cedict ¶ 溟 溟 [ming2] {ming5} /to drizzle/drizzling rain/dark/obscure/damp/humid/moist/the grand obscurity/vast and boundless/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
溟
|
溧
|
溧 溧 [li4] /name of a river/
|
溧 溧 [li4] /(nom d'une rivière)/
|
溧 溧 [li4] /(Flussname)/
|
|
|
|
|
|
溧
|
溱
|
溱 溱 [zhen1] /name of a river/
|
溱 溱 [zhen1] /(nom d'une rivière)/
|
溱 溱 [zhen1] /(Flussname)/
|
|
|
|
|
|
溱
|
溲
|
溲 溲 [sou1] /to urinate/
|
溲 溲 [sou1] /urine/
|
溲 溲 [sou3] /einweichen (V)/ ¶ 溲 溲 [sou1] /urinieren (V)/
|
|
|
|
|
|
溲
|
溴
|
溴 溴 [xiu4] /bromine (chemistry)/
|
溴 溴 [xiu4] /brome/
|
溴 溴 [xiu4] /Brom (Element 35, Br) (S, Chem)/Bromo- (S, Chem)/
|
溴 溴 [xiu4] /bróm (kémiai elem)/
|
|
|
|
|
溴
|
溷
|
溷 溷 [hun4] /privy/animal pen/muddy/disordered/to disturb/
|
溷 溷 [hun4] /trouble/
|
溷 溷 [hun4] /geheim (Adj)/Pferch (S)/matschig (Adj)/zerrüttet (Adj)/stören (V)/
|
|
|
|
かわや;厠;廁;圊;溷 [かわや] /Abort/Klosett/
|
|
溷
|
溻
|
溻 溻 [ta1] /(of clothes) to be soaked with sweat/
|
|
溻 溻 [ta1] /nass, durchnässt, feucht (Adj)/
|
|
|
|
|
|
溻
|
溽
|
溽 溽 [ru4] /damp/muggy/
|
溽 溽 [ru4] /moite/lourd/humide/
|
溽 溽 [ru4] /abschwächen, dämpfen (V)/
|
|
|
|
|
|
溽
|
滁
|
滁 滁 [Chu2] /name of a river in Anhui/
|
滁 滁 [Chu2] /(nom d'une rivière)/
|
滁 滁 [chu2] /(Flussname in Anhui)/
|
|
滁 滁 [Chu2] {cyu4} /name of a river in Anhui/ # adapted from cc-cedict ¶ 滁 滁 [Chu2] {ceoi4} /name of a river in Anhui/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
滁
|
滃
|
滃 滃 [weng3] /(of clouds) to rise/(of water) to swell/
|
|
滃 滃 [weng3] /gleiten (V), Motivwagen (S)/
|
|
|
|
|
|
滃
|
滉
|
滉 滉 [huang3] /bright expanse of water/
|
滉 滉 [huang3] /étendue d'eau lumineuse/
|
滉 滉 [huang3] /Ausbreitung von Wasser (S)/
|
|
|
|
滉 [こう] /Kō/ ¶ 滉 [ひろし] /Hiroshi/
|
|
滉
|
滏
|
滏 滏 [fu3] /name of a river in Hebei/
|
滏 滏 [fu3] /(nom d'une rivière)/
|
滏 滏 [fu3] /(Flussname in Hebei) (Geo)/
|
|
|
|
|
|
滏
|
滕
|
滕 滕 [Teng2] /vassal state of Zhou in Shandong/Teng County in Shandong/surname Teng/
|
滕 滕 [Teng2] /(nom de famille)/nom d'un comté dans le Shandong/
|
滕 滕 [teng2] /Ortsname (S)/Teng (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
滕
|
滗
|
潷 滗 [bi4] /to pour off (the liquid); to decant; to strain off/
|
|
潷 滗 [bi4] /ableiten, abpumpen, entwässern (V)/anstrengen (V)/abgießen (V), umfüllen (V)/
|
|
|
|
|
|
滗
|
滟
|
灩 滟 [yan4] /tossing of billows/
|
灩 滟 [yan4] /ballottement/tangage/ondoiement/
|
灩 滟 [yan4] /Hochschwappen der Wellen (S)/
|
|
|
|
|
|
滟
|
滢
|
瀅 滢 [ying2] /clear/limpid (of water)/
|
瀅 滢 [ying2] /clair/limpide/
|
瀅 滢 [ying2] /klar (Wasser) (Adj)/
|
|
|
|
|
|
滢
|
滦
|
灤 滦 [Luan2] /river and county in Hebei Province/
|
灤 滦 [Luan2] /(rivière et comté de la province du Hebei)/
|
灤 滦 [luan2] /(Fluss und Bezirk in der Hebei Provinz) (Geo)/
|
|
|
|
|
|
滦
|
滪
|
澦 滪 [Yu4] /(place name in Sichuan)/
|
|
澦 滪 [yu4] /(Ortsname in Sichuan)/
|
|
|
|
|
|
滪
|
滫
|
滫 滫 [xiu3] /(literary) water that was used to rinse rice and has become smelly; befouled water/
|
滫 滫 [xiu1] /eau dans laquelle le riz est cuit/
|
滫 滫 [xiu3] /Wasser in dem Reis gekocht wurde (S)/Schweinetrank (S)/Gesöff; Schweinefraß (S)/
|
|
|
|
|
|
滫
|
滹
|
滹 滹 [Hu1] /surname Hu/name of a river/
|
滹 滹 [Hu1] /(nom de famille)/berge d'une rivière/rive/(nom d'une rivière)/
|
滹 滹 [hu1] /Hu (Eig, Fam)/(Flussname)/
|
|
|
|
|
|
滹
|
漉
|
漉 漉 [lu4] /strain liquids/
|
|
漉 漉 [lu4] /durchdringende Flüssigkeiten (S)/
|
|
漉 漉 [lu4] {luk6} /strain liquids/to filter/to strain/dripping/to drip through filter/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
漉
|
漭
|
漭 漭 [mang3] /vast/expansive (of water)/
|
漭 漭 [mang3] /vaste/étendu/
|
漭 漭 [mang3] /gewaltig, ausgedehnt (Adj)/
|
|
|
|
|
|
漭
|
漶
|
漶 漶 [huan4] /(of writing, pictures etc) indistinct due to deterioration (water damage etc)/blurry/eroded/
|
漶 漶 [huan4] /indéchiffrable/
|
漶 漶 [huan4] /nicht lesbar (Adj)/
|
|
|
|
|
|
漶
|
潋
|
瀲 潋 [lian4] /full of water/trough/
|
瀲 潋 [lian4] /plein d'eau/auge/
|
瀲 潋 [lian4] /Mulde (S)/
|
|
|
|
|
|
潋
|
潍
|
濰 潍 [wei2] /name of a river/
|
濰 潍 [wei2] /(nom d'une rivière)/
|
濰 潍 [wei2] /(Flussname)/
|
|
|
|
|
|
潍
|
潞
|
潞 潞 [Lu4] /name of a river/surname Lu/
|
潞 潞 [Lu4] /(nom de famille)/(nom d'une rivière)/
|
潞 潞 [lu4] /(Flussname)/Lu (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
潞
|
潢
|
潢 潢 [huang2] /dye paper/lake/pond/mount scroll/
|
潢 潢 [huang2] /flaque/mare/
|
潢 潢 [huang2] /Binnensee, See (S, Geo)/
|
|
潢 潢 [huang2] {wong4} /dye paper/lake/pond/mount scroll/decoration / external appearance/sump/expanse of water/mighty/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
潢
|
潲
|
潲 潲 [shao4] /driving rain/to sprinkle/
|
潲 潲 [shao4] /pluie/
|
潲 潲 [shao4] /anhaltender Regen (S, Met)/spritzen, berieseln (V)/
|
|
潲 潲 [shao4] {saau3} /(noun) Hogwash/ ¶ 潲 潲 [shao4] {saau3} /driving rain/to fall slantwise/to slant in/to sprinkle/to spray/slops/swill/hogwash/ # adapted from cc-cedict ¶ 潲 潲 [shao4] {sau3} /driving rain/to fall slantwise/to slant in/to sprinkle/to spray/slops/swill/hogwash/ # adapted from cc-cedict ¶ 潲 潲 [shao4] {siu6} /driving rain/to fall slantwise/to slant in/to sprinkle/to spray/slops/swill/hogwash/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
潲
|
潴
|
瀦 潴 [zhu1] /pool/pond/
|
瀦 潴 [zhu1] /étang/eau stagnante/réservoir/
|
瀦 潴 [zhu1] /Teich (S)/
|
|
|
|
|
|
潴
|
澉
|
澉 澉 [gan3] /place name/wash/
|
澉 澉 [gan3] /(lieudit du Zhejiang)/
|
澉 澉 [gan3] /Ortsname (S)/
|
|
|
|
|
|
澉
|
澌
|
澌 澌 [si1] /drain dry/to exhaust/
|
澌 澌 [si1] /épuisé/
|
澌 澌 [si1] /absaugen, auspumpen (V)/
|
|
|
|
|
|
澌
|
澍
|
澍 澍 [shu4] /moisture/timely rain/
|
澍 澍 [shu4] /haut/(nom d'un col)/
|
澍 澍 [shu4] /Feuchtigkeit (S)/
|
|
|
|
|
|
澍
|
澥
|
澥 澥 [xie4] /(of porridge etc) to become watery/(dialect) to thin (porridge etc) by adding water etc/
|
澥 澥 [xie4] /devenir liquide/ruisseau/
|
澥 澥 [xie4] /Flüsschen (S)/
|
|
|
|
|
|
澥
|
澪
|
|
|
|
|
|
澪;水脈;水尾 [みお] /(n) (1) waterway/channel/(n) (2) wake (of a ship)/EntL2255000/
|
みお;水脈;水尾;澪 [みお] /Fahrrinne/Fahrwasser; eines Schiffes/
|
澪[みお] /(1) waterweg/vaarwater/[i.h.b.] kanaal/(2) kielzog/zog/kielwater/
|
澪
|
澶
|
澶 澶 [chan2] /still (as of water)/still water/
|
澶 澶 [chan2] /(nom de lac)/(nom de lieudit)/
|
澶 澶 [dan4] /träge (Adj)/ ¶ 澶 澶 [shan2] /Schan-Fluss (S, Geo)/stilles Wasser (S)/ ¶ 澶 澶 [chan2] /dennoch, doch (Adv)/Totwasser (S)/
|
|
|
|
|
|
澶
|
濉
|
濉 濉 [sui1] /name of a river/
|
濉 濉 [sui1] /(nom d'une rivière)/
|
濉 濉 [sui1] /(Flussname)/
|
|
|
|
|
|
濉
|
濑
|
瀨 濑 [lai4] /name of a river/rushing of water/
|
瀨 濑 [lai4] /(nom d'une rivière)/bruissement de l'eau/
|
瀨 濑 [lai4] /Stromschnelle (S)/
|
|
瀨 濑 [lai4] {laai6} /name of a river/rushing of water/swift current/rapids/round rice noodle/to sprinkle/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
濑
|
濞
|
濞 濞 [bi4] /used in place names/see 漾濞[Yang4 bi4]/
|
濞 濞 [bi4] /(utilisé dans les noms de lieu)/
|
濞 濞 [bi4] /(verwendet in Ortsnamen)/siehe 漾濞[yang4 bi4] (X)/
|
|
|
|
|
|
濞
|
濮
|
濮 濮 [Pu2] /name of a river/surname Pu/
|
濮 濮 [Pu2] /(nom d'une rivière)/
|
濮 濮 [pu2] /Pu (Eig, Fam)/
|
|
濮 濮 [Pu2] {buk6} /name of a river/surname Pu/part of a place name/ # adapted from cc-cedict ¶ 濮 濮 [Pu2] {buk1} /name of a river/surname Pu/part of a place name/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
濮
|
瀣
|
瀣 瀣 [xie4] /mist/vapor/
|
瀣 瀣 [xie4] /brume/vapeur/
|
瀣 瀣 [xie4] /feuchter Dunst, Nebel (S)/
|
|
|
|
|
|
瀣
|
灏
|
灝 灏 [hao4] /vast (of water)/
|
灝 灏 [hao4] /grand/vaste/
|
灝 灏 [hao4] /gewaltig, ausgedehnt (Adj)/
|
|
|
|
|
|
灏
|
灞
|
灞 灞 [Ba4] /name of a river/
|
灞 灞 [Ba4] /(nom d'une rivière)/
|
灞 灞 [ba4] /(Flussname)/
|
|
|
|
|
|
灞
|
炀
|
煬 炀 [yang2] /molten/smelt/
|
煬 炀 [yang2] /fondre/fondu/
|
煬 炀 [yang2] /duftend, gerochen (Adj)/
|
|
|
|
|
|
炀
|
炅
|
炅 炅 [Gui4] /surname Gui/ ¶ 炅 炅 [jiong3] /(literary) bright/shining/brilliance/
|
炅 炅 [jiong3] /(litt.) lumineux/brillant/éclat/ ¶ 炅 炅 [Gui4] /(nom de famille)/
|
炅 炅 [gui4] /Gui (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
炅
|
炔
|
炔 炔 [Gui4] /surname Gui/ ¶ 炔 炔 [que1] /alkyne/also pr. [jue2]/
|
炔 炔 [Gui4] /(nom de famille)/ ¶ 炔 炔 [que1] /alkyne/
|
炔 炔 [que1] /Alkin, Alkine (S, Chem)/Que (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
炔
|
炖
|
燉 炖 [dun4] /to stew/
|
燉 炖 [dun4] /cuire à petit feu/étuver/
|
燉 炖 [dun4] /schmoren, aufwärmen (V)/
|
燉 炖 [dun4] /főz/párol/melegít/
|
|
|
|
|
炖
|
炘
|
炘 炘 [xin1] /mid-day glare/heat/
|
|
炘 炘 [xin1] /erhitzen (V)/Brunst (S)/
|
|
|
|
|
|
炘
|
炜
|
煒 炜 [wei3] /glowing/bright/brilliant/
|
煒 炜 [wei3] /incandescent/brillant/
|
煒 炜 [wei3] /leuchten, glühen (V)/
|
|
煒 炜 [wei3] {wai5} /glowing/bright/brilliant/bright red/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
炜
|
炝
|
熗 炝 [qiang4] /to stir-fry then cook with sauce and water/to boil food briefly then dress with soy etc/to choke; to irritate (throat etc)/
|
|
熗 炝 [qiang4] /unter Rühren anbraten und dann mit Sauce und Wasser kochen (S)/Speise kurz anbraten und dann mit Soja etc. zubereiten (V)/drosseln, hemmen (V)/reizen (Hals etc) (V)/
|
|
|
|
|
|
炝
|
炱
|
炱 炱 [tai2] /soot/
|
炱 炱 [tai2] /noir de fumée/
|
炱 炱 [tai2] /Ruß (S)/
|
|
|
|
|
|
炱
|
炷
|
炷 炷 [zhu4] /wick of an oil lamp/to burn (incense etc)/classifier for lit incense sticks/
|
炷 炷 [zhu4] /mèche/bâtonnet d'encens/
|
炷 炷 [zhu4] /Räucherstäbchen (S)/
|
|
|
|
|
|
炷
|
炻
|
炻 炻 [shi2] /stoneware/
|
炻 炻 [shi2] /pot de grès/
|
炻 炻 [shi2] /Steingut (S)/
|
|
|
|
|
|
炻
|
炽
|
熾 炽 [chi4] /to burn/to blaze/splendid/illustrious/
|
熾 炽 [chi4] /enflammé/en feu/en flammes/
|
熾 炽 [chi4] /verbrennen (V), flackern (V), glänzend (Adj), brillant (Adj), klangvoll (Adj), illuster/
|
|
熾 炽 [chi4] {ci3} /to burn/to blaze/splendid/illustrious/burning hot/intense/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
炽
|
烀
|
烀 烀 [hu1] /to cook in a small quantity of water/
|
烀 烀 [hu1] /cuire dans une petite quantité d'eau/
|
烀 烀 [hu1] /sieden, wallen, brodeln, kochen (V)/
|
|
|
|
|
|
烀
|
烃
|
烴 烃 [ting1] /hydrocarbon/
|
烴 烃 [ting1] /hydrocarbure/
|
烴 烃 [ting1] /Kohlenwasserstoffe (S, Chem)/
|
|
烴 烃 [ting1] {ting1} /hydrocarbon/ # adapted from cc-cedict ¶ 烴 烃 [ting1] {ging2} /hydrocarbon/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
烃
|
烜
|
烜 烜 [xuan3] /brilliant/
|
|
烜 烜 [xuan3] /großartig, brillant (Adj)/
|
|
|
|
|
|
烜
|
烨
|
㷸 烨 [ye4] /variant of 燁¦烨[ye4]/ ¶ 燁 烨 [ye4] /blaze of fire/glorious/ ¶ 爗 烨 [ye4] /variant of 燁¦烨[ye4]/
|
|
燁 烨 [ye4] /herrlich, prächtig (Adj)/
|
|
|
|
|
|
烨
|
烩
|
燴 烩 [hui4] /to braise/to cook (rice etc) with vegetables, meat and water/
|
燴 烩 [hui4] /braiser/fricoter/
|
燴 烩 [hui4] /anschmoren (V, Ess)/in Soja und Essig kochen (V)/geschmort (Adj)/gekocht in Soja und Essig (S)/
|
|
|
|
|
|
烩
|
烬
|
燼 烬 [jin4] /(bound form) cinders; ashes/
|
燼 烬 [jin4] /cendres/résidu/
|
燼 烬 [jin4] /Eschen (S)/Glut (S)/
|
燼 烬 [jin4] /hamu; parázs/
|
燼 烬 [jin4] {zeon2} /ashes/embers/remnants/ # adapted from cc-cedict ¶ 燼 烬 [jin4] {zeon6} /ashes/embers/remnants/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
烬
|
烯
|
烯 烯 [xi1] /alkene/
|
烯 烯 [xi1] /alcène/glorieux/
|
烯 烯 [xi1] /Alken (S, Chem)/
|
|
|
|
|
|
烯
|
烷
|
烷 烷 [wan2] /alkane/
|
烷 烷 [wan2] /alcane/
|
烷 烷 [wan2] /Alkan (S, Chem)/
|
|
|
|
|
|
烷
|
焐
|
焐 焐 [wu4] /to warm sth up/
|
焐 焐 [wu4] /réchauffer qch/
|
焐 焐 [wu4] /Anlaufen (S)/
|
|
|
|
|
|
焐
|
焓
|
焓 焓 [han2] /enthalpy/
|
焓 焓 [han2] /enthalpie/
|
焓 焓 [han2] /Enthalpie (Phys)/
|
|
焓 焓 [han2] {ham4} /enthalpy/onomatopoetic, the sound of a fiercely burning fire/part of a place name/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
焓
|
焖
|
燜 焖 [men4] /to cook in a covered vessel/to casserole/to stew/
|
燜 焖 [men4] /daube/étuver/cuire/cuisson/
|
燜 焖 [men4] /schmoren (etw. zähes in zugedeckeltem Topf in schwachem Feuer kochen) (V, Ess); Bsp.: 燜牛肉 焖牛肉 -- Rindfleisch schmoren/
|
|
燜 焖 [men4] {mun6} /to cook in a covered vessel/to casserole/to stew/to simmer/to cook over slow fire/ # adapted from cc-cedict ¶ 燜 焖 [men4] {man1} /to cook in a covered vessel/to casserole/to stew/to simmer/to cook over slow fire/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
焖
|
焗
|
焗 焗 [ju2] /(dialect) to cook in salt or sand, inside a sealed pot/to steam/to bake/
|
焗 焗 [ju2] /(dial.) cuisiner dans le sel ou dans le sable, dans une casserole fermée/vapeur/cuisiner/
|
焗 焗 [ju2] /heizen (V)/
|
|
焗 焗 [ju2] {guk6} /(adjective) 1. stuffy; (verb) be coerced/ ¶ 焗 焗 [ju2] {guk6} /(dialect) to cook in salt or sand, inside a sealed pot/to steam/to bake/to be trapped in a situation/to be forced to do something/stuffy/muggy/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
焗
|
焘
|
燾 焘 [dao4] /cover over/to envelope/ ¶ 燾 焘 [tao1] /used in given names/
|
燾 焘 [dao4] /couvrir/envelopper/
|
燾 焘 [dao4] /verhüllen (V)/
|
|
|
|
|
|
焘
|
焜
|
焜 焜 [kun1] /brilliant/
|
|
焜 焜 [kun1] /großartig, brillant (Adj)/
|
|
焜 焜 [kun1] {gwan1} /brilliant/fire/flames/bright/shining/ # adapted from cc-cedict ¶ 焜 焜 [kun1] {kwan1} /brilliant/fire/flames/bright/shining/ # adapted from cc-cedict ¶ 焜 焜 [kun1] {wan6} /brilliant/fire/flames/bright/shining/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
焜
|
焯
|
焯 焯 [chao1] /to blanch (a vegetable)/
|
|
焯 焯 [chao1] /bleichen, blanchieren (Kochen) (V)/etw. abbrühen; etw. brühen (V)/
|
|
焯 焯 [chao1] {coek3} /to blanch (cooking)/to scald/to thoroughly understand/ # adapted from cc-cedict ¶ 焯 焯 [chao1] {zoek3} /to blanch (cooking)/to scald/to thoroughly understand/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
焯
|
焱
|
焱 焱 [yan4] /variant of 焰[yan4]/
|
焱 焱 [yan4] /flamme/étincelle/
|
焱 焱 [yan4] /Flammen (S)/
|
|
|
|
|
|
焱
|
煅
|
煅 煅 [duan4] /variant of 鍛¦锻[duan4]/
|
煅 煅 [duan4] /forger/discipliner/
|
煅 煅 [duan4] /Variante von 鍛¦锻[duan4] (X)/
|
煅 煅 [duan4] /éget; pörköl; perzsel/kovácsol; ua. mint 锻 duàn/
|
|
|
|
|
煅
|
煊
|
煊 煊 [xuan1] /variant of 暄[xuan1]/
|
|
煊 煊 [xuan1] /glühend, leidenschaftlich (Adj)/
|
|
|
|
|
|
煊
|
煲
|
煲 煲 [bao1] /to cook slowly over a low flame/pot/saucepan/
|
煲 煲 [bao1] /casserole/cuire/faire bouillir à la poêle/
|
煲 煲 [bao1] /kochen, sieden (V, Ess)/
|
|
煲 煲 [bao1] {bou1} /(noun) 1. bowtie (slang) Relationship (of dating couples)/ ¶ 煲 煲 [bao1] {bou1} /to cook slowly over a low flame/pot/saucepan/to heat/to boil in a saucepan/to stew/to simmer/to smoke cigarettes/to do something for a prolong period of time/to destroy/to crush one's enemy/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
煲
|
煳
|
煳 煳 [hu2] /burnt/to char/
|
煳 煳 [hu2] /brulé/carboniser/
|
煳 煳 [hu2] /verbrannt (Adj)/verkohlen (V)/
|
|
|
|
|
|
煳
|
煸
|
煸 煸 [bian1] /to stir-fry before broiling or stewing/
|
煸 煸 [bian1] /sauté/
|
煸 煸 [bian1] /braten (V)/
|
|
|
|
|
|
煸
|
煺
|
煺 煺 [tui4] /to pluck poultry or depilate pigs using hot water/
|
|
煺 煺 [tui4] /mit heißem Wasser Geflügel rupfen oder Schweine enthäuten (V)/
|
|
|
|
|
|
煺
|
熘
|
熘 熘 [liu1] /quick-fry/sim. to stir-frying, but with cornstarch added/also written 溜/
|
|
熘 熘 [liu2] /dampfen, verdampfen (V)/vor Wut kochen (V)/
|
|
|
|
|
|
熘
|
熜
|
熜 熜 [cong1] /chimney (old)/ ¶ 熜 熜 [zong3] /torch made from hemp straw (old)/
|
熜 熜 [cong1] /cheminée (arch.)/
|
熜 熜 [cong1] /Kamin, Schornstein (alt) (S)/ ¶ 熜 熜 [zong3] /Fackel aus Hanfstroh (alt) (S)/
|
|
|
|
|
|
熜
|
熠
|
熠 熠 [yi4] /to glow/to flash/
|
熠 熠 [yi4] /splendeur/éclat/éclair/
|
熠 熠 [yi4] /glühen (V)/aufblinken, blinken, leuchten (V)/
|
|
熠 熠 [yi4] {jap1} /to glow/to flash/bright and sparkling/glittering/ # adapted from cc-cedict ¶ 熠 熠 [yi4] {jap6} /to glow/to flash/bright and sparkling/glittering/ # adapted from cc-cedict ¶ 熠 熠 [yi4] {saap6} /to boil/to cook in boiling water/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
熠
|
熥
|
熥 熥 [teng1] /to heat up (cooked food) by baking or steaming/Taiwan pr. [tong1]/
|
|
|
|
|
|
|
|
熥
|
熵
|
熵 熵 [shang1] /entropy (character created in 1923)/
|
熵 熵 [shang1] /entropie/
|
熵 熵 [shang1] /Entropie (S, Phys)/Entropia (griech.) (S)/
|
|
|
|
|
|
熵
|
燔
|
燔 燔 [fan2] /burn/to roast meat for sacrifice/
|
燔 燔 [fan2] /bruler/
|
燔 燔 [fan2] /brennen (V), Brandwunde (S, Med)/
|
|
|
|
|
|
燔
|
燠
|
燠 燠 [yu4] /warm/
|
燠 燠 [yu4] /chaleur tempérée/doux/griller/rôtir/
|
燠 燠 [yu4] /warm (Adj)/
|
|
|
燠;熾 [おき] /(n) embers/live charcoal/EntL1569140X/
|
おき;燠;熾 [おき] /Glut/glühendes Stück Holzkohle/glühende Kohle/glühende Asche/
|
燠[おき] /(1) gloeiende/smeulende kolen/sintels/gloeiend/smeulend hout/(2) sintels/gloeiende as/
|
燠
|
燹
|
燹 燹 [xian3] /conflagration/
|
燹 燹 [xian3] /incendie/sinistre/
|
燹 燹 [xian3] /Feuersbrunst, Großbrand (S)/
|
|
燹 燹 [xian3] {sin2} /conflagration/fire/wild fires/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
燹
|
燿
|
燿 燿 [yao4] /brilliant/glorious/
|
燿 燿 [yao4] /brillant/glorieux/
|
燿 燿 [yao4] /glänzend, brillant (Adj)/
|
|
|
|
|
|
燿
|
爝
|
爝 爝 [jue2] /torch/
|
爝 爝 [jue2] /torche/flambeau/
|
爝 爝 [jue2] /Taschenlampe, Schweißbrenner (S)/
|
|
|
|
|
|
爝
|
爿
|
爿 丬 [qiang2] /"piece of wood" radical in Chinese characters (Kangxi radical 90), mirror image of 片[pian4]/ ¶ 爿 爿 [pan2] /classifier for strips of land or bamboo, shops, factories etc/slit bamboo or chopped wood (dialect)/
|
|
爿 丬 [qiang2] /Stück Holz Radikal in chin. Zeichen (Kangxi Radikal 90), spiegelverkehrt: 片[pian4] (X)/ ¶ 爿 爿 [pan2] /Radikal Nr. 90 = gespaltenes Holz (steht immer links) (Sprachw)/
|
|
爿 爿 [pan2] {baan6} /strip / piece of split bamboo or chopped wood/a strip / piece / unit, a quantifier for field, strips of land or bamboo, shops, stores, factories/ # adapted from cc-cedict ¶ 爿 爿 [pan2] {baan2} /strip / piece of split bamboo or chopped wood/a strip / piece / unit, a quantifier for field, strips of land or bamboo, shops, stores, factories/ # adapted from cc-cedict ¶ 爿 爿 [pan2] {coeng4} /"piece of wood" radical in Chinese characters (Kangxi radical 90), mirror image of 片piàn [片]/half of a tree trunk/ # adapted from cc-cedict ¶ 爿 爿 [qiang2] {baan6} /strip / piece of split bamboo or chopped wood/a strip / piece / unit, a quantifier for field, strips of land or bamboo, shops, stores, factories/ # adapted from cc-cedict ¶ 爿 爿 [qiang2] {baan2} /strip / piece of split bamboo or chopped wood/a strip / piece / unit, a quantifier for field, strips of land or bamboo, shops, stores, factories/ # adapted from cc-cedict ¶ 爿 爿 [qiang2] {coeng4} /"piece of wood" radical in Chinese characters (Kangxi radical 90), mirror image of 片piàn [片]/half of a tree trunk/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
爿
|
牁
|
牁 牁 [ke1] /(used in place names)/Taiwan pr. [ge1]/
|
牁 牁 [ge1] /amarrage/amarre/
|
牁 牁 [ge1] /Ortsname (S)/
|
|
|
|
|
|
牁
|
牂
|
牂 牂 [zang1] /female sheep/place name/
|
牂 牂 [zang1] /brebis/(nom de lieu)/
|
牂 牂 [zang1] /Ortsname (S)/
|
|
|
|
|
|
牂
|
牍
|
牘 牍 [du2] /documents/
|
牘 牍 [du2] /tablettes à écrire/lettre/
|
牘 牍 [du2] /Akten, Dokumente, Urkunden (S)/
|
|
牘 牍 [du2] {duk6} /documents/writing tablet/books/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
牍
|
牤
|
牤 牤 [mang1] /bull/see 牤牛[mang1 niu2]/
|
|
牤 牤 [mang1] /Bulle (S)/
|
|
|
|
|
|
牤
|
牦
|
氂 牦 [mao2] /yak (Bos grunniens)/
|
氂 牦 [mao2] /yack/
|
氂 牦 [mao2] /Grunzochse (Bos grunniens) (S, Zool)/
|
|
氂 牦 [mao2] {lei4} /yak (Bos grunniens)/long curly hair/tail/ # adapted from cc-cedict ¶ 氂 牦 [mao2] {moi4} /yak (Bos grunniens)/long curly hair/tail/ # adapted from cc-cedict ¶ 氂 牦 [mao2] {mou4} /yak (Bos grunniens)/long curly hair/tail/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
牦
|
牮
|
牮 牮 [jian4] /to prop up/
|
牮 牮 [jian4] /soutenir/
|
牮 牮 [jian4] /abstützen (V)/
|
|
|
|
|
|
牮
|
牾
|
牾 牾 [wu3] /to oppose/to gore/
|
|
牾 牾 [wu3] /entgegensetzen, gegenüberstellen (V)/
|
|
牾 牾 [wu3] {ng5} /to oppose/to gore/ # adapted from cc-cedict ¶ 牾 牾 [wu3] {ng6} /to oppose/to gore/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
牾
|
犊
|
犢 犊 [du2] /calf/sacrificial victim/
|
犢 犊 [du2] /veau/
|
犢 犊 [du2] /Kalb (S)/Opfertier (S)/
|
|
|
|
|
|
犊
|
犋
|
犋 犋 [ju4] /unit of animal power (sufficient to pull a plow, harrow etc)/
|
|
|
|
犋 犋 [ju4] {geoi6} /a unit of animal power/
|
|
|
|
犋
|
犍
|
犍 犍 [jian1] /bullock/castrated bull/to castrate livestock/
|
犍 犍 [jian1] /taureau/taureau castré/castrer le bétail/
|
犍 犍 [jian1] /Ochs (S)/
|
|
|
|
|
|
犍
|
犏
|
犏 犏 [pian1] /used in 犏牛[pian1 niu2]/
|
|
犏 犏 [pian1] /Yak (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
犏
|
犟
|
犟 犟 [jiang4] /variant of 強¦强[jiang4]/
|
|
犟 犟 [jiang4] /bockig, starrköpfig (Adj)/
|
|
|
|
|
|
犟
|
犰
|
犰 犰 [qiu2] /used in 犰狳[qiu2yu2]/
|
犰 犰 [qiu2] /tatou/
|
犰 犰 [qiu2] /Gürteltier (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
犰
|
犷
|
獷 犷 [guang3] /rough/uncouth/boorish/
|
|
獷 犷 [guang3] /weit, breit, ausgedehnt (Adj)/
|
|
獷 犷 [guang3] {gwong2} /rough/uncouth/boorish/fierce/rude/uncivilised/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
犷
|
犸
|
獁 犸 [ma3] /mammoth/
|
獁 犸 [ma3] /mammouth/
|
獁 犸 [ma3] /riesig (Adj), Mammut (S, Zool)/
|
|
獁 犸 [ma3] {maa5} /mammoth/ # adapted from cc-cedict ¶ 獁 犸 [ma3] {maa6} /mammoth/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
犸
|
狁
|
狁 狁 [yun3] /name of a tribe/
|
狁 狁 [yun3] /(nom d'une tribu)/
|
狁 狁 [yun3] /(Name eines Stammes)/
|
|
|
|
|
|
狁
|
狍
|
狍 狍 [pao2] /Siberian roe deer (Capreolus pygargus)/
|
狍 狍 [pao2] /chevreuil/Capreolus/
|
狍 狍 [pao2] /Reh; Rehwild (S, Zool)/
|
狍 狍 [pao2] /őz/
|
|
|
|
|
狍
|
狒
|
狒 狒 [fei4] /hamadryad baboon/
|
狒 狒 [fei4] /babouin/
|
狒 狒 [fei4] /hamadryadischer Pavian (S, Zool)/
|
|
狒 狒 [fei4] {fat1} /hamadryad baboon/ # adapted from cc-cedict ¶ 狒 狒 [fei4] {fei6} /hamadryad baboon/ # adapted from cc-cedict ¶ 狒 狒 [fei4] {fai3} /hamadryad baboon/ # adapted from cc-cedict ¶ 狒 狒 [fei4] {fai6} /hamadryad baboon/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
狒
|
狨
|
狨 狨 [rong2] /marmoset (zoology)/
|
狨 狨 [rong2] /marmouset/ouistiti/sagouin/
|
狨 狨 [rong2] /Marmosetten (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
狨
|
狯
|
獪 狯 [kuai4] /crafty/cunning/
|
|
獪 狯 [kuai4] /listig (Adj)/
|
|
|
|
|
|
狯
|
狲
|
猻 狲 [sun1] /used in 猢猻¦猢狲[hu2sun1]/used in 兔猻¦兔狲[tu4sun1]/
|
猻 狲 [sun1] /(singe)/
|
猻 狲 [sun1] /Affe(S, Zool); Bsp.: 猢猻 猢狲 -- Affe (eine Makakenart in China)/
|
|
|
|
|
|
狲
|
狳
|
狳 狳 [yu2] /used in 犰狳[qiu2 yu2]/
|
狳 狳 [yu2] /tatou/
|
狳 狳 [yu2] /Gürteltier (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
狳
|
狺
|
狺 狺 [yin2] /snarling of dogs/
|
狺 狺 [yin2] /chien hargneux/
|
狺 狺 [yin2] /Knurren der Hunde (S)/
|
|
|
|
|
|
狺
|
猁
|
猁 猁 [li4] /used in 猞猁[she1li4]/
|
猁 猁 [li4] /(sorte de singe)/
|
猁 猁 [li4] /eine Art Affe (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
猁
|
猃
|
獫 猃 [xian3] /a kind of dog with a long snout/see 獫狁¦猃狁[Xian3 yun3]/
|
獫 猃 [xian3] /chien à long museau/
|
獫 猃 [xian3] /Art Hund mit einer langen Schnauze (S)/siehe 獫狁¦猃狁[xian3 yun3] (X)/
|
|
|
|
|
|
猃
|
猕
|
獼 猕 [mi2] /used in 獼猴¦猕猴[mi2 hou2]/
|
|
獼 猕 [mi2] /Makake, Makaken (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
猕
|
猗
|
猗 猗 [yi1] /(interj.)/
|
猗 猗 [yi1] /florissant/
|
猗 猗 [yi1] /Yi (Eig, Fam)/
|
|
猗 猗 [yi1] {ji1} /(interj.)/exclamation of admiration / praise, Great!/luxuriant/thriving/magnificient/ # adapted from cc-cedict ¶ 猗 猗 [yi1] {ji2} /(interj.)/exclamation of admiration / praise, Great!/luxuriant/thriving/magnificient/ # adapted from cc-cedict ¶ 猗 猗 [yi1] {o2} /pliable, pleasantly soft/ # adapted from cc-cedict ¶ 猗 猗 [yi1] {ngo2} /pliable, pleasantly soft/ # adapted from cc-cedict ¶ 猗 猗 [yi1] {ngo5} /pliable, pleasantly soft/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
猗
|
猝
|
猝 猝 [cu4] /abruptly; suddenly; unexpectedly/
|
猝 猝 [cu4] /soudain/subit/
|
猝 猝 [cu4] /abrupt, hastig, plötzlich (Adj)/plötzlich (Adj), schlagartig (Adj)/unerwartet (Adj), unvermittelt (Adj)/
|
|
|
|
|
|
猝
|
猞
|
猞 猞 [she1] /used in 猞猁[she1li4]/Taiwan pr. [she4]/
|
|
猞 猞 [she1] /Luchs, Wildkatze (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
猞
|
猡
|
玀 猡 [luo2] /name of a tribe/
|
玀 猡 [luo2] /(nom d'une tribu)/
|
玀 猡 [luo2] /Luo (Name eines Stammes) (Eig, Ethn)/
|
|
玀 猡 [luo2] {lo4} /name of a tribe/pig/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
猡
|
猢
|
猢 猢 [hu2] /used in 猢猻¦猢狲[hu2 sun1]/
|
猢 猢 [hu2] /(singe)/
|
猢 猢 [hu2] /Affe (S, Zool)/
|
|
猢 猢 [hu2] {wu4} /a type of monkey/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
猢
|
猱
|
猱 猱 [nao2] /macaque (zoology)/brisk and nimble/to scratch/
|
猱 猱 [nao2] /singe (arch.)/
|
猱 猱 [nao2] /löschen, kratzen (V)/Gekritzel (S)/
|
|
猱 猱 [nao2] {naau4} /macaque (zoology)/brisk and nimble/to scratch/a fingering technique for playing a guqin (an instrument)/ # adapted from cc-cedict ¶ 猱 猱 [nao2] {nou4} /macaque (zoology)/brisk and nimble/to scratch/a fingering technique for playing a guqin (an instrument)/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
猱
|
猹
|
猹 猹 [cha2] /Badger-like wild animal/
|
|
猹 猹 [zha1] /dachsartiges Wildtier (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
猹
|
獒
|
獒 獒 [ao2] /(bound form) mastiff/
|
獒 獒 [ao2] /mastiff/gros chien féroce/
|
獒 獒 [ao2] /Dogge, Mastiff (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
獒
|
獠
|
獠 獠 [liao2] /fierce/hunt/name of a tribe/
|
|
獠 獠 [liao2] /durchsuchen, forschen (V)/
|
|
獠 獠 [liao2] {liu4} /fierce/night hunt/name of a tribe/monster/wicked/fiendish/ # adapted from cc-cedict ¶ 獠 獠 [liao2] {lou5} /abusive remarks used in the past/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
獠
|
獬
|
獬 獬 [xie4] /see 獬豸[xie4 zhi4]/
|
|
獬 獬 [xie4] /siehe 獬豸[xie4 zhi4] (X)/
|
|
|
|
|
|
獬
|
獭
|
獺 獭 [ta3] /otter/Taiwan pr. [ta4]/
|
獺 獭 [ta3] /loutre/
|
獺 獭 [ta3] /Otter (lat: Lutrinae, ein Säugetier) (S, Zool)/
|
|
獺 獭 [ta3] {caat3} /otter/Taiwan pr. [tà]/ # adapted from cc-cedict ¶ 獺 獭 [ta3] {taat3} /otter/Taiwan pr. [tà]/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
獭
|
獴
|
獴 獴 [meng3] /mongoose/Taiwan pr. [meng2]/
|
獴 獴 [meng3] /mangouste/Herpestinae/
|
獴 獴 [meng3] /Mungo (S)/
|
|
|
|
|
|
獴
|
獾
|
䝔 獾 [huan1] /variant of 獾[huan1]/ ¶ 獾 獾 [huan1] /badger/ ¶ 貛 獾 [huan1] /variant of 獾[huan1]/
|
貛 獾 [huan1] /blaireau/
|
獾 獾 [huan1] /Dachs (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
獾
|
玎
|
玎 玎 [ding1] /jingling/tinkling/
|
玎 玎 [ding1] /tintement/
|
玎 玎 [ding1] /Geklimper (S)/Gebimmel (S)/
|
|
|
|
|
|
玎
|
玑
|
璣 玑 [ji1] /irregular pearl/
|
璣 玑 [ji1] /perle/
|
璣 玑 [ji1] /ungleichmäßige Perle (S)/
|
|
|
|
|
|
玑
|
玕
|
玕 玕 [gan1] /(inferior gem)/
|
玕 玕 [gan1] /(variété de bijou de basse qualité)/
|
玕 玕 [gan1] /(minderwertiger Schmuck)/
|
|
|
|
|
|
玕
|
玙
|
璵 玙 [yu2] /ornamental jade/
|
璵 玙 [yu2] /jade ornemental/
|
璵 玙 [yu2] /Jadeschmuck (S)/
|
|
|
|
|
|
玙
|
玠
|
玠 玠 [jie4] /jade tablet indicating rank/
|
玠 玠 [jie4] /tablette de jade indiquant le rang/
|
玠 玠 [jie4] /Jadetafel zur Anzeige des Ranges (S)/
|
|
|
|
|
|
玠
|
玡
|
玡 玡 [ya2] /variant of 琊[ya2]/
|
琊 玡 [ya2] /(utilisé dans les noms de lieu)/
|
玡 玡 [ya2] /Variante von 琊¦玡[ya2] (X)/ ¶ 琊 玡 [ya2] /(verwendet in Ortsnamen, etwa 瑯琊山¦琅玡山[lang2 ya2 shan1])/
|
|
|
|
|
|
玡
|
玢
|
玢 玢 [bin1] /(literary) a kind of jade/ ¶ 玢 玢 [fen1] /porphyrites/
|
玢 玢 [fen1] /stries du jade/roche pyrogénée/
|
玢 玢 [fen1] /Porphyrit (S)/
|
|
|
|
|
|
玢
|
玥
|
玥 玥 [yue4] /pearl used in sacrifice/
|
玥 玥 [yue4] /perle utilisée pour les sacrifices/
|
玥 玥 [yue4] /magische Perle (S)/
|
|
|
|
|
|
玥
|
玦
|
玦 玦 [jue2] /penannular jade pendant/
|
|
玦 玦 [jue2] /penannularer Jadeanhänger, fast ringförmiger Anhänger (S)/
|
|
|
|
けつ;玦 [けつ] /Schmuckstück in Form eines offenen Jaderinges/
|
|
玦
|
玭
|
玭 玭 [pin2] /pearl/
|
|
玭 玭 [pin2] /Perle (S)/
|
|
|
|
|
|
玭
|
玮
|
瑋 玮 [wei3] /(reddish jade)/precious/rare/
|
瑋 玮 [wei3] /(Jade rouge)/précieux/rare/
|
瑋 玮 [wei3] /geschätzt, kostbar (Adj)/
|
|
|
|
|
|
玮
|
玺
|
璽 玺 [xi3] /ruler's seal/
|
璽 玺 [xi3] /sceau/
|
璽 玺 [xi3] /Siegel des Kaisers (S)/kaiserliches Siegel (S)/Reichssiegel (S)/
|
|
|
|
|
|
玺
|
珂
|
珂 珂 [ke1] /jade-like stone/
|
珂 珂 [ke1] /collotypie/
|
珂 珂 [ke1] /jadeartiger Stein (S)/
|
|
珂 珂 [ke1] {o1} /jade-like stone/inferior kind of jade/ # adapted from cc-cedict ¶ 珂 珂 [ke1] {ngo1} /jade-like stone/inferior kind of jade/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
珂
|
珈
|
珈 珈 [jia1] /gamma/jewelry/
|
珈 珈 [jia1] /gamma/bijoux/
|
珈 珈 [jia1] /Gamma (S)/
|
|
珈 珈 [jia1] {gaa1} /gamma/jewelry, an ornament attached to a woman's hairpin/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
珈
|
珉
|
珉 珉 [min2] /alabaster, jade-like stone/
|
珉 珉 [min2] /albâtre/
|
珉 珉 [min2] /jadeähnlicher Stein (S)/
|
|
|
|
|
|
珉
|
珏
|
玨 珏 [jue2] /gems mounted together/
|
玨 珏 [jue2] /pierres précieuses montées en bijoux/
|
玨 珏 [jue2] /zwei zusammenpassende Jadestücke (S)/
|
|
|
|
|
|
珏
|
珐
|
琺 珐 [fa4] /enamel ware/cloisonne ware/
|
琺 珐 [fa4] /émaux/émail cloisonné/
|
琺 珐 [fa4] /Emailgeschirr (S)/Cloisonne, Zellenschmelz Ware (S)/
|
|
|
|
|
|
珐
|
珑
|
瓏 珑 [long2] /tinkling of gem-pendants/
|
瓏 珑 [long2] /tintement de bijoux ou de pendentifs/
|
瓏 珑 [long2] /(onom.) Klimpern von Edelsteinanhängern (S)/
|
|
瓏 珑 [long2] {lung4} /tinkling of gem-pendants/a gem carved with dragon design/to describe a jade that is bright and clear/dry and arid/clear and bright/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
珑
|
珙
|
珙 珙 [gong3] /(gem)/
|
珙 珙 [gong3] /arbre aux mouchoirs/gros disque de jade/
|
珙 珙 [gong3] /(Edelstein)/
|
|
珙 珙 [gong3] {gung2} /(gem)/a type of tree/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
珙
|
珞
|
珞 珞 [luo4] /neck-ornament/
|
|
珞 珞 [luo4] /Halsschmuck (S)/
|
|
珞 珞 [luo4] {lok1} /onomatopoeia for the sound of reading aloud/ # adapted from cc-cedict ¶ 珞 珞 [luo4] {lok3} /neck-ornament, usually made from precious stones such as jade / pearl/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
珞
|
珣
|
珣 珣 [xun2] /(gem)/
|
珣 珣 [xun2] /(pierre)/
|
珣 珣 [xun2] /(Schmuckstück)/
|
|
|
|
|
|
珣
|
珥
|
珥 珥 [er3] /pearl or jade earring/
|
珥 珥 [er3] /boucles d'oreilles de jade ou de pierre précieuse/poignée d'épée en forme d'oreilles/halo autour de la Lune ou du Soleil/
|
珥 珥 [er3] /Perlenohrring, Jadeohrring (S)/
|
|
珥 珥 [er3] {ji6} /pearl or jade earring/stick/insert/halo around the sun or moon/ # adapted from cc-cedict ¶ 珥 珥 [er3] {nei6} /pearl or jade earring/stick/insert/halo around the sun or moon/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
珥
|
珧
|
珧 珧 [yao2] /mother-of-pearl/
|
珧 珧 [yao2] /nacre/
|
珧 珧 [yao2] /Perlmutt (S)/
|
|
|
|
|
|
珧
|
珩
|
珩 珩 [heng2] /top gem of pendant from girdle/
|
珩 珩 [heng2] /bijoux de ceinture/
|
珩 珩 [heng2] /bedeutender Edelstein (S), Kronjuwelen (S)/
|
|
|
|
|
|
珩
|
珰
|
璫 珰 [dang1] /(literary) pendant ornament/earring/eunuch/
|
|
璫 珰 [dang1] /(lit.) hängendes Ornament (S)/Ohrring (S)/Eunuch (S)/
|
|
|
|
|
|
珰
|
珲
|
琿 珲 [hun2] /(fine jade)/
|
琿 珲 [hun2] /(jade fin)/
|
琿 珲 [hun2] /(feine Jade)/
|
|
琿 珲 [hun2] {fai1} /(fine jade)/a place name/bright/glorious/splendid/ # adapted from cc-cedict ¶ 琿 珲 [hun2] {wan4} /(fine jade)/a place name/bright/glorious/splendid/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
珲
|
琇
|
琇 琇 [xiu4] /(jade)/
|
琇 琇 [xiu4] /(jade)/
|
琇 琇 [xiu4] /Jade (S)/
|
|
|
|
|
|
琇
|
琏
|
璉 琏 [lian3] /sacrificial vessel used for grain offerings/also pr. [lian2]/
|
璉 琏 [lian3] /vase/coupe/
|
璉 琏 [lian3] /Gefäß für Getriedspenden (S)/Ausspr. auch [lian2] (X)/
|
|
|
|
|
|
琏
|
琚
|
琚 琚 [ju1] /ornamental gems for belt/
|
琚 琚 [ju1] /gemmes ornementales pour ceinture/
|
琚 琚 [ju1] /Schmuckstein für Gürtel (S)/
|
|
|
|
|
|
琚
|
琛
|
琛 琛 [chen1] /precious stone/gem/
|
琛 琛 [chen1] /pierre précieuse/
|
琛 琛 [chen1] /Edelstein, Juwel (S)/
|
|
琛 琛 [chen1] {sam1} /precious stone/gem/treasure/valuables/ # adapted from cc-cedict ¶ 琛 琛 [chen1] {cam1} /precious stone/gem/treasure/valuables/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
琛
|
琤
|
琤 琤 [cheng1] /tinkling of gems/
|
琤 琤 [cheng1] /tintement de pierres précieuses/cliquetis du jade/
|
琤 琤 [cheng1] /Geklimper von Juwelen (S)/
|
|
琤 琤 [cheng1] {saang1} /tinkling of gems/sound of wate flowing/sound of the qin, an instrument/ # adapted from cc-cedict ¶ 琤 琤 [cheng1] {zaang1} /tinkling of gems/sound of wate flowing/sound of the qin, an instrument/ # adapted from cc-cedict ¶ 琤 琤 [cheng1] {zang1} /tinkling of gems/sound of wate flowing/sound of the qin, an instrument/ # adapted from cc-cedict ¶ 琤 琤 [cheng1] {caang1} /tinkling of gems/sound of wate flowing/sound of the qin, an instrument/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
琤
|
琫
|
琫 琫 [beng3] /gem ornament of scabbard/
|
琫 琫 [beng3] /bijou d'ornement de fourreau/
|
琫 琫 [beng3] /Edelsteinverzierung auf der Schwertscheide (S)/
|
|
|
|
|
|
琫
|
琬
|
琬 琬 [wan3] /ensign of royalty/
|
琬 琬 [wan3] /bannière de royauté/
|
琬 琬 [wan3] /royale Fahne (S)/
|
|
琬 琬 [wan3] {jyun2} /ensign of royalty/the virture of a gentleman/jade/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
琬
|
琮
|
琮 琮 [Cong2] /surname Cong/ ¶ 琮 琮 [cong2] /jade tube with round hole and rectangular sides, used ceremonially in ancient times/
|
琮 琮 [cong2] /récipient de jade, de quatre faces perpendiculaires à l'extérieur, cylindrique à l'intérieur, utilisé lors des rites/
|
琮 琮 [cong3] /Antikes Kultgefäß, rechteckig mit rundem Loch (S, Gesch)/
|
|
|
|
|
|
琮
|
琯
|
琯 琯 [guan3] /mus. instr./to polish jade or gold/
|
琯 琯 [guan3] /flute de jade/
|
琯 琯 [guan3] /altes Blasinstrument aus Jade (S, Mus)/Jade oder Gold polieren (V)/
|
|
|
|
|
|
琯
|
琰
|
琰 琰 [yan3] /gem/glitter of gems/
|
琰 琰 [yan3] /pierre précieuse/étincelles de pierres précieuses/
|
琰 琰 [yan3] /Edelstein (S, Geol)/
|
|
|
|
|
|
琰
|
瑄
|
瑄 瑄 [xuan1] /ornamental piece of jade/
|
瑄 瑄 [xuan1] /pièce de jade ornementale/
|
瑄 瑄 [xuan1] /ornamentales Jadestück (S)/
|
|
|
|
|
|
瑄
|
瑗
|
瑗 瑗 [yuan4] /large jade ring/
|
瑗 瑗 [yuan4] /gros anneau de jade/
|
瑗 瑗 [yuan4] /großer Jadering (S)/
|
|
|
|
|
|
瑗
|
瑭
|
瑭 瑭 [tang2] /(jade)/
|
瑭 瑭 [tang2] /(jade)/
|
瑭 瑭 [tang2] /(Jade)/
|
|
|
|
|
|
瑭
|
瑳
|
瑳 瑳 [cuo1] /luster of gems/
|
瑳 瑳 [cuo3] /éclat d'une pierre précieuse/
|
瑳 瑳 [cuo1] /Glanz von Edelsteinen (S)/
|
|
|
|
|
|
瑳
|
瑶
|
瑤 瑶 [Yao2] /Yao ethnic group of southwest China and southeast Asia/surname Yao/ ¶ 瑤 瑶 [yao2] /jade/precious stone/mother-of-pearl/nacre/precious/used a complementary honorific/
|
瑤 瑶 [yao2] /jade précieux/jaspe/
|
瑤 瑶 [yao2] /ein grüner Edelstein (Jaspis) (S, Geol)/Perlmutt (S)/
|
|
瑤 瑶 [yao2] {jiu4} /jade/precious stone/mother-of-pearl/nacre/precious/used a complementary honorific/white like jade/esteemed/mythical / of immortals/name of an ethnic group/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
瑶
|
瑾
|
瑾 瑾 [jin3] /brilliancy (of gems)/
|
瑾 瑾 [jin3] /pierre précieuse/
|
瑾 瑾 [jin3] /Genialität, Glanz (S)/
|
|
瑾 瑾 [jin3] {gan2} /brilliancy (of gems)/ # adapted from cc-cedict ¶ 瑾 瑾 [jin3] {gan6} /brilliancy (of gems)/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
瑾
|
璀
|
璀 璀 [cui3] /luster of gems/
|
璀 璀 [cui3] /éclat de pierres précieuses/
|
璀 璀 [cui3] /Glanz von Edelsteinen (S)/
|
|
|
|
|
|
璀
|
璁
|
璁 璁 [cong1] /stone similar to jade/
|
璁 璁 [cong1] /(pierre similaire au jade)/
|
璁 璁 [cong1] /jadeähnlicher Stein (S)/
|
|
|
|
|
|
璁
|
璇
|
璇 璇 [xuan2] /(jade)/ ¶ 璿 璇 [xuan2] /variant of 璇[xuan2]/
|
璇 璇 [xuan2] /(jade)/
|
璇 璇 [xuan2] /wunderschöne Jade (S)/
|
|
璇 璇 [xuan2] {syun4} /beautiful jade/star/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
璇
|
璈
|
璈 璈 [ao2] /(mus. instr.)/
|
璈 璈 [ao2] /(instrument de musique traditionnel)/
|
璈 璈 [ao2] /(Musikinstrument)/
|
|
|
|
|
|
璈
|
璎
|
瓔 璎 [ying1] /necklace/
|
瓔 璎 [ying1] /pierre précieuse/pierre qui ressemble au jade/
|
瓔 璎 [ying1] /Halsband, Halskette (S)/
|
|
瓔 璎 [ying1] {jing1} /necklace made of precious stones/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
璎
|
璐
|
璐 璐 [lu4] /beautiful jade/
|
璐 璐 [lu4] /jade fin/
|
璐 璐 [lu4] /Vorname (S)/(die Schönheit von) Jade (S)/
|
|
|
|
|
|
璐
|
璘
|
璘 璘 [lin2] /luster of gem/
|
|
璘 璘 [lin2] /Glanz von Edelsteinen (S)/
|
|
|
|
|
|
璘
|
璞
|
璞 璞 [pu2] /unpolished gem/
|
璞 璞 [pu2] /jade brut/
|
璞 璞 [pu2] /unpolierter Edelstein (S)/
|
|
璞 璞 [pu2] {pok3} /unpolished gem / jade/ # adapted from cc-cedict
|
粗玉;荒玉;新玉;璞 [あらたま] /(n) unpolished and uncut gem/EntL1749720X/
|
新玉;荒玉;粗玉;璞 [あらたま] /ungeschliffener Edelstein/Person, die noch nicht gezeigt hat, was in ihr steckt/
|
|
璞
|
璟
|
璟 璟 [jing3] /luster of gem/
|
璟 璟 [jing3] /éclat de gemme/
|
璟 璟 [jing3] /Glanz von Edelsteinen (S)/
|
|
|
|
|
|
璟
|
璠
|
璠 璠 [fan2] /(gem)/
|
璠 璠 [fan2] /morceau de jade précieux/
|
璠 璠 [fan2] /(Edelstein)/
|
|
|
|
|
|
璠
|
璨
|
璨 璨 [can4] /gem/luster of gem/
|
璨 璨 [can4] /gemme/pierre précieuse/
|
璨 璨 [can4] /Edelstein (S)/Glanz von Edelsteinen (S)/
|
|
璨 璨 [can4] {caan3} /gem/luster of gem/lustrous/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
璨
|
璪
|
璪 璪 [zao3] /pendant of pearls on coronet/
|
|
璪 璪 [zao3] /Anhänger aus Perlen oder Diadem (S)/
|
|
|
|
|
|
璪
|
璺
|
璺 璺 [wen4] /a crack (in porcelain, glassware etc)/CL:道[dao4]/
|
璺 璺 [wen4] /fêlure/
|
璺 璺 [wen4] /ein Riss, Sprung (Porzelan) (S)/
|
|
|
|
|
|
璺
|
瓒
|
瓚 瓒 [zan4] /libation cup/
|
|
瓚 瓒 [zan4] /Opferbecher (S)/
|
|
|
|
|
|
瓒
|
瓘
|
瓘 瓘 [guan4] /jade used for making goblets/
|
瓘 瓘 [guan4] /jade utilisé pour fabriquer des gobelets/
|
瓘 瓘 [guan4] /Jade verwendet zur Herstellung von Kelchen (S)/
|
|
|
|
|
|
瓘
|
瓮
|
瓮 瓮 [weng4] /variant of 甕¦瓮[weng4]/earthen jar/urn/ ¶ 甕 瓮 [Weng4] /surname Weng/ ¶ 甕 瓮 [weng4] /pottery container for water, wine etc/ ¶ 罋 瓮 [weng4] /variant of 甕¦瓮[weng4]/
|
罋 瓮 [weng4] /bonbonne/
|
瓮 瓮 [weng4] /Urne (S)/
|
|
甕 瓮 [weng4] {ong3} /pottery container for water, wine etc/earthen jar/urn/a surname/ # adapted from cc-cedict ¶ 甕 瓮 [weng4] {ung3} /pottery container for water, wine etc/earthen jar/urn/a surname/ # adapted from cc-cedict ¶ 甕 瓮 [weng4] {ngung3} /pottery container for water, wine etc/earthen jar/urn/a surname/ # adapted from cc-cedict
|
瓮;甕 [もたい;へ(瓮)] /(n) (arch) earthenware vessel for alcoholic beverages, etc./EntL2199740/
|
|
|
瓮
|
瓯
|
甌 瓯 [Ou1] /old name for Wenzhou City 溫州市¦温州市[Wen1 zhou1 shi4] in Zhejiang 浙江[Zhe4 jiang1]/ ¶ 甌 瓯 [ou1] /(pottery) bowl or drinking vessel/
|
甌 瓯 [ou1] /tasse/bol/
|
甌 瓯 [ou1] /Bowling spielen, kegeln (V, Sport)/Bütte (S)/Tasse (S)/
|
|
甌 瓯 [ou1] {au1} /(pottery) bowl or drinking vessel/a small tray/part of a place name/ # adapted from cc-cedict ¶ 甌 瓯 [ou1] {ngau1} /(pottery) bowl or drinking vessel/a small tray/part of a place name/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
瓯
|
瓴
|
瓴 瓴 [ling2] /concave channels of tiling/
|
瓴 瓴 [ling2] /tuile/
|
瓴 瓴 [ling2] /konkave Rillen auf Dachziegeln (S)/
|
|
瓴 瓴 [ling2] {ling4} /concave channels of tiling/a long-necked jar/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
瓴
|
瓿
|
瓿 瓿 [bu4] /a kind of vase (old)/see 安瓿[an1 bu4]/
|
|
瓿 瓿 [bu4] /eine Art Vase (alt) (S)/siehe 安瓿[an1 bu4] (X)/
|
|
瓿 瓿 [bu4] {pau2} /a kind of vase (old)/see 安瓿ānbù [安瓿]/jar/pot/ # adapted from cc-cedict ¶ 瓿 瓿 [bu4] {bau6} /a kind of vase (old)/see 安瓿ānbù [安瓿]/jar/pot/ # adapted from cc-cedict ¶ 瓿 瓿 [bu4] {bou6} /a kind of vase (old)/see 安瓿ānbù [安瓿]/jar/pot/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
瓿
|
甍
|
甍 甍 [meng2] /rafters supporting tiles/ridge of a roof/
|
|
甍 甍 [meng2] /Dachsparren zum Stützen der Dachziegel (S)/Dachfirst (S)/
|
|
|
甍 [いらか] /(n,adj-no) (1) roof tile/tiled roof/(n,adj-no) (2) objects crowded together (e.g. houses)/EntL2055550X/
|
いらか;瓦;甍 [いらか] /Dachfirst/Firstziegel/Ziegeldach/Dachziegel/Giebel/
|
甍[いらか] /(1) pannendak/met pannen belegd dak/(2) dakpan/pan/(3) dakvorst/nokpannen op een dak/(4) driehoekig gedeelte van een puntdak/zadeldak/
|
甍
|
甏
|
甏 甏 [beng4] /a squat jar for holding wine, sauces etc/
|
|
甏 甏 [beng4] /Vorratsgefäß für Flüssigkeiten (S)/
|
|
|
|
|
|
甏
|
甑
|
甑 甑 [zeng4] /cauldron/rice pot/
|
甑 甑 [zeng4] /marmite en terre pour cuire le riz/
|
甑 甑 [zeng4] /großer Kessel, Kessel (S)/
|
|
|
甑 [こしき;そう] /(n) (1) (See 蒸篭・1) steaming basket (traditionally clay or wood)/(n) (2) (こしき only) steaming vat (for steaming rice in sake production)/EntL2639080/
|
こしき;甑 [こしき] /Dämpfgeschirr; für Reis, Bohnen etc.; bis in die Yayoi-Zeit/
|
甑[こしき] /traditionele stoomstoof/stoomoven/
|
甑
|
甾
|
甾 甾 [zai1] /steroid nucleus/
|
甾 甾 [zai1] /stéroïde/
|
甾 甾 [zai1] /Zai (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
甾
|
畀
|
畀 畀 [bi4] /to confer on/to give to/
|
畀 畀 [bi4] /conférer à/donner à/confier à/
|
畀 畀 [bi4] /etw. verleihen (V)/jmdn. beschenken (V)/
|
|
畀 畀 [bi4] {bei3} /(verb) 1. allow; 2. let; (proposition) 1. to, 2. by or being in a passive voice/ ¶ 畀 畀 [bi4] {bei2} /to confer on/to give to/to let/to allow/by/to/have been/ # adapted from cc-cedict ¶ 畀 畀 [bi4] {bei3} /to confer on/to give to/to let/to allow/by/to/have been/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
畀
|
畈
|
畈 畈 [fan4] /field/farm/
|
畈 畈 [fan4] /champ/
|
畈 畈 [fan4] /Feld, Bauernhof (S)/
|
|
|
|
|
|
畈
|
畋
|
畋 畋 [tian2] /to cultivate (land)/to hunt/
|
畋 畋 [tian2] /cultiver (la terre)/chasser/
|
畋 畋 [tian2] /anbauen, ausbilden (V)/jagen, durchsuchen (V)/
|
|
|
|
|
|
畋
|
畎
|
畎 畎 [quan3] /field drains/
|
畎 畎 [quan3] /canal/
|
畎 畎 [quan3] /Feldentwässerung (S)/
|
|
|
|
|
|
畎
|
畛
|
畛 畛 [zhen3] /border/boundary/field-path/
|
畛 畛 [zhen3] /limite/divergence/
|
畛 畛 [zhen3] /Grenze (S)/
|
|
畛 畛 [zhen3] {zan2} /border/boundary/field-path/raised path/ # adapted from cc-cedict ¶ 畛 畛 [zhen3] {can2} /border/boundary/field-path/raised path/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
畛
|
畠
|
|
|
|
|
|
|
畑;畠 [はた] /Feld/Trockenfeld/Acker/Gemüsegarten/ ¶ 畑;畠 [はたけ] /Feld/Trockenfeld/Acker/Fachgebiet/ ¶ 羽田;畑;秦;畠 [はた] /Hata/
|
畑 / 畠[はたけ] /(1) akker/veld/land/akkerland/[i.h.b.] plantage/(2) domein/gebied/terrein/branche/vak/(3) schoot/baarmoeder/
|
畠
|
畲
|
畬 畲 [She1] /She ethnic group/ ¶ 畬 畲 [yu2] /cultivated field/
|
畬 畲 [yu2] /défricher par le feu/culture sur brûlis/ ¶ 畬 畲 [She1] /groupe ethnique She/
|
畬 畲 [she1] /She (ethnische Gruppe) (Eig, Ethn)/ ¶ 畬 畲 [yu2] /bewirtschaftetes Feld, Acker (S)/
|
|
|
|
|
|
畲
|
畹
|
畹 畹 [wan3] /a field of 20 or 30 mu/
|
|
畹 畹 [wan3] /Garten (S)/
|
|
|
|
|
|
畹
|
疃
|
疃 疃 [tuan3] /village/animal track/
|
|
疃 疃 [tuan3] /Weiler, kleines Dorf (S, Geo)/
|
|
|
|
|
|
疃
|
疔
|
疔 疔 [ding1] /boil/carbuncle/
|
疔 疔 [ding1] /furoncle/bubon/ulcère vénérien/
|
疔 疔 [ding1] /Furunkel (S), Geschwür (S)/Karbunkel (S)/
|
|
|
疔 [ちょう] /(n) {med} (See 癤) furuncle/carbuncle/EntL2843450/
|
ちょう;疔 [ちょう] /Furunkel/
|
|
疔
|
疖
|
癤 疖 [jie1] /pimple/sore/boil/Taiwan pr. [jie2]/
|
癤 疖 [jie2] /petit abcès/pustule/bouton/
|
癤 疖 [jie2] /Geschwür (S, Med)/
|
|
|
|
|
|
疖
|
疠
|
癘 疠 [li4] /ulcer/plague/
|
癘 疠 [li4] /ulcère/peste/
|
癘 疠 [li4] /Geschwür, Ulkus (S)/Pest (S)/
|
|
癘 疠 [li4] {lai6} /ulcer/plague/sore/pestilence/pestile/ # adapted from cc-cedict ¶ 癘 疠 [li4] {laai3} /ulcer/plague/sore/pestilence/pestile/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
疠
|
疡
|
瘍 疡 [yang2] /ulcers/sores/
|
瘍 疡 [yang2] /ulcère/plaie/
|
瘍 疡 [yang2] /Geschwür (S, Med)/
|
|
瘍 疡 [yang2] {joeng4} /ulcers/sores/infection/to ulcerate/(skin) to fester/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
疡
|
疣
|
疣 疣 [you2] /nodule/wart/
|
疣 疣 [you2] /goitre/
|
疣 疣 [you2] /Hühnerauge (S)/Knötchen (S)/Warze (S)/
|
|
疣 疣 [you2] {jau4} /nodule/wart/tumor/goiter/papule/ # adapted from cc-cedict
|
疣 [いぼ;イボ] /(n) (uk) wart/EntL1569520X/
|
いぼ;イボ;疣 [いぼ] /Warze/
|
疣[いぼ] /wrat/papel/[veroud.] por/[gew.] vrattel/[gew.] wart/
|
疣
|
疬
|
癧 疬 [li4] /see 瘰癧¦瘰疬[luo3 li4]/
|
|
癧 疬 [li4] /siehe 瘰癧¦瘰疬[luo3 li4] (X)/
|
|
|
|
|
|
疬
|
疭
|
瘲 疭 [zong4] /used in 瘛瘲¦瘛疭[chi4zong4]/
|
|
瘲 疭 [zong4] /siehe 瘛瘲¦瘛疭[chi4 zong4] (X)/
|
|
|
|
|
|
疭
|
疱
|
皰 疱 [pao4] /pimple/acne/blister/boil/ulcer/
|
皰 疱 [pao4] /pustule/ampoule/
|
皰 疱 [pao4] /Pickel (S), Akne (S), Pustel (S), Brandblase (S), Furunkel (S), Geschwür (S), Ulkus (S)/
|
|
|
|
|
|
疱
|
疴
|
痾 疴 [ke1] /(literary) disease/also pr. [e1]/
|
痾 疴 [ke1] /maladie/
|
痾 疴 [ke1] /Krankheit, Leiden (S, Med)/
|
|
痾 疴 [ke1] {o1} /disease/also pr. [ē]/dysentery/to urinate/to defecate/ # adapted from cc-cedict ¶ 痾 疴 [ke1] {ngo1} /disease/also pr. [ē]/dysentery/to urinate/to defecate/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
疴
|
疸
|
疸 疸 [da5] /used in 疙疸[ge1da5]/ ¶ 疸 疸 [dan3] /jaundice/
|
疸 疸 [dan3] /jaunisse/
|
疸 疸 [da5] /siehe 疙疸[ge1 da5] (X)/ ¶ 疸 疸 [dan3] /Gelbsucht (S, Med)/
|
|
疸 疸 [da5] {taan2} /swelling or lump on skin/pimple/knot/preoccupation/problem/jaundice/disorders of stomach/ # adapted from cc-cedict ¶ 疸 疸 [da5] {daam2} /swelling or lump on skin/pimple/knot/preoccupation/problem/jaundice/disorders of stomach/ # adapted from cc-cedict ¶ 疸 疸 [da5] {daan3} /swelling or lump on skin/pimple/knot/preoccupation/problem/jaundice/disorders of stomach/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
疸[たん] /geelzucht/
|
疸
|
痂
|
痂 痂 [jia1] /scab/
|
痂 痂 [jia1] /croute/escarre/
|
痂 痂 [jia1] /Krätze, Schorf (S)/
|
|
痂 痂 [jia1] {gaa1} /scab/ # adapted from cc-cedict ¶ 痂 痂 [jia1] {ge1} /scab/ # adapted from cc-cedict
|
|
かさぶた;かさ蓋;痂;瘡蓋 [かさぶた] /Schorf/Wundschorf/Grind/Borke/Kruste/
|
瘡蓋 / 痂[かさぶた] /[傷/出来物の] korst/korstje/roof/roofje/
|
痂
|
痈
|
癰 痈 [yong1] /carbuncle/
|
癰 痈 [yong1] /ulcère/abcès/
|
癰 痈 [yong1] /Karbunkel, Karfunkel (S, Med)/
|
|
癰 痈 [yong1] {jung1} /carbuncle/sore/ulcer/abscess/ # adapted from cc-cedict ¶ 癰 痈 [yong1] {jung2} /carbuncle/sore/ulcer/abscess/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
痈
|
痉
|
痙 痉 [jing4] /spasm/
|
痙 痉 [jing4] /spasme/
|
痙 痉 [jing4] /Krampf; Spasmus (S, Med)/
|
|
痙 痉 [jing4] {ging6} /spasm/convulsions/fits/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
痉
|
痍
|
痍 痍 [yi2] /bruise/sores/
|
痍 痍 [yi2] /blessure/plaie/
|
痍 痍 [yi2] /Blessur, Bluterguss, Hämatom, blauer Fleck (S, Med)/Wunde (S, Med)/
|
|
痍 痍 [yi2] {ji4} /bruise/sores/wound/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
痍[い] /wond/wonde/verwonden/
|
痍
|
痤
|
痤 痤 [cuo2] /acne/
|
痤 痤 [cuo2] /acné/
|
痤 痤 [cuo2] /Akne (S, Med)/
|
|
|
|
|
面皰 / 痤[にきび] /puist/puistje/pukkel/[i.h.b.] mee-eter/[verzameln.] acne/
|
痤
|
痦
|
痦 痦 [wu4] /(flat) mole/
|
痦 痦 [wu4] /grain de beauté (plat)/
|
痦 痦 [wu4] /Muttermal, Leberfleck (S, Med)/
|
|
|
|
|
|
痦
|
痧
|
痧 痧 [sha1] /cholera/
|
痧 痧 [sha1] /choléra/
|
痧 痧 [sha1] /Cholera (S, Med)/
|
|
痧 痧 [sha1] {saa1} /acute disease such as cholera, sunstroke/rash/measles/colic/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
痧
|
痨
|
癆 痨 [lao2] /tuberculosis/
|
癆 痨 [lao2] /tuberculose/
|
癆 痨 [lao2] /Schwindsucht (S, Med), erschöpft (Adj)/
|
|
癆 痨 [lao2] {lou4} /tuberculosis/consumption/consumptive disease/internal injury caused by overstrain/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
痨
|
痫
|
癇 痫 [xian2] /epilepsy/insanity/
|
癇 痫 [xian2] /épilepsie/folie/
|
癇 痫 [xian2] /Epilepsie (S, Med)/Sinn (S)/Wahnsinn (S)/
|
|
癇 痫 [xian2] {haan4} /epilepsy/insanity/convulsions/ # adapted from cc-cedict ¶ 癇 痫 [xian2] {gaan2} /epilepsy/insanity/convulsions/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
痫
|
痼
|
痼 痼 [gu4] /obstinate disease/(of passion, hobbies) long-term/
|
痼 痼 [gu4] /maladie incurable/
|
痼 痼 [gu4] /chronisch, hartnäckig, unheilbar, eingefleischt (Adj, Med)/
|
|
痼 痼 [gu4] {gu3} /obstinate disease/(of passion, hobbies) long-term/chronic/ # adapted from cc-cedict
|
|
しこり;シコリ;凝り;凝;痼り;痼 [しこり] /Verhärtung/Knoten/Steifheit/Hemmung/Befangenheit/
|
|
痼
|
瘃
|
瘃 瘃 [zhu2] /chilblain/
|
瘃 瘃 [zhu2] /engelure/
|
瘃 瘃 [zhu2] /Frostbeule (S)/
|
|
|
|
|
|
瘃
|
瘆
|
瘮 瘆 [shen4] /to terrify/
|
|
瘮 瘆 [shen4] /erschrecken (V)/
|
|
|
|
|
|
瘆
|
瘊
|
瘊 瘊 [hou2] /wart/
|
瘊 瘊 [hou2] /tache/verrue/
|
瘊 瘊 [hou2] /Warze (S, Med)/
|
|
|
|
|
|
瘊
|
瘌
|
瘌 瘌 [la4] /scabies/scald-head/
|
瘌 瘌 [la4] /lèpre/gale/
|
瘌 瘌 [la4] /Krätze (S)/
|
|
瘌 瘌 [la4] {laat3} /scabies/scald-head/severe/poisonous/dangerous/itch and other skin diseases/scar/favus/ # adapted from cc-cedict ¶ 瘌 瘌 [la4] {laat6} /scabies/scald-head/severe/poisonous/dangerous/itch and other skin diseases/scar/favus/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
瘌
|
瘐
|
瘐 瘐 [yu3] /to maltreat (as prisoners)/
|
瘐 瘐 [yu3] /maltraiter (prisonniers)/
|
瘐 瘐 [yu3] /misshandeln (V)/
|
|
|
|
|
|
瘐
|
瘘
|
瘻 瘘 [lou4] /fistula/ulceration/
|
瘻 瘘 [lou4] /ulcère purulent/
|
瘺 瘘 [lou4] /Fistel (S)/
|
|
|
|
|
|
瘘
|
瘙
|
瘙 瘙 [sao4] /itch/old term for scabies/Taiwan pr. [sao1]/
|
瘙 瘙 [sao4] /démangeaison/ancien terme pour la gale/
|
瘙 瘙 [sao4] /Juckreiz (S)/alter Ausdruck für Krätze (S, Med)/taiwan. Ausspr. [sao1] (X)/
|
瘙 瘙 [sao4] /rüh; rühesség/
|
|
|
|
|
瘙
|
瘛
|
瘛 瘛 [chi4] /used in 瘛瘲¦瘛疭[chi4zong4]/Taiwan pr. [qi4]/
|
|
瘛 瘛 [chi4] /Krampf (S, Med)/
|
|
|
|
|
|
瘛
|
瘢
|
瘢 瘢 [ban1] /mark/scar on the skin/
|
瘢 瘢 [ban1] /cicatrice/marque de la petite vérole/
|
瘢 瘢 [ban1] /Kennzeichen (S), Markierung (S)/Narbe auf der Haut (S)/
|
|
瘢 瘢 [ban1] {baan1} /mark/scar on the skin/mole/faults/shortcomings/ # adapted from cc-cedict ¶ 瘢 瘢 [ban1] {pun4} /mark/scar on the skin/mole/faults/shortcomings/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
瘢
|
瘰
|
瘰 瘰 [luo3] /scrofula/tuberculosis of glands/
|
瘰 瘰 [luo3] /scrofule/
|
瘰 瘰 [luo3] /Skrofulose, Skrofeln (Halsdrüsengeschwulst) (S, Med)/
|
|
|
|
|
|
瘰
|
瘳
|
瘳 瘳 [chou1] /to convalesce/to recover/to heal/
|
瘳 瘳 [chou1] /guéri/
|
瘳 瘳 [chou1] /entdecken, sich erholen (V)/
|
|
|
|
|
|
瘳
|
瘵
|
瘵 瘵 [zhai4] /focus of tubercular infection/
|
瘵 瘵 [zhai4] /phtisie/consomption/
|
瘵 瘵 [zhai4] /Schwindsucht, Tuberkulose (S, Med)/
|
|
|
|
|
|
瘵
|
瘼
|
瘼 瘼 [mo4] /distress/sickness/
|
瘼 瘼 [mo4] /détresse/
|
瘼 瘼 [mo4] /peinigen (V)/Bedrängnis (S)/
|
|
|
|
|
|
瘼
|
瘿
|
癭 瘿 [ying3] /goiter/knob on tree/
|
癭 瘿 [ying3] /goitre/
|
癭 瘿 [ying3] /Gallapfel (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
瘿
|
癃
|
癃 癃 [long2] /infirmity/retention of urine/
|
癃 癃 [long2] /infirme/
|
癃 癃 [long2] /Altersschwäche, Gebrechlichkeit (S)/
|
|
|
|
|
|
癃
|
癍
|
癍 癍 [ban1] /abnormal pigment deposit on the skin/
|
|
|
|
|
|
|
|
癍
|
癔
|
癔 癔 [yi4] /used in 癔病[yi4bing4] and 癔症[yi4zheng4]/
|
癔 癔 [yi4] /Hystérie/
|
癔 癔 [yi4] /Hysterie (S, Med)/hysterisch (Adj, Med)/
|
|
癔 癔 [yi4] {ji3} /hysteria/ # adapted from cc-cedict ¶ 癔 癔 [yi4] {jik1} /hysteria/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
癔
|
癜
|
癜 癜 [dian4] /erythema/leucoderm/
|
癜 癜 [dian4] /leucodermie/érythème/
|
癜 癜 [dian4] /Erythem, Hautrötung, Röte (S)/Leucodermie (S, Med)/
|
|
癜 癜 [dian4] {din6} /erythema/leucoderma/vitiligo/ # adapted from cc-cedict
|
癜 [なまず] /(n) tinea versicolor/EntL2644170/
|
なまず;癜 [なまず] /Leukoderma (rundliche weiße Flecken in der Haut durch Pigmentschwund)/
|
|
癜
|
癞
|
癩 癞 [lai4] /scabies/skin disease/
|
癩 癞 [lai4] /maladie de peau/lèpre/gale/
|
癩 癞 [lai4] /Krätze (S)/
|
|
癩 癞 [lai4] {laai3} /scabies/skin disease/favus/leprosy/mange/shoddy/ # adapted from cc-cedict ¶ 癩 癞 [lai4] {laai6} /scabies/skin disease/favus/leprosy/mange/shoddy/ # adapted from cc-cedict ¶ 癩 癞 [lai4] {laat6} /head bald from scabies/favus of the scalp/ # adapted from cc-cedict ¶ 癩 癞 [lai4] {laat3} /head bald from scabies/favus of the scalp/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
癞
|
癫
|
癲 癫 [dian1] /mentally deranged/crazy/
|
癲 癫 [dian1] /folie/démence/fureur/convulsions/attaques/
|
癲 癫 [dian1] /geistesgestört (Adj)/aberwitzig, fetzig, hirnverbrannt, närrisch (Adj)/
|
|
癲 癫 [dian1] {din1} /mentally deranged/crazy/lunatic/insane/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
癫
|
癯
|
癯 癯 [qu2] /thin/emaciated/worn/tired/
|
|
癯 癯 [qu2] /dünn (Adj)/ausgemergelt (Adj)/abgenutzt (Adj)/ermüdet (Adj)/ ¶ 癯 臞 [qu2] /abgemagert, ausgezehrt (Adj, Med)/
|
|
|
|
|
|
癯
|
皋
|
皋 皋 [gao1] /bank/marsh/ ¶ 皐 皋 [gao1] /high riverbank/variant of 皋[gao1]/ ¶ 臯 皋 [gao1] /variant of 皋[gao1]/
|
臯 皋 [gao1] /rive/haut/(nom de famille)/
|
皋 皋 [gao1] /Bank, Böschung (S)/Gao (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
皋
|
皐
|
皐 皋 [gao1] /high riverbank/variant of 皋[gao1]/
|
皐 皐 [gao1] /Gao (Empereur)/
|
|
|
皐 皐 [gao1] {gou1} /high riverbank/variant of 皋gāo [皋]/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
皐
|
皑
|
皚 皑 [ai2] /(literary) white as snow/
|
皚 皑 [ai2] /blancheur/
|
皚 皑 [ai2] /weiß (Schnee) (Adj)/
|
|
|
|
|
|
皑
|
皙
|
皙 晰 [xi1] /white/variant of 晰[xi1]/
|
皙 晰 [xi1] /clair/rendre net/ ¶ 皙 皙 [xi1] /clair/rendre net/
|
皙 皙 [xi1] /hellhäutig (Adj)/
|
|
皙 皙 [xi1] {sik1} /understanding/clear/white/a type of date/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
皙
|
皤
|
皤 皤 [po2] /white/
|
皤 皤 [po2] /cheveux blancs/
|
皤 皤 [po2] /weiß (Adj)/
|
|
|
|
|
|
皤
|
皲
|
皸 皲 [jun1] /to chap/
|
皸 皲 [jun1] /gercé/
|
皸 皲 [jun1] /aufspringen (V)/
|
|
|
|
|
|
皲
|
盅
|
盅 盅 [zhong1] /handleless cup/goblet/
|
盅 盅 [zhong1] /tasse avec couvercle/bol/vase vide/
|
盅 盅 [zhong1] /griffloser Pokal (S)/Kelchglas, Kelch, Becher, Pokal (S)/
|
|
|
|
|
|
盅
|
盉
|
盉 盉 [he2] /vessel similar to a kettle, but with three or four legs, used in ancient times for warming wine/
|
|
|
|
盉 盉 [he2] {wo4} /a type of container used for warming up wine/
|
|
|
|
盉
|
盱
|
盱 盱 [Xu1] /surname Xu/ ¶ 盱 盱 [xu1] /anxious/stare/
|
盱 盱 [xu1] /regarder/fixer/écarquiller/
|
盱 盱 [xu1] /ängstlich, bange (Adj)/
|
|
盱 盱 [xu1] {heoi1} /anxious/stare/big/wide open eyes/to gaze in astonishment/to raise one's brows and look up at/to expand/to survey/part of a name of a place/sadness/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
盱
|
眄
|
眄 眄 [mian3] /to ogle at/to squint at/ ¶ 眄 眄 [mian4] /to look askance at/
|
眄 眄 [mian3] /lorgner sur/loucher/
|
眄 眄 [mian3] /verliebter Blick (S), beäugeln (V)/
|
|
|
|
|
|
眄
|
眇
|
眇 眇 [miao3] /blind in one eye/blind/tiny/humble/to stare/
|
眇 眇 [miao3] /borgne/aveugle/infiniment petit/insignifiant/
|
眇 眇 [miao3] /entwerfen, notieren (V)/scharf, hintergründig (Adj)/
|
|
|
眇 [すがめ] /(n) squint eye/cross-eye/strabismus/EntL2537130/ ¶ 眇 [びょう] /(adj-t,adv-to) (1) (obs) (See 眇たる・びょうたる) small/minute/tiny/little/insignificant/(n) (2) (obs) (See 眇・すがめ) squint eye/cross-eye/strabismus/EntL2843783/
|
すがめ;眇 [すがめ] /Schielen/Strabismus/Silberblick/Schielauge/schlechtes Auge/Seitenblick/ ¶ びょう;渺;眇 [びょう] /winzig/klein/unbedeutend/unwesentlich/wertlos/
|
|
眇
|
眈
|
眈 眈 [dan1] /gaze intently/
|
眈 眈 [dan1] /observer attentivement/
|
眈 眈 [dan1] /konzentriert schauen (V)/
|
|
眈 眈 [dan1] {daam1} /gaze intently/to raise head/to look up/glaring/looking attentively/to gloat/to stare at/to delay/to loiter/to hinder/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
眈
|
眊
|
眊 眊 [mao4] /having poor eyesight/
|
眊 眊 [mao4] /qui a une mauvaise vue/
|
眊 眊 [mao4] /eine Sehschwäche haben (V)/
|
|
|
|
|
|
眊
|
眍
|
瞘 眍 [kou1] /to sink in (of eyes)/
|
瞘 眍 [kou1] /pénétrer (regard)/
|
瞘 眍 [kou1] /eingesunken, hohl (Adj)/
|
|
|
|
|
|
眍
|
眙
|
眙 眙 [yi2] /place name/
|
眙 眙 [yi2] /regard/
|
眙 眙 [yi2] /Ortsname (S)/
|
|
|
|
|
|
眙
|
眦
|
眥 眦 [zi4] /(anatomy) corner of the eye; canthus/ ¶ 眦 眦 [zi4] /variant of 眥¦眦[zi4]/
|
|
眦 眦 [zi4] /Augenwinkel (S)/
|
|
眥 眦 [zi4] {zaai6} /corner of the eye/canthus/eye socket/fiery look (with eyes popping out)/to stare with an angry look/ # adapted from cc-cedict ¶ 眥 眦 [zi4] {zi6} /eyes popping out in a hostile look/ # adapted from cc-cedict ¶ 眥 眦 [zi4] {zai6} /eyes popping out in a hostile look/ # adapted from cc-cedict
|
眦;眥 [まなじり] /(n) corner of the eye/EntL1984810X/
|
まなじり;眦;眥;睚 [まなじり] /Augenwinkel/
|
眦[まじり] /(1) buitenste ooghoek/buitenooghoek/(2) blik/uitdrukking in de ogen/ ¶ 眦[まなじり] /buitenste ooghoek/buitenooghoek/
|
眦
|
眬
|
矓 眬 [long2] /used in 矇矓¦蒙眬[meng2 long2]/
|
|
矓 眬 [long2] /siehe 矇矓¦蒙眬[meng2 long2] (X)/
|
|
矓 眬 [long2] {lung4} /(of vision) fuzzy/faint/blurred/bleary-eyed/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
眬
|
眭
|
眭 眭 [Sui1] /surname Sui/ ¶ 眭 眭 [sui1] /to have a deep or piercing gaze/
|
|
眭 眭 [xi1] /Xi (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
眭
|
眵
|
眵 眵 [chi1] /discharge (rheum) from the mucous membranes of the eyes/
|
眵 眵 [chi1] /chassie/
|
眵 眵 [chi1] /Ausfluss (Schleim) von Schleimhäuten des Auges (S), siehe 眼眵 (X)/
|
|
眵 眵 [chi1] {ci1} /discharge (rheum) from the mucous membranes of the eyes/eyes diseased and dim/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
眵
|
睃
|
睃 睃 [suo1] /to throw a glance at; to peer at/Taiwan pr. [jun4]/
|
|
睃 睃 [suo1] /eine Blick werfen auf (V)/spähen, prüfend blicken (V)/taiwan. Ausspr. [jun4] (X)/
|
|
|
|
|
|
睃
|
睄
|
睄 睄 [qiao2] /to look at (old variant of 瞧[qiao2])/ ¶ 睄 睄 [shao4] /(coll.) to glance/
|
|
|
|
睄 睄 [shao4] {ciu4} /an alternative form for 瞧, to glance / see/ # adapted from cc-cedict ¶ 睄 睄 [shao4] {saau4} /(Cant.) to glance/to steal a glance at/to sweep one's eyes over/ # adapted from cc-cedict ¶ 睄 睄 [shao4] {saau3} /(Cant.) to glance/to steal a glance at/to sweep one's eyes over/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
睄
|
睇
|
睇 睇 [di4] /to look down upon (classical)/to see/to look at (Cantonese)/Mandarin equivalent: 看[kan4]/
|
睇 睇 [di4] /regarder d'un air hautain/regarder de haut/
|
睇 睇 [di4] /auf etw. herabsehen (V)/einsehen; begreifen (V)/ansehen; anblicken (kanton.) (V)/Mandarin: 看[kan4] (X)/
|
|
睇 睇 [di4] {tai2} /(verb) to catch/ ¶ 睇 睇 [di4] {tai2} /to look down upon (classical)/to see/to look at (Cantonese)/Mandarin equivalent: 看kàn [看]/to glance at/to stare at/to look after/to take care of/to consider/to believe/to watch/to read/to check/to find out/to judge/to bring up opinions/to keep an eye on/to monitor/to pay a visit/to support/ # adapted from cc-cedict ¶ 睇 睇 [di4] {dai6} /to look down upon (classical)/to see/to look at (Cantonese)/Mandarin equivalent: 看kàn [看]/to glance at/to stare at/to look after/to take care of/to consider/to believe/to watch/to read/to check/to find out/to judge/to bring up opinions/to keep an eye on/to monitor/to pay a visit/to support/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
睇
|
睑
|
瞼 睑 [jian3] /eyelid/
|
瞼 睑 [jian3] /paupière/
|
瞼 睑 [jian3] /Augenlid (S)/
|
|
|
|
|
|
睑
|
睚
|
睚 睚 [ya2] /(literary) corner of the eye; canthus/
|
睚 睚 [ya2] /coin de l'oeil/regarder/
|
睚 睚 [ya2] /starren, erstaunt blicken (V)/
|
|
睚 睚 [ya2] {ngaai4} /corner of the eye/to stare/ # adapted from cc-cedict ¶ 睚 睚 [ya2] {ngaai6} /corner of the eye/to stare/ # adapted from cc-cedict
|
|
まなじり;眦;眥;睚 [まなじり] /Augenwinkel/
|
|
睚
|
睢
|
睢 睢 [Sui1] /surname Sui/ ¶ 睢 睢 [sui1] /to stare/
|
睢 睢 [sui1] /(nom de famille)/
|
睢 睢 [sui1] /anstarren, starren (V)/Sui (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
睢
|
瞀
|
瞀 瞀 [mao4] /indistinct vision/dim/
|
瞀 瞀 [mao4] /vision indistincte/faible/
|
瞀 瞀 [mao4] /dunkel, trüb (Adj)/
|
|
瞀 瞀 [mao4] {mau6} /indistinct vision/dim/confusion/to look down on/ignorant/to visit/near-sighted/to look closely at/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
瞀
|
瞋
|
瞋 瞋 [chen1] /(literary) to stare angrily; to glare/
|
瞋 瞋 [chen1] /écarquiller les yeux quand on est en colère/
|
瞋 瞋 [chen1] /ärgerlich anstarren (V)/Variante von 嗔[chen1] (X)/
|
|
|
瞋;嗔 [しん] /(n) {Buddh} (See 瞋恚) dosa (ill will, antipathy)/EntL2186130/
|
|
瞋[しん] /(1) [boeddh.] pratigha/dveṣa [= nijd/vijandschap/één van de drie wortels van kwaad]/(a) toornig aankijken/boos zijn/
|
瞋
|
瞢
|
瞢 瞢 [meng2] /eyesight obscured/to feel ashamed/
|
瞢 瞢 [meng2] /vue obscurcie/avoir honte/
|
瞢 瞢 [meng3] /sich beschämt fühlen (V)/
|
|
|
|
|
|
瞢
|
矍
|
矍 矍 [Jue2] /surname Jue/ ¶ 矍 矍 [jue2] /to glance fearfully/
|
矍 矍 [jue2] /(nom de famille)/regard plein d'effroi/
|
矍 矍 [jue2] /ängstlich blicken (V)/Jue (Eig, Fam)/
|
|
矍 矍 [jue2] {fok3} /to glance fearfully/looking askance/hale and hearty/ # adapted from cc-cedict ¶ 矍 矍 [jue2] {gwok3} /to glance fearfully/looking askance/hale and hearty/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
矍
|
矬
|
矬 矬 [cuo2] /short/dwarfish/
|
矬 矬 [cuo2] /petit/de petite taille/
|
矬 矬 [cuo2] /klein (Adj)/zwergenhaft (Adj)/
|
|
矬 矬 [cuo2] {co4} /short/dwarfish/ugly/bend/ # adapted from cc-cedict
|
|
ひきうど;低人;矮人;侏儒;矬 [ひきうど] /kleiner Mensch/ ¶ ひきひと;ひき人;低人;侏儒;矬 [ひきひと] /kleiner Mensch/
|
|
矬
|
矶
|
磯 矶 [ji1] /breakwater/jetty/
|
磯 矶 [ji1] /écueil/rocher/obstacle/
|
磯 矶 [ji1] /Wellenbrecher (S)/
|
|
磯 矶 [ji1] {gei1} /breakwater/jetty/eddy/submerged rock/a rock surrounded by water/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
矶
|
矸
|
矸 矸 [gan1] /used in 矸石[gan1shi2]/
|
|
矸 矸 [gan1] /ein Stein oder Felsen (S)/
|
|
|
|
|
|
矸
|
砀
|
碭 砀 [dang4] /stone with color veins/
|
碭 砀 [dang4] /pierre veinée/(nom géogr.)/
|
碭 砀 [dang4] /Dang (Eig, Fam)/
|
|
碭 砀 [dang4] {dong6} /stone with color veins/name of a mountain/suddenly/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
砀
|
砒
|
砒 砒 [pi1] /arsenic/
|
砒 砒 [pi1] /arsenic blanc/
|
砒 砒 [pi1] /Arsen (S)/
|
|
|
|
|
|
砒
|
砗
|
硨 砗 [che1] /used in 硨磲¦砗磲[che1 qu2]/
|
硨 砗 [che1] /Tridacna gigas/palourde géante/
|
硨 砗 [che1] /Riesenmuschel (Tridacna gigas) (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
砗
|
砘
|
砘 砘 [dun4] /(agriculture) to compact loose soil with a stone roller after sowing seeds/stone roller used for this purpose/
|
|
砘 砘 [dun4] /landwirtschaftliches Werkzeug (S)/
|
|
|
|
|
|
砘
|
砜
|
碸 砜 [feng1] /sulfone/
|
碸 砜 [feng1] /Sulfone/
|
碸 砜 [feng1] /Sulfon (S, Chem)/
|
|
|
|
|
|
砜
|
砟
|
砟 砟 [zha3] /fragments/
|
砟 砟 [zha3] /débris/fragments/
|
砟 砟 [zha3] /Bruchstück (S)/
|
|
砟 砟 [zha3] {zaa1} /fragments/stone tablet/monument/ # adapted from cc-cedict ¶ 砟 砟 [zha3] {zaa2} /fragments/stone tablet/monument/ # adapted from cc-cedict ¶ 砟 砟 [zha3] {zok3} /fragments/stone tablet/monument/ # adapted from cc-cedict ¶ 砟 砟 [zha3] {zok6} /fragments/stone tablet/monument/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
砟
|
砣
|
砣 砣 [tuo2] /steelyard weight/stone roller/to polish jade with an emery wheel/
|
砣 砣 [tuo2] /poids de balance/rouleau en pierre/sonde/
|
砣 砣 [tuo2] /Schnellwaagengewicht (S)/Steinwalze (S)/Jade mit einem Schmirgelrad polieren (V)/
|
|
砣 砣 [tuo2] {to4} /steelyard weight/stone roller/to polish jade with an emery wheel/a plummet/a heavy stone/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
砣
|
砦
|
砦 寨 [zhai4] /variant of 寨[zhai4]/
|
砦 寨 [zhai4] /palissade/bastion/place forte/camp/ ¶ 砦 砦 [zhai4] /palissade/
|
砦 砦 [zhai4] /Feste (S)/
|
|
|
砦;塁;寨 [とりで] /(n) fort/fortress/stronghold/fortification/EntL1295240X/
|
とりで;取出;塁;塞;砦 [とりで] /Festung/Feste/Schanze/Fort/
|
砦[とりで] /fort/vesting/sterkte/bastion/bolwerk/vestingwerk/fortificatie/versterking/
|
砦
|
砹
|
砹 砹 [ai4] /astatine (chemistry)/
|
砹 砹 [ai4] /astate/
|
砹 砹 [ai4] /Astat (Element 85, At) (VR China) (S, Chem)/
|
|
砹 砹 [ai4] {aai6} /astatine (chemistry)/ # adapted from cc-cedict ¶ 砹 砹 [ai4] {ngaai6} /astatine (chemistry)/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
砹
|
砺
|
礪 砺 [li4] /grind/sandstone/
|
礪 砺 [li4] /aiguiser/pierre à aiguiser/
|
礪 砺 [li4] /Sandstein (S, Geol)/schleifen, abschleifen (V)/
|
|
礪 砺 [li4] {lai6} /grind/sandstone/whetstone/to sharpen/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
砺
|
砻
|
礱 砻 [long2] /to grind/to mill/
|
礱 砻 [long2] /frotter/meule/
|
礱 砻 [long2] /schleifen, abschleifen (V)/
|
|
|
|
|
|
砻
|
砼
|
砼 砼 [tong2] /concrete (construction)/
|
砼 砼 [tong2] /Béton/
|
砼 砼 [tong2] /Beton (S)/Normalbeton (S)/
|
|
|
|
|
|
砼
|
硇
|
硇 硇 [nao2] /used in 硇砂[nao2sha1]/
|
|
硇 硇 [nao2] /Gesteinsart (S, Geol)/
|
|
|
|
|
|
硇
|
硌
|
硌 硌 [ge4] /(coll.) (of sth hard or rough) to press against some part of one's body causing discomfort (like a small stone in one's shoe)/to hurt/to chafe/
|
硌 硌 [ge4] /piquer/faire mal/
|
硌 硌 [luo4] /Felsbrocken (S, Geol)/
|
|
|
|
|
|
硌
|
硎
|
硎 硎 [xing2] /whetstone/
|
硎 硎 [xing2] /pierre à aiguiser/
|
硎 硎 [xing2] /Schleifstein, Wetzstein (S)/
|
|
|
|
|
|
硎
|
硐
|
硐 硐 [dong4] /variant of 洞[dong4]/cave/pit/ ¶ 硐 硐 [tong2] /grind/
|
|
硐 硐 [dong4] /Variante von 洞[dong4] (X)/Höhle (S)/Grube (S)/ ¶ 硐 硐 [tong2] /Plackerei, Streber (S)/
|
|
|
|
|
|
硐
|
硒
|
硒 硒 [xi1] /selenium (chemistry)/
|
硒 硒 [xi1] /sélénium/
|
硒 硒 [xi1] /Selen (Element 34, Se) (S, Chem)/
|
硒 硒 [xi1] /szelén (kémiai elem)/
|
|
|
|
|
硒
|
硖
|
硤 硖 [xia2] /place name/
|
硤 硖 [xia2] /(nom de lieu)/
|
硤 硖 [xia2] /Ortsname (S)/
|
|
|
|
|
|
硖
|
硗
|
磽 硗 [qiao1] /stony soil/
|
磽 硗 [qiao1] /sol pierreux et stérile/
|
磽 硗 [qiao1] /felsiges Gelände (S)/
|
|
|
|
|
|
硗
|
硭
|
硭 硭 [mang2] /crude saltpeter/
|
硭 硭 [mang2] /soude/salpêtre/
|
硭 硭 [mang2] /roher Salpeter (S, Chem)/
|
|
|
|
|
|
硭
|
碇
|
椗 碇 [ding4] /variant of 碇[ding4]/ ¶ 矴 碇 [ding4] /variant of 碇[ding4]/ ¶ 碇 碇 [ding4] /anchor/
|
碇 碇 [ding4] /pierre servant d'ancre/
|
椗 碇 [ding4] /Variante von 碇[ding4] (X)/ ¶ 碇 碇 [ding4] /Anker (S)/ ¶ 矴 碇 [ding4] /Variante von 碇[ding4] (X)/
|
|
|
錨(P);碇 [いかり] /(n) anchor/(P)/EntL1609110X/
|
いかり;碇;錨 [いかり] /Anker/ ¶ 碇 [いかり] /Ikari/
|
碇[いかり] /anker/
|
碇
|
碓
|
碓 碓 [dui4] /pestle/pound with a pestle/
|
碓 碓 [dui4] /pilon pour monder le grain/
|
碓 碓 [dui4] /Stampfer (S), Stößel (S)/
|
|
|
|
からうす;唐臼;碓 [からうす] /Mörser/ ¶ うす;臼;碓;舂 [うす] /Mörser/
|
|
碓
|
碚
|
碚 碚 [bei4] /(used in place names)/
|
碚 碚 [bei4] /(utilisé dans les noms de lieux)/
|
碚 碚 [bei4] /(verwendet in Ortsnamen)/
|
|
碚 碚 [bei4] {pui5} /(used in place names)/suburb/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
碚
|
碛
|
磧 碛 [qi4] /(bound form) moraine; rocks in shallow water/
|
磧 碛 [qi4] /récif/
|
磧 碛 [qi4] /Moräne (S)/
|
|
磧 碛 [qi4] {zaak3} /to crush / squash something/ # adapted from cc-cedict ¶ 磧 碛 [qi4] {zik1} /moraine/rocks in shallow water/sand and gravel/ # adapted from cc-cedict ¶ 磧 碛 [qi4] {cik1} /moraine/rocks in shallow water/sand and gravel/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
碛
|
碜
|
磣 碜 [chen3] /gritty (of food)/unsightly/
|
磣 碜 [chen3] /laid/disgracieux/désagréable/graveleux/qui contient du sable/
|
磣 碜 [chen3] /mutig (Adj)/
|
|
|
|
|
|
碜
|
碡
|
碡 碡 [zhou2] /stone roller (for threshing grain, leveling ground etc)/Taiwan pr. [du2]/
|
碡 碡 [du2] /rouleau de pierre/
|
碡 碡 [zhou2] /Steinwalze (zum Getreidedreschen, Erde ebnen etc.) (S)/taiwan. Ausspr. [du2] (X)/
|
|
碡 碡 [zhou2] {duk6} /stone roller (for threshing grain, leveling ground etc)/Taiwan pr. [dú]/ # adapted from cc-cedict ¶ 碡 碡 [zhou2] {zuk6} /stone roller (for threshing grain, leveling ground etc)/Taiwan pr. [dú]/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
碡
|
碣
|
碣 碣 [jie2] /stone tablet/
|
碣 碣 [jie2] /stèle/
|
碣 碣 [jie2] /Steintafel (S)/
|
|
|
|
|
|
碣
|
碲
|
碲 碲 [di4] /tellurium (chemistry)/
|
碲 碲 [di4] /tellure/
|
碲 碲 [di4] /Tellur (Element 52, Te) (S, Chem)/
|
碲 碲 [di4] /tellúr (kémiai elem, Te)/
|
|
|
|
|
碲
|
碴
|
碴 碴 [cha2] /fault/glass fragment/quarrel/
|
碴 碴 [cha2] /fragment de verre/faute/querelle/être coupé par un tesson/
|
碴 碴 [cha2] /Defekt (S)/Glasscherbe (S)/Streit (S)/
|
|
碴 碴 [cha2] {caa4} /fault/glass fragment/quarrel/chipped edge of a container/ # adapted from cc-cedict ¶ 碴 碴 [cha2] {zaa1} /fault/glass fragment/quarrel/chipped edge of a container/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
碴
|
磔
|
磔 磔 [zhe2] /old term for the right-falling stroke in Chinese characters (e.g. the last stroke of 大[da4]), now called 捺[na4]/sound made by birds (onom.)/(literary) to dismember (form of punishment)/to spread/
|
磔 磔 [zhe2] /supplice par démembrement/
|
磔 磔 [zhe2] /Zerstückelung des Körpers (als Strafe in alten Zeiten) (S, Rechtsw)/Zhe-Strich: nach rechts fallender Strich (in chinesischen Schriftzeichen) (S)/
|
|
|
磔 [たく] /(n) (See 永字八法) eighth principle of the Eight Principles of Yong/stroke that falls rightwards and fattens at the bottom/EntL2837819/ ¶ 磔;磔刑 [はりつけ;はっつけ(磔)] /(n) (1) (orig. meaning) execution by tying a victim to a post and stabbing with spears/(n) (2) (uk) {Christn} (See 磔刑・たっけい) crucifixion/EntL2235670/
|
はりつけ;磔;磔刑;礫刑 [はりつけ] /Kreuzigung/
|
|
磔
|
磙
|
磙 磙 [gun3] /roller/to level with a roller/
|
|
磙 磙 [gun3] /Walze, Rolle (S, Tech)/
|
|
|
|
|
|
磙
|
磲
|
磲 磲 [qu2] /used in 硨磲¦砗磲[che1 qu2]/
|
磲 磲 [qu2] /tridacne géant/bénitier géant (mollusque)/
|
磲 磲 [qu2] /Große Riesenmuschel (Tridacna gigas) (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
磲
|
礅
|
礅 礅 [dun1] /stone block/
|
礅 礅 [dun1] /megalithe/
|
礅 礅 [dun1] /Steinblock (S)/
|
|
|
|
|
|
礅
|
礓
|
礓 礓 [jiang1] /a small stone/
|
礓 礓 [jiang1] /petite pierre/
|
礓 礓 [jiang1] /ein kleiner Stein, Kiesel (S)/
|
|
|
|
|
|
礓
|
礴
|
礡 礴 [bo2] /to fill/to extend/
|
礡 礴 [bo2] /remplir/étendre/
|
礡 礴 [bo2] /ausfüllen (V)/erweitern, vergrößern (V)/
|
|
|
|
|
|
礴
|
祎
|
禕 祎 [yi1] /excellent/precious/rare/fine/(used in given names)/
|
禕 祎 [yi1] /(utilisé dans les prénoms)/excellent/précieux/peu fréquent/
|
禕 祎 [yi1] /ausgezeichnet; exzellent (Adj)/preziös, wertvoll, edel (Adj)/ausgezeichnet (Adj)/(Verwendung in Namen)/
|
|
|
|
|
|
祎
|
祓
|
祓 祓 [fu2] /to cleanse/to remove evil/ritual for seeking good fortune and avoiding disaster/
|
祓 祓 [fu2] /purifier/
|
祓 祓 [fu2] /reinigen (V)/
|
|
祓 祓 [fu2] {fat1} /to cleanse/to remove evil/ritual for seeking good fortune and avoiding disaster/to exorcise/ # adapted from cc-cedict
|
祓い;祓 [はらい;はらえ(祓)] /(n) purification/exorcism/EntL1570100X/
|
|
|
祓
|
祛
|
祛 祛 [qu1] /sacrifice to drive away calamity/to dispel/to drive away/to remove/
|
祛 祛 [qu1] /dissiper/chasser (au loin)/
|
祛 祛 [qu1] /bewegen, exerzieren (V)/
|
|
祛 祛 [qu1] {keoi1} /sacrifice to drive away calamity/to dispel/to drive away/to remove/to expel/to disperse/to exorcise/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
祛
|
祜
|
祜 祜 [hu4] /celestial blessing/
|
祜 祜 [hu4] /bonheur/
|
祜 祜 [hu4] /himmlischer Segen (S)/
|
|
祜 祜 [hu4] {wu2} /celestial blessing/happiness/prosperity/ # adapted from cc-cedict ¶ 祜 祜 [hu4] {wu6} /celestial blessing/happiness/prosperity/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
祜
|
祢
|
祢 祢 [ni3] /you (used to address a deity)/ ¶ 禰 祢 [Mi2] /surname Mi/ ¶ 禰 祢 [mi2] /memorial tablet in a temple commemorating a deceased father/
|
禰 祢 [mi2] /plaque commémorative dans un temple pour un père décédé/tu (en s'adressant à Dieu)/toi (Dieu)/
|
禰 祢 [mi2] /Bethaus (S)/
|
|
|
|
|
|
祢
|
祯
|
禎 祯 [zhen1] /auspicious/lucky/
|
禎 祯 [zhen1] /faste/de bon augure/
|
禎 祯 [zhen1] /günstig (Adj), verheißungsvoll (Adj)/glückbringend (Adj), glücksbringend (Adj)/
|
|
禎 祯 [zhen1] {zing1} /auspicious/lucky/good omen/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
祯
|
祾
|
|
|
|
|
|
|
|
|
祾
|
禊
|
禊 禊 [xi4] /semiannual ceremony of purification/
|
禊 禊 [xi4] /cérémonie de purification/
|
禊 禊 [xi4] /halbjährliche Reinigungszeremonie (S)/
|
|
|
禊;禊ぎ [みそぎ] /(n,vs,vi) {Shinto} purification ceremony (performed with water)/ritual purification/ablutions/EntL1570110X/
|
みそぎ;禊ぎ;禊 [みそぎ] /rituelle Waschung/
|
|
禊
|
禰
|
禰 祢 [Mi2] /surname Mi/ ¶ 禰 祢 [mi2] /memorial tablet in a temple commemorating a deceased father/
|
禰 祢 [mi2] /plaque commémorative dans un temple pour un père décédé/tu (en s'adressant à Dieu)/toi (Dieu)/
|
禰 祢 [mi2] /Bethaus (S)/
|
|
|
|
|
|
禰
|
禳
|
禳 禳 [rang2] /sacrifice for avoiding calamity/
|
禳 禳 [rang2] /sacrifice déprécatoire/
|
禳 禳 [rang2] /Opfer für die Verhinderung von Unheil (S)/
|
|
|
|
|
|
禳
|
禺
|
禺 禺 [ou3] /archaic variant of 偶[ou3]/ ¶ 禺 禺 [yu2] /(archaic) district/(old) type of monkey/
|
禺 禺 [yu4] /(singe légendaire de la Chine ancienne)/ ¶ 禺 禺 [yu2] /(ancienne région)/
|
禺 禺 [yu2] /Bezirk, Gau (S)/Yu (Eig, Fam)/
|
|
禺 禺 [yu2] {jyu4} /ancient area/name of a district / mountain / place/ # adapted from cc-cedict ¶ 禺 禺 [yu2] {jyu6} /name of a type of wild animal/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
禺
|
秕
|
秕 秕 [bi3] /grain not fully grown/husks/withered grain/unripe grain/ ¶ 粃 秕 [bi3] /variant of 秕[bi3]/
|
粃 秕 [bi3] /grain creux/
|
秕 秕 [bi3] /siehe 粃[pi3], auch [bi3] (X)/
|
|
秕 秕 [bi3] {bei2} /grain not fully grown/husks/withered grain/unripe grain/ # adapted from cc-cedict
|
粃;秕 [しいな;しいだ(粃)(ok);しいら(粃)(ok)] /(n) (1) empty grain husk/immature ear (e.g. wheat)/hollow object/(n) (2) unripe fruit/EntL2577320/
|
しいな;粃;秕 [しいな] /taubes Korn/taube Ähre/tauber Reis/taube Frucht/
|
|
秕
|
秫
|
秫 秫 [shu2] /broomcorn millet (Panicum spp.)/Panicum italicum/glutinous millet/
|
秫 秫 [shu2] /millet/sorgho/riz glutineux/
|
秫 秫 [shu2] /Hirse (Panicum spp.) (S)/Kolbenhirse (Panicum italicum) (S)/klebrige Hirse (S, Ess)/
|
|
|
|
もちアワ;もちあわ;糯粟;秫 [もちあわ] /klebrige Hirse/Klebhirse (zur Herstellung von 粟餅)/
|
|
秫
|
秭
|
秭 秭 [zi3] /billion/
|
秭 秭 [zi3] /Numération chinoise/
|
秭 秭 [zi3] /Quadrillion (1.000.000.000.000.000.000.000.000, 10^24) (S, Num)/
|
|
|
秭 [し] /(num) (rare) 10^24/septillion/EntL2542020/
|
|
|
秭
|
秾
|
穠 秾 [nong2] /lush flora/
|
穠 秾 [nong2] /végétation luxuriante/flore luxuriante/
|
穠 秾 [nong2] /üppige Vegetation (S)/
|
|
穠 秾 [nong2] {nung4} /lush flora/thick/in clusters/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
秾
|
稂
|
稂 稂 [lang2] /grass/weeds/
|
稂 稂 [lang2] /mauvaise herbe/
|
稂 稂 [lang2] /eine besondere Gras-Sorte (S)/
|
|
稂 稂 [lang2] {long4} /grass/weeds/wolf's-tail grass/pennisetum/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
稂
|
稃
|
稃 稃 [fu1] /husk/outside shell of grain/
|
|
稃 稃 [fu1] /Schote (S)/
|
|
|
卵;殻;稃 [かい;かいご(卵)] /(n) (arch) egg/eggshell/EntL2647520/
|
|
|
稃
|
稗
|
稗 稗 [bai4] /barnyard millet (Echinochloa crus-galli)/Panicum crus-galli/(literary) insignificant/trivial/ ¶ 粺 稗 [bai4] /polished rice/old variant of 稗[bai4]/
|
粺 稗 [bai4] /ivraie/hypocrite/
|
粺 稗 [bai4] /polierter Reis (S)/alte Variante von 稗[bai4] (X)/ ¶ 稗 稗 [bai4] /Hirse, Hühnerhirse (Echinochloa crus-galli, Panicum crus-galli) (S, Bio)/unbedeutend; unerheblich (lit.) (Adj)/banal; trivial (Adj)/
|
|
|
稗 [ひえ;ヒエ] /(n) (uk) barnyard millet (Echinochloa esculenta)/Japanese millet/sanwa millet/EntL1922750X/
|
ひえ;ヒエ;稗 [ひえ] /Hirse/Echinochloa utilis/
|
|
稗
|
稞
|
稞 稞 [ke1] /(wheat)/
|
稞 稞 [ke1] /orge du Tibet/
|
稞 稞 [ke1] /(Weizen)/
|
|
|
|
|
|
稞
|
稣
|
穌 稣 [su1] /archaic variant of 蘇¦苏[su1]/to revive/
|
穌 稣 [su1] /recueillir/revivre/
|
穌 稣 [su1] /auferstehen, beleben (V)/
|
|
穌 稣 [su1] {sou1} /Perilla frutescens (Chinese basil or wild red basil)/place name/to revive/used as phonetic in transliteration/to regain consciousness/to come to/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
稣
|
穑
|
穡 穑 [se4] /gather in harvest/
|
穡 穑 [se4] /récolter/
|
穡 穑 [se4] /einsammeln der Ernte (V)/
|
|
穡 穑 [se4] {sik1} /gather in harvest/to farm/harvest grain/stingy/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
穑
|
穣
|
穣 穣 [rang2] /Japanese variant of 穰[rang2]/
|
|
穣 穣 [rang2] /japanische Variante von 穰[rang2] (X)/
|
|
|
穣 [じょう] /(num) 10^28/ten octillion/EntL2127900/
|
じょう;穣;穰 [じょう] /10 Quadrilliarden/10000 Quadrillionen/10²⁸/ ¶ 譲;穣;護;襄;融;脩;恒 [ゆずる] /Yuzuru/
|
|
穣
|
穰
|
穰 穰 [Rang2] /surname Rang/ ¶ 穰 穰 [rang2] /abundant/stalk of grain/
|
穰 穰 [rang2] /Numération chinoise/
|
穰 穰 [rang2] /reichlich, opulent (Adj)/zehn Quadrilliarden (10.000.000.000.000.000.000.000.000.000, 10^28) (Num)/
|
|
穰 穰 [rang2] {joeng4} /abundant/stalk of grain/ # adapted from cc-cedict ¶ 穰 穰 [rang2] {joeng5} /abundant/stalk of grain/ # adapted from cc-cedict ¶ 穰 穰 [rang2] {joeng6} /abundant/stalk of grain/ # adapted from cc-cedict
|
|
じょう;穣;穰 [じょう] /10 Quadrilliarden/10000 Quadrillionen/10²⁸/
|
|
穰
|
窣
|
窣 窣 [su1] /used in 窸窣[xi1su1]/Taiwan pr. [su4]/
|
窣 窣 [su4] /s'enfuir d'un repaire/bruissement/
|
窣 窣 [su4] /Gesäusel (S), raschelnd (Adj)/
|
|
|
|
|
|
窣
|
窦
|
竇 窦 [Dou4] /surname Dou/ ¶ 竇 窦 [dou4] /(literary) hole; aperture/(anatomy) cavity; sinus/
|
竇 窦 [dou4] /trou/sinus/
|
竇 窦 [dou4] /(生理) Sinus (S)/(洞) Loch, Höhle (S)/Abfluss (S)/Abwege (S)/Abzug (S)/Ausweg (S)/Übelstand (S)/Bestechlichkeit (S)/Betrügereien (S)/Fehler (S)/Loch (S)/Loch in Wand oder Tür (S)/Mittel (S)/Schlupfloch (S)/Weg (S)/untergraben (V)/Dou (Eig, Fam)/ein Loch aushöhlen (V)/
|
|
竇 窦 [dou4] {dau3} /(noun) hideaway, den/ ¶ 竇 窦 [dou4] {dau3} /a den/a nest/a sheltering place/a vice den/headquarters of traid / gang/a 'hang out'/a 'pad', usually refers to somewhere where a group of friends or a singleton lives/ # adapted from cc-cedict ¶ 竇 窦 [dou4] {dau6} /hole/aperture/(anatomy) cavity/sinus/a surname/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
窦
|
窨
|
窨 窨 [xun1] /to scent tea with flowers/variant of 熏[xun1]/ ¶ 窨 窨 [yin4] /cellar/
|
窨 窨 [xun1] /parfumer le thé avec des fleurs/ ¶ 窨 窨 [yin4] /cave/
|
窨 窨 [yin4] /Kellergeschoss, Keller (S)/
|
|
窨 窨 [xun1] {fan1} /to scent tea with flowers/variant of 熏xūn [熏]/ # adapted from cc-cedict ¶ 窨 窨 [xun1] {jam3} /a cellar/a store room/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
窨
|
窳
|
窳 窳 [yu3] /bad/useless/weak/
|
窳 窳 [yu3] /défectueux/de mauvaise qualité/paresseux/chétif/fragile/
|
窳 窳 [yu3] /arg, schlimm, schlecht (Adj)/nutzlos (Adj), unnütz (Adj)/charakterschwach (Adj), schwach (Adj)/
|
|
窳 窳 [yu3] {jyu5} /bad/useless/weak/dirty/powerless/cracked/a flaw/inferior in quality/deterioated/decadent/unrefined/corrupted/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
窳
|
窸
|
窸 窸 [xi1] /used in 窸窣[xi1 su1]/
|
|
窸 窸 [xi1] /störende Geräusche (S), Lärm (S)/
|
|
|
|
|
|
窸
|
竑
|
竑 竑 [hong2] /large/to estimate/
|
竑 竑 [hong2] /vaste et sans fin/large/estimer/
|
竑 竑 [hong2] /reichlich, groß (Adj)/schätzen, bewerten (V)/
|
|
|
|
|
|
竑
|
竦
|
竦 竦 [song3] /respectful/horrified/to raise (one's shoulders)/to stand on tiptoe/to crane/
|
竦 竦 [song3] /horreur/crainte/stimuler/élever/
|
竦 竦 [song3] /aufstocken, aufziehen (V)/
|
|
竦 竦 [song3] {sung2} /respectful/horrified/to raise (one's shoulders)/to stand on tiptoe (in eager expectation of something)/to crane/to revere/to respect/to be in awe of/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
竦
|
竪
|
竪 竖 [shu4] /variant of 豎¦竖[shu4]/
|
|
竪 竖 [shu4] /Shu (Eig, Fam)/
|
|
|
縦(P);竪;経 [たて(P);タテ] /(n) (1) the vertical/height/(n) (2) front-to-back/length/(n) (3) north-to-south/(n,adj-no) (4) vertical (relationship)/hierarchy/(n) (5) (See 経糸・たていと) (weaving) warp/(P)/EntL1335640X/
|
縦;たて;タテ;竪;経 [たて] /Länge (im Ggs. zur Breite)/Höhe/Tiefe/Ausdehnung nach hinten; im Ggs. zur Breite/Hierarchie/Top-Down-Beziehung/vertikale Beziehung/Nord-Süd-Richtung/geographische Länge/Entfernung in Nord-Süd-Richtung/Kette/Kettfaden/
|
|
竪
|
笃
|
篤 笃 [du3] /serious (illness)/sincere/true/
|
篤 笃 [du3] /sincère/ardent/grave/
|
篤 笃 [du3] /ehrlich, aufrichtig; schwer (bei Krankheit) (Adj)/
|
|
篤 笃 [du3] {duk1} /to poke (Cantonese)/ ¶ 篤 笃 [du3] {duk1} /serious (illness)/sincere/true/deep/genuine/critical illness/to poke/to stab/the end / rear / bottom of something/a quanitifier for excretions such as faeces or urine/to take heroin by injection/to betray someone by letting out a secret/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
笃
|
笄
|
笄 笄 [ji1] /15 years old/hairpin for bun/
|
笄 笄 [ji1] /(arch.) épingle à cheveux/fille de 15 ans/
|
笄 笄 [ji1] /15 Jahre alt (Adj)/Haarnadel für Haarknoten (S)/
|
|
笄 笄 [ji1] {gai1} /15 years old (girl)/hairpin for bun/(for a woman) to come of age/ # adapted from cc-cedict
|
笄 [こうがい] /(n) hairpin/EntL2179710/
|
こうがい;笄 [こうがい] /Haarpfeil/Haarspange/Haarschmuck/Schwertschmuck/
|
笄[こうがい] /(1) haarspeld/naald/pook/(2) steekspeld/sierspeld/(3) priem als accessoire van een Japans zwaard/(4) [Jap.herald.] gestileerde haarspeld/(5) [bouwk.] klamp die twee balken bij elkaar houdt/(6) met een haarspeld opgestoken kapsel/(7) [Jap.scheepsterm] dwarshout aan de masttop/(8) [Jap.barg.] rund/koe/
|
笄
|
笈
|
笈 笈 [ji2] /trunks (for books)/
|
笈 笈 [ji2] /malle à livres/
|
笈 笈 [ji2] /Koffer (S)/
|
|
笈 笈 [ji2] {kap1} /trunks (for books)/book/document/ # adapted from cc-cedict ¶ 笈 笈 [ji2] {kap6} /trunks (for books)/book/document/ # adapted from cc-cedict
|
笈 [きゅう] /(n) (1) box carried on one's back to store books/(n) (2) (See 笈・おい) wooden box carried on one's back to store items for a pilgrimage/EntL2842939/ ¶ 笈;負 [おい] /(n) wooden box carried on one's back to store items for a pilgrimage/EntL2176650X/
|
おい;笈 [おい] /Oi/Tragkorb (eines Wandermönchs oder Bergasketen)/ ¶ きゅう;笈 [きゅう] /Oi/Tragkorb (eines Wandermönchs oder Bergasketen)/Verlassen der Heimat, um etw. zu lernen/
|
|
笈
|
笊
|
笊 笊 [zhao4] /loosely woven bamboo ladle/
|
笊 笊 [zhao4] /écumoire/louche/
|
笊 笊 [zhao4] /locker gewebter Bambuslöffel (S)/
|
|
|
笊 [ざる;ザル] /(n) (1) (uk) draining basket (traditionally made of bamboo)/colander/strainer/sieve/(n) (2) (uk) (See ざる法,ざる碁) something full of holes/(n) (3) (abbr) (uk) {food} (See ざる蕎麦) zaru soba/(n) (4) (col) (uk) strong drinker/someone who can drink like a fish/EntL1570240X/
|
ざる;ザル;笊 [ざる] /Korb/Bambussieb/schlechtes Go/schlechter Gospieler/Löchrigkeit/Durchlässigkeit; z. B. eines Gesetzes/robuster Trinker/
|
笊[ざる] /(1) bamboe afdruipmat/(2) [cul.] koud soba-gerecht geserveerd op een van bamboe gevlochten druipmatje/
|
笊
|
笏
|
笏 笏 [hu4] /(old) ceremonial tablet (held by officials at an audience)/
|
笏 笏 [hu4] /tablette/
|
笏 笏 [hu4] /(alt) zeremonielle Tafel (gehalten von Offizellen bei einer Audienz) (S)/
|
|
|
笏 [しゃく] /(n) shaku/flat wooden or ivory baton carried in the right hand when in ceremonial imperial or Shinto garb/EntL2088620/
|
しゃく;笏 [しゃく] /Zepter/Shakueine Art Holzzepter, das zum zeremoniellen Hofkleid in der rechten Hand in Höhe des Bauches am dünnen Ende vertikal gehalten wird; die Lesung shaku leitet sich wohl von der Länge des Gegenstandes ab/ ¶ こつ;笏 [こつ] /Zepter/Shakueine Art Holzzepter, das zum zeremoniellen Hofkleid in der rechten Hand in Höhe des Bauches am dünnen Ende vertikal gehalten wird; bei der Lesung kotsu klingt das Tabuwort 骨 mit; diese wurde daher durch 笏 ersetzt/
|
|
笏
|
笕
|
筧 笕 [jian3] /bamboo conduit/water pipe of bamboo/
|
筧 笕 [jian3] /conduit en bambou/pipe à eau en bambou/
|
筧 笕 [jian3] /Bambusröhre (S)/Wasserpfeife aus Bambus (S)/
|
|
|
|
|
|
笕
|
笤
|
笤 笤 [tiao2] /broom/
|
笤 笤 [tiao2] /balai/
|
笤 笤 [tiao2] /Auskehrer, Besen (S)/
|
|
笤 笤 [tiao2] {tiu4} /a broom/a besom/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
笤
|
笥
|
笥 笥 [si4] /square bamboo container for food or clothing/
|
笥 笥 [si4] /récipient carré en bambou pour la nourriture ou les vêtements/
|
笥 笥 [si4] /behindern, hemmen (V)/
|
|
|
笥 [け] /(n) (arch) container (esp. for food)/EntL2842946/
|
け;笥 [け] /Gefäß für Essen/Kasten/Kiste/
|
|
笥
|
笪
|
笪 笪 [Da2] /surname Da/ ¶ 笪 笪 [da2] /rough bamboo mat/
|
笪 笪 [da2] /panier/(nom de famille)/
|
笪 笪 [da2] /Da (Eig, Fam)/
|
|
笪 笪 [da2] {daat3} /rough bamboo mat/bamboo tow rope/a patch / plot, a quanitifier/a surname/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
笪
|
笮
|
笮 笮 [ze2] /board under tiles on roof/narrow/
|
笮 笮 [ze2] /(nom de famille)/
|
笮 笮 [ze2] /beschränken (V), eng (Adj)/Ze (Eig, Fam)/
|
|
笮 笮 [ze2] {zaa2} /inferior/low quality/trashy/ # adapted from cc-cedict ¶ 笮 笮 [ze2] {zaa3} /a wine press/to squeeze / press to extract juice/ # adapted from cc-cedict ¶ 笮 笮 [ze2] {zaak3} /board under tiles on roof/narrow/a surname/an arrow basket weaved from bamboo/ # adapted from cc-cedict ¶ 笮 笮 [ze2] {zok6} /bamboo rope/ # adapted from cc-cedict ¶ 笮 笮 [ze2] {zok3} /bamboo rope/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
笮
|
笳
|
笳 笳 [jia1] /whistle made of reed/
|
笳 笳 [jia1] /sifflet en roseau/
|
笳 笳 [jia1] /Schilfrohrpfeife (S, Mus)/
|
|
|
葦笛;蘆笛;芦笛;笳 [あしぶえ;よしぶえ(葦笛,蘆笛,芦笛);ろてき(蘆笛,芦笛)] /(n) reed pipe/reed flute/EntL1152830X/
|
あしの葉笛;葦の葉笛;笳 [あしのはぶえ] /Rohrflöte/Schilfrohrflöte/
|
|
笳
|
笸
|
笸 笸 [po3] /flat basket-tray/
|
|
笸 笸 [po3] /flache Korbschale (S)/
|
|
笸 笸 [po3] {po2} /flat basket-tray, typically used for grain/a wicker / bamboo strips basket/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
笸
|
笹
|
|
|
|
|
|
|
ササ;ささ;小竹;笹;篠 [ささ] /Sasa/Bambusgras/Sasa japonica/
|
笹 / 篠[ささ] /(1) [plantk.] bamboegras/(2) [hofdamesjargon] sake/(3) [Jap.herald.] gestileerd (blad van) bamboegras/(4) [nō-jargon] bamboegras [= attribuut van een krankzinnige vrouw]/
|
笹
|
笺
|
椾 笺 [jian1] /variant of 箋¦笺[jian1]/ ¶ 牋 笺 [jian1] /variant of 箋¦笺[jian1]/ ¶ 箋 笺 [jian1] /letter/note-paper/
|
箋 笺 [jian1] /papier à lettre de fantaisie/lettre/document/
|
箋 笺 [jian1] /Brief (bogen) (S)/
|
|
箋 笺 [jian1] {zin1} /letter/note-paper/a written note/a type of premium quality paper/an official memorandum/to explain/to analyse/to interpret/note/memo/stationery/comments/correspondence/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
笺
|
笾
|
籩 笾 [bian1] /bamboo tazza used in ancient times to hold dry food for sacrifices or at banquets/
|
籩 笾 [bian1] /panier/
|
籩 笾 [bian1] /Korb für Früchte (S)/
|
|
|
|
|
|
笾
|
筇
|
筇 筇 [qiong2] /(in ancient texts) type of bamboo sometimes used as a staff/
|
筇 筇 [qiong2] /espèces de bambou/
|
筇 筇 [qiong2] /(in alten Texten) Art von Bambus (manchmal als Stab verwendet) (S)/
|
|
|
|
|
|
筇
|
筈
|
筈 筈 [gua1] /arrow end/
|
筈 筈 [gua1] /extrémité de flèche/
|
筈 筈 [gua1] /Pfeilende (S)/
|
|
|
|
はず;筈 [はず] /sollte/müsste/es ist zu erwarten, dass …/es ist zu vermuten, dass … (in der Konstruktion hazu de aru)/
|
筈 / 弭 / 彇[はず] /(1) één van beide booguiteinden/(2) keep (in een pijl)/(3) [voorafgegaan door rentaikei] zou(den) moeten ~/moet(en) ~/zou(den) ~/naar verwachting zal ~/vermoedelijk zal ~/
|
筈
|
筌
|
筌 筌 [quan2] /bamboo fish trap/
|
筌 筌 [quan2] /piège à poissons/
|
筌 筌 [quan2] /Fischreuse aus Bambus (S)/
|
|
|
筌 [うえ;うけ;せん;あげ(ok)] /(n) cylindrical bamboo fishing basket/EntL2745310/
|
うけ;筌 [うけ] /Fischreuse/Reuse/ ¶ うえ;筌 [うえ] /Fischreuse/Reuse/ ¶ せん;筌 [せん] /Fischreuse/Reuse/ ¶ もんどり;筌 [もんどり] /Fischreuse/Reuse/
|
|
筌
|
筚
|
篳 筚 [bi4] /wicker/
|
篳 筚 [bi4] /osier/clayonnage/
|
篳 筚 [bi4] /Korbwaren, Weiden... (S)/
|
|
篳 筚 [bi4] {bat1} /wicker/items weaved with wicker or bamboo/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
筚
|
筢
|
筢 筢 [pa2] /bamboo rake/
|
|
筢 筢 [pa2] /Harke, Rechen (S, Tech)/harken, rechen (V)/
|
|
|
|
|
|
筢
|
筮
|
筮 筮 [shi4] /divine by stalk/
|
筮 筮 [shi4] /sort/
|
筮 筮 [shi4] /mit Schafgarbe orakeln (V)/
|
|
筮 筮 [shi4] {sai6} /divine by stalk/divination/divination stick/divining rod/ # adapted from cc-cedict
|
筮;蓍 [めどぎ;めどき] /(n) divination sticks/EntL2232220/
|
めどぎ;筮;蓍 [めどぎ] /Wahrsagestäbchen aus Bambus/ ¶ ぜい;筮 [ぜい] /Wahrsagen/Wahrsagestäbchen aus Bambus/
|
|
筮
|
筱
|
筱 筱 [xiao3] /dwarf bamboo/thin bamboo/
|
筱 筱 [xiao3] /bambou nain/bambou fin/
|
筱 筱 [xiao3] /Zwergbambus (S, Bio)/dünner Bambus (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
筱
|
筲
|
䈰 筲 [shao1] /pot-scrubbing brush made of bamboo strips/basket (container) for chopsticks/variant of 筲[shao1]/ ¶ 筲 筲 [shao1] /basket/bucket/
|
筲 筲 [shao1] /seau/panier/
|
筲 筲 [shao1] /Eimer, Kübel (S); Bsp.: 水筲 水筲 -- Wassereimer, Wasserküber/Korb für Reis (S)/
|
|
|
|
|
|
筲
|
箅
|
箅 箅 [bi4] /(bound form) bamboo grid for steaming food/
|
|
|
|
箅 箅 [bi4] {bei3} /(noun) Bamboo steamer/ ¶ 箅 箅 [bi4] {bai3} /a bamboo steamer/a grate/ # adapted from cc-cedict ¶ 箅 箅 [bi4] {bei2} /a bamboo steamer/a grate/ # adapted from cc-cedict ¶ 箅 箅 [bi4] {bei3} /a bamboo steamer/a grate/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
箅
|
箍
|
箍 箍 [gu1] /hoop/to bind with hoops/
|
箍 箍 [gu1] /cercler/entourer/cercle/cerceau/
|
箍 箍 [gu1] /Reif (S)/Reifen (S)/Bund (S)/
|
|
箍 箍 [gu1] {ku1} /(verb) (of relationship) 1. To salvage or to fix; (of teeth) do braces; (noun)/Ferrule; 2. Brace/
|
箍;笟 [たが] /(n) (uk) hoop (of a barrel, bucket, etc.)/EntL1922560X/
|
たが;タガ;𥶡;箍;笟 [たが] /Fassreifen/Reif/
|
箍[たが] /hoepel/hoep/ring/band/
|
箍
|
箐
|
箐 箐 [qing4] /to draw a bamboo bow or crossbow/
|
|
箐 鲭 [jing1] /Armbrust spannen, Bogen spannen (V, Mil)/ ¶ 箐 箐 [qing4] /einen Bamusbogen oder eine Armbrust zeichnen (V)/
|
|
|
|
|
|
箐
|
箓
|
籙 箓 [lu4] /record book; archive/Taoist written charm/document of prophecy attesting to dynastic fortunes/
|
籙 箓 [lu4] /amulette/
|
籙 箓 [lu4] /Diagramm (S)/
|
|
|
|
|
|
箓
|
箜
|
箜 箜 [kong1] /used in 箜篌[kong1 hou2]/
|
箜 箜 [kong1] /harpe ancienne/harpe chinoise/
|
箜 箜 [kong1] /antike Harfe (S, Mus)/siehe: 箜篌[kong1 hou4] (X), chinesische Harfe (S, Mus)/
|
|
|
|
|
|
箜
|
箢
|
箢 箢 [yuan1] /used in 箢箕[yuan1 ji1] and 箢篼[yuan1 dou1]/Taiwan pr. [wan3]/
|
|
|
|
|
|
|
|
箢
|
箦
|
簀 箦 [ze2] /reed mat/
|
|
簀 箦 [ze2] /Schlafmatte (S)/
|
|
|
|
|
|
箦
|
箧
|
篋 箧 [qie4] /chest/box/trunk/suitcase/portfolio/
|
篋 箧 [qie4] /malle/
|
篋 箧 [qie4] /Aktenmappe, Aktentasche (S)/
|
|
篋 箧 [qie4] {haap6} /chest/box/trunk/suitcase/portfolio/briefcase/ # adapted from cc-cedict ¶ 篋 箧 [qie4] {gip1} /chest/box/trunk/suitcase/portfolio/briefcase/ # adapted from cc-cedict ¶ 篋 箧 [qie4] {gip2} /chest/box/trunk/suitcase/portfolio/briefcase/ # adapted from cc-cedict ¶ 篋 箧 [qie4] {hip3} /chest/box/trunk/suitcase/portfolio/briefcase/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
箧
|
箪
|
簞 箪 [dan1] /round basket for cooked rice/
|
簞 箪 [dan1] /corbeille/panier rond pour le riz cuit/
|
簞 箪 [dan1] /kleiner runder Bambuskorb zum Halten von gekochtem Reis (S)/
|
|
簞 箪 [dan1] {daan1} /round bamboo basket for cooked rice/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
箪
|
箬
|
箬 箬 [ruo4] /(bamboo)/skin of bamboo/
|
箬 箬 [ruo4] /bambou/jonc/
|
箬 箬 [ruo4] /Ruo (breitblättriger Bambus) (Eig, Bio)/Bambushaut (S)/
|
|
|
|
|
|
箬
|
篌
|
篌 篌 [hou2] /used in 箜篌[kong1 hou2]/
|
篌 篌 [hou2] /(grande harpe à 23 ou 25 cordes)/sorte de roseau/
|
篌 篌 [hou2] /(Musikinstrument)/
|
|
篌 篌 [hou2] {hau4} /(mus. instr.) a type of harp/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
篌
|
篑
|
簣 篑 [kui4] /basket for carrying soil/
|
簣 篑 [kui4] /panier/
|
簣 篑 [kui4] /Kui (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
篑
|
篝
|
篝 篝 [gou1] /bamboo frame for drying clothes/bamboo cage/
|
篝 篝 [gou1] /attelle en bambou pour faire sécher les habits/
|
篝 篝 [gou1] /Bambuskäfig, Bambuskorb (S)/etw. verdecken, überdecken, überstülpen (V); Bsp.: 夜篝火 夜篝火 -- Feuer mit einer Bambuskäfig überdecken/
|
|
篝 篝 [gou1] {gau1} /bamboo frame for drying clothes/bamboo cage/bamboo basket/ # adapted from cc-cedict ¶ 篝 篝 [gou1] {kau1} /bamboo frame for drying clothes/bamboo cage/bamboo basket/ # adapted from cc-cedict
|
篝 [かがり] /(n) (1) (uk) iron basket for torches/cresset/brazier/(n) (2) (abbr) (uk) (See 篝火・1) bonfire/EntL2076590X/
|
かがり;篝 [かがり] /Wachtfeuer/Eisenkorb für das Wachtfeuer/
|
篝[かがり] /(1) vuurkorf/(2) vuur dat in een vuurkorf brandt/(3) [Jap.gesch.] nachtwacht [ingesteld tijdens het Kamakura-shogunaat; verspreid over 48 nachtwachtposten (kagariya 篝屋) te Kioto]/(4) [plantk.] rode spinnenlelie/Lycoris radiata/
|
篝
|
篠
|
篠 篠 [xiao3] /dwarf bamboo/
|
篠 篠 [xiao3] /bambou nain/
|
篠 篠 [xiao3] /Zwergbambus (S, Bio)/
|
|
篠 篠 [xiao3] {siu2} /dwarf bamboo/diminutive in person's name/ # adapted from cc-cedict
|
篠 [しの;しぬ] /(n) (1) (See 篠竹・しのだけ) thin-culmed dwarf bamboo (growing in clusters)/(n) (2) (しの only) (abbr) (See 篠笛) Japanese transverse bamboo flute (high-pitched; usu. with seven holes)/(n) (3) (しの only) sliver (strand of loose fibers)/EntL2257010/ ¶ 篶;篠 [すず] /(n) (1) (arch) (See 篠竹・すずたけ) Sasamorpha borealis (species of bamboo grass unique to Japan)/(n) (2) shoots of this plant/EntL2256950/
|
シノ;しの;篠 [しの] /kleine Bambusart/Kammzug/ ¶ ササ;ささ;小竹;笹;篠 [ささ] /Sasa/Bambusgras/Sasa japonica/
|
笹 / 篠[ささ] /(1) [plantk.] bamboegras/(2) [hofdamesjargon] sake/(3) [Jap.herald.] gestileerd (blad van) bamboegras/(4) [nō-jargon] bamboegras [= attribuut van een krankzinnige vrouw]/ ¶ 篠[しの] /[plantk.] Pseudosasa japonica [= kleine in bosjes groeiende bamboesoort]/
|
篠
|
篥
|
篥 篥 [li4] /bamboos good for poles/horn/
|
|
篥 篥 [li4] /Horn, Horn (Hobelgriff) (S)/
|
|
篥 篥 [li4] {leot6} /bamboos good for poles/horn/a bugle/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
篥
|
篦
|
篦 篦 [bi4] /fine-toothed comb/to comb/
|
篦 篦 [bi4] /peigne fin/
|
篦 篦 [bi4] /feiner Kamm (S)/kämmen (V)/
|
|
篦 篦 [bi4] {bei1} /metal arrowhead/ # adapted from cc-cedict ¶ 篦 篦 [bi4] {bei6} /fine-toothed comb/to comb/ # adapted from cc-cedict ¶ 篦 篦 [bi4] {bai1} /fine-toothed comb/to comb/ # adapted from cc-cedict
|
箆;篦 [の] /(n) shaft (of an arrow; made of bamboo)/EntL2578110/ ¶ 箆;篦 [へら(P);ヘラ] /(n) (1) (uk) spatula/(fabric) tracing spatula/(pottery) pallet/(n) (2) (uk) (See ゲンゴロウブナ) (artificially cultured) Japanese crucian carp/(P)/EntL1510300X/
|
へら;ヘラ;篦;箆 [へら] /Spatel/Spachtel/Teigschaber/Teigspatel/Teigkarte/Backhorn/Hörnchen/Pfannenwender/Bratenwender/Bratschaufel/Backschaufel/Wender/Heber/Nähspatel/MarkierspatelSpatel für Markierungen in Stoff; im trad. japan. Nähen/Spatel/ ¶ の;篦 [の] /Tülle/Schaft (eines Pfeiles)/
|
篦[の] /(1) [plantk.] Japanse pijlbamboe/Pseudosasa japonica/(2) bamboe pijlschacht/
|
篦
|
篪
|
篪 篪 [chi2] /bamboo flute with 7 or 8 holes/
|
篪 篪 [chi2] /flute de bambou à huit trous/
|
篪 篪 [chi2] /Bambusflöte mit 7 oder 8 Löchern (S, Mus)/
|
|
|
|
|
|
篪
|
篼
|
篼 篼 [dou1] /bamboo, rattan or wicker basket/sedan chair for mountain use (Cantonese)/
|
|
篼 篼 [dou1] /Bambus- (S), Rattan- oder Weidenkorb (S)/Sitzstuhl für die Berge (kanton.) (S)/
|
|
篼 篼 [dou1] {dau1} /bamboo, rattan or wicker basket/sedan chair for mountain use (Cantonese)/a simple container without a cover/a feeding trough/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
篼
|
簋
|
簋 簋 [gui3] /ancient bronze food vessel with a round mouth and two or four handles/round basket of bamboo/
|
簋 簋 [gui3] /panier de bambou carré pour contenir des céréales utilisées lors de sacrifices ou de fêtes/
|
簋 簋 [gui3] /runder Korb aus Bambus (S)/(altes Bronzegefäß für Lebensmittel mit einer runden Öffnung und zwei oder vier Henkeln)/
|
|
|
|
|
|
簋
|
簌
|
簌 簌 [su4] /dense vegetation/sieve/
|
簌 簌 [su4] /végétation dense/passer au crible/
|
簌 簌 [su4] /Sieb (S, Agrar)/über den Wangen rollend (Tränen) (Adj)/raschelnd (Adj)/
|
|
簌 簌 [su4] {cuk1} /dense vegetation/sieve/(of flower petals) falling/to flutter/the sound of leaves rustling in the wind/(tears) falling/ # adapted from cc-cedict ¶ 簌 簌 [su4] {suk1} /dense vegetation/sieve/(of flower petals) falling/to flutter/the sound of leaves rustling in the wind/(tears) falling/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
簌
|
簖
|
籪 簖 [duan4] /bamboo fish trap/
|
籪 簖 [duan4] /barrage en bambou/piège à poissons/
|
籪 簖 [duan4] /Fischfalle aus Bambus (S)/
|
|
|
|
|
|
簖
|
簟
|
簟 簟 [dian4] /fine woven grass mat/
|
簟 簟 [dian4] /tapis tissé de qualité/
|
簟 簟 [dian4] /fein gewebte Grasmatte (S)/
|
|
|
竹席;簟 [たかむしろ] /(n) (See 筵・1) bamboo mat/EntL2570890/
|
|
|
簟
|
籀
|
籀 籀 [Zhou4] /surname Zhou/ ¶ 籀 籀 [zhou4] /(literary) seal script used throughout the pre-Han period/to recite/to read (aloud)/
|
|
籀 籀 [zhou4] /entwickeln, entfalten (V)/
|
|
籀 籀 [zhou4] {zau6} /(writing)/to develop/seal script used throughout the pre-Han period/to recite/to read/style of calligraphy/to take out/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
籀
|
籁
|
籟 籁 [lai4] /a sound/a noise/musical pipe with 3 reeds/
|
籟 籁 [lai4] /(ancien instrument à vent chinois)/bruit sonore/
|
籟 籁 [lai4] /Musik (S, Mus)/
|
|
籟 籁 [lai4] {laai6} /a sound/a noise/musical pipe with/reeds/bamboo flute/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
籁
|
籴
|
糴 籴 [di2] /to buy up (grain)/
|
糴 籴 [di2] /acheter des grains/
|
糴 籴 [di2] /aufkaufen (V)/
|
|
糴 籴 [di2] {dek6} /buy up (grain)/to purchase grains/to store grain/to rush/to run away/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
籴
|
籼
|
籼 籼 [xian1] /long-grained rice/same as 秈/
|
籼 籼 [xian1] /riz à long grain/
|
秈 籼 [xian1] /langgrannig-nichtklebriger Reis (S, Ess)/
|
|
|
|
|
|
籼
|
籾
|
|
|
|
|
|
籾 [もみ] /(n) (1) unhulled rice/rice in the husk/paddy/(n) (2) (abbr) (See 籾殻) rice husks/chaff/EntL1535890X/
|
もみ;籾 [もみ] /ungeschälter Reis/Spreu/Reishülsen/
|
籾[もみ] /(1) rijst in de aren/padie/ongepelde rijst/(2) rijstkaf/duist/
|
籾
|
粑
|
粑 粑 [ba1] /a round flat cake (dialect)/
|
粑 粑 [ba1] /tsamba (gâteau tibétain)/
|
粑 粑 [ba1] /ein runder flacher Kuchen (Dialekt) (S, Ess)/
|
|
|
|
|
|
粑
|
粜
|
糶 粜 [tiao4] /to sell grain/
|
糶 粜 [tiao4] /vendre des grains/
|
糶 粜 [tiao4] /Getreide verkaufen (V)/
|
|
|
|
|
|
粜
|
粝
|
糲 粝 [li4] /coarse rice/
|
糲 粝 [li4] /grain grossier/
|
糲 粝 [li4] /unpolierter Reis (S, Ess)/
|
|
|
|
|
|
粝
|
粞
|
粞 粞 [xi1] /ground rice/thresh rice/
|
粞 粞 [xi1] /riz moulu/riz battu/
|
粞 粞 [xi1] /zerquetschter Reis (S)/gedroschener Reis (S)/
|
|
|
|
|
|
粞
|
粲
|
粲 粲 [can4] /beautiful/bright/splendid/smilingly/
|
粲 粲 [can4] /riz blanc/net/
|
粲 粲 [can4] /strahlen (V)/strahlend hell (Adj)/
|
|
粲 粲 [can4] {caan3} /beautiful/bright/splendid/smilingly/radiant/premium quality rice/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
粲
|
粼
|
粼 粼 [lin2] /clear (as of water)/
|
粼 粼 [lin2] /propre (comme de l'eau)/
|
粼 粼 [lin2] /klar (Wasser) (Adj)/
|
|
|
|
|
|
粼
|
粿
|
粿 粿 [guo3] /rice cake (typically made with glutinous rice flour and steamed)/
|
粿 粿 [guo3] /riz cuit pour faire des gâteaux/
|
粿 粿 [guo3] /Reiskuchen (S, Ess)/
|
|
|
|
|
|
粿
|
糁
|
糝 糁 [san3] /to mix (of powders)/
|
|
糝 糁 [san3] /mischen, mixen (V)/
|
|
糝 糁 [san3] {saam2} /to mix (of powders)/scattered grains of rice/to sprinkle/ # adapted from cc-cedict ¶ 糝 糁 [san3] {sam2} /to mix (of powders)/scattered grains of rice/to sprinkle/ # adapted from cc-cedict ¶ 糝 糁 [san3] {sam3} /to mix (of powders)/scattered grains of rice/to sprinkle/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
糁
|
糅
|
糅 糅 [rou2] /mix/
|
糅 糅 [rou2] /mélange/mix/mixé/
|
糅 糅 [rou2] /mischen, mixen (V)/
|
|
糅 糅 [rou2] {jau2} /mix/to mingle/to blend/mixed/ # adapted from cc-cedict ¶ 糅 糅 [rou2] {jau6} /mix/to mingle/to blend/mixed/ # adapted from cc-cedict ¶ 糅 糅 [rou2] {nau6} /mix/to mingle/to blend/mixed/ # adapted from cc-cedict
|
|
かて;糅 [かて] /Hinzufügen und gleichzeitiges Kochen von Nahrungsmitteln zum Hauptnahrungsmittel/hinzugefügtes Nahrungsmittel/
|
|
糅
|
糌
|
糌 糌 [zan1] /zanba, Tibetan barley bread/
|
糌 糌 [zan1] /zanba (pain d'orge tibétain)/
|
糌 糌 [zan1] /Zanba, tibet. Gerstenbrot (S, Ess)/
|
|
糌 糌 [zan1] {zaa1} /zanba, Tibetan barley bread/ # adapted from cc-cedict ¶ 糌 糌 [zan1] {zaam1} /zanba, Tibetan barley bread/ # adapted from cc-cedict ¶ 糌 糌 [zan1] {zam1} /zanba, Tibetan barley bread/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
糌
|
糍
|
糍 糍 [ci2] /sticky rice cake/
|
|
糍 糍 [ci2] /klebriger Reiskuchen (S, Ess)/
|
|
|
|
|
|
糍
|
糗
|
糗 糗 [Qiu3] /surname Qiu/ ¶ 糗 糗 [qiu3] /dry rations (for a journey)/(dialect) (of noodles etc) to become mush (from overcooking)/(coll.) embarrassing/embarrassment/
|
糗 糗 [qiu3] /grain grillé/
|
糗 糗 [qiu3] /sich über jemanden lustig machen (V)/Qiu (Eig, Fam)/
|
|
糗 糗 [qiu3] {cau3} /dry rations (for a journey)/(dialect) (of noodles etc) to become mush (from overcooking)/(coll.) embarrassing/embarrassment/parched wheat or rice/broken grain/ # adapted from cc-cedict ¶ 糗 糗 [qiu3] {jau2} /dry rations (for a journey)/(dialect) (of noodles etc) to become mush (from overcooking)/(coll.) embarrassing/embarrassment/parched wheat or rice/broken grain/ # adapted from cc-cedict ¶ 糗 糗 [qiu3] {zau2} /dry rations (for a journey)/(dialect) (of noodles etc) to become mush (from overcooking)/(coll.) embarrassing/embarrassment/parched wheat or rice/broken grain/ # adapted from cc-cedict ¶ 糗 糗 [qiu3] {hau2} /dry rations (for a journey)/(dialect) (of noodles etc) to become mush (from overcooking)/(coll.) embarrassing/embarrassment/parched wheat or rice/broken grain/ # adapted from cc-cedict
|
|
はったい;糗;麨 [はったい] /gestoßenes Weizenmehl/gestoßenes Mehl/
|
|
糗
|
糨
|
糨 糨 [jiang4] /(of soup, paste etc) thick/
|
糨 糨 [jiang4] /colle de farine/amidon/
|
糨 糨 [jiang4] /Stärke, stärkehaltige Nahrungsmittel (S, Ess)/
|
|
|
|
|
|
糨
|
紘
|
紘 纮 [hong2] /cord for hat/vast/
|
紘 紘 [hong2] /cordon/vaste/expansif/
|
紘 纮 [hong2] /Hutschnur (S)/ausgedehnt (Adj), weit (Adj)/ ¶ 紘 紘 [hong2] /gewaltig, ausgedehnt (Adj)/
|
|
|
|
|
|
紘
|
紬
|
紬 䌷 [chou2] /silk/
|
紬 䌷 [chou2] /(soie)/ ¶ 紬 紬 [chou2] /soie (arch.)/
|
紬 䌷 [chou2] /Seide, Seiden... (S)/ ¶ 紬 紬 [chou2] /Kronanwalt, Seidentalar (eines Kronanwalts) (S)/
|
|
|
紬;紡ぎ(sK) [つむぎ] /(n) tsumugi/pongee/traditional rough-surfaced cloth woven from raw silk/EntL1956710X/
|
つむぎ;紡ぎ;紬 [つむぎ] /Pongé/handgewobene Seide/
|
紬[つむぎ] /[text.] pongézijde/pongé/
|
紬
|
綦
|
綦 綦 [qi2] /dark gray/superlative/variegated/
|
綦 綦 [qi2] /très/énormément/
|
綦 綦 [qi2] /äußerst (Adj), Superlativ (S)/Qi (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
綦
|
綮
|
綮 綮 [qi3] /embroidered banner/
|
綮 綮 [qi3] /bannière brodée/
|
綮 綮 [qi3] /bestickte Fahne (S)/
|
|
|
|
|
|
綮
|
緋
|
緋 绯 [fei1] /dark red/purple silk/
|
緋 绯 [fei1] /rouge foncé/
|
緋 绯 [fei1] /dunkelrote oder violette Seide (S)/
|
|
緋 绯 [fei1] {fei1} /dark red/purple silk/scandal/ # adapted from cc-cedict
|
緋 [ひ] /(n) scarlet/crimson/cardinal red/EntL2857752/
|
ひ;緋 [ひ] /Purpur/Scharlachrot/ ¶ あけ;朱け;朱;緋 [あけ] /Rot/Dunkelrot/ ¶ 緋 [あか] /rot/
|
赤 / 紅 / 朱 / 緋[あか] /(1) rood [= de kleur █]/(2) roodbruin [= de kleur █]/(3) [hofdamesjargon] azuki/adukiboon/(4) baby/kindje/(5) rode rijst/(6) roodkoper/(7) sake/(8) [cul.] roodbruine miso/(9) tekort/deficit/rode cijfers/roodstand/rood/(10) laatste tram/laatste trein/(11) laatste bus/(12) rood licht/rood verkeerslicht/stoplicht/(13) [sportt.] rode ploeg/(14) [pol.] rood/[i.h.b.] een rooie/(15) [kaartsp.] twaalf rode kaarten in het mekuri-kaartspel/(16) [kaartsp.] aka [= naam van elk van de drie vijfpuntenkaarten in het hanafuda-kaartspel/voorgesteld door een rode papierstrook over een patroon van resp. pijnboomen/pruimenbomen en sierkersen]/[meton.] stel van drie aka-kaarten/(17) [Barg.] brand/vuur/[i.h.b.] vuurtje/lucifer/(18) [Barg.] inbraak na het openbranden van het slot/(19) [Barg.] bloed/[i.h.b.] menstruatie/[vulg.] de rooie loop/(20) [Barg.] diefstal van metaalgeld/(21) [krantenjargon] kosteloze advertentie/gratis krant/(22) volkomen …/op-en-top …/geheel en al …/
|
緋
|
縞
|
縞 缟 [gao3] /plain white silk/
|
縞 缟 [gao3] /blanc/simple/
|
縞 缟 [gao3] /reine weiße Seide (S)/
|
|
|
縞 [しま] /(n,n-suf,adj-no) (1) stripe/bar/streak/(n) (2) (also formerly written as 島 and 嶋) (weaved) stripe pattern (of 2 or more different colors)/(P)/EntL1321670X/
|
しま;シマ;島;縞 [しま] /Streifen/Band/Markierung/
|
縞[しま] /streep/[m.b.t. vlag] baan/striatie/
|
縞
|
縠
|
縠 縠 [hu2] /fine silk gauze/
|
縠 縠 [hu2] /étoffe de gaze plissée/crêpe de soie fine/
|
縠 縠 [hu2] /feine Seidengaze (S), feiner Seidenverband (S)/
|
|
|
|
|
|
縠
|
縻
|
縻 縻 [mi2] /to tie up/
|
|
縻 縻 [mi2] /festziehen, binden (V)/Mi (Eig, Fam)/
|
|
縻 縻 [mi2] {mei4} /to tie up/to harness/halter for ox/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
縻
|
繇
|
繇 繇 [yao2] /folk-song/forced labor/ ¶ 繇 繇 [you2] /cause/means/ ¶ 繇 繇 [zhou4] /interpretations of the trigrams/
|
繇 繇 [you2] /cause/comme/encore/ ¶ 繇 繇 [yao2] /suivre/florissant/
|
繇 繇 [yao2] /Zwangsarbeit (S)/ ¶ 繇 繇 [you2] /bewirken, hervorrufen (V)/
|
|
|
|
|
|
繇
|
纛
|
纛 纛 [dao4] /big banner/feather banner or fan/
|
纛 纛 [dao4] /étendard militaire (arch.)/
|
纛 纛 [du1] /Banner (S)/Fahne (S)/
|
|
|
鬼頭;纛 [おにがしら;とう(纛)] /(n) (See 大頭・おおがしら・2) decorative black flagpole tassel made from tail hair (of a yak, horse, ox, etc.) or dyed hemp/EntL2174700/
|
|
|
纛
|
纡
|
紆 纡 [Yu1] /surname Yu/ ¶ 紆 纡 [yu1] /winding/twisting/
|
紆 纡 [yu1] /sinueux/
|
紆 纡 [yu1] /drehen, verdrehen (V)/
|
|
紆 纡 [yu1] {jyu1} /winding/twisting/to bend/to turn/to turn/to distort/roundabout/dragging/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
纡
|
纣
|
紂 纣 [Zhou4] /Zhou, pejorative name given posthumously to the last king of the Shang dynasty, King Zhou of Shang 商紂王¦商纣王[Shang1 Zhou4 Wang2] (the name refers to a crupper 紂¦纣[zhou4], the piece of horse tack most likely to be soiled by the horse)/ ¶ 紂 纣 [zhou4] /crupper (harness strap running over a horse's hindquarters and under its tail)/
|
紂 纣 [zhou4] /Di Xin/sangle de selle de cheval/
|
紂 纣 [zhou4] /Sattelriemen, Kruppe (Pferderücken) (S)/
|
|
紂 纣 [zhou4] {zau6} /saddle crupper (harness strap on horse's back)/name of an emperor/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
纣
|
纥
|
紇 纥 [ge1] /knot/ ¶ 紇 纥 [he2] /tassels/
|
紇 纥 [ge1] /noeud/ ¶ 紇 纥 [he2] /soie de piètre qualité/
|
紇 纥 [he2] /Quaste (S)/ ¶ 紇 纥 [ge1] /Knoten, Krawattenknoten (S)/
|
|
|
|
|
|
纥
|
纨
|
紈 纨 [wan2] /white/white silk/
|
紈 纨 [wan2] /soie/gaze/
|
紈 纨 [wan2] /feine Seide (S)/weiße Seide (S)/
|
|
紈 纨 [wan2] {jyun4} /white/white silk/fine silk/gauze/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
纨
|
纭
|
紜 纭 [yun2] /confused/numerous/
|
紜 纭 [yun2] /confus/en désordre/pêlemêle/pêle-mêle/
|
紜 纭 [yun2] /bestürzt, irritiert (Adj)/
|
|
|
|
|
|
纭
|
纰
|
紕 纰 [pi1] /error/carelessness/spoiled silk/
|
紕 纰 [pi1] /lâche/
|
紕 纰 [pi1] /Fehler, Irrtum (S)/
|
|
紕 纰 [pi1] {pei1} /error/carelessness/spoiled silk/ # adapted from cc-cedict ¶ 紕 纰 [pi1] {pai1} /error/carelessness/spoiled silk/ # adapted from cc-cedict ¶ 紕 纰 [pi1] {pei4} /a type of hat/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
纰
|
纴
|
紝 纴 [ren4] /to weave/to lay warp for weaving/silk thread for weaving/variant of 紉¦纫, to sew/to stitch/thread/
|
|
紝 纴 [ren4] /verflechten (V)/
|
|
|
|
|
|
纴
|
纶
|
綸 纶 [lun2] /to classify/to twist silk/silk thread/
|
綸 纶 [lun2] /cordon de soie/ajuster/classer/
|
綸 纶 [lun2] /klassifizieren, unterteilen (V)/Nähseide, entbastete Seide (S)/Lun (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
纶
|
纾
|
紓 纾 [shu1] /abundant/ample/at ease/relaxed/to free from/to relieve/
|
紓 纾 [shu1] /abondant/ample/à l'aise/libérer/soulager/dégager/
|
紓 纾 [shu1] /langsam, bedächtig (Adj)/
|
|
紓 纾 [shu1] {syu1} /abundant/ample/at ease/relaxed/to free from/to relieve/to procrastinate/to delay/to be well off/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
纾
|
绀
|
紺 绀 [gan4] /violet or purple/
|
紺 绀 [gan4] /violet ou pourpre/
|
紺 绀 [gan4] /violett, purpurn (Adj)/
|
|
|
|
|
|
绀
|
绁
|
紲 绁 [xie4] /to tie/to bind/to hold on a leash/rope/cord/ ¶ 絏 绁 [xie4] /variant of 紲¦绁[xie4]/
|
|
紲 绁 [xie4] /Leine, Seil (S), anleinen, anbinden (V)/
|
|
紲 绁 [xie4] {sit3} /to tie/to bind/to hold on a leash/rope/cord/bridle/halter/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
绁
|
绂
|
紱 绂 [fu2] /ribbon for a seal/sash/
|
紱 绂 [fu2] /écharpe/tenue pour sacrifice/
|
紱 绂 [fu2] /Schärpe, Schieberahmen (S)/
|
|
|
|
|
|
绂
|
绉
|
縐 绉 [zhou4] /crepe/wrinkle/
|
縐 绉 [zhou4] /ridé/chiffonné/crêpe/
|
縐 绉 [zhou4] /Falte (S)/Krepp (S)/
|
|
縐 绉 [zhou4] {zau3} /crepe/wrinkle/creases/crape/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
绉
|
绌
|
絀 绌 [chu4] /crimson silk/deficiency/to stitch/
|
絀 绌 [chu4] /inadéquat/insuffisant/
|
絀 绌 [chu4] /purpurrote Seide (S)/Fehlbetrag (S), Mangel (S)/steppen, absteppen, sticken (V)/
|
|
絀 绌 [chu4] {ceot1} /crimson silk/deficiency/to stitch/to sew/insufficient/inadequate/ # adapted from cc-cedict ¶ 絀 绌 [chu4] {zeot3} /crimson silk/deficiency/to stitch/to sew/insufficient/inadequate/ # adapted from cc-cedict ¶ 絀 绌 [chu4] {zyut3} /crimson silk/deficiency/to stitch/to sew/insufficient/inadequate/ # adapted from cc-cedict ¶ 絀 绌 [chu4] {zyut6} /crimson silk/deficiency/to stitch/to sew/insufficient/inadequate/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
绌
|
绔
|
絝 绔 [ku4] /variant of 褲¦裤[ku4]/
|
|
絝 绔 [ku4] /Hose (S)/
|
|
|
|
|
|
绔
|
绗
|
絎 绗 [hang2] /to quilt/
|
|
絎 绗 [hang2] /verprügeln (V)/
|
|
絎 绗 [hang2] {han6} /to baste (sew pieces of cloth together temporarily with loose stitches)/ # adapted from cc-cedict ¶ 絎 绗 [hang2] {hong4} /to baste (sew pieces of cloth together temporarily with loose stitches)/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
绗
|
绛
|
絳 绛 [Jiang4] /capital of the Jin State during the Spring and Autumn Period (770-475 BC)/ ¶ 絳 绛 [jiang4] /purple-red/
|
絳 绛 [jiang4] /rouge foncé/cramoisi/
|
絳 绛 [jiang4] /tiefrot (Adj)/Jiang (Eig, Fam)/
|
|
絳 绛 [jiang4] {gong3} /purple-red/deep red/crimson/name of a river/a type of silk woven good/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
绛
|
绠
|
綆 绠 [geng3] /(literary) well rope (for drawing water)/
|
綆 绠 [geng3] /corde de puits/
|
綆 绠 [geng3] /Seil, Strang (zum Wasser holen am Brunnen) (S); Bsp.: 綆短汲深 绠短汲深 -- der Aufgabe nicht gewachsen sein (wörtl. Seil ist zu kurz für den tiefen Brunnen); Bsp.: 汲綆 汲绠 -- Brunnenseil, Seil zum Wasserholen/
|
|
|
|
|
|
绠
|
绡
|
綃 绡 [xiao1] /raw silk/
|
綃 绡 [xiao1] /soie grège/
|
綃 绡 [xiao1] /Bastseide (S)/rohseiden (Adj)/
|
|
|
|
|
|
绡
|
绥
|
綏 绥 [sui2] /to pacify/Taiwan pr. [sui1]/
|
綏 绥 [sui2] /paisible/calme/pacifier/calmer/
|
綏 绥 [sui2] /befrieden, beruhigen, beschwichtigen (V)/friedlich, ruhig (Adj)/
|
|
綏 绥 [sui2] {seoi1} /to pacify/Taiwan pr. [suī]/carriage harness/to stop/to appease/peaceful/fine/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
绥
|
绦
|
絛 绦 [di2] /see 絛綸¦绦纶[di2 lun2]/ ¶ 絛 绦 [tao1] /braid/cord/sash/ ¶ 縧 绦 [tao1] /variant of 絛¦绦[tao1]/
|
縧 绦 [tao1] /cordon de soie/ganse/
|
絛 绦 [tao1] /Band, Bänder (S, Tech)/flechten (V), Litze (S)/
|
|
|
|
|
|
绦
|
绨
|
綈 绨 [ti2] /coarse greenish black pongee/
|
綈 绨 [ti2] /taffetas de soie noir verdâtre et grossier/
|
綈 绨 [ti2] /einfache grünlich schwarze Seide (S)/
|
|
|
|
|
|
绨
|
绫
|
綾 绫 [ling2] /damask/thin silk/
|
綾 绫 [ling2] /soierie fine/
|
綾 绫 [ling2] /Damast (S)/
|
|
|
|
|
|
绫
|
绮
|
綺 绮 [qi3] /beautiful/open-work silk/
|
綺 绮 [qi3] /beau/soie ajourée/
|
綺 绮 [qi3] /schön (Adj)/Qi (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
绮
|
绯
|
緋 绯 [fei1] /dark red/purple silk/
|
緋 绯 [fei1] /rouge foncé/
|
緋 绯 [fei1] /dunkelrote oder violette Seide (S)/
|
|
緋 绯 [fei1] {fei1} /dark red/purple silk/scandal/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
绯
|
绱
|
緔 绱 [shang4] /to sole a shoe/
|
緔 绱 [shang4] /ressemeler (une chaussure)/
|
緔 绱 [shang4] /Flicken, Ledersohle (S)/
|
|
|
|
|
|
绱
|
绲
|
緄 绲 [gun3] /cord/embroidered sash/to sew/
|
緄 绲 [gun3] /cordon/ceinture brodée/coudre/
|
緄 绲 [gun3] /Kordel, Kord (S)/
|
|
緄 绲 [gun3] {gwan2} /cord/embroidered sash/to sew/woven belt/hem/hemming/rope/ # adapted from cc-cedict ¶ 緄 绲 [gun3] {kwan2} /cord/embroidered sash/to sew/woven belt/hem/hemming/rope/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
绲
|
绶
|
綬 绶 [shou4] /cord on a seal/
|
綬 绶 [shou4] /sceau/charge/
|
綬 绶 [shou4] /Schnüre auf einem Siegel (S)/
|
|
|
|
|
|
绶
|
绺
|
綹 绺 [liu3] /skein/tuft/lock/
|
綹 绺 [liu3] /écheveau/mèche/
|
綹 绺 [liu3] /abschließen, schließen (V)/Schopf (S)/Strähne (S)/
|
|
綹 绺 [liu3] {lau5} /skein/tuft/lock/crease / wrinkles/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
绺
|
绻
|
綣 绻 [quan3] /bound in a league/
|
|
綣 绻 [quan3] /verbunden (Adj), untrennbar (Adj), in Liebe (S)/
|
|
綣 绻 [quan3] {hyun3} /bound in a league/affectionate/solicitous/crooked/to contract/ # adapted from cc-cedict ¶ 綣 绻 [quan3] {hyun2} /bound in a league/affectionate/solicitous/crooked/to contract/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
绻
|
绾
|
綰 绾 [wan3] /bind up/string together/
|
綰 绾 [wan3] /lier/tissu/
|
綰 绾 [wan3] /verbunden (Adj)/aneinandergereiht (Adj)/
|
|
|
|
|
|
绾
|
缁
|
緇 缁 [zi1] /Buddhists/black silk/dark/
|
緇 缁 [zi1] /(noir)/
|
緇 缁 [zi1] /Buddhisten (S)/schwarze Seide (S)/dunkel (Adj)/
|
|
|
|
|
|
缁
|
缂
|
緙 缂 [ke4] /used in 緙絲¦缂丝[ke4 si1]/
|
緙 缂 [ke4] /tramer/tisser/
|
緙 缂 [ke4] /siehe 緙絲¦缂丝[ke4 si1] (X)/
|
|
緙 缂 [ke4] {hak1} /to woof/woven fabric/ # adapted from cc-cedict ¶ 緙 缂 [ke4] {kaak1} /to woof/woven fabric/ # adapted from cc-cedict ¶ 緙 缂 [ke4] {kaak3} /to woof/woven fabric/ # adapted from cc-cedict ¶ 緙 缂 [ke4] {kwaak1} /outer perimeter/ # adapted from cc-cedict ¶ 緙 缂 [ke4] {kwaak3} /to encircle/to make a detour/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
缂
|
缃
|
緗 缃 [xiang1] /light yellow color/
|
|
緗 缃 [xiang1] /hellgelb (Adj)/
|
|
|
|
|
|
缃
|
缄
|
椷 缄 [jian1] /(wooden) box/cup/old variant of 緘¦缄[jian1]/letter/ ¶ 緘 缄 [jian1] /letters/to close/to seal/
|
緘 缄 [jian1] /cacheter/sceller/fermer/
|
緘 缄 [jian1] /abschließen, schließen (V)/Buchstaben (S)/
|
|
緘 缄 [jian1] {gaam1} /letters/to close/to seal/to bind/ # adapted from cc-cedict ¶ 緘 缄 [jian1] {zin1} /letters/to close/to seal/to bind/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
缄
|
缇
|
緹 缇 [ti2] /orange-red silk/orange-red colored/
|
緹 缇 [ti2] /soie rouge orangée/
|
緹 缇 [ti2] /orangerote Seide (S)/orangerot gefärbt (Adj)/
|
|
|
|
|
|
缇
|
缈
|
緲 缈 [miao3] /indistinct/
|
緲 缈 [miao3] /indistinct/
|
緲 缈 [miao3] /unklar, undeutlich (Adj)/
|
|
緲 缈 [miao3] {miu5} /indistinct/dim/minute/distant/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
缈
|
缌
|
緦 缌 [si1] /fine linen/
|
緦 缌 [si1] /toile/
|
緦 缌 [si1] /Feinwäsche, feine Wäsche (S)/
|
|
|
|
|
|
缌
|
缑
|
緱 缑 [Gou1] /surname Gou/ ¶ 緱 缑 [gou1] /rope attached to a sword hilt/(archaic) hilt/sword/
|
緱 缑 [Gou1] /lanière enroulée sur le manche d'un sabre ou d'un poignard/
|
緱 缑 [gou1] /Gou (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
缑
|
缒
|
縋 缒 [zhui4] /to let down with a rope/
|
縋 缒 [zhui4] /suspendre/
|
縋 缒 [zhui4] /an einem Seil herunterlassen (V)/
|
|
|
|
|
|
缒
|
缗
|
緡 缗 [min2] /cord/fishing-line/string of coins/
|
緡 缗 [min2] /corde/
|
緡 缗 [min2] /Kordel, Kord (S)/Min (Eig, Fam)/
|
|
緡 缗 [min2] {fan1} /cord/fishing-line/string of coins/unit of currency/to save money/taxation system in ancient times & used as part of a person's or a place's name/ # adapted from cc-cedict ¶ 緡 缗 [min2] {man4} /cord/fishing-line/string of coins/unit of currency/to save money/taxation system in ancient times & used as part of a person's or a place's name/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
缗
|
缙
|
縉 缙 [jin4] /red silk/
|
縉 缙 [jin4] /soie rouge/
|
縉 缙 [jin4] /Beamter (alt), rote Seide (S)/
|
|
|
|
|
|
缙
|
缛
|
縟 缛 [ru4] /adorned/beautiful/
|
縟 缛 [ru4] /orné/beau/
|
縟 缛 [ru4] /geziert (Adj), zieren (V)/
|
|
縟 缛 [ru4] {juk6} /adorned/beautiful/decorative/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
缛
|
缜
|
縝 缜 [zhen3] /fine and dense/
|
|
縝 缜 [zhen3] /fein und dicht (Adj)/
|
|
縝 缜 [zhen3] {zan2} /fine and dense/detailed/closely woven/ # adapted from cc-cedict ¶ 縝 缜 [zhen3] {can2} /fine and dense/detailed/closely woven/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
缜
|
缟
|
縞 缟 [gao3] /plain white silk/
|
縞 缟 [gao3] /blanc/simple/
|
縞 缟 [gao3] /reine weiße Seide (S)/
|
|
|
|
|
|
缟
|
缡
|
縭 缡 [li2] /bridal veil or kerchief/
|
縭 缡 [li2] /voile utilisé par les femmes (arch.)/
|
縭 缡 [li2] /Schleier oder Kopftuch der Braut (S)/
|
|
縭 缡 [li2] {lei4} /bridal veil or kerchief/to tie/to bind/ribbon/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
缡
|
缢
|
縊 缢 [yi4] /(literary) to die by hanging or strangulation/
|
縊 缢 [yi4] /étrangler/
|
縊 缢 [yi4] /hängen (V), Hänger (S)/
|
|
縊 缢 [yi4] {ai3} /to hang/to strangle oneself/ # adapted from cc-cedict ¶ 縊 缢 [yi4] {ngai3} /to hang/to strangle oneself/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
缢
|
缣
|
縑 缣 [jian1] /thick waterproof silk/
|
縑 缣 [jian1] /taffetas/
|
縑 缣 [jian1] /dicke wasserabweisende Seide (S)/
|
|
|
|
|
|
缣
|
缥
|
縹 缥 [piao1] /used in 縹渺¦缥渺[piao1 miao3]/Taiwan pr. [piao3]/ ¶ 縹 缥 [piao3] /(literary) light blue/(literary) light blue silk fabric/
|
|
縹 缥 [piao3] /unklar, undeutlich (Adj)/
|
|
縹 缥 [piao3] {piu1} /misty/indistinct/dim/to fly in the air/ # adapted from cc-cedict ¶ 縹 缥 [piao3] {piu2} /light blue silk/light blue colour/pale green/ # adapted from cc-cedict ¶ 縹 缥 [piao3] {piu5} /light blue silk/light blue colour/pale green/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
缥
|
缦
|
縵 缦 [man4] /plain thin silk/slow/unadorned/
|
縵 缦 [man4] /soie unie mince/sans fioritures/
|
縵 缦 [man4] /bedächtig, langsam (Adj)/
|
|
|
|
|
|
缦
|
缧
|
縲 缧 [lei2] /(literary) thick rope used to restrain a prisoner/
|
縲 缧 [lei2] /lier/
|
縲 缧 [lei2] /binden (V)/
|
|
|
|
|
|
缧
|
缨
|
纓 缨 [ying1] /tassel/sth shaped like a tassel (e.g. a leaf etc)/ribbon/
|
纓 缨 [ying1] /cordon de chapeau/gland/
|
纓 缨 [ying1] /Quast (S)/Quaste (S)/
|
|
纓 缨 [ying1] {jing1} /tassel/sth shaped like a tassel (e.g. a leaf etc)/ribbon/to annoy/to bother/to suffer from/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
缨
|
缪
|
繆 缪 [Miao4] /surname Miao/ ¶ 繆 缪 [liao3] /old variant of 繚¦缭[liao3]/ ¶ 繆 缪 [miao4] /mu (Greek letter Μμ)/ ¶ 繆 缪 [miu4] /error; erroneous (variant of 謬¦谬[miu4])/ ¶ 繆 缪 [mou2] /to wind round/ ¶ 繆 缪 [mu4] /old variant of 穆[mu4]/
|
繆 缪 [miu4] /erreur/erroné/ ¶ 繆 缪 [miao4] /(nom de famille)/ ¶ 繆 缪 [mou2] /s'enrouler/
|
繆 缪 [miao4] /Miao (Eig, Fam)/
|
繆 缪 [miao4] /(családnév) Miao/
|
繆 缪 [mou2] {mau4} /to repair/to prepare/affectionate/ # adapted from cc-cedict ¶ 繆 缪 [mou2] {mau6} /to wind round/an alternative form for 謬, erroneous / absurd/ # adapted from cc-cedict ¶ 繆 缪 [mou2] {miu6} /a surname/ # adapted from cc-cedict ¶ 繆 缪 [mou2] {muk6} /an alternative form for 穆, solemn/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
缪
|
缫
|
繅 缫 [sao1] /to reel silk from cocoons/
|
繅 缫 [sao1] /dévider un cocon/
|
繅 缫 [sao1] /Seide vom Kokon abwickeln (V)/
|
|
繅 缫 [sao1] {sou1} /to reel silk from cocoons/elegant composistions/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
缫
|
缬
|
纈 缬 [xie2] /knot/tie a knot/
|
纈 缬 [xie2] /tricoter/faire un noeud/
|
纈 缬 [xie2] /einen Knoten binden (V)/Knoten, Krawattenknoten (S)/
|
|
纈 缬 [xie2] {hit3} /patterned silk/a type of plant/ # adapted from cc-cedict ¶ 纈 缬 [xie2] {lit3} /knot/tie a knot/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
缬
|
缮
|
繕 缮 [shan4] /to repair/to mend/to rewrite/to transcribe/
|
繕 缮 [shan4] /réparer/écrire/
|
繕 缮 [shan4] /reparieren (V)/ausbessern (V)/umschreiben (V)/übertragen (V)/
|
|
|
|
|
|
缮
|
缯
|
繒 缯 [Zeng1] /surname Zeng/ ¶ 繒 缯 [zeng1] /silk fabrics/ ¶ 繒 缯 [zeng4] /to tie/to bind/
|
|
繒 缯 [zeng1] /Seidenfabriken (S)/Zeng (Eig, Fam)/ ¶ 繒 缯 [zeng4] /binden (V)/verbinden (V)/
|
|
|
|
|
|
缯
|
缱
|
繾 缱 [qian3] /attached to/loving/
|
繾 缱 [qian3] /attaché à/tendre/
|
繾 缱 [qian3] /liebevoll, liebend (Adj)/zugeneigt, zugetan (Adj)/
|
|
繾 缱 [qian3] {hin2} /attached to/loving/to tighten/entangled/inseparable/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
缱
|
缲
|
繰 缲 [qiao1] /hem with invisible stitches/ ¶ 繰 缲 [sao1] /to reel silk from cocoons/
|
|
繰 缲 [qiao1] /Seide vom Kokon abwickeln (V)/ ¶ 繰 缲 [sao1] /Faden aufrollen (V)/
|
|
|
|
|
|
缲
|
缳
|
繯 缳 [huan2] /to bind/to tie/lace/noose (for suicide)/hangman's noose/
|
繯 缳 [huan2] /lier/la corde de la potence (suicide)/noeud/
|
繯 缳 [huan2] /verbinden, binden (V)/
|
|
|
|
|
|
缳
|
缵
|
纘 缵 [zuan3] /(literary) to inherit/
|
纘 缵 [zuan3] /succéder/
|
纘 缵 [zuan3] /weiterführen, betreiben (V)/
|
|
|
|
|
|
缵
|
罂
|
甖 罂 [ying1] /variant of 罌¦罂[ying1]/ ¶ 罌 罂 [ying1] /earthen jar with small mouth/
|
罌 罂 [ying1] /jarre/bouteille/
|
罌 罂 [ying1] /Amphore, Tongefäß mit kleiner Öffnung (S)/Opiummohn (S)/
|
|
罌 罂 [ying1] {aang1} /earthen jar with small mouth/poppy/ # adapted from cc-cedict ¶ 罌 罂 [ying1] {ngaang1} /earthen jar with small mouth/poppy/ # adapted from cc-cedict ¶ 罌 罂 [ying1] {ang1} /earthen jar with small mouth/poppy/ # adapted from cc-cedict ¶ 罌 罂 [ying1] {ngang1} /earthen jar with small mouth/poppy/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
罂
|
罅
|
罅 罅 [xia4] /crack/grudge/
|
罅 罅 [xia4] /fêlure/fente/fissure/
|
罅 罅 [xia4] /aufbrechen, einbrechen (V)/
|
|
罅 罅 [xia4] {laa3} /gap/
|
|
ひび;ヒビ;罅 [ひび] /Riss/Spalt/Sprung; in der Wand od. in einer Freundschaft/
|
罅[ひび] /barst/barstje/scheur/scheurtje/kloof/kloofje/fissuur/breuk/
|
罅
|
罘
|
罘 罘 [fu2] /place name/
|
罘 罘 [fu2] /filet de chasse/
|
罘 罘 [fu2] /Ortsname (S)/
|
|
|
|
|
|
罘
|
罡
|
罡 罡 [gang1] /stars of the Big Dipper that constitute the tail of the dipper/
|
罡 罡 [gang1] /(ancien nom d'étoile)/
|
罡 罡 [gang1] /Sterne des Großen Wagen die den Schwanz des Wagens bilden (S)/
|
|
罡 罡 [gang1] {gong1} /stars of the Big Dipper that constitute the tail of the dipper/wind in upper space (Taoism)/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
罡
|
罨
|
罨 罨 [yan3] /foment/valve/
|
罨 罨 [yan3] /fomenter/valve/
|
罨 罨 [yan3] /bähen (V)/
|
|
罨 罨 [yan3] {jim2} /(verb) To apply Chinese herbal medicine onto a spot of a body/ ¶ 罨 罨 [yan3] {jim2} /a net/a snare/ # adapted from cc-cedict ¶ 罨 罨 [yan3] {ngap1} /foment/valve/a medical compress/musty smell/to cover up tightly with something/to apply something on/ # adapted from cc-cedict ¶ 罨 罨 [yan3] {ap1} /foment/valve/a medical compress/musty smell/to cover up tightly with something/to apply something on/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
罨
|
罱
|
罱 罱 [lan3] /a kind of tool used to dredge up fish, water plants or river mud, consisting of a net attached to a pair of bamboo poles, which are used to open and close the net/to dredge with such a tool/
|
|
罱 罱 [lan3] /Fischernetz (S)/
|
|
|
|
|
|
罱
|
罴
|
羆 罴 [pi2] /brown bear/
|
羆 罴 [pi2] /grand ours/
|
羆 罴 [pi2] /Braunbär (lat: Ursus arctos) (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
罴
|
罽
|
罽 罽 [ji4] /(fishing net)/woolen rug/
|
罽 罽 [ji4] /(filet de pêche)/tapis de laine/
|
罽 罽 [ji4] /(Fischernetz)/Wolldecke(S)/
|
|
|
|
|
|
罽
|
罾
|
罾 罾 [zeng1] /large square net/
|
|
罾 罾 [zeng1] /weites quadratisches Netz (S)/
|
|
罾 罾 [zeng1] {zang1} /large square net/ # adapted from cc-cedict ¶ 罾 罾 [zeng1] {zang6} /knotty or pitted/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
罾
|
羁
|
羈 羁 [ji1] /bridle/halter/to restrain/to detain/to lodge/inn/ ¶ 覊 羁 [ji1] /variant of 羈¦羁[ji1]/
|
覊 羁 [ji1] /retenir/rênes/réfréner/
|
覊 羁 [ji1] /Variante von 羈¦羁[ji1] (X)/ ¶ 羈 羁 [ji1] /Zaumzeug; Zaum (S)/Halfter; Schlinge (S)/zurückhalten; bändigen (V)/inhaftieren; festsetzen (V)/logieren (V)/Gasthof (S)/
|
|
羈 羁 [ji1] {gei1} /bridle/halter/to restrain/to detain/to lodge/inn/a temporary lodging/hair in a bun/to put up at a temporary lodging/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
羁
|
羑
|
羑 羑 [you3] /to lead/
|
|
羑 羑 [you3] /führen, leiten (V)/You (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
羑
|
羟
|
羥 羟 [qiang3] /hydroxyl (radical)/
|
羥 羟 [qiang3] /Hydroxyle/
|
羥 羟 [qiang3] /Hydroxyl (radical) (S, Chem)/
|
|
|
|
|
|
羟
|
羧
|
羧 羧 [suo1] /carboxyl radical (chemistry)/
|
羧 羧 [suo1] /radical carboxyle (chimie)/
|
羧 羧 [suo1] /Carboxyl-Radikal (S, Chem)/
|
|
|
|
|
|
羧
|
羰
|
羰 羰 [tang1] /carbonyl (radical)/
|
羰 羰 [tang1] /groupe carbonyle/composé carbonylé/
|
羰 羰 [tang1] /Carbonyl (radical) (S, Chem)/
|
|
|
|
|
|
羰
|
羼
|
羼 羼 [chan4] /to mix/to blend/to dilute/to adulterate/
|
羼 羼 [chan4] /brouiller/emmêler/mélanger/(moutons) s'attrouper/
|
羼 羼 [chan4] /Bestürzung, Durcheinander (S)/
|
|
羼 羼 [chan4] {caan3} /to mix/to blend/to dilute/to adulterate/to confuse/to interpolate/adulterated/mixed/disorderly/ # adapted from cc-cedict ¶ 羼 羼 [chan4] {can3} /to mix/to blend/to dilute/to adulterate/to confuse/to interpolate/adulterated/mixed/disorderly/ # adapted from cc-cedict ¶ 羼 羼 [chan4] {caan2} /to mix/to blend/to dilute/to adulterate/to confuse/to interpolate/adulterated/mixed/disorderly/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
羼
|
翊
|
翊 翊 [yi4] /assist/ready to fly/respect/
|
翊 翊 [yi4] /assister/épauler/respecter/honorer/voltigeant/prochain/suivant/
|
翊 翊 [yi4] /achten, respektieren (V)/
|
|
翊 翊 [yi4] {jik6} /assist/ready to fly/respect/flying/to help/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
翊
|
翚
|
翬 翚 [hui1] /pheasant/golden pheasant/variegated/to fly/
|
|
翬 翚 [hui1] /Fasan (S)/
|
|
|
|
|
|
翚
|
翥
|
翥 翥 [zhu4] /to soar/
|
翥 翥 [zhu4] /monter en flèche/
|
翥 翥 [zhu4] /aufsteigen, sich erheben (V)/
|
|
|
|
|
|
翥
|
翮
|
翮 翮 [he2] /quill/
|
翮 翮 [he2] /tuyau (axe) d'une plume/aile/
|
翮 翮 [he2] /schmeicheln, aufspulen (V)/Hohlwelle (S)/
|
|
|
|
|
|
翮
|
耄
|
耄 耄 [mao4] /extremely aged (in one's 80s or 90s)/octogenarian/nonagenarian/
|
耄 耄 [mao4] /70 ans ou plus/septuagénaire/
|
耄 耄 [mao4] /bejahrt, gealtert (Adj)/
|
|
|
|
|
|
耄
|
耋
|
耋 耋 [die2] /aged/in one's eighties/
|
耋 耋 [die2] /octogénaire/
|
耋 耋 [die4] /bejahrt, gealtert (Adj)/
|
|
|
|
|
|
耋
|
耖
|
耖 耖 [chao4] /harrow-like implement for pulverizing clods of soil/to level ground with such an implement/
|
|
|
|
耖 耖 [chao4] {caau3 / caau2} /harrow-like implement for pulverizing soil/
|
|
|
|
耖
|
耠
|
耠 耠 [huo1] /a hoe/to hoe/to loosen the soil with a hoe/Taiwan pr. [he2]/
|
|
耠 耠 [huo1] /pflügen, beackern, bestellen (V)/
|
|
|
|
|
|
耠
|
耢
|
耮 耢 [lao4] /a kind of farm tool (in the form of a rectangular frame) used to level the ground/to level the ground by dragging this tool/
|
|
耮 耢 [lao4] /landwirtschaftliches Gerät (S, Tech)/
|
|
|
|
|
|
耢
|
耥
|
|
|
耥 耥 [tang3] /landwirtschaftliches Gerät (S, Tech)/
|
|
耥 耥 [tang1] {tong2} /farm tool/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
耥
|
耦
|
耦 耦 [ou3] /a pair/a mate/a couple/to couple/plowshare/
|
耦 耦 [ou3] /deux sillons/associés/
|
耦 耦 [ou3] /zusammengehören, Informelle Anrede in Australien (Redew)/Ou (Eig, Fam)/
|
|
耦 耦 [ou3] {ngau5} /a pair/a mate/a couple/to couple/plowshare/a plough/even (number)/to plow side by side/team of two/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
耦
|
耧
|
耬 耧 [lou2] /drill for sowing grain/
|
耬 耧 [lou2] /semoir/
|
耬 耧 [lou2] /Löcher bohren für die Aussaat (V)/
|
|
|
|
|
|
耧
|
耨
|
耨 耨 [nou4] /hoe/to hoe/to weed/
|
耨 耨 [nou4] /houe/bêcher/
|
耨 耨 [nou4] /Hure, Nutte (S)/
|
|
耨 耨 [nou4] {nau6} /hoe/to hoe/to weed/a rake/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
耨
|
耩
|
耩 耩 [jiang3] /to plow/to sow/
|
耩 耩 [jiang3] /semer/
|
耩 耩 [jiang3] /aussäen, säen (V, Agrar)/pflügen (V, Agrar)/
|
|
|
|
|
|
耩
|
耪
|
耪 耪 [pang3] /to hoe/
|
耪 耪 [pang3] /désherber/
|
耪 耪 [pang3] /ausscheiden, aussondern (V)/
|
|
|
|
|
|
耪
|
耱
|
耱 耱 [mo4] /see 耮¦耢[lao4]/
|
|
耱 耱 [mo4] /landwirtschaftliches Gerät (S, Tech)/
|
|
|
|
|
|
耱
|
耷
|
耷 耷 [da1] /(literary) big ears/(bound form) to droop/
|
耷 耷 [da1] /pendre/
|
耷 耷 [da1] /große Ohren (S, Bio)/
|
|
耷 耷 [da1] {daap3} /big ear/ # adapted from cc-cedict ¶ 耷 耷 [da1] {dap1} /ears hanging down/drooping/to lower one's head/to hang down/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
耷
|
聃
|
聃 聃 [dan1] /ears without rim/
|
聃 聃 [dan1] /(prénom)/
|
聃 聃 [dan1] /Dan (Einer der Namen des Laozi: 老聃 - Altes Langohr) (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
聃
|
聒
|
聒 聒 [guo1] /raucous/clamor/unpleasantly noisy/
|
聒 聒 [guo1] /bruyant/tapageur/
|
聒 聒 [guo1] /Laut (Adj)/unangenehm lärmend (Adj)/Geschrei (S)/
|
|
聒 聒 [guo1] {kut3} /raucous/clamor/unpleasantly noisy/loud and confusing/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
聒
|
聡
|
聡 聡 [cong1] /old variant of 聰¦聪[cong1]/
|
|
聡 聡 [cong1] /alte Variante von 聰¦聪[cong1] (X)/
|
|
|
|
聡;聰 [あきら] /Akira/ ¶ 聡;聰 [さとし] /Satoshi/ ¶ 聡 [そう] /Sō/
|
聡[そう] /met een scherp gehoor/pienter/
|
聡
|
聩
|
聵 聩 [kui4] /born deaf/deaf/obtuse/
|
聵 聩 [kui4] /sourd/
|
聵 聩 [kui4] /schwerhörig, taub (Adj)/
|
|
聵 聩 [kui4] {kui2} /born deaf/deaf/obtuse/ # adapted from cc-cedict ¶ 聵 聩 [kui4] {ngoi6} /born deaf/deaf/obtuse/ # adapted from cc-cedict ¶ 聵 聩 [kui4] {kui3} /born deaf/deaf/obtuse/ # adapted from cc-cedict ¶ 聵 聩 [kui4] {wui6} /born deaf/deaf/obtuse/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
聩
|
肟
|
肟 肟 [wo4] /oxime/oximide/-oxil (chemistry)/
|
肟 肟 [wo4] /oxime/
|
肟 肟 [wo4] /Oxime (S, Chem)/
|
|
|
|
|
|
肟
|
肼
|
肼 肼 [jing3] /hydrazine/
|
肼 肼 [jing3] /hydrazine/
|
肼 肼 [jing3] /Hydrazin (S, Chem)/
|
|
|
|
|
|
肼
|
肽
|
肽 肽 [tai4] /peptide (two or more amino acids linked by peptide bonds CO-NH)/
|
肽 肽 [tai4] /peptide/
|
肽 肽 [tai4] /Peptid (Biochem) (S, Chem)/
|
|
肽 肽 [tai4] {taai3} /peptide (two or more amino acids linked by peptide bonds CO-NH)/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
肽
|
胂
|
胂 胂 [shen4] /arsine/
|
胂 胂 [shen4] /trihydrure d'arsenic/arsine/
|
胂 胂 [shen4] /Arsine (S, Chem)/
|
|
胂 胂 [shen4] {san6} /arsine/ # adapted from cc-cedict ¶ 胂 胂 [shen4] {seon3} /arsine/ # adapted from cc-cedict ¶ 胂 胂 [shen4] {san1} /arsine/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
胂
|
胍
|
胍 胍 [gua1] /guanidine/
|
胍 胍 [gua1] /guanidine/
|
胍 胍 [gua1] /Guanidin (Chem)/
|
|
|
|
|
|
胍
|
胗
|
胗 胗 [zhen1] /gizzard/
|
|
胗 胗 [zhen1] /Muskelmagen (S)/
|
|
|
|
|
|
胗
|
胙
|
胙 胙 [zuo4] /to grant or bestow/sacrificial flesh offered to the gods (old)/blessing/title of a sovereign (old)/
|
|
胙 胙 [zuo4] /verleihen oder gewähren (V)/Opferfleisch für die Götter (alt) (S)/Segnung, Wohltat (S)/(Titel eines Souveränen, alt)/
|
|
|
胙;膰 [ひもろぎ] /(n) (arch) offerings of food (to the gods)/EntL2245120/
|
ひもろぎ;神籬;胙;膰 [ひもろぎ] als 神籬/abgegrenzter heiliger Ort mit immergrünen Bäumen oder Sasaki-Zweigen zur Einladung der Götterals 胙, 胙/Opfergabe (Fleisch, Reis, Reiskuchen usw.)/
|
|
胙
|
胝
|
胝 胝 [zhi1] /used in 胼胝[pian2zhi1]/
|
胝 胝 [zhi1] /cal/
|
胝 胝 [zhi1] /hart, schwielig (Adj)/
|
|
|
|
たこ;タコ;腁胝;胼胝;胝 [たこ] /Schwiele/Hornschwiele/Hornhaut/ ¶ 胝 [あかがり] /Akagari/ ¶ 胝 [あかぎれ] /Akagire/
|
|
胝
|
胨
|
腖 胨 [dong4] /see 蛋白腖¦蛋白胨[dan4 bai2 dong4]/
|
|
腖 胨 [dong4] /siehe 蛋白腖¦蛋白胨[dan4 bai2 dong4] (X)/
|
|
|
|
|
|
胨
|
胪
|
臚 胪 [lu2] /belly/skin/to state/to pass on information/to display/
|
臚 胪 [lu2] /exposer/étaler/disposer/arranger/
|
臚 胪 [lu2] /abbalgen, Fell abziehen (V)/darlegen, erklären (V)/
|
|
臚 胪 [lu2] {lou4} /belly/skin/to state/to pass on information/to display/to arrange in order/front/to narrate/to report/to offer sacrifice to/title of officials in ancient times/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
胪
|
胫
|
脛 胫 [jing4] /lower part of leg/ ¶ 踁 胫 [jing4] /variant of 脛¦胫[jing4]/
|
踁 胫 [jing4] /partie inférieure de la jambe/
|
脛 胫 [jing4] /Schaft (S)/
|
|
脛 胫 [jing4] {ging3} /lower part of leg/calf of leg/shinbone/ # adapted from cc-cedict ¶ 脛 胫 [jing4] {hing5} /lower part of leg/calf of leg/shinbone/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
胫
|
胬
|
胬 胬 [nu3] /used in 胬肉[nu3 rou4]/
|
胬 胬 [nu3] /(ptérygion)/
|
胬 胬 [nu3] /siehe 胬肉[nu3 rou4] (X)/
|
|
|
|
|
|
胬
|
胯
|
胯 胯 [kua4] /crotch/groin/hip/
|
胯 胯 [kua4] /hanche/
|
胯 胯 [kua4] /Schenkel (S)/Hüfte (S)/
|
|
胯 胯 [kua4] {kwaa3} /crotch/groin/hip/pelvis/thighs/ # adapted from cc-cedict ¶ 胯 胯 [kua4] {kwaa1} /crotch/groin/hip/pelvis/thighs/ # adapted from cc-cedict ¶ 胯 胯 [kua4] {fu3} /crotch/groin/hip/pelvis/thighs/ # adapted from cc-cedict
|
股(P);叉;胯;俣 [また] /(n) (1) groin/thigh/crotch/crutch/(n) (2) fork (in a tree, road, river, etc.)/tines (of a fork)/(P)/EntL1267460X/
|
また;股;胯;叉 [また] /Gabelung/Gabel/Verzweigung/Schritt/Weichteile/Oberschenkel/Leistengegend/
|
|
胯
|
胺
|
胺 胺 [an4] /amine/Taiwan pr. [an1]/
|
胺 胺 [an4] /amine (chimie)/
|
胺 胺 [an4] /Amin, Amine (S, Chem)/
|
|
胺 胺 [an4] {on1} /(word particle) It is a chemical compound/ ¶ 胺 胺 [an4] {aat3} /smell of rotten meat/to putrefy/ # adapted from cc-cedict ¶ 胺 胺 [an4] {ngaat3} /smell of rotten meat/to putrefy/ # adapted from cc-cedict ¶ 胺 胺 [an4] {on1} /amine/Taiwan pr. [ān]/ # adapted from cc-cedict ¶ 胺 胺 [an4] {on3/ ngon1} /amine/Taiwan pr. [ān]/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
胺
|
胼
|
胼 胼 [pian2] /used in 胼胝[pian2 zhi1]/
|
|
胼 胼 [pian2] /Schwielen an Händen und Füßen (S)/
|
|
|
|
|
|
胼
|
脍
|
膾 脍 [kuai4] /chopped meat or fish/
|
膾 脍 [kuai4] /hachis/
|
膾 脍 [kuai4] /in kleine Stücke geschnittenes Fleisch, das Hackfleisch (S, Ess)/
|
|
膾 脍 [kuai4] {kui2} /chopped meat or fish/to mince/to be relished with great popularity/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
脍
|
脒
|
脒 脒 [mi3] /amidine (chemistry)/
|
脒 脒 [mi3] /amidine/
|
脒 脒 [mi3] /werfen, wegwerfen (V)/
|
|
|
|
|
|
脒
|
脔
|
臠 脔 [luan2] /skinny/sliced meat/
|
臠 脔 [luan2] /mince/viande coupée/
|
臠 脔 [luan2] /magere geschnittene Fleischstücke (S, Ess)/
|
|
臠 脔 [luan2] {lyun5} /skinny/sliced meat/ # adapted from cc-cedict ¶ 臠 脔 [luan2] {lyun4} /skinny/sliced meat/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
脔
|
脘
|
脘 脘 [wan3] /internal cavity of stomach/
|
脘 脘 [guan3] /oesophage/
|
脘 脘 [wan3] /Magenhöhle (S, Med)/
|
|
|
|
|
|
脘
|
脬
|
脬 脬 [pao1] /bladder/
|
脬 脬 [pao1] /vessie/
|
脬 脬 [pao1] /Blase, Heizbalg (S)/
|
|
|
|
|
|
脬
|
脲
|
脲 脲 [niao4] /carbamide/urea (NH2)2CO/also written 尿素/
|
脲 脲 [niao4] /Urée/
|
脲 脲 [niao4] /Harnstoff (S, Med)/
|
|
脲 脲 [niao4] {liu6} /carbamide/urea (NH)2CO/also written 尿素/ # adapted from cc-cedict ¶ 脲 脲 [niao4] {niu6} /carbamide/urea (NH)2CO/also written 尿素/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
脲
|
腈
|
腈 腈 [jing1] /acrylic/
|
腈 腈 [jing1] /nitrile/
|
腈 腈 [jing1] /Nitril (S, Chem)/
|
|
|
|
|
|
腈
|
腌
|
腌 腌 [yan1] /variant of 醃¦腌[yan1]/ ¶ 醃 腌 [yan1] /to salt/to pickle/to cure (meat)/to marinate/
|
醃 腌 [yan1] /salage/salaison/
|
腌 腌 [yan1] /einpökeln, salzen (V)/Beize, Essiggurke (S)/ ¶ 醃 腌 [yan1] /Abbindebehandlung (S)/einpökeln, salzen (V)/Beize, Essiggurke (S)/ ¶ 腌 腌 [a1] /(gebundenes Morphem in 腌臜: unsauber, Dialekt); Bsp.: 醃臜 腌臜 -- unsauber/
|
|
|
|
|
|
腌
|
腓
|
腓 腓 [fei2] /calf of leg/decay/protect/
|
腓 腓 [fei2] /mollet/
|
腓 腓 [fei2] /Wade (S)/Abbau (S), Dämpfung (S)/Schutz (S)/
|
|
腓 腓 [fei2] {fei4} /calf of leg/to wither/protect/illness/to abuse/cruel torture/fibula/ # adapted from cc-cedict
|
腓 [こむら;こぶら] /(n) (See 脹脛) calf (of the leg)/EntL2206930/
|
こむら;腓 [こむら] /Wade/ ¶ こぶら;腓 [こぶら] /Wade/
|
腓[こむら] /[anat.] kuit/
|
腓
|
腚
|
腚 腚 [ding4] /buttocks/butt/
|
腚 腚 [ding4] /fesses/derrière (n.m.)/
|
腚 腚 [ding4] /Hinterteil (S), Hinterbacken (S)/großes Fass (S), Doppelloch (S), Zielscheibe (S)/
|
|
|
|
|
|
腚
|
腠
|
腠 腠 [cou4] /the tissue between the skin and the flesh/
|
腠 腠 [cou4] /stries du muscle/peau/
|
腠 腠 [cou4] /Gewebe zwischen Haut und Fleisch (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
腠
|
腧
|
腧 腧 [shu4] /insertion point in acupuncture/acupoint/
|
腧 腧 [shu4] /point d'insertion dans l'acupuncture/point d'acupuncture/
|
腧 腧 [shu4] /Einfügestelle der Akupunktur (S, Med)/Akupunkt (S, Med)/
|
|
|
|
|
|
腧
|
腩
|
腩 腩 [nan3] /brisket/belly beef/spongy meat from cow's underside and neighboring ribs/see 牛腩[niu2 nan3] esp. Cantonese/erroneously translated as sirloin/
|
腩 腩 [nan3] /abdomen/poitrine/ventre de boeuf/
|
腩 腩 [nan3] /Lendenstück (S)/
|
|
腩 腩 [nan3] {naam5} /(human part) Potbelly/ ¶ 腩 腩 [nan3] {naam4} /brisket/belly beef/spongy meat from cow's underside and neighboring ribs/see 牛腩niúnǎn [牛腩] esp. Cantonese/erroneously translated as sirloin/belly flesh / meat/ # adapted from cc-cedict ¶ 腩 腩 [nan3] {naam5} /brisket/belly beef/spongy meat from cow's underside and neighboring ribs/see 牛腩niúnǎn [牛腩] esp. Cantonese/erroneously translated as sirloin/belly flesh / meat/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
腩
|
腭
|
齶 腭 [e4] /palate/roof of the mouth/
|
齶 腭 [e4] /palais (bouche)/
|
齶 腭 [e4] /Gaumen (S)/
|
|
|
|
あぎと;腭;腮;顎;顎門;鰓 [あぎと] /Kiemen/ ¶ あご;アゴ;顎;頤;齶;腭;頷 [あご] /Kinn/Kiefer/Mentum/ ¶ がく;顎;鄂;腭;齶 [がく] /Unterkiefer/Kinn/
|
|
腭
|
腴
|
腴 腴 [yu2] /fat on belly/fertile/rich/
|
腴 腴 [yu2] /gros/fertile/
|
腴 腴 [yu2] /Bauchfett (S)/fruchtbar; fortpflanzungsfähig (Adj)/fett; schwer (Adj)/
|
|
腴 腴 [yu2] {jyu4} /fat on belly/fertile/rich/plump/ # adapted from cc-cedict
|
腴 [つちすり;すなずり] /(n) (arch) (See 砂ずり・すなずり・2) fat underbelly of a fish/EntL2562250/
|
|
|
腴
|
腼
|
靦 腼 [mian3] /bashful/
|
靦 腼 [mian3] /timide/réservé/pudique/
|
腼 腼 [mian3] /scheuen, scheu werden (V)/
|
|
靦 腼 [mian3] {min5} /bashful/shy/timid/ # adapted from cc-cedict ¶ 靦 腼 [mian3] {tin2} /facial/face to face/to be ashamed/unashamed/shamelss/thick-skinned/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
腼
|
膂
|
膂 膂 [lu:3] /backbone/strength/
|
膂 膂 [lu:3] /colonne vertébrale/épine dorsale/
|
膂 膂 [lü3] /Rückgrat, Wirbelsäule (S, Bio)/Stärke (S)/
|
|
膂 膂 [lv3] {leoi5} /backbone/strength/ # adapted from cc-cedict ¶ 膂 膂 [lv3] {leoi3} /backbone/strength/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
膂
|
膑
|
臏 膑 [bin4] /variant of 髕¦髌[bin4]/
|
臏 膑 [bin4] /rotulien/
|
臏 膑 [bin4] /Variante von 髕¦髌[bin4] (X)/
|
|
|
|
|
|
膑
|
膘
|
膘 膘 [biao1] /fat of a stock animal/ ¶ 臕 膘 [biao1] /variant of 膘[biao1]/
|
臕 膘 [biao1] /graisse (d'un animal)/
|
臕 膘 [biao1] /Fett, Tierfett (S)/
|
|
|
|
|
|
膘
|
膙
|
膙 膙 [jiang3] /(bound form) callus/
|
膙 膙 [jiang3] /insensible/
|
膙 膙 [jiang3] /hart, herzlos (Adj)/
|
|
|
|
|
|
膙
|
膦
|
膦 膦 [lin4] /phosphine/
|
膦 膦 [lin4] /Phosphine/
|
膦 膦 [lin4] /Phosphan, Phosphane (S, Chem)/Monophosphan (Eig, Chem)/
|
|
|
|
|
|
膦
|
膻
|
羴 膻 [shan1] /a flock of sheep (or goats)/old variant of 膻[shan1]/old variant of 羶[shan1]/ ¶ 膻 膻 [shan1] /rank odor (of sheep or goats)/
|
膻 膻 [shan1] /rance/
|
膻 膻 [dan4] /Aroma (S)/
|
|
|
|
|
|
膻
|
臌
|
臌 臌 [gu3] /dropsical/swollen/
|
臌 臌 [gu3] /(médecine) ventre gonflé/
|
臌 臌 [gu3] /angeschwollen, verschwollen (Adj)/
|
|
臌 臌 [gu3] {gu2} /dropsical swelling/swollen/puffy bloated/distension of abdomen/tympanites/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
臌
|
臜
|
臢 臜 [za1] /see 腌臢¦腌臜[a1 za1]/
|
|
臢 臜 [za1] /siehe 腌臢¦腌臜[a1 za1] (X)/
|
|
臢 臜 [za1] {zim1} /dirty/filthy/awkward/disgusting/nauseating/Taiwan pr. [āngzāng]/ # adapted from cc-cedict ¶ 臢 臜 [za1] {zim3} /dirty/filthy/awkward/disgusting/nauseating/Taiwan pr. [āngzāng]/ # adapted from cc-cedict ¶ 臢 臜 [za1] {zaan3} /dirty/filthy/awkward/disgusting/nauseating/Taiwan pr. [āngzāng]/ # adapted from cc-cedict ¶ 臢 臜 [za1] {zaam1} /dirty/filthy/awkward/disgusting/nauseating/Taiwan pr. [āngzāng]/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
臜
|
舄
|
舄 舄 [xi4] /shoe/slipper/
|
舄 舄 [xi4] /(antiquité) socque/chaussure/
|
舄 舄 [xi4] /Schuh (S), (Pferd) beschlagen (V)/
|
|
|
|
|
|
舄
|
舴
|
舴 舴 [ze2] /small boat/
|
舴 舴 [ze2] /barque/
|
舴 舴 [ze2] /kleines Boot (S)/
|
|
|
|
|
|
舴
|
舸
|
舸 舸 [ge3] /barge/
|
舸 舸 [ge3] /barge/
|
舸 舸 [ge3] /Lastkahn (S)/
|
|
|
早舟;早船;舸 [はやぶね;はやふね] /(n) (1) (arch) fast-moving rowboat/(n) (2) (See 関船) type of fast military ship/EntL2586460/
|
|
|
舸
|
舻
|
艫 舻 [lu2] /bow of ship/
|
艫 舻 [lu2] /gaillard d'avant ou d'arrière/bac/
|
艫 舻 [lu2] /Bug eines Schiffes (S)/
|
|
|
|
|
|
舻
|
艄
|
艄 艄 [shao1] /stern of boat/
|
艄 艄 [shao1] /poupe/
|
艄 艄 [shao1] /Bootsheck (S)/
|
|
|
|
|
|
艄
|
艋
|
艋 艋 [meng3] /small boat/
|
艋 艋 [meng3] /barque/
|
艋 艋 [meng3] /kleines Boot (S)/
|
|
|
|
|
|
艋
|
艟
|
艟 艟 [chong1] /see 艨艟, ancient leatherclad warship/
|
|
艟 艟 [chong1] /historisches Kriegsschiff (S, Mil)/
|
|
|
|
|
|
艟
|
艨
|
艨 艨 [meng2] /ancient warship/see 艨艟, ancient leatherclad warship/
|
艨 艨 [meng2] /navire de guerre/
|
艨 艨 [meng2] /altes Kriegsschiff (S, Mil)/siehe 艨艟 (X), altes lederverkleidetes Kriegsschiff (S, Mil)/
|
|
|
|
|
|
艨
|
艽
|
艽 艽 [jiao1] /see 秦艽[qin2 jiao1]/
|
|
艽 艽 [jiao1] /siehe 秦艽[qin2 jiao1] (X)/
|
|
|
|
|
|
艽
|
艿
|
艿 艿 [nai3] /see 芋艿[yu4 nai3]/
|
|
艿 艿 [nai3] /siehe 芋艿[yu4 nai3] (X)/
|
|
|
|
|
|
艿
|
芄
|
芄 芄 [wan2] /Metaplexis stauntoni/
|
芄 芄 [wan2] /Metaplexis stauntonii/Metaplexis japonica (plante)/
|
芄 芄 [wan2] /Metaplexis stauntoni (S, Bio)/
|
|
芄 芄 [wan2] {jyun4} /Metaplexis stauntonii/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
芄
|
芊
|
芊 芊 [qian1] /green/luxuriant growth/
|
|
芊 芊 [qian1] /grün, kurz gemähte Fläche rund um das Loch (Sport)/Qian (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
芊
|
芎
|
芎 芎 [xiong1] /see 川芎[chuan1 xiong1]/Taiwan pr. [qiong1]/
|
|
芎 芎 [qiong1] /Chuanxiong (Med. Kraut a.d. östl. China) (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
芎
|
芑
|
芑 芑 [qi3] /Panicum miliaceum/
|
芑 芑 [qi3] /Millet commun/Panicum miliaceum/
|
芑 芑 [qi3] /Panicum miliaceum (Hirse) (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
芑
|
芗
|
薌 芗 [xiang1] /aromatic herb used for seasoning/variant of 香[xiang1]/
|
|
薌 芗 [xiang1] /aromatisches Kraut zum Würzen (S)/Variante von 香[xiang1] (X)/
|
|
|
|
|
|
芗
|
芡
|
芡 芡 [qian4] /Gorgon plant/fox nut (Gorgon euryale or Euryale ferox)/makhana (Hindi)/
|
芡 芡 [qian4] /amidon/fécule/
|
芡 芡 [qian4] /Stachelseerose (lat: Euryale ferox) (S, Bio)/
|
|
芡 芡 [qian4] {him3} /Gorgon plant/fox nut (Gorgon euryale or Euryale ferox)/makhana (Hindi)/plant allied to the water – lily/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
芡
|
芨
|
芨 芨 [ji2] /Bletilla hyacinthina (mucilaginous)/Acronym for the Chinese Elder tree 菫草/
|
芨 芨 [ji2] /orchidée jacinthe/orchidée de jardin/Bletilla hyacinthina/
|
芨 芨 [ji2] /Bletilla hyacinthina (mucilaginous) (S, Bio)/Acronym für den chinesischen Elder Baum (菫草) (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
芨
|
芩
|
芩 芩 [qin2] /Phragmites japonica/
|
|
芩 芩 [qin2] /Phragmites japonica (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
芩
|
芪
|
芪 芪 [qi2] /see 黃芪¦黄芪[huang2 qi2]/
|
芪 芪 [qi2] /stilbène/
|
芪 芪 [qi2] /Stilben (S)/Kräutergewächs (S, Bio)/Bohnenstroh (Dialekt) (S)/
|
|
|
|
|
|
芪
|
芫
|
芫 芫 [yan2] /used in 芫荽[yan2 sui5]/ ¶ 芫 芫 [yuan2] /lilac daphne (Daphne genkwa), used in Chinese herbal medicine/
|
芫 芫 [yuan2] /daphné/
|
芫 芫 [yuan2] /lila Seidelbast (Daphne genkwa) (TCM) (S, Med)/
|
|
芫 芫 [yuan2] {jyun4} /lilac daphne (Daphne genkwa), used in Chinese herbal medicine/a type of poisonous plant/coriander / cilantro/ # adapted from cc-cedict ¶ 芫 芫 [yuan2] {jim4} /lilac daphne (Daphne genkwa), used in Chinese herbal medicine/a type of poisonous plant/coriander / cilantro/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
芫
|
芮
|
芮 芮 [Rui4] /surname Rui/ ¶ 芮 芮 [rui4] /small/
|
芮 芮 [rui4] /(nom de famille)/
|
芮 芮 [rui4] /gering, klein (Adj)/Rui (Eig, Fam)/
|
|
芮 芮 [rui4] {jeoi6} /small/tiny/water's edge/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
芮
|
芷
|
芷 芷 [zhi3] /angelica (type of iris)/plant root used in TCM/
|
芷 芷 [zhi3] /angélique (type d'iris)/racine de plante utilisée en MTC/
|
芷 芷 [zhi3] /Angelica (Art Iris) (S, Bio)/(gebräuchliche Pflanze in TCM) (Med)/
|
|
|
|
|
|
芷
|
芼
|
芼 芼 [mao4] /select/vegetables/
|
芼 芼 [mao4] /pelouse/parterre végétal/
|
芼 芼 [mao4] /auswählen, küren (V)/Gemüse, Pflanzen (S)/
|
|
|
|
|
|
芼
|
芾
|
芾 芾 [fei4] /see 蔽芾[bi4 fei4]/ ¶ 芾 芾 [fu2] /luxuriance of vegetation/
|
芾 芾 [fei4] /feuillu/ombrage/ ¶ 芾 芾 [fu2] /(d'un arbre) petit/
|
芾 芾 [fei4] /klein, gering (Adj)/
|
|
|
|
|
|
芾
|
苁
|
蓯 苁 [cong1] /Boschniakia glabra/
|
蓯 苁 [cong1] /Boschniakia glabra/cistanche (plante)/
|
蓯 苁 [cong1] /Boschniakia glabra (Eig, Bio)/
|
|
|
|
|
|
苁
|
苄
|
苄 苄 [bian4] /benzyl (chemistry)/
|
苄 苄 [bian4] /benzyle/
|
苄 苄 [bian4] /Benzyl (S, Chem)/
|
|
|
|
|
|
苄
|
苈
|
藶 苈 [li4] /Drabanemerosa hebecarpa/
|
|
藶 苈 [li4] /Drabanemerosa hebecarpa (S)/
|
|
|
|
|
|
苈
|
苋
|
莧 苋 [xian4] /amaranth (genus Amaranthus)/Joseph's coat (Amaranthus tricolor)/Chinese spinach (Amaranth mangostanus)/
|
莧 苋 [xian4] /amarante/épinard/
|
莧 苋 [xian4] /Amarant (S)/
|
|
|
|
|
|
苋
|
苌
|
萇 苌 [Chang2] /surname Chang/ ¶ 萇 苌 [chang2] /plant mentioned in Book of Songs, uncertainly identified as carambola or star fruit (Averrhoa carambola)/
|
萇 苌 [chang2] /carambolier/carambole (Averrhoa carambola)/
|
萇 苌 [chang2] /Sternfrucht (S)/Chang (Eig, Fam)/
|
|
萇 苌 [chang2] {coeng4} /plant mentioned in Book of Songs, uncertainly identified as carambola or star fruit (Averrhoa carambola)/a surname/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
苌
|
苎
|
苧 苎 [zhu4] /Boehmeria nivea/Chinese grass/
|
苧 苎 [zhu4] /ramie/
|
苧 苎 [zhu4] /Pflanzensorte (Rohstoff für Textilindustrie) (S, Bio)/
|
|
苧 苎 [zhu4] {cyu5} /Boehmeria nivea / ramie/Chinese grass/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
苎
|
苕
|
苕 苕 [shao2] /see 紅苕¦红苕[hong2 shao2]/ ¶ 苕 苕 [tiao2] /reed grass/Chinese trumpet vine (Campsis grandiflora) (old)/
|
苕 苕 [tiao2] /calamagrostide/
|
苕 苕 [tiao2] /Schilfgras (S, Bio)/chinesische Trompetenblume (Campsis grandiflora) (alt) (S, Bio)/ ¶ 苕 苕 [shao2] /siehe 紅苕¦红苕[hong2 shao2] (X)/
|
|
|
|
|
|
苕
|
苘
|
苘 苘 [qing3] /Indian mallow (Abutilon theophrasti)/Indian hemp (cannabis)/
|
苘 苘 [qing3] /chanvre indien (cannabis)/
|
檾 苘 [qing3] /Pflanzensorte (verwandt mit der Malve) (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
苘
|
苡
|
苡 苡 [yi3] /common plantain (Plantago major)/
|
苡 苡 [yi3] /plantain (plantago major)/
|
苡 苡 [yi3] /gemeiner Wegerich (Plantago major) (S, Bio)/
|
|
苡 苡 [yi3] {ji5} /common plantain (Plantago major)/barley/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
苡
|
苤
|
苤 苤 [pie3] /used in 苤藍¦苤蓝[pie3 lan5]/
|
|
苤 苤 [pie3] /Kohlrabi (lat. Brassica ol. gongylodes) (S, Ess)/
|
|
|
|
|
|
苤
|
苫
|
苫 苫 [shan1] /straw mat/thatch/
|
苫 苫 [shan1] /manteau de paille/
|
苫 苫 [shan1] /Dachstroh (S)/Shan (Eig, Fam)/
|
|
|
苫;篷 [とま] /(n) woven mat (of sedge, hay, etc.)/EntL2264600/
|
とま;苫 [とま] /Binsenmatte (zum Dachdecken)/
|
苫[とま] /biezenmat/rieten mat/rietmat/tegelmat/
|
苫
|
苯
|
苯 苯 [ben3] /benzene/benzol (chemistry)/
|
苯 苯 [ben3] /benzène/
|
苯 苯 [ben3] /Benzol (S, Chem)/
|
|
苯 苯 [ben3] {bun2} /benzene/benzol (chemistry)/luxuriant/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
苯
|
苴
|
苴 苴 [Ju1] /surname Ju/ ¶ 苴 苴 [ju1] /(hemp)/sack cloth/
|
苴 苴 [ju1] /chanvre/
|
苴 苴 [ju1] /(Hanf)/Sacktuch (S)/Ju (Eig, Fam)/
|
|
苴 苴 [ju1] {caa1} /floating weed/withered grass/ # adapted from cc-cedict ¶ 苴 苴 [ju1] {caa4} /floating weed/withered grass/ # adapted from cc-cedict ¶ 苴 苴 [ju1] {ceoi1} /female plant of the nettle hemp/sack cloth/ # adapted from cc-cedict ¶ 苴 苴 [ju1] {zaa2} /of inferior quality / standard/ # adapted from cc-cedict ¶ 苴 苴 [ju1] {zaa2} /dross/ # adapted from cc-cedict ¶ 苴 苴 [ju1] {zaa3} /dross/ # adapted from cc-cedict ¶ 苴 苴 [ju1] {zeoi1} /a pack/a packet/a packet/bribes/straw pad in shoes/to patch up/ # adapted from cc-cedict ¶ 苴 苴 [ju1] {zeoi2} /a pack/a packet/a packet/bribes/straw pad in shoes/to patch up/ # adapted from cc-cedict
|
掻敷;皆敷;苴;搔敷(oK) [かいしき] /(n) leaf, branch with leaves, or paper placed under a serving dish or offering/EntL2828961/
|
|
|
苴
|
苷
|
苷 苷 [gan1] /licorice/glycoside/
|
苷 苷 [gan1] /Hétéroside/
|
苷 苷 [gan1] /Süßholz (S)/
|
|
|
|
|
|
苷
|
苺
|
苺 苺 [mei2] /variant of 莓, berry/strawberry/
|
苺 苺 [mei2] /Baie (botanique)/
|
苺 苺 [mei2] /Variante von 莓 (X), Beere, Erdbeere (S, Bio)/
|
|
|
|
いちご;イチゴ;苺;莓 [いちご] /Erdbeere/Fragaria/
|
苺[いちご] /(1) [plantk.] aardbeiplant/Fragaria/(2) [plantk.] aardbei/zomerkoninkje/[gew.] aardbes/[gew.] aardbezie/
|
苺
|
苻
|
苻 苻 [fu2] /Angelica anomala/
|
苻 苻 [fu2] /(botanique) angélique/Angelica/
|
苻 苻 [fu2] /sibirische Engelwurzeln (Angelica anomala) (S, Bio)/
|
|
苻 苻 [fu2] {fu4} /Angelica anomala/memberane lining inside of a membrane/a surname/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
苻
|
茀
|
茀 茀 [fu2] /luxuriant growth/
|
茀 茀 [fu2] /croissance luxuriante/
|
茀 茀 [fu2] /Fu (Eig, Fam)/
|
|
|
|
かざし;翳し;茀 [かざし] /Hochheben/Über-den-Kopf-Heben (um sich zu verhüllen, um sich Schatten zu machen etc.)/hochgehobene Sache/Form, einen Fächer hochzuhalten (z. B. um auszudrücken, dass man etw. aus der Nähe betrachtet)/
|
|
茀
|
茆
|
茆 茆 [mao2] /variant of 茅[mao2]/thatch/ ¶ 茆 茆 [mao3] /type of water plant/(dialect) loess hills/
|
茆 茆 [mao3] /type de plantes d'eau/(dial.) colline de loess/
|
茆 茆 [mao3] /Mao (Eig, Fam)/ ¶ 茆 茆 [mao2] /Wassergras-Sorte (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
茆
|
茌
|
茌 茌 [Chi2] /name of a district in Shandong/
|
茌 茌 [Chi2] /(lieudit dans le Shandong)/
|
茌 茌 [chi2] /(Name eines Kreises in Shandong) (Geo)/
|
|
|
|
|
|
茌
|
茏
|
蘢 茏 [long2] /Polygonum posumbu/
|
|
蘢 茏 [long2] /Knöterich, Polygonum posumbu (S, Bio)/
|
|
蘢 茏 [long2] {lung4} /Polygonum posumbu/luxuriant/lush/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
茏
|
茑
|
蔦 茑 [niao3] /parasitic mistletoe (Loranthus parasiticus), esp. on the mulberry/
|
|
蔦 茑 [niao3] /Grossulariaceae (S)/
|
|
蔦 茑 [niao3] {niu5} /grossulariaceae/parasitic plants/ribes ambiguum/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
茑
|
茓
|
茓 茓 [xue2] /to store grain by enclosing it in a woven mat rolled into a vertical cylinder/
|
|
|
|
|
|
|
|
茓
|
茔
|
塋 茔 [ying2] /(literary) a grave/
|
塋 茔 [ying2] /tombe/cimetière/
|
塋 茔 [ying2] /ein Grab (S)/
|
|
|
|
|
|
茔
|
茕
|
煢 茕 [qiong2] /alone/desolate/
|
煢 茕 [qiong2] /délaissé/triste/
|
煢 茕 [qiong2] /allein (Adv), einsam (Adj)/
|
|
|
|
|
|
茕
|
茚
|
茚 茚 [yin4] /indene (chemistry)/
|
茚 茚 [yin4] /indène/
|
茚 茚 [yin4] /Inden, Indonaphthen (S, Chem)/
|
|
|
|
|
|
茚
|
茜
|
茜 茜 [qian4] /(bound form) Indian madder; munjeet (Rubia cordifolia)/(bound form) madder red; dark red; alizarin crimson/ ¶ 茜 茜 [xi1] /used in the transliteration of people's names/
|
茜 茜 [qian4] /garance/ ¶ 茜 茜 [xi1] /(utilisé dans la translittération des noms des personnes)/
|
茜 茜 [qian4] /Rubia cordifolia (S, Bio)/indischer Krapp (S)/ ¶ 茜 茜 [xi1] /(verwendet in der Übersetzung von Namen)/
|
茜 茜 [qian4] /festő¦buzér (Rubia tinctorum; vörös festékanyagáért kedvelt növény)/
|
茜 茜 [qian4] {sai1} /parsley/used in transliterations/part of a name/name of a place/ # adapted from cc-cedict ¶ 茜 茜 [qian4] {sin3} /Rubia cordifolia/Indian madder/munjeet/ # adapted from cc-cedict ¶ 茜 茜 [qian4] {sin6} /Rubia cordifolia/Indian madder/munjeet/ # adapted from cc-cedict
|
茜 [あかね;アカネ] /(n) (1) (uk) madder (esp. Japanese madder, Rubia argyi)/(n) (2) madder (red color)/EntL1151200X/
|
あかね;アカネ;茜 [あかね] /Krapp/Färberröte/Rubia cordifolia/Krapprot/ ¶ アカネ;茜 [あかね] /Akane/
|
茜[あかね] /(1) [plantk.] Aziatische meekrap/Rubia argyi/(2) meekraprood/kraprood/alizarinerood/alizarine/kraplak [= de kleur █]/(3) rode libel/(4) rode wolk/(5) goedkope donkerrood geverfde katoenstof/(6) plattelandsmeisje/
|
茜
|
茭
|
茭 茭 [jiao1] /Zizania aquatica/
|
茭 茭 [jiao1] /foin/sorte de roseau/
|
茭 茭 [jiao1] /Wildreis (S, Ess)/Zizania aquatica (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
茭
|
茯
|
茯 茯 [fu2] /used in 茯苓[fu2 ling2]/
|
茯 茯 [fu2] /champignon pachyma cocos/truffe chinoise/
|
茯 茯 [fu2] /Pachyma cocos (S, Bio)/China Wurzel (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
茯
|
茼
|
茼 茼 [tong2] /Chrysanthemum coronarium/
|
|
茼 茼 [tong2] /Chrysanthemum coronarium (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
茼
|
荇
|
荇 荇 [xing4] /yellow floating heart (Nymphoides peltatum)/
|
荇 荇 [xing4] /faux-nénufar/Limnanthemum nymphoides/
|
荇 荇 [xing4] /Seekanne (gelbe schwimmende Herzen), (Nymphoides peltatum) (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
荇
|
荑
|
荑 荑 [ti2] /(grass)/ ¶ 荑 荑 [yi2] /to weed/
|
荑 荑 [yi2] /couper/ ¶ 荑 荑 [ti2] /pousse/herbe/gazon/
|
荑 荑 [yi2] /ausscheiden, aussondern (V)/
|
|
|
|
|
|
荑
|
荚
|
莢 荚 [jia2] /pod (botany)/
|
莢 荚 [jia2] /graine/gousse/
|
莢 荚 [jia2] /Behälter, Fuß (zur Befestigung von Instrumenten) (S)/
|
|
|
|
|
|
荚
|
荜
|
蓽 荜 [bi4] /bean/pulse/
|
蓽 荜 [bi4] /(mot antique) sorte de haricot/haie de bambous/
|
蓽 荜 [bi4] /Bohne (S)/
|
|
|
|
|
|
荜
|
荞
|
荍 荞 [qiao2] /common mallow (Malva sinensis)/variant of 蕎¦荞[qiao2]/ ¶ 蕎 荞 [qiao2] /used in 蕎麥¦荞麦[qiao2 mai4]/
|
蕎 荞 [qiao2] /sarrasin/blé noir/
|
蕎 荞 [qiao2] /Buchweizen (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
荞
|
荟
|
薈 荟 [hui4] /to flourish/luxuriant growth/
|
薈 荟 [hui4] /croissance luxuriante de plantes/
|
薈 荟 [hui4] /blühen, aufblühen (V)/
|
|
薈 荟 [hui4] {kui2} /to gather together/ # adapted from cc-cedict ¶ 薈 荟 [hui4] {wai3} /to flourish/luxuriant growth/flourishing/abundant/ # adapted from cc-cedict ¶ 薈 荟 [hui4] {wui3} /to flourish/luxuriant growth/flourishing/abundant/ # adapted from cc-cedict ¶ 薈 荟 [hui4] {wui6} /to flourish/luxuriant growth/flourishing/abundant/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
荟
|
荠
|
薺 荠 [ji4] /see 薺菜¦荠菜[ji4 cai4]/ ¶ 薺 荠 [qi2] /used in 荸薺¦荸荠[bi2qi2]/
|
薺 荠 [ji4] /bourse-à-pasteur/ ¶ 薺 荠 [qi2] /capselle/
|
薺 荠 [qi2] /Wasserkastanie (lat. Eleocharis dulcis) (S, Bio)/
|
|
薺 荠 [ji4] {cai4} /water chestnuts/ # adapted from cc-cedict ¶ 薺 荠 [ji4] {cai5} /shepherd's purse (Capsella bursa-pastoris)/ # adapted from cc-cedict ¶ 薺 荠 [ji4] {ci4} /an alternative form for 茨, caltrop/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
荠
|
荥
|
滎 荥 [xing2] /place name/
|
滎 荥 [xing2] /(nom de lieu)/
|
滎 荥 [xing2] /Ortsname (S)/
|
|
滎 荥 [xing2] {jing4} /place name/rising and dashing of waves/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
荥
|
荦
|
犖 荦 [luo4] /brindled ox/clear/eminent/
|
|
犖 荦 [luo4] /geblendetes Rind (S)/deutlich (Adj), klar (Adj)/hochgestellt (Adj), hochstehend (Adj)/
|
|
犖 荦 [luo4] {lok3} /brindled ox/clear/eminent/brindled in colour/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
荦
|
荨
|
蕁 荨 [qian2] /used in 蕁麻¦荨麻[qian2ma2]/also pr. [xun2]/
|
蕁 荨 [xun2] /ortie/
|
蕁 荨 [qian2] /Brennnessel (lat: Urtica) (S, Bio)/
|
|
蕁 荨 [xun2] {cam4} /nettle/ # adapted from cc-cedict ¶ 蕁 荨 [xun2] {cim4} /nettle/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
荨
|
荩
|
藎 荩 [jin4] /Arthraxon ciliare/loyal/
|
藎 荩 [jin4] /Arthraxon hispidus/Arthraxon ciliaris/
|
藎 荩 [jin4] /treu, treugesinnt, loyal (Adj)/
|
|
|
|
|
|
荩
|
荪
|
蓀 荪 [sun1] /fragrant grass/
|
蓀 荪 [sun1] /herbe parfumée/
|
蓀 荪 [sun1] /duftendes Gras (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
荪
|
荬
|
蕒 荬 [mai3] /used in 苣蕒菜¦苣荬菜[qu3mai5cai4]/
|
|
蕒 荬 [mai3] /Pflanzensorte (S, Bio)/
|
|
蕒 荬 [mai3] {maai5} /endive/field sow-thistle/Sonchus brachyotus/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
荬
|
荮
|
葤 荮 [zhou4] /(dialect) to wrap with straw/classifier for a bundle (of bowls, dishes etc) tied with straw/
|
|
葤 荮 [zhou4] /ZEW für gebündeltes Stroh (Garben oder Ballen) (Zähl)/
|
|
|
|
|
|
荮
|
荽
|
荽 荽 [sui1] /coriander/
|
荽 荽 [sui1] /coriandre/
|
荽 荽 [sui1] /Koriander (S)/
|
|
|
|
|
|
荽
|
莅
|
涖 莅 [Li4] /river in Hebei/ ¶ 涖 莅 [li4] /variant of 蒞¦莅[li4], to attend/ ¶ 蒞 莅 [li4] /to attend (an official function)/to be present/to administer/to approach (esp. as administrator)/
|
蒞 莅 [li4] /gouverner/
|
蒞 莅 [li4] /bedienen, erledigen (V)/
|
|
蒞 莅 [li4] {lei6} /to attend (an official function)/to be present/to administer/to approach (esp. as administrator)/to reach/to arrive/onomatopoeia for the sound of flowing water or blowing wind/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
莅
|
莆
|
莆 莆 [pu2] /place name/
|
莆 莆 [pu2] /(nom de lieu)/
|
莆 莆 [pu2] /Ortsname (S)/
|
|
莆 莆 [pu2] {fu2} /a type of legendary tree/ # adapted from cc-cedict ¶ 莆 莆 [pu2] {pou4} /place name/a surname/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
莆
|
莛
|
莛 莛 [ting2] /stalk of grass/
|
莛 莛 [ting2] /tige/brin d'herbe/
|
莛 莛 [ting2] /Grashalm (S)/
|
|
|
|
|
|
莛
|
莜
|
莜 莜 [you2] /see 莜麥¦莜麦[you2 mai4]/
|
|
莜 莜 [you2] /Pflanzensorte (Öl-Lieferant i.d. Lebensmittel-Industrie) (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
莜
|
莨
|
莨 莨 [lang4] /Scopalia japonica maxin/
|
莨 莨 [lang4] /Scopalia japonica maxin/
|
莨 莨 [lang4] /Tollkraut (S, Bio), Scopalia japonica maxin (Eig, Bio)/
|
|
莨 莨 [lang4] {loeng4} /dye yam/tuber/ # adapted from cc-cedict ¶ 莨 莨 [lang4] {long4} /black henbane/pennisetum/ # adapted from cc-cedict ¶ 莨 莨 [lang4] {long6} /Scopolia japonica Maxim/ # adapted from cc-cedict
|
|
たばこ;タバコ;煙草;烟草;莨 [たばこ] /Tabak/Zigarette/Zigarre/Tabakpflanze/Nicotiana tabacum/
|
|
莨
|
莩
|
莩 莩 [fu2] /membrane lining inside a cylindrical stem/culm/ ¶ 莩 莩 [piao3] /used for 殍 piǎo, to die of starvation/
|
莩 莩 [piao3] /chaume/ ¶ 莩 莩 [fu2] /épiderme/union intime/
|
莩 莩 [fu2] /Membranauskleidung in einem zylindrischen Stiel (S)/Halm (S)/ ¶ 莩 莩 [piao3] /verwendet für 殍[piao3] (X), verhungern (V)/
|
|
|
|
|
|
莩
|
莪
|
莪 莪 [e2] /zedoary (Curcuma zedoaria), plant rhizome similar to turmeric/
|
莪 莪 [e2] /zédoaire/
|
莪 莪 [e2] /Zitronengras (Curcuma zedoaria) (S, Bio), Wurzelstock ähnlich wie Kurkuma (S, Bio)/
|
|
莪 莪 [e2] {ngo4} /zedoary (Curcuma zedoaria), plant rhizome similar to turmeric/cowherb / artemisia/mushroom/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
莪
|
莳
|
蒔 莳 [shi2] /used in 蒔蘿¦莳萝[shi2 luo2]/ ¶ 蒔 莳 [shi4] /(literary) to grow/(literary) to transplant/Taiwan pr. [shi2]/
|
蒔 莳 [shi4] /croitre/transplanter/
|
蒔 莳 [shi2] /errichten, setzen (V)/
|
|
蒔 莳 [shi2] {si4} /dill (Anethum graveolens)/ # adapted from cc-cedict ¶ 蒔 莳 [shi2] {si6} /to transplant/to plant/to cultivate/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
莳
|
莴
|
萵 莴 [wo1] /used in 萵苣¦莴苣[wo1ju4]/used in 萵筍¦莴笋[wo1sun3]/
|
萵 莴 [wo1] /laitue/salade/
|
萵 莴 [wo1] /Salat (S, Ess), siehe 萵苣¦莴苣 (X)/
|
|
|
|
|
|
莴
|
莸
|
蕕 莸 [you2] /Caryopteris divaricata/
|
蕕 莸 [you2] /Tripora (genre)/
|
蕕 莸 [you2] /Caryopteris divaricata (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
莸
|
莼
|
蒓 莼 [chun2] /edible water plant/Brasenia schreberi/ ¶ 蓴 莼 [chun2] /edible water plant/Brasenia schreberi/
|
蓴 莼 [chun2] /plante aquatique comestible/Brasenia schreberi/
|
蓴 莼 [chun2] /essbare Wasserpflanze (S, Bio)/Brasenia schreberi (S, Bio)/ ¶ 蒓 莼 [chun2] /essbare Wasserpflanze (S)/Brasenia schreberi (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
莼
|
菀
|
菀 菀 [wan3] /bound form used in 紫菀[zi3 wan3]/ ¶ 菀 菀 [yu4] /luxuriance of growth/
|
|
菀 菀 [wan3] /Wan (Eig, Fam)/
|
|
菀 菀 [wan3] {jyun2} /Aster tataricus/ # adapted from cc-cedict ¶ 菀 菀 [wan3] {wan2} /an alternative form for 薀, the hippuris or mare's tail plant/ # adapted from cc-cedict ¶ 菀 菀 [wan3] {wan3} /an alternative form for 薀, the hippuris or mare's tail plant/ # adapted from cc-cedict ¶ 菀 菀 [wan3] {wan5} /an alternative form for 薀, the hippuris or mare's tail plant/ # adapted from cc-cedict ¶ 菀 菀 [wan3] {wat1} /luxuriance of growth/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
菀
|
菏
|
菏 菏 [He2] /He river in Shandong/
|
菏 菏 [He2] /fleuve HE dans le Shandong/
|
菏 菏 [he2] /Fluß in der Provinz Shandong (Eig, Geo)/
|
|
菏 菏 [He2] {go1} /He river in Shandong/part of a place name/ # adapted from cc-cedict ¶ 菏 菏 [He2] {ho4} /He river in Shandong/part of a place name/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
菏
|
菔
|
菔 菔 [fu2] /turnip/
|
菔 菔 [fu2] /navet/
|
菔 菔 [fu2] /Rübe, Steckrübe (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
菔
|
菖
|
菖 菖 [chang1] /see 菖蒲[chang1 pu2]/
|
菖 菖 [chang1] /calamus/
|
菖 菖 [chang1] /Kalmus (Pflanze) (S, Bio)/
|
|
菖 菖 [chang1] {coeng1} /Acorus calamus/sweet sedge or sweet flag/iris/sweet flag/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
菖
|
菘
|
菘 菘 [song1] /(cabbage)/Brassica chinensis/
|
菘 菘 [song1] /pe-tsaï/chou chinois/
|
菘 菘 [song1] /(Kohl)/Brassica chinensis (S)/
|
|
|
菘;鈴菜 [すずな;スズナ] /(n) (uk) (See カブ) turnip (Brassica rapa)/EntL2188770/
|
すずな;スズナ;菘 [すずな] /Kohlrübe/
|
|
菘
|
菟
|
菟 菟 [tu4] /dodder (Cuscuta sinensis, a parasitic vine with seeds having medicinal uses)/also called 菟絲子¦菟丝子/
|
|
菟 菟 [tu4] /schlottern (V)/
|
|
菟 菟 [tu4] {tou3} /dodder (Cuscuta sinensis, a parasitic vine with seeds having medicinal uses)/also called 菟丝子/ # adapted from cc-cedict ¶ 菟 菟 [tu4] {tou4} /tiger (dated term)/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
菟
|
菡
|
菡 菡 [han4] /lotus blossom/
|
菡 菡 [han4] /fleur de lotus/
|
菡 菡 [han4] /Lotusblüte (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
菡
|
菪
|
菪 菪 [dang4] /henbane/
|
菪 菪 [dang4] /jusquiame noire/hyoscyamus niger/
|
菪 菪 [dang4] /Bilsenkraut (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
菪
|
菫
|
菫 菫 [jin3] /variant of 堇[jin3]/violet/
|
菫 菫 [jin3] /Viola verecunda/
|
菫 菫 [jin3] /Variante von 堇[jin3] (X)/violett (Adj)/
|
|
菫 菫 [jin3] {gan2} /variant of 堇jǐn [堇]/violet/celery/aconite/ # adapted from cc-cedict
|
菫 [すみれ;スミレ] /(n) (uk) violet (any flower of genus Viola, esp. the Fuji dawn, Viola mandshurica)/EntL2066600X/
|
スミレ;すみれ;菫 [すみれ] /Veilchen/Viola mandshurica/
|
菫 / スミレ[すみれ] /[plantk.] viooltje/Viola/[gew.] violet/
|
菫
|
菹
|
菹 菹 [zu1] /marshland/swamp/salted or pickled vegetables/to mince/to shred/to mince human flesh and bones/Taiwan pr. [ju1]/
|
菹 菹 [zu1] /Saumure/
|
菹 菹 [zu1] /gepökeltes Gemüse (S, Ess)/
|
|
|
|
|
|
菹
|
萁
|
萁 萁 [qi2] /stalks of pulse/
|
萁 萁 [qi2] /tige de légumineuse/
|
萁 萁 [qi2] /Stengel von Hülsenfrüchten (S, Bio)/
|
|
萁 萁 [qi2] {gei1} /a type of grass/ # adapted from cc-cedict ¶ 萁 萁 [qi2] {kei4} /stalks of pulse/ # adapted from cc-cedict
|
豆殻;豆がら;豆幹;萁 [まめがら] /(n) remnants of a bean plant/beanstalks and pods/bean husk/EntL1909740X/
|
|
|
萁
|
萏
|
萏 萏 [dan4] /lotus/
|
萏 萏 [dan4] /lotus/
|
萏 萏 [dan4] /Lotus (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
萏
|
萑
|
萑 萑 [huan2] /a kind of reed/
|
萑 萑 [huan2] /(roseau)/
|
萑 萑 [huan2] /eine Art Ried, Schilf (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
萑
|
萘
|
萘 萘 [nai4] /naphthalene C10H8/
|
萘 萘 [nai4] /Naphtalène/
|
萘 萘 [nai4] /Naphthalin (S, Chem)/
|
|
|
|
|
|
萘
|
萜
|
萜 萜 [tie1] /terpene (chemistry)/
|
萜 萜 [tie1] /terpène/
|
萜 萜 [tie1] /chemische Verbindung (S, Chem)/
|
|
|
|
|
|
萜
|
萠
|
|
|
|
|
|
|
|
|
萠
|
萦
|
縈 萦 [ying2] /(literary) to wind around/
|
縈 萦 [ying2] /enrouler/
|
縈 萦 [ying2] /herumwinden (V)/
|
縈 萦 [ying2] /körülvesz; bekerít; körülzár; gúzsba köt/
|
縈 萦 [ying2] {jing4} /to wind around/to entangle/to entwine/to coil/to encompass/to be concerned for/to be preoccupied with/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
萦
|
萩
|
萩 萩 [qiu1] /Lespedeza bicolor/
|
|
萩 萩 [qiu1] /Lespedeza bicolor (S, Bio)/
|
|
|
|
はぎ;ハギ;萩;芽子 [はぎ] /Buschklee/LespedezaGattung der Hülsenfrüchtler/Hagi-Strauch/Zweifarbiger Buschklee/Süßklee/Lespedeza bicolor var. japonica/Farbkombination rötlich schwarz auf der Vorderseite und grün auf der Rückseite (für Herbstkleidung)/Hagi-Wappenein Familienwappen/O·hagi/weiches Anko-Mochimit Anko bedecktes Mochi/ ¶ 萩 [はぎ] /HagiStadt in der Präf. Yamaguchi/
|
萩 / ハギ[はぎ] /(1) [plantk.] lespedeza/Lespedeza bicolor [zomerbloeiende halfheester met purperroze bloemen]/(2) lespedeza-kleurencombinatie [naam van een soort kleurschikking/gebruikt bij het draperen van meerdere lagen kimono]/(3) [Jap.herald.] gestileerde lespedeza/(4) met azukipasta/sojabloem/gestampte sesam bedekt rijstedeegballetje/(5) [Jap.bloemenkaartsp.] lespedeza-kaart [symboliseert de maand juli]/(6) Hagi [kasteelstad in het noorden van de pref. Yamaguchi 山口/bekend om haar aardewerk- en visserijproducten]/
|
萩
|
葆
|
葆 葆 [bao3] /dense foliage/to cover/
|
葆 葆 [bao3] /conserver/garder/luxuriant/buissonneux/touffu/dense/
|
葆 葆 [bao3] /dichtes Blattwerk (S, Bio)/etw. einhüllen (V), verkleiden (V)/
|
|
葆 葆 [bao3] {bou2} /dense foliage/to cover/to reserve/to preserve/to conceal/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
葆
|
葑
|
葑 葑 [feng1] /turnip/
|
葑 葑 [feng1] /moutarde/légumes grossiers/
|
葑 葑 [feng1] /Rübe, Steckrübe (S)/
|
|
|
|
|
|
葑
|
葚
|
葚 葚 [shen4] /fruit of mulberry/also pr. [ren4]/
|
葚 葚 [ren4] /mûre (fruit)/ ¶ 葚 葚 [shen4] /mûre (fruit)/
|
葚 葚 [ren4] /Maulbeere (shen4) (S, Bio)/
|
|
葚 葚 [shen4] {sam6} /fruit of mulberry/also pr. [rèn]/ # adapted from cc-cedict ¶ 葚 葚 [shen4] {zam1} /fruit of mulberry/also pr. [rèn]/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
葚
|
葭
|
葭 葭 [jia1] /reed/Phragmites communis/
|
葭 葭 [jia1] /roseau/
|
葭 葭 [jia1] /Ried, Rippung (Profil aus mehreren parallelen Holzstäben) (S)/
|
|
|
葦;蘆;葭;芦 [あし;よし;アシ;ヨシ] /(n,adj-no) (uk) common reed (Phragmites australis)/EntL1152820X/
|
あし;アシ;葦;蘆;葭;芦 [あし] /Schilf/Schilfrohr/Ried/Phragmites communis/ ¶ よし;ヨシ;葦;蘆;葭 [よし] /Schilf/Schilfrohr/Ried/Phragmites communis/
|
|
葭
|
葳
|
葳 葳 [wei1] /luxuriant/
|
葳 葳 [wei1] /luxuriant/
|
葳 葳 [wei1] /üppig, reichhaltig, verschwenderisch (Adj)/
|
|
葳 葳 [wei1] {wai1} /luxuriant/flourishing/weary/hanging down in clusters/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
葳
|
葶
|
葶 葶 [ting2] /Draba nemerosa bebe carpa/
|
葶 葶 [ting2] /drave jaunâtre/Draba nemerosa/
|
葶 葶 [ting2] /Draba nemerosa bebe carpa (Eig, Bio)/
|
|
|
|
|
|
葶
|
葸
|
葸 葸 [xi3] /feel insecure/unhappy/
|
葸 葸 [xi3] /craintif/sentiment d'insécurité/
|
葸 葸 [xi3] /sich unsicher fühlen (V)/unglücklich (Adj), unselig (Adj)/
|
|
|
|
|
|
葸
|
葺
|
葺 葺 [qi4] /to repair/
|
葺 葺 [qi4] /réparer/
|
葺 葺 [qi4] /reparieren, ausbessern (V)/
|
|
葺 葺 [qi4] {cap1} /to repair/to thatch/to fix/to pile up/to mend/to renovate/to thatch a roof/to polish/to renovate/to dredge/to overlap/to track down and arrest/ # adapted from cc-cedict
|
葺き;葺 [ぶき] /(suf) roofing/roofed with/thatching/thatched with/shingling/shingled with/EntL2682240/
|
|
|
葺
|
蒌
|
蔞 蒌 [lou2] /Arthemisia vulgaris/piper betel/
|
蔞 蒌 [lou2] /Arthemisia vulgaris/bétel/
|
蔞 蒌 [lou2] /Artemisia vulgaris (S, Bio)/Pfeiferbetel (S, Bio)/
|
|
蔞 蒌 [lou2] {lau4} /Arthemisia vulgaris/piper betel/ # adapted from cc-cedict ¶ 蔞 蒌 [lou2] {lau5} /ornaments on coffin in the old days/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
蒌
|
蒔
|
蒔 莳 [shi2] /used in 蒔蘿¦莳萝[shi2 luo2]/ ¶ 蒔 莳 [shi4] /(literary) to grow/(literary) to transplant/Taiwan pr. [shi2]/
|
蒔 莳 [shi4] /croitre/transplanter/
|
蒔 莳 [shi2] /errichten, setzen (V)/
|
|
蒔 莳 [shi2] {si4} /dill (Anethum graveolens)/ # adapted from cc-cedict ¶ 蒔 莳 [shi2] {si6} /to transplant/to plant/to cultivate/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
蒔
|
蒗
|
蒗 蒗 [lang4] /(herb)/place name/
|
蒗 蒗 [lang4] /(herbe)/(nom de lieu)/
|
蒗 蒗 [lang4] /Ortsname (S)/
|
|
|
|
|
|
蒗
|
蒟
|
蒟 蒟 [ju3] /betel/
|
蒟 蒟 [ju3] /bétel/
|
蒟 蒟 [ju3] /Betel (S, Bio)/
|
|
蒟 蒟 [ju3] {geoi2} /betel/amorphophallus konjac/ # adapted from cc-cedict ¶ 蒟 蒟 [ju3] {lau1} /betel/amorphophallus konjac/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
蒟
|
蒡
|
蒡 蒡 [bang4] /Arctium lappa/great burdock/
|
蒡 蒡 [bang4] /chrysanthème à couronnes (chrysanthemum coronarium)/
|
蒡 蒡 [bang4] /Arctium lappa (S, Bio)/große Klette (S, Bio)/
|
|
蒡 蒡 [bang4] {bong2} /Arctium lappa/great burdock/ # adapted from cc-cedict ¶ 蒡 蒡 [bang4] {bong6} /Arctium lappa/great burdock/ # adapted from cc-cedict ¶ 蒡 蒡 [bang4] {pang4} /old name for crowndaisy/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
蒡
|
蒯
|
蒯 蒯 [kuai3] /a rush/scirpus cyperinus/
|
蒯 蒯 [kuai3] /jonc/
|
蒯 蒯 [kuai3] /Kuai (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
蒯
|
蒴
|
蒴 蒴 [shuo4] /pod/capsule/
|
蒴 蒴 [shuo4] /cosse/capsule/
|
蒴 蒴 [shuo4] /Behälter, Fuß (zur Befestigung von Instrumenten) (S)/Kapsel (S)/
|
|
|
蒴 [さく] /(n) (1) {bot} capsule (moss sporangium)/(n) (2) {bot} (See 蒴果) capsule (type of dehiscent fruit)/EntL2241570X/
|
さく;蒴 [さく] /Sporenkapsel/Kapselfrucht/Kapsel/
|
|
蒴
|
蒹
|
蒹 蒹 [jian1] /reed/
|
蒹 蒹 [jian1] /roseau/
|
蒹 蒹 [jian1] /Ried, Rippung (Profil aus mehreren parallelen Holzstäben) (S)/
|
|
|
|
|
|
蒹
|
蒺
|
蒺 蒺 [ji2] /Tribulus terrestris/
|
蒺 蒺 [ji2] /ajonc/
|
蒺 蒺 [ji2] /Erd-Burzeldorn, Erdsternchen (eine Pflanze) (Eig, Bio)/Tribulus terrestris (Eig, Bio)/
|
|
蒺 蒺 [ji2] {zat6} /Tribulus terrestris / furze / gorse/ # adapted from cc-cedict ¶ 蒺 蒺 [ji2] {zaat6} /Tribulus terrestris / furze / gorse/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
蒺
|
蒽
|
蒽 蒽 [en1] /anthracene/
|
蒽 蒽 [en1] /anthracène/
|
蒽 蒽 [en1] /Anthracen (Eig, Chem)/
|
|
|
|
|
|
蒽
|
蓁
|
蓁 蓁 [zhen1] /abundant, luxuriant vegetation/
|
蓁 蓁 [zhen1] /végétation luxuriante/touffu/
|
蓁 蓁 [zhen1] /wuchern (Vegetation) (V)/
|
|
|
|
|
|
蓁
|
蓊
|
蓊 蓊 [weng3] /luxuriant vegetation/
|
蓊 蓊 [weng3] /végétation luxuriante/luxuriant/
|
蓊 蓊 [weng3] /üppige Vegetation (S)/
|
|
|
|
|
|
蓊
|
蓍
|
蓍 蓍 [shi1] /yarrow (Achillea millefolium)/
|
蓍 蓍 [shi1] /achillée/herbe des devins/
|
蓍 蓍 [shi1] /Bergschafgarbe (Achillea alpina) (S, Bio)/
|
|
|
筮;蓍 [めどぎ;めどき] /(n) divination sticks/EntL2232220/ ¶ 蓍 [めど] /(n) (1) (arch) (See メドハギ) Chinese lespedeza/(n) (2) (arch) (See めどぎ) divination sticks/(n) (3) (arch) fortune-telling (using divination sticks)/EntL2232230/
|
めどぎ;筮;蓍 [めどぎ] /Wahrsagestäbchen aus Bambus/ ¶ めど;メド;蓍 [めど] /(alte Bez. f.) Medohagi/Lespedeza cuneata/Wahrsagestäbchen aus Bambus/Wahrsagen/
|
|
蓍
|
蓐
|
蓐 蓐 [ru4] /mat/rushes/
|
蓐 蓐 [ru4] /natte/tapis/jonc/paille/
|
蓐 蓐 [ru4] /Binsen, Seggen (S, Bio)/Matte, Abbaumatte (S)/
|
|
|
茵;褥;蓐 [しとね(茵,褥);じょく(褥,蓐)] /(n) cushion/pillow/mattress/EntL2179850/
|
|
|
蓐
|
蓖
|
蓖 蓖 [bi4] /the castor-oil plant/
|
蓖 蓖 [bi4] /ricin/
|
蓖 蓖 [bi4] /Rizinusölpflanze, Kastorölpflanze (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
蓖
|
蓟
|
薊 蓟 [Ji4] /surname Ji/ancient Chinese city state near present-day Beijing/ ¶ 薊 蓟 [ji4] /cirsium/thistle/
|
薊 蓟 [ji4] /chardon/cirsium/
|
薊 蓟 [ji4] /Kratzdisteln (S, Bio)/Distel (S, Bio)/
|
|
薊 蓟 [ji4] {gai3} /cirsium/thistle/surname/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
蓟
|
蓠
|
蘺 蓠 [li2] /red algae/Gracilaria, several species, some edible/Japanese ogonori/arch. used for vanilla-like herb/
|
蘺 蓠 [li2] /Gracilaria confervoides/
|
蘺 蓠 [li2] /Rote Algen (S, Bio)/Gracilaria, verschiedene Arten (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
蓠
|
蓥
|
鎣 蓥 [ying2] /polish/
|
|
蓥 蓥 [ying2] /glänzend poliert (Adj)/
|
|
|
|
|
|
蓥
|
蓦
|
驀 蓦 [mo4] /leap on or over/suddenly/
|
驀 蓦 [mo4] /soudain/subitement/tout à coup/
|
驀 蓦 [mo4] /plötzlich, unvermittelt (Adj)/
|
|
驀 蓦 [mo4] {mak6} /leap on or over/suddenly/abruptly/quickly/ # adapted from cc-cedict ¶ 驀 蓦 [mo4] {maak6} /leap on or over/suddenly/abruptly/quickly/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
蓦
|
蓼
|
蓼 蓼 [liao3] /polygonum/smartweed/ ¶ 蓼 蓼 [lu4] /luxuriant growth/
|
蓼 蓼 [liao3] /renouée/ ¶ 蓼 蓼 [lu4] /développement luxuriant/
|
蓼 蓼 [liao3] /Knöteriche (S, Bio)/Liao (Eig, Fam)/
|
|
|
蓼 [たで;タデ] /(n) (1) (uk) knotweed (Polygonaceae)/jointweed/smartweed/(n) (2) (uk) (See 柳蓼) water pepper (Persicaria hydropiper)/EntL1571710X/
|
タデ;たで;蓼 [たで] /Knöterich/Polygonum/Wasserpfeffer/Polygonum hydropiper/
|
蓼[たで] /(1) [plantk.] duizendknoop/Polygonum/(2) [i.h.b.] perzikkruid/Persicaria hydropiper/ ¶ 蓼[りく] /[plantk.] duizendknoop/
|
蓼
|
蔟
|
蔟 蔟 [cu4] /collect/frame for silk worm/nest/
|
蔟 蔟 [cu4] /bourre qui sert de fixation au cocon/nid/
|
蔟 蔟 [cu4] /Rahmen für Seidenraupen (S)/Nest (S)/
|
|
|
蔟;蚕簿;簇 [まぶし(蔟,蚕簿);ぞく(蔟,簇)] /(n) cocoon holders/EntL2681310/
|
まぶし;蚕簿;蔟 [まぶし] /SeidenraupengestellGestell aus Stroh, auf dem sich Seidenraupen leicht verpuppen können/
|
|
蔟
|
蔦
|
蔦 茑 [niao3] /parasitic mistletoe (Loranthus parasiticus), esp. on the mulberry/
|
|
蔦 茑 [niao3] /Grossulariaceae (S)/
|
|
蔦 茑 [niao3] {niu5} /grossulariaceae/parasitic plants/ribes ambiguum/ # adapted from cc-cedict
|
蔦 [つた;ツタ] /(n) (uk) ivy (esp. Boston ivy, Parthenocissus tricuspidata)/EntL1433760X/
|
つた;ツタ;蔦 [つた] /Dreispitzige Jungfernrebe/Dreilappige Jungfernrebe/Wilder Wein/Parthenocissus tricuspidataein Weinrebengewächs/
|
蔦 / ツタ[つた] /(1) [plantk.] onbestendige wingerd/Parthenocissus tricuspidata/(2) [Jap.herald.] gestileerde wingerd/(3) wingerdstrik [strik in de vorm van een wingerdblad]/
|
蔦
|
蔫
|
蔫 蔫 [nian1] /to fade/to wither/to wilt/listless/
|
蔫 蔫 [nian1] /amorphe/indolent/
|
蔫 蔫 [nian1] /welken, verwelken, verblassen (V)/träge, energielos, apathisch, teilnahmslos, verblasst (Adj)/
|
|
蔫 蔫 [nian1] {jin1} /to fade/to wither/to wilt/listless/withered/faded/decayed/calm/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
蔫
|
蔷
|
薔 蔷 [qiang2] /used in 薔薇¦蔷薇[qiang2 wei1]/
|
薔 蔷 [qiang2] /rose rouge/rose sauvage/églantine/
|
薔 蔷 [qiang2] /Heckenrose (S)/
|
|
薔 蔷 [qiang2] {coeng4} /wild rose/ # adapted from cc-cedict ¶ 薔 蔷 [qiang2] {sik1} /a surname/a type of aquatic plant/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
蔷
|
蔸
|
蔸 蔸 [dou1] /root and lower stem of certain plants/classifier for pieces and clumps/
|
蔸 蔸 [dou1] /racine et tige inférieure de certaines plantes/classificateur pour les pièces et les touffes/
|
蔸 蔸 [dou1] /ZEW für Pflanzen (Büschel, Bündel) (Zähl)/
|
|
蔸 蔸 [dou1] {dau1} /root and lower stem of certain plants/classifier for pieces and clumps/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
蔸
|
蔺
|
藺 蔺 [Lin4] /surname Lin/ ¶ 藺 蔺 [lin4] /juncus effusus/
|
藺 蔺 [lin4] /(nom de famille)/
|
藺 蔺 [lin4] /Lin (Eig, Fam)/
|
|
藺 蔺 [lin4] {leon6} /juncus effuses/a surname/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
蔺
|
蔻
|
蔻 蔻 [kou4] /used in 豆蔻[dou4 kou4]/
|
|
蔲 蔻 [kou4] /Pflanzensorten (ölhaltig) (S, Bio)/
|
|
蔻 蔻 [kou4] {kau3} /nutmeg (Myristica fragrans Houtt)/mace/Myristicaceae (family of plants producing aromatic or hallucinogenic oils)/cardamon/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
蔻
|
蕎
|
蕎 荞 [qiao2] /used in 蕎麥¦荞麦[qiao2 mai4]/
|
蕎 荞 [qiao2] /sarrasin/blé noir/
|
蕎 荞 [qiao2] /Buchweizen (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
蕎
|
蕖
|
蕖 蕖 [qu2] /lotus/
|
蕖 蕖 [qu2] /lotus/
|
蕖 蕖 [qu2] /Lotus (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
蕖
|
蕗
|
蕗 蕗 [lu4] /leucacene/
|
|
蕗 蕗 [lu4] /Leucacene (S, Bio)/
|
|
|
蕗;苳;款冬;菜蕗 [ふき;ふふき(蕗)(ok);フキ] /(n) (uk) giant butterbur (Petasites japonicus)/Japanese sweet coltsfoot/EntL1500170X/
|
ふき;フキ;蕗;苳;款冬;菜蕗 [ふき] /Asiatische Pestwurz/Petasites japonicus/
|
蕗[ふき] /[plantk.] Japans hoefblad/Petasites japonicus/
|
蕗
|
蕞
|
蕞 蕞 [zui4] /to assemble/small/
|
蕞 蕞 [zui4] /vil/petit/assembler/
|
蕞 蕞 [zui4] /montieren, zusammenstellen (V)/unbedeutend (Adj)/
|
|
蕞 蕞 [zui4] {zeoi3} /to assemble/small/little/tiny/petty/ # adapted from cc-cedict ¶ 蕞 蕞 [zui4] {zeoi6} /to assemble/small/little/tiny/petty/ # adapted from cc-cedict ¶ 蕞 蕞 [zui4] {zyut3} /to assemble/small/little/tiny/petty/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
蕞
|
蕤
|
蕤 蕤 [rui2] /fringe/overladen with flowers/
|
蕤 蕤 [rui2] /surchargé de fleurs/
|
蕤 蕤 [rui2] /Franse (S)/säumen (V), Einfassung (S)/
|
|
蕤 蕤 [rui2] {jeoi4} /fringe/overladen with flowers/dropping leaves/delicate/ # adapted from cc-cedict ¶ 蕤 蕤 [rui2] {jeoi6} /fringe/overladen with flowers/dropping leaves/delicate/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
蕤
|
蕲
|
蘄 蕲 [qi2] /(herb)/implore/pray/place name/
|
蘄 蕲 [qi2] /(herbe)/implorer/prier/(nom de lieu)/
|
蘄 蕲 [qi2] /anflehen, flehen (V)/
|
|
|
|
|
|
蕲
|
蕺
|
蕺 蕺 [ji2] /Houttuynia cordata/
|
蕺 蕺 [ji2] /Houttuynia cordata/
|
蕺 蕺 [ji2] /Houttuynia cordata (S)/
|
|
|
|
|
|
蕺
|
蕻
|
蕻 蕻 [hong2] /used in 雪裡蕻¦雪里蕻[xue3 li3 hong2]/Taiwan pr. [hong4]/ ¶ 蕻 蕻 [hong4] /(literary) luxuriant; flourishing/(literary) bud/(dialect) long stem of certain vegetables/
|
蕻 蕻 [hong4] /en herbe/naissant/en bourgeon/florissant/luxuriant/
|
蕻 蕻 [hong4] /knospend (Adj)/
|
|
|
|
|
|
蕻
|
薅
|
薅 薅 [hao1] /to weed/to grip or clutch/
|
薅 薅 [hao1] /sarcler/
|
薅 薅 [hao1] /herausziehen, ausreißen (V)/
|
|
|
|
|
|
薅
|
薏
|
薏 薏 [yi4] /see 薏苡[yi4 yi3]/
|
薏 薏 [yi4] /coïx (larmes de Job)/
|
薏 薏 [yi4] /Coix lacryma-jobi (S, Bio)/Hiobsträne (tropische Getreidepflanze) (S, Bio)/
|
|
薏 薏 [yi4] {ji3} /Job's tear plant (Coix lacryma)/erroneously called Chinese pearl barley/lotus seed/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
薏
|
薗
|
|
|
|
|
|
|
薗 [その] /Sono/
|
|
薗
|
薙
|
薙 剃 [ti4] /shave/to weed/
|
|
薙 剃 [ti4] /ausscheiden, aussondern (V)/rasieren, sich rasieren (V)/
|
|
|
|
|
|
薙
|
薤
|
薤 薤 [xie4] /Allium bakeri/shallot/scallion/
|
薤 薤 [xie4] /Allium chinense/échalote/
|
薤 薤 [xie4] /Schalotte, Rakkyo (S, Bio)/
|
|
|
辣韮;薤;辣韭(rK);茖葱(rK) [らっきょう;らっきょ;ラッキョウ;ラッキョ] /(n) (1) (uk) Chinese onion (Allium chinense)/Chinese scallion/Kiangsi scallion/rakkyo/(n) (2) (uk) (abbr) (See らっきょう漬け) pickled Chinese onion/EntL2079740X/
|
らっきょう;ラッキョウ;薤;辣韭;辣韮 [らっきょう] /Schalotte/Allium chinense/
|
辣韮 / 辣韭 / 薤 / ラッキョウ[らっきょう] /[plantk.] Chinese bieslook/Allium chinense/
|
薤
|
薨
|
薨 薨 [hong1] /death of a prince/swarming/
|
薨 薨 [hong1] /mort d'un prince/essaimage/
|
薨 薨 [hong1] /Tod eines Prinzen (S)/schwärmend (Adj)/
|
|
薨 薨 [hong1] {gwang1} /death of a prince / lord / high officials/swarming/noisy/to kill/ # adapted from cc-cedict
|
薨 [こう] /(n) death (of a nobleman, etc.)/EntL2414480/
|
|
|
薨
|
薮
|
藪 薮 [sou3] /marsh/gathering place/
|
藪 薮 [sou3] /marais/lieu de rencontre/lieu de rassemblement/
|
藪 薮 [sou3] /Marsch, Moor (S, Geo)/Marschland (S, Geo)/Sumpf (S, Geo)/Versammlungsort (S)/Zufluchtsstätte (S)/sich versammeln (V)/ ¶ 藪 薮 [sou4] /siehe 藪[sou3] (X)/
|
|
藪 薮 [sou3] {sau2} /marsh/gathering place/swamp/wild country/clump of trees or bushes/ # adapted from cc-cedict
|
藪;薮 [やぶ;ヤブ] /(n) (1) (やぶ only) thicket/bush/grove/scrub/(n) (2) (abbr) (uk) (See 藪医者・やぶいしゃ) (medical) quack/EntL1634220X/
|
やぶ;ヤブ;藪;薮 [やぶ] /Busch/Gebüsch/Kurpfuscher/Schielen/
|
|
薮
|
薷
|
薷 薷 [ru2] /Elshotria paltrini/
|
薷 薷 [ru2] /Elshotria paltrini/
|
薷 薷 [ru2] /Rauschbeere/
|
|
|
|
|
|
薷
|
薹
|
薹 薹 [tai2] /Carex dispalatha/
|
|
薹 薹 [tai2] /Carex dispalatha (S, Bio)/
|
|
|
薹 [とう] /(n) flower stalk/peduncle/EntL2859308/
|
トウ;とう;薹 [とう] /Blütenstängel/
|
|
薹
|
藁
|
藁 藁 [gao3] /variant of 槁[gao3]/
|
藁 藁 [gao3] /Paille/
|
藁 藁 [gao3] /Pflanzensorte (S, Bio)/
|
|
藁 藁 [gao3] {gou2} /dried up (wood)/dead tree/straw/hay/dry withered/ # adapted from cc-cedict
|
藁 [わら(P);ワラ] /(n) (uk) straw/(P)/EntL1562710X/
|
わら;ワラ;藁 [わら] /Stroh/
|
藁[わら] /(1) strohalm/strootje/(2) [verzameln.] stro/
|
藁
|
藓
|
蘚 藓 [xian3] /moss/lichen/moss on damp walls/used erroneously for 蘇¦苏/
|
蘚 藓 [xian3] /mousse/lichen/bryophyte/
|
蘚 藓 [xian3] /Moos (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
藓
|
藜
|
藜 藜 [li2] /name of weed plant (fat hen, goosefoot, pigweed etc)/Chenopodium album/
|
藜 藜 [li2] /sorte de ronce/
|
藜 藜 [li2] /Weißer Gänsefuß (S, Bio)/
|
|
藜 藜 [li2] {lai4} /name of weed plant (fat hen, goosefoot, pigweed etc)/Chenopodium album/ # adapted from cc-cedict ¶ 藜 藜 [li2] {lei4} /name of weed plant (fat hen, goosefoot, pigweed etc)/Chenopodium album/ # adapted from cc-cedict
|
藜 [あかざ;アカザ] /(n) (uk) white gooseweed (Chenopodium album)/fat hen/lamb's-quarters/pigweed/EntL1571820X/
|
あかざ;アカザ;藜 [あかざ] /weißer Gänsefuß/Chenopodium album var. centrorubrum/
|
藜[あかざ] /[plantk.] melganzenvoet/witte ganzenvoet/luismelde/Chenopodium album var. centrorubrum/
|
藜
|
藠
|
藠 藠 [jiao4] /see 藠頭¦藠头[jiao4 tou5]/
|
藠 藠 [jiao4] /oignon de Chine/Allium chinense/
|
藠 藠 [jiao4] /siehe 藠頭¦藠头[jiao4 tou5] (X)/
|
|
藠 藠 [jiao4] {kiu2} /Allium chinense, Chinese onion/ # adapted from cc-cedict ¶ 藠 藠 [jiao4] {kiu4} /Allium chinense, Chinese onion/ # adapted from cc-cedict ¶ 藠 藠 [jiao4] {kiu5} /Allium chinense, Chinese onion/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
藠
|
藿
|
藿 藿 [huo4] /Lophanthus rugosus/beans/
|
藿 藿 [huo4] /Agastache rugueuse/Agastache rugosa/
|
藿 藿 [huo4] /Bohnen (S)/
|
|
|
|
|
|
藿
|
蘅
|
蘅 蘅 [heng2] /Asarum blumei (wild ginger plant)/
|
蘅 蘅 [heng2] /Asarum blumei/gingembre sauvage/
|
蘅 蘅 [heng2] /Wilder Ingwer (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
蘅
|
蘖
|
櫱 蘖 [nie4] /new shoot growing from cut branch or stump/
|
櫱 蘖 [nie4] /talle/
|
櫱 蘖 [nie4] /Spross, Keim (S, Bio)/
|
|
|
蘖;蘖え(io) [ひこばえ] /(n) (uk) (from 孫(ひこ)生え) (See 余蘖) sprouts from a stump/buds from the base of a tree/EntL2564700/
|
もやし;モヤシ;萌やし;萌し;蘖 [もやし] /Sprossen/Sojabohnensprossen/Malz/ ¶ ひこばえ;蘖;櫱 [ひこばえ] /Stockausschlag/Stockaustrieb/Stocktrieb/Wurzelspross/Wurzelschössling/Wurzelausschlag/Wurzelaustrieb/ ¶ なばえ;櫱;蘖 [なばえ] /Sprießen/Treiben/Sprössling/Spross/Trieb/
|
萌 / 蘖[もやし] /(1) [plantk.] aan het licht onttrokken scheut/spruit/uitspruitsel/(2) mout/[gew.] malt/(3) taugé/[Belg.N.] sojascheut/
|
蘖
|
蘧
|
蘧 蘧 [Qu2] /surname Qu/ ¶ 蘧 蘧 [qu2] /Dianthus superbus/
|
蘧 蘧 [qu2] /(nom de famille)/
|
蘧 蘧 [qu2] /Dianthus superbus (Nelke) (S, Bio)/Qu (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
蘧
|
蘩
|
蘩 蘩 [fan2] /Artemisia stellariana/
|
蘩 蘩 [fan2] /armoise blanche (Artemisia alba)/
|
蘩 蘩 [fan2] /Artemisia stellariana (Eig, Bio)/
|
|
|
|
|
|
蘩
|
虢
|
虢 虢 [Guo2] /surname Guo/Guo, a kinship group whose members held dukedoms within the Zhou Dynasty realm, including Western Guo 西虢國¦西虢国[Xi1 Guo2guo2] and Eastern Guo 東虢國¦东虢国[Dong1 Guo2guo2]/
|
虢 虢 [Guo2] /ancien État féodal du Shenxi et du Hunan/(nom de famille)/
|
虢 虢 [guo2] /Guo (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
虢
|
虬
|
虯 虬 [qiu2] /young dragon with horns/
|
虯 虬 [qiu2] /frisé/ondulé/jeune dragon légendaire à cornes/
|
虯 虬 [qiu2] /junger Drache (S)/
|
|
|
蛟;虬;虯;螭 [みずち;みつち(ok)] /(n) {jpmyth} mizuchi/aquatic, dragon-like beast with four feet, horns and poisonous breath/EntL2817280/
|
|
|
虬
|
虮
|
蟣 虮 [ji3] /nymph of louse/
|
蟣 虮 [ji3] /lente/
|
蟣 虮 [ji3] /Nisse (Ei einer Laus) (S, Bio)/Verfilzung (S)/
|
|
|
|
|
|
虮
|
虺
|
虺 虺 [hui1] /sick/with no ambition/ ¶ 虺 虺 [hui3] /mythical venomous snake/
|
虺 虺 [hui3] /serpent venimeux mythique/ ¶ 虺 虺 [hui1] /sans ambition/
|
虺 虺 [hui1] /erkrankt (Adj)/ohne Ambitionen (S)/ ¶ 虺 虺 [hui3] /mythische Giftschlange (S)/
|
|
虺 虺 [hui1] {fui1} /sick/with no ambition/ # adapted from cc-cedict ¶ 虺 虺 [hui1] {wai2} /large poisonous snake/lizard/a treacherous and malicious person/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
虺
|
虻
|
虻 虻 [meng2] /horsefly/gadfly/ ¶ 蝱 虻 [meng2] /old variant of 虻[meng2]/
|
蝱 虻 [meng2] /tabanidae/taon/
|
虻 虻 [meng2] /Stubenfliege (S, Bio)/
|
|
虻 虻 [meng2] {mong4} /horsefly/gadfly/ # adapted from cc-cedict ¶ 虻 虻 [meng2] {mang4} /horsefly/gadfly/ # adapted from cc-cedict
|
虻;蝱(oK) [あぶ;あむ(ok);アブ] /(n) (uk) horsefly/gadfly/EntL1153510X/
|
あぶ;アブ;虻;蝱 [あぶ] /Bremse/Bremsfliege/Pferdebremse/Pferdefliege/Stechfliege/Tabanidaeblutsaugendes Insekt/jmds. eigenes Kind/
|
虻[あぶ] /daas/steekvlieg/horzel/brems/paardenvlieg/paardenhorzel/
|
虻
|
虼
|
虼 虼 [ge4] /flea/
|
虼 虼 [ge4] /puce (insecte)/
|
虼 虼 [ge4] /Floh (S, Bio)/
|
|
虼 虼 [ge4] {gat1} /flea/species of beetle/ # adapted from cc-cedict ¶ 虼 虼 [ge4] {gok3} /flea/species of beetle/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
虼
|
虿
|
蠆 虿 [chai4] /(scorpion)/an insect/
|
蠆 虿 [chai4] /scorpion/
|
蠆 虿 [chai4] /(Skorpion)/ein Insekt (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
虿
|
蚋
|
蚋 蚋 [rui4] /(mosquito)/Simulia lugubris/blackfly/
|
蚋 蚋 [rui4] /moustique/maringouin/
|
蚋 蚋 [rui4] /Zuckmücke (S)/
|
|
蚋 蚋 [rui4] {jeoi6} /(mosquito)/Simulia lugubris/blackfly/gnat/ # adapted from cc-cedict
|
蚋;蟆子;蟆 [ぶゆ(蚋,蟆子);ぶよ(蚋,蟆子);ぶと;ブユ] /(n) (uk) black fly (any insect of family Simuliidae)/gnat/EntL1571880X/
|
ぶゆ;ブユ;蟇子;蟆子;蚋 [ぶゆ] /Kriebelmücke/Simuliidae/ ¶ ぶよ;ブヨ;蚋;蟆子 [ぶよ] /Kriebelmücke/Simuliidae/ ¶ ぶと;ブド;蚋;蟆子 [ぶと] /Kriebelmücke/Simuliidae/
|
|
蚋
|
蚍
|
蚍 蚍 [pi2] /see 蚍蜉[pi2 fu2]/
|
|
蚍 蚍 [pi2] /Muschelsorte (S, Bio)/
|
|
蚍 蚍 [pi2] {pei4} /a type of large ant/mussels/various shellfish/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
蚍
|
蚜
|
蚜 蚜 [ya2] /aphis/
|
蚜 蚜 [ya2] /puceron/
|
蚜 蚜 [ya2] /Blattlaus (S)/
|
|
蚜 蚜 [ya2] {ngaa4} /aphids/plant louse/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
蚜
|
蚝
|
蠔 蚝 [hao2] /oyster/
|
蠔 蚝 [hao2] /huitre/
|
蠔 蚝 [hao2] /Auster, Austern (lat. Ostreidae) (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
蚝
|
蚧
|
蚧 蚧 [jie4] /see 蛤蚧[ge2 jie4]/
|
蚧 蚧 [jie4] /crapaud cornu/
|
蚧 蚧 [jie4] /Schildlaus (S, Bio)/
|
|
蚧 蚧 [jie4] {gaai3} /horned toad/a red spotted lizard/coccid/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
蚧
|
蚨
|
蚨 蚨 [fu2] /(water-beetle)/money/
|
蚨 蚨 [fu2] /monnaie/
|
蚨 蚨 [fu2] /Geld (S)/
|
|
|
|
|
|
蚨
|
蚬
|
蜆 蚬 [xian3] /basket clam (clam of family Corbiculidae); (esp.) Corbicula leana 真蜆¦真蚬[zhen1 xian3]/
|
蜆 蚬 [xian3] /corbiculidae/
|
蜆 蚬 [xian3] /Cyclina orientalis (S)/
|
|
蜆 蚬 [xian3] {hin2} /(noun) clam/ ¶ 蜆 蚬 [xian3] {hin2} /a type of bivalves/freshwater clam/Corbicula fluminea/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
蚬
|
蚰
|
蚰 蚰 [you2] /see 蚰蜒[you2 yan5]/
|
蚰 蚰 [you2] /scolopendre/
|
蚰 蚰 [you2] /Spinnenläufer (S, Bio)/
|
|
蚰 蚰 [you2] {jau4} /earwig/house centipede/millipede/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
蚰
|
蚴
|
蚴 蚴 [you4] /larva/
|
蚴 蚴 [you4] /larve/
|
蚴 蚴 [you4] /Larve (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
蚴
|
蛉
|
蛉 蛉 [ling2] /sandfly/
|
蛉 蛉 [ling2] /moucheron/phlébotome/
|
蛉 蛉 [ling2] /Sandmücken (S, Bio)/
|
|
蛉 蛉 [ling2] {ling4} /sandfly/libellulidae/dragonfly/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
蛉
|
蛊
|
蠱 蛊 [gu3] /arch. legendary venomous insect/to poison/to bewitch/to drive to insanity/to harm by witchcraft/intestinal parasite/
|
蠱 蛊 [gu3] /insecte venimeux légendaire/empoisonner/ensorceler/jeter un sort/parasite intestinal/
|
蠱 蛊 [gu3] /Sinn (S)/Wahnsinn (S)/
|
|
|
|
|
|
蛊
|
蛎
|
蠣 蛎 [li4] /oyster/
|
蠣 蛎 [li4] /huitre/
|
蠣 蛎 [li4] /Auster, Austern (lat. Ostreidae) (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
蛎
|
蛏
|
蟶 蛏 [cheng1] /mussel/razor clam/Solecurtus constricta/
|
蟶 蛏 [cheng1] /solen/
|
蟶 蛏 [cheng1] /Muschel (S, Zool)/Scheidenmuschel (S, Zool)/Solecurtus constricta (S, Zool)/
|
|
蟶 蛏 [cheng1] {cing1} /mussel/razor clam/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
蛏
|
蛐
|
蛐 蛐 [qu1] /cricket/
|
蛐 蛐 [qu1] /cricket/
|
蛐 蛐 [qu1] /Grille, Heimchen (S)/
|
|
蛐 蛐 [qu1] {kuk1} /cricket/earthworm/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
蛐
|
蛘
|
蛘 蛘 [yang2] /a weevil found in rice etc/
|
|
蛘 蛘 [yang2] /Käfer in Reis und Getreide (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
蛘
|
蛞
|
蛞 蛞 [kuo4] /used in 蛞螻¦蛞蝼[kuo4lou2]/used in 蛞蝓[kuo4yu2]/
|
蛞 蛞 [kuo4] /Limace/
|
蛞 蛞 [kuo4] /Schneckensorte (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
蛞
|
蛩
|
蛩 蛩 [qiong2] /anxious/grasshopper/a cricket/
|
蛩 蛩 [qiong2] /anxieux/sauterelle/criquet/
|
蛩 蛩 [qiong2] /ängstlich, bange (Adj)/Grashüpfer (S)/
|
|
|
|
コオロギ;こおろぎ;蟋蟀;蛼;蛩;蛬;蟀 [こおろぎ] /Grille/Grylloidea/
|
|
蛩
|
蛰
|
蟄 蛰 [zhe2] /to hibernate/
|
蟄 蛰 [zhi2] /piquer/ ¶ 蟄 蛰 [zhe2] /hiberner/
|
蟄 蛰 [zhi2] /überwintern (V)/ ¶ 蟄 蛰 [zhe2] /überwintern (V)/
|
|
蟄 蛰 [zhe2] {zat6} /to hibernate/to seclude/to conceal/torpor/a dormant insect/to live in seclusion/ # adapted from cc-cedict ¶ 蟄 蛰 [zhe2] {zik6} /to hibernate/to seclude/to conceal/torpor/a dormant insect/to live in seclusion/ # adapted from cc-cedict ¶ 蟄 蛰 [zhe2] {zit3} /to hibernate/to seclude/to conceal/torpor/a dormant insect/to live in seclusion/ # adapted from cc-cedict ¶ 蟄 蛰 [zhe2] {zaap6} /to hibernate/to seclude/to conceal/torpor/a dormant insect/to live in seclusion/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
蛰
|
蛱
|
蛺 蛱 [jia2] /see 蛺蝶¦蛱蝶[jia2 die2]/
|
蛺 蛱 [jia2] /papillon/
|
蛺 蛱 [jia2] /Falter (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
蛱
|
蛲
|
蟯 蛲 [nao2] /parasitic worm/human pinworm (Enterobius vermicularis)/
|
|
蟯 蛲 [nao2] /Wurmsorte (Parasit im Dickdarm) (S, Med)/
|
|
|
|
|
|
蛲
|
蛳
|
螄 蛳 [si1] /snail/
|
螄 蛳 [si1] /coquille en spirale/
|
螄 蛳 [si1] /Schnecke (S, Zool)/
|
|
螄 蛳 [si1] {si1} /snail with spiral shell/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
蛳
|
蛴
|
蠐 蛴 [qi2] /used in 蠐螬¦蛴螬[qi2 cao2]/used in 蝤蠐¦蝤蛴[qiu2 qi2]/
|
蠐 蛴 [qi2] /ver du bois etc./
|
蠐 蛴 [qi2] /Larve (S)/
|
|
|
|
|
|
蛴
|
蛸
|
蛸 蛸 [shao1] /long-legged spider/ ¶ 蛸 蛸 [xiao1] /used in 螵蛸[piao1xiao1]/
|
蛸 蛸 [shao1] /araignée à longues pattes/ ¶ 蛸 蛸 [xiao1] /pieuvre commune/
|
蛸 蛸 [shao1] /Shao (Eig, Fam)/
|
|
|
|
たこ;タコ;章魚;蛸;鮹 [たこ] /Oktopus/Krake/Polyp/Glatzkopf/
|
蛸 / 章魚[たこ] /(1) [dierk.] octopus/achtarm/achtarmige inktvis/kraak/Octopus vulgaris/(2) heiblok/hei/ramblok/ram/grondstamper/stamper/
|
蛸
|
蜉
|
蜉 蜉 [fu2] /(dragon fly)/(large ant)/(wasp)/
|
蜉 蜉 [fu2] /grosse fourmi/
|
蜉 蜉 [fu2] /(Libelle)/(große Ameise)/(Wespe)/
|
|
蜉 蜉 [fu2] {fau4} /a mayfly/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
蜉
|
蜊
|
蜊 蜊 [li2] /clam/
|
蜊 蜊 [li2] /palourde/mactre/
|
蜊 蜊 [li2] /hemmen (V), zugeknöpfter Mensch (S)/
|
|
蜊 蜊 [li2] {lei4} /clam/ # adapted from cc-cedict ¶ 蜊 蜊 [li2] {lei6} /clam/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
蜊
|
蜍
|
蜍 蜍 [chu2] /Bufo vulgaris/toad/
|
蜍 蜍 [chu2] /crapaud/
|
蜍 蜍 [chu2] /Bufo vulgaris (S)/Kröte (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
蜍
|
蜞
|
蜞 蜞 [qi2] /grapsus/
|
|
蜞 蜞 [qi2] /Grapsus (Krabbe) (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
蜞
|
蜣
|
蜣 蜣 [qiang1] /dung beetle/
|
蜣 蜣 [qiang1] /bousier/
|
蜣 蜣 [qiang1] /Mistkäfer (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
蜣
|
蜩
|
蜩 蜩 [tiao2] /cicada/
|
蜩 蜩 [tiao2] /cigale/
|
蜩 蜩 [tiao2] /Zikade (S)/
|
|
|
蜩;茅蜩 [ひぐらし;ヒグラシ;カナカナ] /(n) (uk) (カナカナ from the call) evening cicada (Tanna japonensis)/EntL2012710X/
|
かなかな;カナカナ;蜩 [かなかな] /Higurashi-Zikade/Abendzikade/Tanna japonensis/ ¶ ひぐらし;ヒグラシ;蜩;茅蜩 [ひぐらし] /Higurashi-Zikade/Abendzikade/Tanna japonensis/
|
蜩 / 茅蜩[ひぐらし] /[dierk./entom.] Japanse tanna-cicade/Tanna japonensis/
|
蜩
|
蜮
|
蜮 蜮 [yu4] /mythical creature/toad/worm/
|
蜮 蜮 [yu4] /monstre légendaire embusqué au fond des eaux pour attaquer l'Homme/
|
蜮 蜮 [yu4] /Fabeltier (S)/
|
|
蜮 蜮 [yu4] {wik6} /mythical creature/toad/worm/a rice destroying insect/ # adapted from cc-cedict ¶ 蜮 蜮 [yu4] {waak6} /mythical creature/toad/worm/a rice destroying insect/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
蜮
|
蜱
|
蜱 蜱 [pi2] /tick (zoology)/
|
蜱 蜱 [pi2] /tique/
|
蜱 蜱 [pi2] /Zecke, Zecken, Milbe, Milben (S, Bio)/
|
|
|
壁蝨;蜱;蟎 [だに;ダニ] /(n,adj-no) (uk) tick (Acari spp.)/mite/EntL1509340X/
|
ダニ;だに;蜹;壁蝨;蟎;螕;蜱 [だに] /Milbe/Milbentier/Milben und Zecken/Zecke/Holzbock/Acari/Acarina/Acaridaeine Unterklasse der Spinnentiere/Milbe/Zecke/Wanze/Floh/Laus/blutsaugender Schädling/Schmarotzer/Parasit/Blutsauger/Abschaum/Schädling//Zecke/Rowdy/Tama·gin/Mameita·gin; kleine Silbermünze der Edo-Zeit/Pfandleiher/Pfandhaus/
|
|
蜱
|
蜷
|
蜷 蜷 [quan2] /to curl up (like a scroll)/to huddle/Melania libertina/wriggle (as a worm)/
|
蜷 蜷 [quan2] /se tortiller/
|
蜷 蜷 [quan2] /schlängeln, winden (V)/
|
|
|
|
にな;ニナ;蜷 [にな] /spiralförmige Süßwasserschnecke/(insbes.) Kawaniwa/Semisulcospira bensoni/
|
|
蜷
|
蝈
|
蟈 蝈 [guo1] /small green cicada or frog (meaning unclear, possibly onom.)/see 蟈蟈¦蝈蝈 long-horned grasshopper/
|
蟈 蝈 [guo1] /petite grenouille verte/cigale/
|
蟈 蝈 [guo1] /Cyrtophyllus sp. (eine Art Heuschrecke) (Eig, Bio)/
|
|
|
|
|
|
蝈
|
蝓
|
蝓 蝓 [yu2] /used in 蛞蝓[kuo4yu2]/
|
蝓 蝓 [yu2] /limace/
|
蝓 蝓 [yu2] /Schnecke (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
蝓
|
蝣
|
蝣 蝣 [you2] /Ephemera strigata/
|
|
蝣 蝣 [you2] /Ephemera strigata (S, Zool)/
|
|
蝣 蝣 [you2] {jau4} /Ephemera strigata/ # adapted from cc-cedict ¶ 蝣 蝣 [you2] {jau6} /Ephemera strigata/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
蝣
|
蝥
|
蝥 蝥 [mao2] /variant of 蟊[mao2]/
|
蝥 蝥 [mao2] /cantharide/mylabris/
|
蝥 蝥 [mao2] /spanische Fliege (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
蝥
|
蝮
|
蝮 蝮 [fu4] /insect/poisonous snake (archaic)/
|
蝮 蝮 [fu4] /Crotalinae/
|
蝮 蝮 [fu4] /Insekt (S, Bio)/Giftschlange (archaic) (S, Zool)/
|
|
蝮 蝮 [fu4] {fuk1} /poisonous snake (archaic)/ # adapted from cc-cedict
|
|
マムシ;まむし;蝮 [まむし] /Mamushi/Gloydius blomhoffi/Agkistrodon blomhoffiGiftschlangenart/verhasste Person/Finger, dessen oberstes Glied sich wie ein Schlangenkopf biegen kann/ ¶ はみ;ハミ;蝮 [はみ] /Mamushi/Gloydius blomhoffi/Agkistrodon blomhoffiGiftschlangenart/
|
蝮 / マムシ[まむし] /(1) [dierk.] Japanse groefkopadder/Agkistrodon blomhoffii/(2) [fig.] addergebroed/adderengebroed/(3) vinger waarvan het bovenste kootje als een adderkop gebogen is/(4) [Jap.barg.] handboei/(5) [Jap.barg.] obi/gordel/lendedoek/(6) [Jap.barg.] lont/ontstekingskoord/(7) [Jap.barg.] voorverhoor/vooronderzoek/
|
蝮
|
蝰
|
蝰 蝰 [kui2] /used in 蝰蛇[kui2she2]/
|
|
蝰 蝰 [kui2] /Viperidae (Schlangensorte) (S, Bio)/
|
|
蝰 蝰 [kui2] {fui1} /forest or meadow viper (Vipera russelii siamensis or similar)/ # adapted from cc-cedict ¶ 蝰 蝰 [kui2] {kwai1} /forest or meadow viper (Vipera russelii siamensis or similar)/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
蝰
|
蝻
|
蝻 蝻 [nan3] /immature locusts/
|
|
蝻 蝻 [nan3] /unreife Heuschrecken (S, Bio)/
|
|
蝻 蝻 [nan3] {naam4} /immature locusts/ # adapted from cc-cedict ¶ 蝻 蝻 [nan3] {naam5} /immature locusts/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
蝻
|
蝼
|
螻 蝼 [lou2] /see 螻蛄¦蝼蛄[lou2 gu1]/
|
螻 蝼 [lou2] /fourmi etc./
|
螻 蝼 [lou2] /siehe 螻蛄¦蝼蛄[lou2 gu1] (X)/
|
|
|
|
|
|
蝼
|
蝽
|
蝽 蝽 [chun1] /bedbug/
|
蝽 蝽 [chun1] /punaise (insecte)/
|
蝽 蝽 [chun1] /Wanze (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
蝽
|
蝾
|
蠑 蝾 [rong2] /salamander/
|
蠑 蝾 [rong2] /salamandre/
|
蠑 蝾 [rong2] /Molch, Salamander (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
蝾
|
螅
|
螅 螅 [xi1] /(intestinal worm)/
|
螅 螅 [xi1] /(ver intestinal)/
|
螅 螅 [xi1] /(Darmwurm)/
|
|
|
|
|
|
螅
|
螈
|
螈 螈 [yuan2] /salamander/newt/
|
螈 螈 [yuan2] /ver à soie/
|
螈 螈 [yuan2] /Molch (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
螈
|
螋
|
螋 螋 [sou1] /used in 蠼螋[qu2 sou1]/
|
|
螋 螋 [sou3] /Spinnensorte (S, Bio)/
|
|
螋 螋 [sou1] {sau1} /earwig 蠼螋/ # adapted from cc-cedict ¶ 螋 螋 [sou1] {sau2} /earwig 蠼螋/ # adapted from cc-cedict ¶ 螋 螋 [sou1] {sau3} /earwig 蠼螋/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
螋
|
螠
|
螠 螠 [yi4] /echiuroid (spoon worm)/
|
|
螠 螠 [yi4] /Igelwürmer (Echiura) (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
螠
|
螨
|
蟎 螨 [man3] /mite/
|
蟎 螨 [man3] /mite/
|
螨 螨 [man3] /Insektensorte (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
螨
|
螬
|
螬 螬 [cao2] /used in 蠐螬¦蛴螬[qi2cao2]/
|
螬 螬 [cao2] /larve de mimela lucidula/
|
螬 螬 [cao2] /Larve der Mimela lucidula (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
螬
|
螭
|
螭 螭 [chi1] /dragon with horns not yet grown (in myth or heraldry)/variant of 魑[chi1]/
|
螭 螭 [chi1] /dragon sans corne (folklore)/
|
螭 螭 [chi1] /Drache ohne Hörner (S, Myth)/Variante von 魑[chi1] (X)/
|
|
|
蛟;虬;虯;螭 [みずち;みつち(ok)] /(n) {jpmyth} mizuchi/aquatic, dragon-like beast with four feet, horns and poisonous breath/EntL2817280/
|
|
|
螭
|
螯
|
螯 螯 [ao2] /nippers/claw (of crab)/chela/pincers/Astacus fluviatilis/
|
螯 螯 [ao2] /pinces/griffes/tenailles/
|
螯 螯 [ao2] /Zange (S)/Greifer (von Krabben) (S)/Chela (S)/Pinzette (S)/Astacus fluviatilis (S, Zool)/
|
|
螯 螯 [ao2] {ngou4} /nippers/claw (of crab)/chela/pincers/Astacus fluviatilis/ # adapted from cc-cedict ¶ 螯 螯 [ao2] {gong6} /nippers/claw (of crab)/chela/pincers/Astacus fluviatilis/ # adapted from cc-cedict
|
螯 [はさみ] /(n) (uk) (See 鋏・はさみ・1) pincers (of a crab, scorpion, etc.)/claws/forceps/EntL2029540X/
|
はさみ;螯;鉗 [はさみ] /Schere/Zange (Krustentiere)/
|
鋏 / 剪刀 / 螯 / 鉗[はさみ] /(1) schaar/knipper/(2) [dierk.] schaar/knijper/tang [van krab/kreeft/schorpioen e.d.]/(3) pons/ponstang/kniptang/gaatjestang/
|
螯
|
螵
|
螵 螵 [piao1] /used in 螵蛸[piao1xiao1]/
|
|
螵 螵 [piao1] /Schmetterlingspuppe (S, Bio)/
|
|
螵 螵 [piao1] {piu1} /nest of eggs of mantis/ # adapted from cc-cedict ¶ 螵 螵 [piao1] {piu4} /nest of eggs of mantis/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
螵
|
螽
|
螽 螽 [zhong1] /(grasshopper)/Gompsocleis mikado/
|
螽 螽 [zhong1] /sauterelle/
|
螽 螽 [zhong1] /Heidenschrecke (lat. Gompsocleis mikado) (S, Bio)/
|
|
螽 螽 [zhong1] {zung1} /(grasshopper)/Gompsocleis Mikado/katydid/ # adapted from cc-cedict
|
|
イナゴ;いなご;稲子;蝗;螽 [いなご] /Heuschrecke/Saltatoria/
|
|
螽
|
蟊
|
蟊 蟊 [mao2] /Spanish fly/grain-eating grub/
|
蟊 蟊 [mao2] /mouche espagnole/larve mangeuse de grain/
|
蟊 蟊 [mao2] /spanische Fliege (S, Bio)/
|
|
蟊 蟊 [mao2] {maau4} /Spanish fly/grain-eating grub/ # adapted from cc-cedict ¶ 蟊 蟊 [mao2] {mau4} /Spanish fly/grain-eating grub/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
蟊
|
蟛
|
蟛 蟛 [peng2] /(land-crab)/grapsus sp./
|
蟛 蟛 [peng2] /petit crabe/
|
蟛 蟛 [peng2] /(Landkrabbe)/Grapsus sp. (Krabbe) (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
蟛
|
蟠
|
蟠 蟠 [pan2] /to coil/
|
蟠 蟠 [pan2] /enrouler/
|
蟠 蟠 [pan2] /aufwickeln (V)/
|
|
蟠 蟠 [pan2] {faan4} /Onchocerca volvulus/ # adapted from cc-cedict ¶ 蟠 蟠 [pan2] {pun4} /Trichina spiralis/to coil/coiling/curling/to occupy/to twine/tortuous/to extend all over/a type of flat peach/ # adapted from cc-cedict
|
|
わだかまり;蟠り;蟠 [わだかまり] /Hemmung/Befangenheit/Komplex/Ressentiment/Missgunst/
|
|
蟠
|
蟥
|
蟥 蟥 [huang2] /horse-leech/
|
蟥 蟥 [huang2] /Hirudinea/sangsue/
|
蟥 蟥 [huang2] /Pferdeblutegel (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
蟥
|
蟪
|
蟪 蟪 [hui4] /(cicada)/Platypleura kaempferi/
|
蟪 蟪 [hui4] /Platypleura kaempferi/(insecte de la famille des cigales)/
|
蟪 蟪 [hui4] /(Zikade)/Platypleura kaempferi (Insekt) (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
蟪
|
蟮
|
蟮 蟮 [shan4] /see 蛐蟮[qu1 shan5]/
|
|
蟮 蟮 [shan4] /Wurmsorte (S, Bio)/
|
|
蟮 蟮 [shan4] {sin6} /earthworm (coll.)/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
蟮
|
蟾
|
蟾 蟾 [chan2] /toad ("chán" represents the sound of its croaking)/(mythology) the three-legged toad said to exist in the moon/(metonym) the moon/
|
蟾 蟾 [chan2] /crapaud (rayé)/(Lune)/
|
蟾 蟾 [chan1] /Mond (S)/dreibeinige Kröte (die auf dem Monde leben soll) (S, Myth)/ ¶ 蟾 蟾 [chan2] /Kröte (S, Zool)/ ¶ 蟾 蟾 [shan1] /Mond (S)/dreibeinige Kröte (die auf dem Monde leben soll) (S, Myth)/
|
|
|
蟇;蟇蛙;蟾蜍;蝦蟇;蟾;蝦蟆;蟆 [ひきがえる(蟇,蟇蛙,蟾蜍);ひき(蟇,蟾,蟆);がまがえる(蟇,蝦蟇);がま(蟇,蝦蟇,蝦蟆);かま(蟇,蝦蟇,蝦蟆)(ok);ヒキガエル;ガマガエル] /(n) (uk) toad (esp. the Japanese toad, Bufo japonicus)/EntL1572180X/
|
|
|
蟾
|
蠊
|
蠊 蠊 [lian2] /cockroach/
|
|
蠊 蠊 [lian2] /Küchenschabe (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
蠊
|
蠓
|
蠓 蠓 [meng3] /grasshopper/midge/sandfly/
|
蠓 蠓 [meng3] /moucheron/éphémère/
|
蠓 蠓 [meng3] /Grashüpfer, Heuschrecke (S)/
|
|
|
|
|
|
蠓
|
蠖
|
蠖 蠖 [huo4] /looper caterpillar/
|
蠖 蠖 [huo4] /chenille arpenteuse/
|
蠖 蠖 [huo4] /Raupe (S)/
|
|
蠖 蠖 [huo4] {wok6} /looper caterpillar/ # adapted from cc-cedict ¶ 蠖 蠖 [huo4] {wok3} /looper caterpillar/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
蠖
|
蠲
|
蠲 蠲 [juan1] /to deduct/to show/bright and clean/glow-worm/galleyworm/millipede/
|
蠲 蠲 [juan1] /mettre de côté/
|
蠲 蠲 [juan1] /einbehalten (V)/aufzeigen (V)/hell und klar (Adj)/Glühwürmchen (S, Bio)/Galleywurm (S, Bio)/Tausendfüßler (S, Bio)/
|
|
|
|
|
|
蠲
|
衄
|
䶊 衄 [nu:4] /old variant of 衄[nu:4]/ ¶ 衂 衄 [nu:4] /variant of 衄[nu:4]/ ¶ 衄 衄 [nu:4] /to bleed from the nose (or from the ears, gums etc)/fig. to be defeated/
|
衄 衄 [nu:4] /saigner du nez/
|
衂 衄 [nü4] /Nasenbluten (S, Med)/
|
|
衄 衄 [nv4] {nuk6} /to bleed from the nose (or from the ears, gums etc)/fig. to be defeated/epistaxis/to bleed/to shrink/to be humiliated/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
衄
|
衩
|
衩 衩 [cha3] /open seam of a garment/shorts/panties/ ¶ 衩 衩 [cha4] /slit on either side of robe/
|
衩 衩 [cha3] /shorts/culottes/ ¶ 衩 衩 [cha4] /fente latérale d'une robe/
|
衩 衩 [cha3] /offener Saum eines Kleidungsstückes (S)/Shorts (S)/Höschen, Slip, Unterhose (S)/ ¶ 衩 衩 [cha4] /Schlitze auf beiden Seiten des Gewandes (S)/
|
|
|
|
|
|
衩
|
衮
|
袞 衮 [gun3] /imperial robe/
|
袞 衮 [gun3] /robe impériale/
|
袞 衮 [gun3] /kaiserliches Gewand (S)/
|
|
袞 衮 [gun3] {gwan2} /imperial robe/ # adapted from cc-cedict ¶ 袞 衮 [gun3] {kwan2} /imperial robe/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
衮
|
衲
|
衲 衲 [na4] /cassock/to line/
|
衲 衲 [na4] /soutane/s'aligner/
|
衲 衲 [na4] /auskleiden, füttern (V)/Soutane (S)/
|
|
衲 衲 [na4] {naap6} /cassock/to line/to patch up/to mend/to sew/robe of Buddhist monk/a Buddhist monk/a quilt/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
衲
|
衽
|
衽 衽 [ren4] /(literary) overlapping part of Chinese gown/lapel/sleeping mat/ ¶ 袵 衽 [ren4] /variant of 衽[ren4]/
|
袵 衽 [ren4] /revers/literie/
|
衽 衽 [ren4] /überlappender Teil eines chinesischen Gewandes (S)/Aufschlag (S), Revers (S)/Schlafmatte (S)/ ¶ 袵 衽 [ren4] /Variante von 衽[ren4] (X)/
|
|
|
大領;衽 [おおくび] /(n) (arch) (See 袵・おくみ) gusset/front collar of a kimono/EntL2829331/ ¶ 袵;衽 [おくみ] /(n) gusset (esp. in kimono)/gore/EntL2060560X/
|
おくみ;袵;衽 [おくみ] /ein Verstärkungsstreifen bei japanischer Kleidung/ ¶ ちきり;千切り;千切;榺;衽 [ちきり] /Kettbaum/Spule/Schwalbenschwanzeinlage/spulenförmiges Mittelstück/Mittelstück mit spulenförmigem ProfilMittelstück einer Stoßverbindung mit Verdickung an beiden Enden/Acht/Reiten einer Acht/
|
|
衽
|
衾
|
衾 衾 [qin1] /coverlet/quilt/
|
衾 衾 [qin1] /couverture/
|
衾 衾 [qin1] /Bettdecke (S)/
|
|
|
衾 [ふすま] /(n) (arch) quilt/bedding/EntL1585960X/
|
ふすま;衾;被 [ふすま] /leicht gefütterte Schlafdecke (in der Heian-Zeit)/
|
|
衾
|
衿
|
衿 衿 [jin1] /collar/belt/variant of 襟[jin1]/
|
衿 衿 [jin1] /revers/collet/
|
衿 衿 [jin1] /Bund, Kragen (S)/Gurt, Gürtel (S)/Variante von 襟[jin1] (X)/
|
|
|
襟(P);衿;領 [えり] /(n) (1) collar/lapel/neckband/neck/(n) (2) nape of the neck/scruff of the neck/(P)/EntL1588750X/
|
襟;えり;領;衿 [えり] /Hals/Nacken/Genick/Kragen/Halsband/
|
襟 / 衿[えり] /(1) kraag/hals/nek/[i.h.b.] halskraag/[i.h.b.] halsboord/(2) revers/lapel/
|
衿
|
袅
|
嫋 袅 [niao3] /delicate/graceful/ ¶ 嬝 袅 [niao3] /delicate/graceful/ ¶ 裊 袅 [niao3] /delicate/graceful/ ¶ 褭 袅 [niao3] /variant of 裊¦袅[niao3]/
|
褭 袅 [niao3] /cordon/
|
裊 袅 [niao3] /zierlich, fein, zart (Adj)/
|
|
裊 袅 [niao3] {niu5} /delicate/graceful/curling upwards/wavering gently/ # adapted from cc-cedict ¶ 裊 袅 [niao3] {niu1} /delicate/graceful/curling upwards/wavering gently/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
袅
|
袢
|
袢 袢 [pan4] /used in 袷袢[qia1 pan4]/variant of 襻[pan4]/
|
|
袢 袢 [pan4] /Robe (S)/
|
|
|
|
|
|
袢
|
袤
|
袤 袤 [mao4] /length/distance from north to south/
|
袤 袤 [mao4] /du Nord au Sud/
|
袤 袤 [mao4] /Pferdelänge, Dauer (S)/
|
|
袤 袤 [mao4] {mau6} /length/distance from north to south/longitude/lengthwise/ # adapted from cc-cedict
|
|
ぼう;袤 [ぼう] /Breite/Länge/
|
|
袤
|
袴
|
袴 裤 [ku4] /variant of 褲¦裤[ku4]/
|
袴 袴 [ku4] /Pantalon/
|
|
|
|
袴 [はかま] /(n) (1) hakama/pleated skirt or loose-legged trousers worn over a kimono mainly on ceremonial occasions/(n) (2) (leaf) sheath/(n) (3) (sake bottle) stand/(P)/EntL1267440X/ ¶ 袴;袴下 [パジ(袴);バチ] /(n) (uk) traditional Korean pants (kor: paji)/EntL2824330/
|
はかま;袴 [はかま] /Hakama/traditionelle weite japanische Hose/ ¶ 袴 [こ] /Hakama/rockartige Hose/Hose/
|
袴[はかま] /(1) lange plooibroek die over een kimono gedragen wordt/(2) [plantk.] bladschede/schede/(3) houder voor een gewarmd flesje sake/
|
袴
|
袷
|
袷 袷 [jia2] /variant of 夾¦夹[jia2]/ ¶ 袷 袷 [qia1] /used in 袷袢[qia1pan4]/
|
袷 袷 [jia2] /habit doublé/
|
袷 袷 [jia2] /liniert, liniiert (Adj)/
|
|
袷 袷 [jia2] {gaap3} /lined garment/ # adapted from cc-cedict ¶ 袷 袷 [jia2] {gip3} /collars that intersects/ # adapted from cc-cedict ¶ 袷 袷 [jia2] {hap1} /a type of sleeveless jacket/ # adapted from cc-cedict
|
袷 [あわせ] /(n) (See 単物) lined kimono/EntL1153660X/
|
あわせ;袷 [あわせ] /leicht gefütterter Kimono (von Herbst bis Frühling getragen)/
|
袷[あわせ] /gevoerde kimono/
|
袷
|
裆
|
襠 裆 [dang1] /crotch/seat of a pair of trousers/
|
襠 裆 [dang1] /entrejambe d'un pantalon/
|
襠 裆 [dang1] /Schritt (S)/Hosenboden (S)/
|
|
|
|
|
|
裆
|
裉
|
裉 裉 [ken4] /side seam in an upper garment/
|
裉 裉 [ken4] /couture latérale d'un vêtement supérieur/surpiqûre/
|
褃 裉 [ken4] /Achselhöhle (S)/
|
|
|
|
|
|
裉
|
裎
|
裎 裎 [cheng2] /to take off one's clothes/naked/ ¶ 裎 裎 [cheng3] /an ancient type of clothing/
|
裎 裎 [cheng2] /enlever ses vêtements/être nu/se dévêtir/se déshabiller/ ¶ 裎 裎 [cheng3] /nu/
|
裎 裎 [cheng2] /die Kleidung ausziehen (V)/nackt (Adj)/ ¶ 裎 裎 [cheng3] /eine altertümliche Art der Bekleidung (S)/
|
|
裎 裎 [cheng2] {cing4} /to take off one's clothes/naked/the ribbon of jade ornaments/a type of jacket wore in the olden days/ # adapted from cc-cedict ¶ 裎 裎 [cheng2] {cing2} /to take off one's clothes/naked/the ribbon of jade ornaments/a type of jacket wore in the olden days/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
裎
|
裒
|
裒 裒 [pou2] /collect/
|
裒 裒 [pou2] /collecter/recueillir/
|
裒 裒 [pou2] /sammeln, einsammeln (V)/Pou (Eig, Fam)/
|
|
裒 裒 [pou2] {fau4} /collect/to gather/to assemble/to praise/ # adapted from cc-cedict ¶ 裒 裒 [pou2] {pau4} /collect/to gather/to assemble/to praise/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
裒
|
裢
|
褳 裢 [lian2] /pouch hung from belt/
|
褳 裢 [lian2] /bourse/petit sac/
|
褳 裢 [lian2] /Beutel hängend am Gürtel (S)/
|
|
|
|
|
|
裢
|
裥
|
襇 裥 [jian3] /variant of 襉¦裥[jian3]/ ¶ 襉 裥 [jian3] /(dialect) fold or pleat (in clothing)/
|
|
襇 裥 [jian3] /Falte, Falten (Stoff) (S)/Falten schlagen (V)/
|
|
|
|
|
|
裥
|
裰
|
裰 裰 [duo1] /to mend clothes/
|
裰 裰 [duo1] /raccommoder des vêtements/
|
裰 裰 [duo1] /flicken, ausbessern (Kleidung) (V)/
|
|
|
|
|
|
裰
|
裱
|
裱 裱 [biao3] /to hang (paper)/to mount (painting)/
|
裱 裱 [biao3] /entoiler/cartonner/
|
裱 裱 [biao3] /einhängen (Papier) (V)/etw. aufhängen; montieren (Bild) (V)/
|
|
|
|
|
|
裱
|
褊
|
褊 褊 [bian3] /narrow/urgent/
|
褊 褊 [bian3] /petit/
|
褊 褊 [bian3] /begrenzt (Adj)/dringend, eilig (Adj)/
|
|
|
|
|
|
褊
|
褙
|
褙 褙 [bei4] /paper or cloth pasted together/
|
褙 褙 [bei4] /monter sur papier fort/entoiler/
|
褙 褙 [bei4] /zusammengeklebtes Tuch oder Papier (S)/
|
|
|
|
|
|
褙
|
褛
|
褸 褛 [lu:3] /used in 襤褸¦褴褛[lan2lu:3]/
|
褸 褛 [lu:3] /souillé/sali/en haillons/en lambeaux/
|
褸 褛 [lü3] /ramponiert, ruiniert (Adj)/verschmutzen (V)/foul (Adj)/
|
|
褸 褛 [lv3] {lau1} /overcoat/topcoat/outer garment/ # adapted from cc-cedict ¶ 褸 褛 [lv3] {lau5} /soiled/tattered/worn/ragged/lapel/collar/ # adapted from cc-cedict ¶ 褸 褛 [lv3] {leoi5} /soiled/tattered/worn/ragged/lapel/collar/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
褛
|
褡
|
褡 褡 [da1] /pouch/sleeveless jacket/
|
褡 褡 [da1] /large ceinture/
|
褡 褡 [da1] /Beutel (S), ärmellose Jacke (S)/
|
|
褡 褡 [da1] {daap3} /pouch/sleeveless jacket/shoulder bag/girdle/loincloth/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
褡
|
褰
|
褰 褰 [qian1] /to lift (clothes, sheets)/lower garments/
|
|
褰 褰 [qian1] /Legging (S)/
|
|
|
|
|
|
褰
|
褴
|
襤 褴 [lan2] /used in 襤褸¦褴褛[lan2lu:3]/
|
襤 褴 [lan2] /déguenillé/
|
襤 褴 [lan2] /schäbig, zerrissen, zerlumpt (Adj)/
|
|
襤 褴 [lan2] {laam4} /ragged garments/tattered/threadbare/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
褴
|
襁
|
繦 襁 [qiang3] /string of copper coins/variant of 襁[qiang3]/ ¶ 襁 襁 [qiang3] /cloth for carrying baby on back/
|
襁 襁 [qiang3] /langes/
|
繦 襁 [qiang3] /Schnur mit Kupfermünzen (S)/Variante von 襁[qiang3] (X)/ ¶ 襁 襁 [qiang3] /Tuch zum Tragen von Babys auf dem Rücken (S)/
|
|
|
|
|
|
襁
|
襞
|
襞 襞 [bi4] /creases/folds or pleats in a garment/
|
襞 襞 [bi4] /pli/repli/
|
襞 襞 [bi4] /Knicke (S)/Falten in Kleidung (S)/
|
|
|
襞 [ひだ;ヒダ] /(n) (1) (uk) fold/pleat/gathers/tuck/(n) (2) (uk) folds (e.g. of a mountain)/crease/(n) (3) (uk) (hidden) detail/nuance/shade/wrinkle (e.g. in logic)/(n) (4) (uk) lamella/gill (of a mushroom)/EntL1572480X/
|
ひだ;ヒダ;襞 [ひだ] /Falte/Plissee/Kniff/Falte/Faltung/Rüsche/Lamelle/Blättchen/
|
襞[ひだ] /(1) plooi/vouw/kreuk/kreukel/(2) [m.b.t. woord] nuance/schakering/(3) [plantk./m.b.t. paddenstoelen] lamel/lamelle/lamet/plaatje/
|
襞
|
襦
|
襦 襦 [ru2] /jacket/short coat/
|
襦 襦 [ru2] /veste/manteau court/
|
襦 襦 [ru2] /einhüllen, umhüllen (V)/
|
|
襦 襦 [ru2] {jyu4} /jacket/short coat/bib/fine net/ # adapted from cc-cedict
|
赤古里;襦 [チョゴリ] /(n) (uk) chogori (kor:)/jeogori/short jacket traditionally worn by Koreans/EntL2824270/
|
|
赤古里 / 襦[ちょごり] /jeogori [= soort van traditioneel Koreaans bovenkledingstuk]/
|
襦
|
襻
|
襻 襻 [pan4] /loop/belt/band/to tie together/to stitch together/
|
襻 襻 [pan4] /cordon/bride/
|
襻 襻 [pan4] /Schleife (S)/Gürtel (S)/Band (S)/zusammenbinden (V)/zusammenheften (V)/
|
|
|
|
|
|
襻
|
觇
|
覘 觇 [chan1] /to observe/to spy on/Taiwan pr. [zhan1]/
|
覘 觇 [chan1] /observer/espionner/
|
覘 觇 [chan1] /observieren (V)/spionieren (V)/taiwan. Ausspr. [zhan1] (X)/
|
|
覘 觇 [chan1] {zim1} /to observe/to spy on/Taiwan pr. [zhān]/to peek/to watch and wait/to investigate/ # adapted from cc-cedict ¶ 覘 觇 [chan1] {cim1} /to observe/to spy on/Taiwan pr. [zhān]/to peek/to watch and wait/to investigate/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
觇
|
觊
|
覬 觊 [ji4] /to covet/to long for/
|
覬 觊 [ji4] /espérer/désirer/
|
覬 觊 [ji4] /begehren (V)/ersehnen, verlangen nach (V)/
|
覬 觊 [ji4] /vágyik vmire; megkíván/
|
覬 觊 [ji4] {gei3} /to covet/to long for/to desire/ # adapted from cc-cedict ¶ 覬 觊 [ji4] {kei3} /to covet/to long for/to desire/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
觊
|
觋
|
覡 觋 [xi2] /wizard/
|
覡 觋 [xi2] /magicien/
|
覡 觋 [xi2] /Zauberer (S)/
|
|
|
|
|
|
觋
|
觎
|
覦 觎 [yu2] /to desire passionately/
|
覦 觎 [yu2] /désirer passionnellement/
|
覦 觎 [yu2] /leidenschaftlich wünschen (V)/
|
|
覦 觎 [yu2] {jyu4} /to desire passionately/to covet/to long for/ # adapted from cc-cedict ¶ 覦 觎 [yu2] {jyu6} /to desire passionately/to covet/to long for/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
觎
|
觏
|
覯 觏 [gou4] /complete/meet unexpectedly/see/
|
覯 觏 [gou4] /rencontrer (de façon inattendue)/
|
覯 觏 [gou4] /begegnen, treffen (V)/
|
|
|
|
|
|
觏
|
觐
|
覲 觐 [jin4] /(history) to have an audience with the Emperor/
|
覲 觐 [jin4] /(histoire) avoir une audience avec l'Empereur/
|
覲 觐 [jin4] /(hist.) Audienz beim Herrscher haben (V)/
|
|
覲 觐 [jin4] {gan2} /(history) to have an audience with the Emperor/ # adapted from cc-cedict ¶ 覲 觐 [jin4] {gan3} /(history) to have an audience with the Emperor/ # adapted from cc-cedict ¶ 覲 觐 [jin4] {gan6} /(history) to have an audience with the Emperor/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
觐
|
觑
|
覷 觑 [qu4] /to spy/watch for/
|
覷 觑 [qu4] /épier/guetter/
|
覷 觑 [qu4] /spionieren, Ausschau halten (V)/
|
|
覷 觑 [qu4] {ceoi3} /to spy/watch for/to peep/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
觑
|
觚
|
觚 觚 [gu1] /goblet/rule/law/
|
觚 觚 [gu1] /vase/angle/
|
觚 觚 [gu1] /Kelch (S), Pokal (S)/Herrschaft (S)/Recht (S), Recht und Gesetz (S), Vorgabe (S)/
|
|
觚 觚 [gu1] {gu1} /goblet/rule/law/an angle/a ridge/a wine vessel/a jug/a wooden writing tablet/an angular object/corner/the handle of a sword/ # adapted from cc-cedict
|
杯(P);盃;坏;巵;卮;盞;觚;觴;酒盃(iK) [さかずき(P);さかづき;うき(盞)] /(n) sake cup/cup for alcoholic beverages/(P)/EntL1472630X/
|
杯;さかずき;盃;卮;巵;盞;坏;卺;巹;觚;觴 [さかずき] /Trinkschale (für Reiswein)/Sakeschälchen/Glas/
|
|
觚
|
觞
|
觴 觞 [shang1] /feast/goblet/
|
觴 觞 [shang1] /festin/coupe de vin/
|
觴 觞 [shang1] /ergötzen, feiern (V)/
|
|
觴 觞 [shang1] {soeng1} /feast/goblet/a wine vessel/to propose a toast/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
觞
|
觥
|
觥 觥 [gong1] /big/cup made of horn/horn wine container/
|
觥 觥 [gong1] /coupe à vin/
|
觥 觥 [gong1] /umfangreich, groß (Adj)/Pokal aus Horn (S)/Weincontainer aus Horn (S)/
|
|
|
|
|
|
觥
|
觫
|
觫 觫 [su4] /used in 觳觫[hu2 su4]/
|
觫 觫 [su4] /crainte/trembler/
|
觫 觫 [su4] /vor Angst zittern (V)/
|
|
觫 觫 [su4] {cuk1} /tremble with fear/ # adapted from cc-cedict ¶ 觫 觫 [su4] {suk2} /tremble with fear/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
觫
|
觯
|
觶 觯 [zhi4] /goblet/
|
觶 觯 [zhi4] /gobelet/
|
觶 觯 [zhi4] /Becher, Kelchglas (S)/
|
|
|
|
|
|
觯
|
觳
|
觳 觳 [hu2] /ancient measuring vessel (same as 斛)/frightened/
|
觳 觳 [hu2] /(ancien récipient de mesure)/
|
觳 觳 [hu2] /beängstigt, eingeschüchtert (Adj)/
|
|
觳 觳 [hu2] {huk6} /ancient measuring vessel (same as 斛)/frightened/ # adapted from cc-cedict ¶ 觳 觳 [hu2] {kok3} /frugal and assiduous/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
觳
|
訇
|
訇 訇 [Hong1] /surname Hong/ ¶ 訇 訇 [hong1] /sound of a crash/
|
訇 訇 [hong1] /(bruit d'une collision)/
|
訇 訇 [hong1] /Geräusch eines Absturzes (S)/Hong (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
訇
|
訚
|
誾 訚 [Yin2] /surname Yin/ ¶ 誾 訚 [yin2] /respectful/to speak gently/
|
誾 訚 [yin2] /respectueux/parler doucement/
|
誾 訚 [yin2] /achtungsvoll (Adj), ehrerbietig (Adj)/freundlich sprechen (V)/Yin (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
訚
|
訾
|
訾 訾 [Zi1] /surname Zi/ ¶ 訾 訾 [zi1] /to calculate/to assess/wealth/ ¶ 訾 訾 [zi3] /to slander/to detest/
|
|
訾 訾 [zi1] /verleumden (V)/ ¶ 訾 訾 [zi3] /verleumden (V)/Zi (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
訾
|
詈
|
詈 詈 [li4] /to curse/to scold/
|
詈 詈 [li4] /injure/
|
詈 詈 [li4] /fluchen, verdammen (V)/
|
|
|
|
|
|
詈
|
諏
|
諏 诹 [zou1] /to choose/to consult/
|
諏 诹 [zou1] /choisir/consulter/
|
諏 诹 [zou1] /auswählen, küren (V)/
|
|
|
|
|
|
諏
|
謇
|
謇 謇 [jian3] /to speak out boldly/
|
謇 謇 [jian3] /sincère/
|
朝 謇 [jian3] /mutig (laut) sein Meinung sagen (V)/
|
|
|
|
|
|
謇
|
讃
|
讃 赞 [zan4] /variant of 讚¦赞[zan4]/
|
|
|
|
|
賛(P);讃 [さん] /(n) (1) praise/tribute/(n) (2) inscription (on a painting)/(P)/EntL1956310X/
|
賛;讃 [さん] /Legende/Bildinschrift/Bildunterschrift/
|
|
讃
|
讣
|
訃 讣 [fu4] /to report a bereavement/obituary/
|
訃 讣 [fu4] /annoncer la mort/
|
訃 讣 [fu4] /eine Trauerfall melden (V)/Nachruf, Traueranzeige, Todesanzeige (S)/
|
|
|
|
|
|
讣
|
讦
|
訐 讦 [jie2] /to accuse/to pry/
|
訐 讦 [jie2] /reprocher/
|
訐 讦 [jie2] /anklagen, beschuldigen (V)/
|
|
|
|
|
|
讦
|
讧
|
訌 讧 [hong4] /strife/disorder/rioting/fighting/Taiwan pr. [hong2]/
|
|
訌 讧 [hong4] /Konflikt, interne Auseinandersetzungen (S)/
|
|
訌 讧 [hong4] {hung3} /strife/disorder/rioting/fighting/ # adapted from cc-cedict ¶ 訌 讧 [hong4] {hung4} /strife/disorder/rioting/fighting/ # adapted from cc-cedict ¶ 訌 讧 [hong4] {hung6} /strife/disorder/rioting/fighting/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
讧
|
讪
|
訕 讪 [shan4] /to mock/to ridicule/to slander/
|
訕 讪 [shan4] /médire/ravaler/
|
訕 讪 [shan4] /beschimpfen, sexuell missbrauchen (V)/
|
|
|
|
|
|
讪
|
讫
|
訖 讫 [qi4] /finished/
|
訖 讫 [qi4] /finir/atteindre/
|
訖 讫 [qi4] /ausgespielt, beendet (Adj)/
|
|
訖 讫 [qi4] {gat1} /finished/conclude/stop/exhaust/ # adapted from cc-cedict ¶ 訖 讫 [qi4] {ngat6} /finished/conclude/stop/exhaust/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
讫
|
讴
|
謳 讴 [ou1] /to sing/ballad/folk song/
|
謳 讴 [ou1] /chanter/chanson/ballade (chanson)/
|
謳 讴 [ou1] /besingen, Heldentat besingen (V)/Volkslieder (S)/Ou (Eig, Fam)/
|
謳 讴 [ou1] /énekel/dal/nép¦dal/
|
謳 讴 [ou1] {au1} /to sing/ballad/folk song/ # adapted from cc-cedict ¶ 謳 讴 [ou1] {ngau1} /to sing/ballad/folk song/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
讴
|
讵
|
詎 讵 [ju4] /how (interj. of surprise)/
|
詎 讵 [ju4] /comment?/
|
詎 讵 [ju4] /Wie! (Int)/
|
|
|
|
|
|
讵
|
讷
|
訥 讷 [ne4] /to speak slowly/inarticulate/
|
訥 讷 [ne4] /lent/
|
訥 讷 [ne4] /langsam, schwerfällig, nicht schlagfertig (Sprechen, Reden) (Adj, Lit)/reichlich, groß (Adj)/
|
|
訥 讷 [ne4] {nat6} /to speak slowly/inarticulate/to stammer/to mumble/ # adapted from cc-cedict ¶ 訥 讷 [ne4] {neot6} /to speak slowly/inarticulate/to stammer/to mumble/ # adapted from cc-cedict ¶ 訥 讷 [ne4] {naap6} /to speak slowly/inarticulate/to stammer/to mumble/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
讷
|
诂
|
詁 诂 [gu3] /to comment/to explain/
|
詁 诂 [gu3] /expliquer des textes anciens en termes modernes/
|
詁 诂 [gu3] /darlegen, erklären (V)/Erläuterung (S)/Kommentar (S)/Kommentator (S)/
|
|
詁 诂 [gu3] {gu2} /to comment/to explain/explanation/exegesis/to use modern language to interpret archaic or dialectal language/ # adapted from cc-cedict ¶ 詁 诂 [gu3] {gu3} /to comment/to explain/explanation/exegesis/to use modern language to interpret archaic or dialectal language/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
诂
|
诃
|
訶 诃 [he1] /to scold/
|
訶 诃 [he1] /gronder/réprimander/
|
訶 诃 [he1] /beschuldigen, tadeln (V)/
|
|
訶 诃 [he1] {ho1} /to scold/to curse/to berate/to reproach/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
诃
|
诅
|
詛 诅 [zu3] /curse/swear (oath)/
|
詛 诅 [zu3] /maudire/jurer/
|
詛 诅 [zu3] /verfluchen, verdammen, verwünschen (V)/
|
|
詛 诅 [zu3] {zo3} /curse/swear (oath)/ # adapted from cc-cedict ¶ 詛 诅 [zu3] {zo2} /curse/swear (oath)/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
诅
|
诋
|
詆 诋 [di3] /to defame/to slander/
|
詆 诋 [di3] /blâmer/
|
詆 诋 [di3] /verleumden (V)/jmdn. schlechtmachen (V)/
|
|
詆 诋 [di3] {dai2} /to defame/to slander/to insult/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
诋
|
诌
|
謅 诌 [zhou1] /to make up (a story)/Taiwan pr. [zou1]/
|
謅 诌 [zhou1] /inventer/composer/fabriquer/
|
謅 诌 [zou1] /vervollständigen, packen (V)/
|
|
謅 诌 [zhou1] {zau1} /to make up (a story)/Taiwan pr. [zōu]/to quip/to talk nonsense/ # adapted from cc-cedict ¶ 謅 诌 [zhou1] {zau3} /to make up (a story)/Taiwan pr. [zōu]/to quip/to talk nonsense/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
诌
|
诏
|
詔 诏 [zhao4] /(literary) to admonish/(bound form) imperial edict/
|
詔 诏 [zhao4] /proclamer/
|
詔 诏 [zhao4] /kaiserliches Edikt (S, Gesch)/unterrichten, unterweisen, belehren (V)/
|
|
|
|
|
|
诏
|
诒
|
詒 诒 [yi2] /(archaic) to present/to bequeath/variant of 貽¦贻[yi2]/
|
詒 诒 [yi2] /transmettre/léguer/
|
詒 诒 [yi2] /vermachen (V)/
|
|
|
|
|
|
诒
|
诓
|
誆 诓 [kuang1] /to mislead/to swindle/
|
誆 诓 [kuang1] /tromper/
|
誆 诓 [kuang1] /betrügen, schwindeln (V)/irreführen, beirren (V)/
|
|
誆 诓 [kuang1] {hong1} /to mislead/to swindle/to cheat/to lie/ # adapted from cc-cedict ¶ 誆 诓 [kuang1] {gwong6} /to mislead/to swindle/to cheat/to lie/ # adapted from cc-cedict ¶ 誆 诓 [kuang1] {gwaang6} /to mislead/to swindle/to cheat/to lie/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
诓
|
诔
|
誄 诔 [lei3] /to eulogize the dead/eulogy/
|
誄 诔 [lei3] /éloge funèbre/
|
誄 诔 [lei3] /Lobpreisung, Lobrede (S)/
|
|
|
|
|
|
诔
|
诖
|
詿 诖 [gua4] /to deceive/to disturb/
|
詿 诖 [gua4] /tromper/déranger/
|
詿 诖 [gua4] /betrügen, trügen (V)/
|
|
|
|
|
|
诖
|
诘
|
詰 诘 [jie2] /to investigate/to restrain/to scold/
|
詰 诘 [jie2] /enquête/réprimer/
|
詰 诘 [jie2] /nachforschen, erforschen (V)/
|
|
詰 诘 [jie2] {gat1} /to investigate/to restrain/to scold/to question/to interrogate/ # adapted from cc-cedict ¶ 詰 诘 [jie2] {kit3} /to investigate/to restrain/to scold/to question/to interrogate/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
诘
|
诙
|
詼 诙 [hui1] /whimsical/humorous/
|
詼 诙 [hui1] /plaisanter/humour/
|
詼 诙 [hui1] /launisch, skurril (Adj)/
|
詼 诙 [hui1] /tréfál; viccel; ugrat/tréfás; vicces/
|
詼 诙 [hui1] {fui1} /whimsical/humorous/to tease/to joke with/to ridicule/to mock/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
诙
|
诛
|
誅 诛 [zhu1] /to put (a criminal) to death/to punish/
|
誅 诛 [zhu1] /mettre à mort/critiquer et punir/
|
誅 诛 [zhu1] /strafen, bestrafen (V)/
|
|
誅 诛 [zhu1] {zyu1} /to put (a criminal) to death/to punish/to execute/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
诛
|
诜
|
詵 诜 [shen1] /to inform/to inquire/
|
詵 诜 [shen1] /nombreux/
|
詵 诜 [shen1] /benachrichtigen, informieren (V)/
|
|
|
|
|
|
诜
|
诟
|
詬 诟 [gou4] /disgrace/to revile/
|
詬 诟 [gou4] /honte/outrage/injure/insulte/outrager/faire honte/couvrir de honte/injurier avec colère/insulter/s'emporter contre/
|
詬 诟 [gou4] /missbrauchen, beschimpfen (V)/Schamgefühl (S)/
|
|
詬 诟 [gou4] {gau2} /sense of shame/to abuse/to scold/to berate/to insult/ # adapted from cc-cedict ¶ 詬 诟 [gou4] {gau3} /sense of shame/to abuse/to scold/to berate/to insult/ # adapted from cc-cedict ¶ 詬 诟 [gou4] {hau2} /sense of shame/to abuse/to scold/to berate/to insult/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
诟
|
诠
|
詮 诠 [quan2] /to explain/to comment/to annotate/
|
詮 诠 [quan2] /expliquer/commenter/annoter/
|
詮 诠 [quan2] /darlegen, erklären, kommentieren (V)/
|
|
詮 诠 [quan2] {cyun4} /to explain/to comment/to annotate/to expound/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
诠
|
诣
|
詣 诣 [yi4] /to go (to visit a superior)/one's current attainment in learning or art/
|
詣 诣 [yi4] /aller/arriver/
|
詣 诣 [yi4] /akademische Kenntnisse, Fähigkeiten (S)/jmdn. aufsuchen, jmdn. besuchen (V)/jmdm. einem Besuch abstatten (V)/gehen, führen (V)/
|
|
|
|
|
|
诣
|
诤
|
諍 诤 [zheng4] /to admonish/to warn sb of their errors/to criticize frankly/Taiwan pr. [zheng1]/
|
諍 诤 [zheng4] /avertir franchement/
|
諍 诤 [zheng4] /verwarnen (V)/
|
|
諍 诤 [zheng4] {zaang1} /an alternative form for 爭, to fight/ # adapted from cc-cedict ¶ 諍 诤 [zheng4] {zaang3} /to admonish/to warn sb of their errors/to criticize frankly/Taiwan pr. [zhēng]/to expostulate/to remonstrate/ # adapted from cc-cedict ¶ 諍 诤 [zheng4] {zang3} /to admonish/to warn sb of their errors/to criticize frankly/Taiwan pr. [zhēng]/to expostulate/to remonstrate/ # adapted from cc-cedict ¶ 諍 诤 [zheng4] {zang1} /to admonish/to warn sb of their errors/to criticize frankly/Taiwan pr. [zhēng]/to expostulate/to remonstrate/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
诤
|
诧
|
詫 诧 [cha4] /to be surprised/to be astonished/
|
詫 诧 [cha4] /être surpris/être étonné/
|
詫 诧 [cha4] /Staunen (S), über etw. erstaunt sein, von etw. überrascht sein (V)/
|
|
|
|
|
|
诧
|
诨
|
諢 诨 [hun4] /jest/nickname/
|
諢 诨 [hun4] /plaisanterie/bouffonnerie/
|
諢 诨 [hun4] /Scherze treiben, Witz machen (V)/scherzen, spaßen, witzeln (V)/
|
|
諢 诨 [hun4] {wan6} /jest/nickname/joke/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
诨
|
诩
|
詡 诩 [xu3] /to brag/popular/lovely/
|
詡 诩 [xu3] /se vanter/
|
詡 诩 [xu3] /bekannt machen, (alt: bekanntmachen) (V)/angeben, prahlen (V)/
|
|
詡 诩 [xu3] {heoi2} /to brag/popular/lovely/to flatter/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
诩
|
诮
|
誚 诮 [qiao4] /ridicule/to blame/
|
誚 诮 [qiao4] /blâmer/ridiculiser/
|
誚 诮 [qiao4] /beschuldigen, tadeln (V)/verhöhnen (V)/Gespött (S)/
|
|
誚 诮 [qiao4] {ciu3} /ridicule/to blame/to criticize/to scold/ # adapted from cc-cedict ¶ 誚 诮 [qiao4] {ziu6} /ridicule/to blame/to criticize/to scold/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
诮
|
诰
|
誥 诰 [gao4] /to enjoin/to grant (a title)/
|
誥 诰 [gao4] /annonce/informer un inférieur/décret/
|
誥 诰 [gao4] /auferlegen, vorschreiben (V)/bewilligen, gestatten (V)/
|
|
誥 诰 [gao4] {gou3} /to enjoin/to grant (a title)/to inform/to notify/to admonish/to order/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
诰
|
诳
|
誑 诳 [kuang2] /to deceive; to dupe/falsehood; lie/(dialect) to amuse/
|
誑 诳 [kuang2] /tromper/duper/
|
誑 诳 [kuang2] /betrügen, täuschen (V)/Lügen (S)/
|
|
誑 诳 [kuang2] {gwong2} /to deceive/lies/to cheat/to delude/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
诳
|
诹
|
諏 诹 [zou1] /to choose/to consult/
|
諏 诹 [zou1] /choisir/consulter/
|
諏 诹 [zou1] /auswählen, küren (V)/
|
|
|
|
|
|
诹
|
诼
|
諑 诼 [zhuo2] /to complain/
|
|
諑 诼 [zhuo2] /jammern, reklamieren (V)/
|
|
諑 诼 [zhuo2] {doek3} /to complain/to slander/to gossip/rumours/ # adapted from cc-cedict ¶ 諑 诼 [zhuo2] {doek6} /to complain/to slander/to gossip/rumours/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
诼
|
诿
|
諉 诿 [wei3] /to shirk/to give excuses/
|
諉 诿 [wei3] /esquiver/éviter/donner des excuses/
|
諉 诿 [wei3] /drücken (V)/
|
|
諉 诿 [wei3] {wai2} /to shirk/to give excuses/to pass the buck/to shift blame/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
诿
|
谀
|
諛 谀 [yu2] /to flatter/
|
諛 谀 [yu2] /flatter/
|
諛 谀 [yu2] /schmeicheln (V)/
|
|
諛 谀 [yu2] {jyu4} /to flatter/to truckle/to toady to/to adulate/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
谀
|
谂
|
諗 谂 [shen3] /to know/to reprimand/to urge/to long for/to tell/to inform/
|
諗 谂 [shen3] /savoir/réprimander/conseiller/désirer qch/dire/informer/
|
諗 谂 [shen3] /konsultieren, befragen (V)/
|
|
諗 谂 [shen3] {sam2} /(verb) think/ ¶ 諗 谂 [shen3] {nam2} /to think/to consider/to ponder over/to believe/to guess/ # adapted from cc-cedict ¶ 諗 谂 [shen3] {lam2} /to think/to consider/to ponder over/to believe/to guess/ # adapted from cc-cedict ¶ 諗 谂 [shen3] {sam2} /to know/to reprimand/to urge/to long for/to tell/to inform/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
谂
|
谄
|
諂 谄 [chan3] /to flatter/to cajole/
|
諂 谄 [chan3] /flagorner/flatter/
|
諂 谄 [chan3] /jmdm. schmeicheln (V)/jmdn. bezirzen etw. zu tun (V)/
|
|
諂 谄 [chan3] {cim2} /to flatter/to cajole/to toady/to truckle/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
谄
|
谇
|
誶 谇 [sui4] /abuse/
|
|
誶 谇 [sui4] /missbrauchen, beschimpfen (V)/
|
|
誶 谇 [sui4] {seoi6} /to abuse/to speak ill of/to vilify/to berate/to interrogate/ # adapted from cc-cedict ¶ 誶 谇 [sui4] {seoi3} /to abuse/to speak ill of/to vilify/to berate/to interrogate/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
谇
|
谌
|
諶 谌 [Chen2] /surname Chen/ ¶ 諶 谌 [chen2] /faithful/sincere/
|
諶 谌 [chen2] /certes/effectivement/croire (littéraire)/
|
諶 谌 [chen2] /gewissenhaft (Adj), getreu (Adj)/aufrichtig, ehrlich, offen (Adj)/Chen (Eig, Fam)/
|
|
諶 谌 [chen2] {sam4} /faithful/sincere/to believe/a surname/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
谌
|
谏
|
諫 谏 [Jian4] /surname Jian/ ¶ 諫 谏 [jian4] /to remonstrate/to admonish/
|
諫 谏 [jian4] /faire des remontrances/
|
諫 谏 [jian4] /ermahnen, abmahnen (V)/Jian (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
谏
|
谑
|
謔 谑 [xue4] /joy/to joke/to banter/to tease/to mock/Taiwan pr. [nu:e4]/
|
謔 谑 [xue4] /joie/blaguer/plaisanter/moquer/
|
謔 谑 [xue4] /Vergnügen (S)/
|
|
謔 谑 [xue4] {joek6} /joy/to joke/to banter/to tease/to mock/Taiwan pr. [nvè]/to jeer/joke/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
谑
|
谒
|
謁 谒 [ye4] /to visit (a superior)/
|
謁 谒 [ye4] /visiter/annoncer/
|
謁 谒 [ye4] /bei einem Vorgesetzten vorsprechen (V, Pol)/jmdm. seine Aufwartung machen (V, Pol)/jmdm. seine Hochachtung zeigen (V, Pol)/jmdn. formal besuchen (V, Pol)/jmdm. respektvoll einen Besuch abstatten (V, Pol)/Ye (Eig, Fam)/
|
|
謁 谒 [ye4] {jit3} /to visit (a superior)/to pay respects to/to pay homage/to call on (a superior)/to lodge accusation against/to request/a name card/to report to one's superior/ # adapted from cc-cedict ¶ 謁 谒 [ye4] {kit3} /to visit (a superior)/to pay respects to/to pay homage/to call on (a superior)/to lodge accusation against/to request/a name card/to report to one's superior/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
谒
|
谔
|
諤 谔 [e4] /honest speech/
|
諤 谔 [e4] /discours intègre/
|
諤 谔 [e4] /ehrliche Rede (S)/
|
|
|
|
|
|
谔
|
谕
|
諭 谕 [yu4] /order (from above)/
|
諭 谕 [yu4] /ordonner/instructions/proclamer/
|
諭 谕 [yu4] /anordnen, bestellen (V)/Yu (Eig, Fam)/
|
|
諭 谕 [yu4] {jyu6} /order (from above)/a surname/a decree/your esteemed instructions / letter/to explain/to instruct/to proclaim/an edict/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
谕
|
谖
|
諼 谖 [xuan1] /to deceive/to forget/
|
諼 谖 [xuan1] /tromper/oublier/
|
諼 谖 [xuan1] /betrügen, täuschen, trügen (V)/vergessen (V)/
|
|
|
|
|
|
谖
|
谗
|
讒 谗 [chan2] /to slander/to defame/to misrepresent/to speak maliciously/
|
讒 谗 [chan2] /médire/calomnie/
|
讒 谗 [chan2] /verleumden (V)/diffamieren (V)/falsch darstellen (V)/boshaft reden (V)/
|
|
|
|
|
|
谗
|
谙
|
諳 谙 [an1] /to be versed in/to know well/
|
諳 谙 [an1] /savoir parfaitement/
|
諳 谙 [an1] /versiert sein in (V)/gut kennen (V)/
|
|
諳 谙 [an1] {am1} /to be versed in/to know well/to be fully acquainted with/ # adapted from cc-cedict ¶ 諳 谙 [an1] {am2} /to be versed in/to know well/to be fully acquainted with/ # adapted from cc-cedict ¶ 諳 谙 [an1] {ngam1} /to be versed in/to know well/to be fully acquainted with/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
谙
|
谛
|
諦 谛 [di4] /to examine/truth (Buddhism)/
|
諦 谛 [di4] /attentivement/
|
諦 谛 [di4] /aufmerksam (Adj)/
|
|
諦 谛 [di4] {dai3} /sarcasm/ ¶ 諦 谛 [di4] {dai3} /to examine/truth (Buddhism)/true meaning/careful/attentive/to tease/to ridicule/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
谛
|
谝
|
諞 谝 [pian3] /to brag/
|
|
諞 谝 [pian3] /angeben, prahlen (V)/
|
|
|
|
|
|
谝
|
谟
|
謨 谟 [mo2] /plan/to practice/ ¶ 謩 谟 [mo2] /old variant of 謨¦谟[mo2]/
|
謩 谟 [mo2] /planifier/pratiquer/
|
謨 谟 [mo2] /planen (V), vorhaben (V)/ausüben, betreiben, praktizieren (V)/ ¶ 謩 谟 [mo2] /alte Variante von 謨¦谟[mo2] (X)/
|
|
謨 谟 [mo2] {mou4} /plan/to practice/scheme/to be without/to worship/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
谟
|
谠
|
讜 谠 [dang3] /honest/straightforward/
|
讜 谠 [dang3] /(d'un propos) droit/honnête/conseil/avis/
|
讜 谠 [dang3] /ehrlich, aufrichtig, redlich (Adj)/eindeutig (Adj), geradeaus (Adv), geradlinig (Adj), direkt (Adj)/
|
|
|
|
|
|
谠
|
谡
|
謖 谡 [su4] /composed/rise/to begin/
|
謖 谡 [su4] /composé/se lever/commencer/
|
謖 谡 [su4] /anfangen, beginnen (V)/steigen, aufstehen (V)/
|
|
|
|
|
|
谡
|
谥
|
諡 谥 [shi4] /posthumous name or title/to confer a posthumous title/ ¶ 謚 谥 [shi4] /variant of 諡¦谥[shi4]/ ¶ 謚 谥 [yi4] /smiling face/
|
謚 谥 [yi4] /Nom posthume/
|
謚 谥 [shi4] /nach dem Tode verliehener Ehrenname, posthumer Titel (S)/Nachruf (S)/Ehrennamen verleihen (V)/
|
|
|
|
|
|
谥
|
谧
|
謐 谧 [mi4] /quiet/
|
謐 谧 [mi4] /calme/tranquille/
|
謐 谧 [mi4] /ruhig, still (Adj)/
|
|
謐 谧 [mi4] {mat6} /quiet/calm/still/cautious/tranquil/peaceful/serene/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
谧
|
谩
|
謾 谩 [man2] /to deceive/ ¶ 謾 谩 [man4] /to slander/to be disrespectful/to slight/
|
謾 谩 [man2] /duper/ ¶ 謾 谩 [man4] /impoli/grossier/rude/
|
謾 谩 [man2] /betrügen, täuschen (V)/ ¶ 謾 谩 [man4] /unbedeutend, klein (Adj)/Vernachlässigung (S)/
|
|
謾 谩 [man2] {maan4} /to deceive/ # adapted from cc-cedict ¶ 謾 谩 [man2] {maan6} /rude/irreverent/to insult/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
谩
|
谪
|
謫 谪 [zhe2] /to relegate a high official to a minor post in an outlying region (punishment in imperial China)/to banish or exile/(of immortals) to banish from Heaven/to censure/to blame/ ¶ 讁 谪 [zhe2] /variant of 謫¦谪[zhe2]/
|
讁 谪 [zhe2] /dégrader un haut fonctionnaire et l'envoyer dans un lieu lointain/critiquer/blâmer/
|
謫 谪 [zhe2] /bemängeln (V)/schänden (V), Blamage (S)/
|
|
謫 谪 [zhe2] {zaak6} /to relegate a high official to a minor post in an outlying region (punishment in imperial China)/to banish or exile/(of immortals) to banish from Heaven/to censure/to blame/fault/mistake/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
谪
|
谮
|
譖 谮 [zen4] /to slander/
|
譖 谮 [zen4] /dénigrer/
|
譖 谮 [zen4] /verleumden, verlästern (V)/
|
|
譖 谮 [zen4] {cam3} /to slander/ # adapted from cc-cedict ¶ 譖 谮 [zen4] {zam3} /to slander/ # adapted from cc-cedict ¶ 譖 谮 [zen4] {cam6} /to slander/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
谮
|
谯
|
譙 谯 [Qiao2] /surname Qiao/ ¶ 譙 谯 [qiao2] /drum tower/ ¶ 譙 谯 [qiao4] /ridicule/to blame/
|
譙 谯 [qiao2] /tour du tambour/tour de guet/ ¶ 譙 谯 [qiao4] /ridicule/à blâmer/
|
譙 谯 [qiao4] /beschuldigen, tadeln (V)/verhöhnen (V), Gespött (S)/Qiao (Eig, Fam)/
|
|
譙 谯 [qiao4] {ciu4} /a watch tower/ # adapted from cc-cedict ¶ 譙 谯 [qiao4] {ziu6} /an alternative form to誚,to ridicule/to blame/ # adapted from cc-cedict ¶ 譙 谯 [qiao4] {ciu3} /an alternative form to誚,to ridicule/to blame/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
谯
|
谰
|
讕 谰 [lan2] /to make a false charge/
|
讕 谰 [lan2] /calomnier/médire/diffamer/
|
讕 谰 [lan2] /einen falschen Vorwurf erheben (V)/
|
|
讕 谰 [lan2] {laan2} /to flaunt/to show off/to pretentiously consider oneself as/ # adapted from cc-cedict ¶ 讕 谰 [lan2] {laan5} /to flaunt/to show off/to pretentiously consider oneself as/ # adapted from cc-cedict ¶ 讕 谰 [lan2] {laan4} /to make a false charge/to slander/to libel/frame someone/to deny/to disavow/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
谰
|
谲
|
譎 谲 [jue2] /deceitful/
|
譎 谲 [jue2] /tromper/
|
譎 谲 [jue2] /betrügerisch (Adj)/
|
|
譎 谲 [jue2] {kyut3} /deceitful/cunning/crafty/sly/queer/stange/ # adapted from cc-cedict ¶ 譎 谲 [jue2] {gwat1} /deceitful/cunning/crafty/sly/queer/stange/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
谲
|
谳
|
讞 谳 [yan4] /to decide judicially/
|
讞 谳 [yan4] /décider judiciairement/
|
讞 谳 [yan4] /gerichtlich entscheiden (V)/
|
|
讞 谳 [yan4] {jin6} /to decide judicially/verdict/decision/ # adapted from cc-cedict ¶ 讞 谳 [yan4] {jit6} /to decide judicially/verdict/decision/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
谳
|
谵
|
譫 谵 [zhan1] /(literary) to rant; to rave; to be delirious/
|
譫 谵 [zhan1] /délirer/
|
譫 谵 [zhan1] /gesprächig, geschwätzig (Adj)/
|
|
|
|
|
|
谵
|
谶
|
讖 谶 [chen4] /(literary) prophecy; omen/
|
讖 谶 [chen4] /prophétie/augure/
|
讖 谶 [chen4] /Prophezeiung, Omen (S)/
|
|
|
|
|
|
谶
|
豇
|
豇 豇 [jiang1] /cowpeas/black-eyed beans/
|
豇 豇 [jiang1] /haricot/
|
豇 豇 [jiang1] /Kuhbohnen (S, Ess)/schwarzfleckige Bohnen (S, Ess)/
|
|
|
|
|
|
豇
|
豨
|
豨 豨 [xi1] /swine/
|
豨 豨 [xi1] /porcin/
|
豨 豨 [xi1] /Schwein (alt) (S, Zool)/Schweinehund (S, vulg)/
|
|
|
|
|
|
豨
|
豳
|
豳 豳 [Bin1] /name of an ancient county in Shaanxi/variant of 彬[bin1]/
|
豳 豳 [Bin1] /(ancienne ville du Shaanxi)/
|
豳 豳 [bin1] /Bin (Eig, Fam)/
|
|
豳 豳 [Bin1] {ban1} /ornamental/refined/a Zhoy dynasty state/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
豳
|
豸
|
豸 豸 [zhi4] /worm-like invertebrate/mythical animal (see 獬豸[xie4 zhi4])/radical in Chinese characters (Kangxi radical 153)/
|
豸 豸 [zhi4] /insecte rampant/(153e radical)/
|
豸 豸 [zhi4] /Radikal Nr. 153 = Reptil, Katze, kleines haariges Tier, mystisches Tier (Sprachw)/
|
|
|
|
|
|
豸
|
貅
|
貅 貅 [xiu1] /see 貔貅[pi2 xiu1], composite mythical animal (originally 貅 was the female)/
|
|
貅 貅 [xiu1] /siehe 貔貅[pi2 xiu1] (X), mythisches Tier (ursprünglich weiblich) (S)/
|
|
貅 貅 [xiu1] {jau1} /mythical animal that brings luck and wards off evil, having head of a dragon and lion's body, often with hoofs, wings and tail/also written 辟邪/fig. valiant soldier/brave/fierce/courageous/ # adapted from cc-cedict
|
|
貅 [きゅう] /pantherähnliches wildes Tier/kühner Krieger/
|
|
貅
|
貔
|
貔 貔 [pi2] /see 貔貅[pi2 xiu1], composite mythical animal (originally 貔 was the male)/
|
貔 貔 [pi2] /léopard/
|
貔 貔 [pi2] /siehe 貔貅[pi2 xiu1] (X), mythisches Tier (ursprünglich 貔 männlich) (S)/
|
|
貔 貔 [pi2] {pei4} /mythical animal that brings luck and wards off evil, having head of a dragon and lion's body, often with hoofs, wings and tail/also written 辟邪/fig. valiant soldier/fox/leopard/panther/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
貔
|
貘
|
貘 貘 [mo4] /tapir/
|
貘 貘 [mo4] /tapir/
|
貘 貘 [mo4] /Tapir (S, Zool)/
|
|
|
|
ばく;バク;獏;貘 [ばく] /Tapir/Bakuträumefressendes Fantasietier/
|
|
貘
|
貰
|
貰 贳 [shi4] /to borrow/to buy on credit/to rent out/
|
貰 贳 [shi4] /emprunter/acheter à crédit/louer/
|
貰 贳 [shi4] /entleihen, leihen (V)/
|
|
|
|
もらい;貰い;貰 [もらい] /Erhalten/Bekommen/Trinkgeld/Almosen/
|
|
貰
|
贲
|
賁 贲 [Ben1] /surname Ben/ ¶ 賁 贲 [ben1] /energetic/ ¶ 賁 贲 [bi4] /bright/
|
賁 贲 [ben1] /éclatant/brillant/élégant/ ¶ 賁 贲 [bi4] /orné/glorieux/
|
賁 贲 [ben1] /energisch, tatkräftig (Adj)/Ben (Eig, Fam)/ ¶ 賁 贲 [bi4] /aufgeweckt, gescheit, heiter, hell, intelligent, klar, leuchtend (Adj)/
|
賁 贲 [ben1] /fut; rohan/családnév/
|
賁 贲 [bi4] {ban1} /cardia/a royal guard/to forge ahead/energetic/ # adapted from cc-cedict ¶ 賁 贲 [bi4] {ban3} /cardia/a royal guard/to forge ahead/energetic/ # adapted from cc-cedict ¶ 賁 贲 [bi4] {bei3} /to honor (me / us) with your presence/bright/ # adapted from cc-cedict ¶ 賁 贲 [bi4] {fan4} /grand/a legendary three-legged turtle/ # adapted from cc-cedict ¶ 賁 贲 [bi4] {fan5} /an alternative form for 憤, resent/an alternative form for 僨, overthrown/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
贲
|
贳
|
貰 贳 [shi4] /to borrow/to buy on credit/to rent out/
|
貰 贳 [shi4] /emprunter/acheter à crédit/louer/
|
貰 贳 [shi4] /entleihen, leihen (V)/
|
|
|
|
|
|
贳
|
贶
|
貺 贶 [kuang4] /to bestow/to confer/
|
|
貺 贶 [kuang4] /verleihen (V)/
|
|
|
|
|
|
贶
|
贽
|
贄 贽 [zhi4] /gifts to superiors/
|
贄 贽 [zhi4] /don/cadeau/
|
贄 贽 [zhi4] /Geschenke an Vorgesetzte (S)/
|
|
|
|
|
|
贽
|
赅
|
賅 赅 [Gai1] /surname Gai/ ¶ 賅 赅 [gai1] /complete/full/
|
賅 赅 [gai1] /complet/
|
賅 赅 [gai1] /komplett, voll (Adj)/Gai (Eig, Fam)/
|
|
賅 赅 [gai1] {goi1} /complete/full/inclusive/prepared for/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
赅
|
赇
|
賕 赇 [qiu2] /to bribe/
|
賕 赇 [qiu2] /corrompre/soudoyer/se laisser corrompre/
|
賕 赇 [qiu2] /bestechen (V)/
|
|
|
|
|
|
赇
|
赈
|
賑 赈 [zhen4] /to provide relief/to aid/
|
賑 赈 [zhen4] /secourir par charité/subvenir aux besoins/
|
賑 赈 [zhen4] /befreien, erleichtern (V)/helfen, materiell unterstützen (V)/
|
|
賑 赈 [zhen4] {zan3} /to provide relief/to aid/rich/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
赈
|
赉
|
賚 赉 [lai4] /to bestow/to confer/
|
賚 赉 [lai4] /octroyer/accorder/
|
賚 赉 [lai4] /verleihen (V)/Lai (Eig, Fam)/
|
|
賚 赉 [lai4] {loi6} /to bestow/to confer/to grant/to present/a surname/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
赉
|
赊
|
賒 赊 [she1] /to buy or sell on credit/distant/long (time)/to forgive/
|
賒 赊 [she1] /à crédit/différer/
|
賒 赊 [she1] /etw. auf Kredit kaufen (V)/etw. auf Kredit verkaufen (V)/
|
|
|
|
|
|
赊
|
赍
|
賫 赍 [ji1] /to present (a gift)/to harbor (a feeling)/ ¶ 賷 赍 [ji1] /variant of 齎¦赍[ji1]/ ¶ 齎 赍 [ji1] /(literary) to harbor (a feeling)/(literary) to present as a gift/
|
|
賷 赍 [ji1] /Variante von 齎¦赍[ji1] (X)/ ¶ 賫 赍 [ji1] /Variante von 齎¦赍[ji1] (X)/ ¶ 齎 赍 [ji1] /abschicken, befördern, schicken, senden (V)/mit beiden Händen übergeben (V)/präsentieren (ein Geschenk) (V)/beherbergen (ein Gefühl) (V)/
|
|
齎 赍 [ji1] {zai1} /send/to present in both hands/to baggage/bags/traps/equipment/tools/instruments/to harbor/to give/ # adapted from cc-cedict ¶ 齎 赍 [ji1] {zi1} /send/to present in both hands/to baggage/bags/traps/equipment/tools/instruments/to harbor/to give/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
赍
|
赓
|
賡 赓 [geng1] /to continue (as a song)/
|
賡 赓 [geng1] /continuer/succéder/prendre la suite/compenser/indemniser/
|
賡 赓 [geng1] /anhalten, andauern (V)/
|
|
|
|
|
|
赓
|
赕
|
賧 赕 [dan3] /(old barbarian dialects) to pay a fine in atonement/river/Taiwan pr. [tan4]/
|
|
賧 赕 [dan3] /Geldstrafe (S, Rechtsw)/
|
|
|
|
|
|
赕
|
赙
|
賻 赙 [fu4] /to contribute to funeral expenses/
|
賻 赙 [fu4] /contribuer aux dépenses funéraires/
|
賻 赙 [fu4] /zu Beerdigungskosten beitragen (V)/
|
|
|
|
|
|
赙
|
赜
|
賾 赜 [ze2] /mysterious/
|
賾 赜 [ze2] /profond/subtile/abstrus/
|
賾 赜 [ze2] /geheimnisvoll, rätselhaft (Adj)/
|
|
|
|
|
|
赜
|
赝
|
贋 赝 [yan4] /variant of 贗¦赝[yan4]/ ¶ 贗 赝 [yan4] /false/
|
贗 赝 [yan4] /faux/contrefait/
|
贗 赝 [yan4] /falsch, unrichtig (Adj)/
|
|
贗 赝 [yan4] {ngaan6} /false/counterfeit/ # adapted from cc-cedict ¶ 贗 赝 [yan4] {ngan3} /false/counterfeit/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
赝
|
赟
|
贇 赟 [yun1] /good appearance/
|
贇 赟 [yun1] /bel aspect/
|
贇 赟 [yun1] /gutes Auftreten, gute Erscheinung (S)/
|
|
|
|
|
|
赟
|
趄
|
趄 趄 [ju1] /used in 趑趄[zi1 ju1]/ ¶ 趄 趄 [qie4] /to slant; to incline/
|
趄 趄 [ju1] /empêché/
|
趄 趄 [ju1] /zaudern, zögern (V)/ ¶ 趄 趄 [qie4] /legen, lehnen (V)/
|
|
趄 趄 [ju1] {ce3} /slanting/tilted/ # adapted from cc-cedict ¶ 趄 趄 [ju1] {zeoi1} /to hesitate/to mark time/to hold oneself back/ # adapted from cc-cedict ¶ 趄 趄 [ju1] {ceoi1} /to hesitate/to mark time/to hold oneself back/ # adapted from cc-cedict ¶ 趄 趄 [ju1] {cit3} /to hesitate/to mark time/to hold oneself back/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
趄
|
趑
|
趑 趑 [zi1] /to falter/unable to move/
|
趑 趑 [zi1] /chanceler/incapable de se déplacer/
|
趑 趑 [zi1] /schwanken, taumeln (V)/
|
|
趑 趑 [zi1] {zi1} /to falter/unable to move/ # adapted from cc-cedict ¶ 趑 趑 [zi1] {ci1} /to falter/unable to move/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
趑
|
趔
|
趔 趔 [lie4] /used in 趔趄¦趔趄[lie4 qie5]/
|
趔 趔 [lie4] /faux pas/
|
趔 趔 [lie4] /stolpern (V)/
|
|
趔 趔 [lie4] {lit6} /stumble/to tumble/awkward/inexperienced in handling/not progressing/to be checked/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
趔
|
趱
|
趲 趱 [zan3] /to hasten/to urge/
|
趲 趱 [zan3] /hâter/presser/
|
趲 趱 [zan3] /beeilen, eilen (V)/
|
|
趲 趱 [zan3] {zaan2} /to hasten/to urge/to go in a hurry/ # adapted from cc-cedict ¶ 趲 趱 [zan3] {zyun2} /to hasten/to urge/to go in a hurry/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
趱
|
趵
|
趵 趵 [bao4] /jump/leap/
|
趵 趵 [bao4] /saut/
|
趵 趵 [bao4] /springen, überspringen (V)/
|
|
趵 趵 [bao4] {paau3} /jump/leap/noise of tramping feet/ # adapted from cc-cedict ¶ 趵 趵 [bao4] {baau3} /jump/leap/noise of tramping feet/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
趵
|
趸
|
躉 趸 [dun3] /wholesale/
|
躉 趸 [dun3] /vente en gros/
|
躉 趸 [dun3] /Großhandel (S, Wirtsch)/
|
|
躉 趸 [dun3] {dan2} /(Cantonese)/giant grouper (fish)/barge/buttock/classifier for buildings/ ¶ 躉 趸 [dun3] {dan2} /wholesale/a batch/to buy wholesale/to hoard/to put something down/pedestal/base / foundation/supporters/followers/fans/a block of/buttocks/arse/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
趸
|
趺
|
趺 趺 [fu1] /instep; tarsus/
|
趺 趺 [fu1] /assis en tailleur/pied/
|
趺 趺 [fu1] /Rist (S)/
|
|
|
|
|
|
趺
|
趿
|
趿 趿 [ta1] /see 趿拉[ta1 la5]/
|
|
趿 趿 [ta1] /schlampig, schludrig (Adj)/
|
|
趿 趿 [ta1] {saap3} /to shuffle along (while walking)/to be deliberately slow (in doing sth)/slippers/to tread on/sliphod/ # adapted from cc-cedict ¶ 趿 趿 [ta1] {taat3} /to shuffle along (while walking)/to be deliberately slow (in doing sth)/slippers/to tread on/sliphod/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
趿
|
跄
|
蹌 跄 [qiang1] /walk rapidly/ ¶ 蹌 跄 [qiang4] /stagger/sway from side to side/
|
蹌 跄 [qiang1] /marche agile/
|
蹌 跄 [qiang4] /Staffelung (S), abstufen (V)/
|
|
蹌 跄 [qiang1] {coeng1} /to walk rapidly/to walk in rhythm/ # adapted from cc-cedict ¶ 蹌 跄 [qiang1] {coeng3} /staggering/to walk unsteadily/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
跄
|
跏
|
跏 跏 [jia1] /to sit cross-legged/
|
跏 跏 [jia1] /s'assoir les jambes croisées/
|
跏 跏 [jia1] /im Schneidersitz sitzen (V)/
|
|
|
|
|
|
跏
|
跐
|
跐 跐 [ci3] /to trample/to step/to walk on the ball of the foot/
|
跐 跐 [ci3] /piétiner/marcher sur la pointe des pieds/
|
跐 跐 [ci3] /trampeln (V)/abstufen; gehen; treten (V)/auf den Fußballen laufen (V)/
|
|
|
|
|
|
跐
|
跖
|
跖 跖 [zhi2] /variant of 蹠[zhi2]/ ¶ 蹠 跖 [zhi2] /metatarsus/(literary) sole of the foot/(literary) to tread on/
|
跖 跖 [zhi2] /fouler/
|
跖 跖 [zhi2] /Variante von 蹠[zhi2] (X)/
|
|
|
|
|
|
跖
|
跗
|
跗 跗 [fu1] /instep/tarsus/
|
跗 跗 [fu1] /cou-de-pied/
|
跗 跗 [fu1] /Rist (S)/Fußwurzel; Lidknorpel; Tarsus (S)/
|
|
|
|
|
|
跗
|
跞
|
躒 跞 [li4] /move/walk/
|
躒 跞 [li4] /déplacer/marcher/
|
躒 跞 [li4] /gehen, laufen (V)/
|
|
|
|
|
|
跞
|
跣
|
跣 跣 [xian3] /barefooted/
|
跣 跣 [xian3] /nu-pieds/
|
跣 跣 [xian3] /barfüßig (Adj)/
|
|
跣 跣 [xian3] {sin2} /to slip or slide/to tease or make fool of/ ¶ 跣 跣 [xian3] {sin2} /barefooted/ # adapted from cc-cedict ¶ 跣 跣 [xian3] {sin3} /to slip/slippery/to trap/to trick/to cause trouble/to make difficulties/ # adapted from cc-cedict
|
|
裸足;はだし;ハダシ;跣;跣足 [はだし] /nackte Füße/bloße Füße/Beschämung eines Fachmanns/Unterlegenheit eines Experten/
|
|
跣
|
跬
|
跬 跬 [kui3] /brief/short step/
|
跬 跬 [kui3] /enjambée/
|
跬 跬 [kui3] /instruieren (V)/kurz (Adj)/
|
|
|
|
|
|
跬
|
跶
|
躂 跶 [da1] /to stumble/to slip/variant of 達¦达[da2]/
|
|
躂 跶 [da1] /stolpern (V)/ausrutschen (V)/Variante von 達¦达[da2] (X)/
|
|
躂 跶 [da1] {daat3} /to stumble/to slip/variant of 达dá [达]/to lie down/ # adapted from cc-cedict ¶ 躂 跶 [da1] {taat3} /to stroll/to saunter/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
跶
|
跸
|
蹕 跸 [bi4] /to clear streets when emperor tours/
|
蹕 跸 [bi4] /dégager la voie pour le passage de l'empereur/
|
蹕 跸 [bi4] /Straßen reinigen, wenn der Kaiser unterwegs ist (Redew)/
|
|
|
|
|
|
跸
|
跹
|
躚 跹 [xian1] /to manner of dancing/to walk around/
|
躚 跹 [xian1] /manière de danser/marcher autour/
|
躚 跹 [xian1] /Art und Weise zu Tanzen (S)/um etw. herumgehen (V)/
|
|
躚 跹 [xian1] {sin1} /to manner of dancing/to walk around/to wander about/to revolve/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
跹
|
跻
|
躋 跻 [ji1] /(literary) to ascend; to climb; to mount/
|
躋 跻 [ji1] /monter/s'élever/
|
躋 跻 [ji1] /hinaufgehen (V)/
|
|
|
|
|
|
跻
|
踅
|
踅 踅 [chi4] /walk with one leg/ ¶ 踅 踅 [xue2] /to walk around/turn back midway/
|
踅 踅 [chi4] /sauter/ ¶ 踅 踅 [xue2] /aller et venir/aller de long en large/retourner/
|
踅 踅 [xue2] /um etw. herumgehen (V)/auf dem halben Weg umkehren (V)/ ¶ 踅 踅 [chi4] /auf einem Bein gehen (V)/
|
|
踅 踅 [xue2] {ci3} /to walk with one leg/ # adapted from cc-cedict ¶ 踅 踅 [xue2] {zai6} /to walk with one leg/ # adapted from cc-cedict ¶ 踅 踅 [xue2] {jyut6} /a long coarse mat for storing grains/ # adapted from cc-cedict ¶ 踅 踅 [xue2] {zyut6} /to walk around/turn back midway/to whirl/ # adapted from cc-cedict ¶ 踅 踅 [xue2] {zit3} /to walk around/turn back midway/to whirl/ # adapted from cc-cedict ¶ 踅 踅 [xue2] {cyut3} /to walk around/turn back midway/to whirl/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
踅
|
踉
|
踉 踉 [liang2] /used in 跳踉[tiao4liang2]/ ¶ 踉 踉 [liang4] /used in 踉蹌¦踉跄[liang4qiang4]/
|
踉 踉 [liang2] /sauter/
|
踉 踉 [liang2] /abspringen, springen (V)/ ¶ 踉 踉 [liang4] /Staffelung (S), abstufen (V)/
|
|
踉 踉 [liang2] {loeng4} /jump/to hop/ # adapted from cc-cedict ¶ 踉 踉 [liang2] {loeng6} /staggering/hurriedly/urgently/ # adapted from cc-cedict ¶ 踉 踉 [liang2] {long4} /staggering/hurriedly/urgently/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
踉
|
踌
|
躊 踌 [chou2] /used in 躊躇¦踌躇[chou2chu2]/
|
躊 踌 [chou2] /aller et venir/hésiter/vaciller/
|
躊 踌 [chou2] /nach vorn und zurückschreiten (Phrase)/unsicher sein (V)/wanken (V), schwanken (V)/
|
|
躊 踌 [chou2] {cau4} /to pace back and forth/to hesitate/to waver/to falter/complacent/smug/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
踌
|
踒
|
踒 踒 [wo1] /to slip and sprain a limb/
|
|
踒 踒 [wo1] /ausrutschen und Gliedmaßen verstauchen (V)/
|
|
|
|
|
|
踒
|
踔
|
踔 踔 [chuo1] /to get ahead/to stride/to excel/Taiwan pr. [zhuo2]/
|
|
踔 踔 [chuo1] /Fortschritt (S)/übertreffen (V)/
|
|
|
|
|
|
踔
|
踞
|
踞 踞 [ju4] /to be based upon/to squat/
|
踞 踞 [ju4] /s'accroupir/s'assoir sur les talons/
|
踞 踞 [ju4] /hocken, kauern (V)/
|
|
踞 踞 [ju4] {geoi3} /to be based upon/to squat/to crouch/to sit on/to occupy/ # adapted from cc-cedict
|
|
こごみ;コゴミ;屈み;屈;踞み;踞 [こごみ] /Verbeugung/Hocken/Straußfarn/Matteuccia struthiopteris/
|
|
踞
|
踬
|
躓 踬 [zhi4] /to stumble/
|
躓 踬 [zhi4] /trébucher/se prendre les pieds dans/être dans l'embarras/fouler/
|
躓 踬 [zhi4] /stolpern (V)/
|
|
躓 踬 [zhi4] {zi3} /to stumble/to totter/to fail/to be frustrated/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
踬
|
踮
|
踮 踮 [dian3] /to stand on tiptoe/Taiwan pr. [dian4]/
|
踮 踮 [dian3] /se dresser sur la pointe des pieds/
|
踮 踮 [dian3] /auf Zehenspitzen stehen (V)/taiwan. Ausspr. [dian4] (X)/
|
|
踮 踮 [dian3] {dim3} /to stand on tiptoe/Taiwan pr. [diàn]/ # adapted from cc-cedict ¶ 踮 踮 [dian3] {dim2} /to stand on tiptoe/Taiwan pr. [diàn]/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
踮
|
踯
|
躑 踯 [zhi2] /used in 躑躅¦踯躅[zhi2zhu2]/
|
躑 踯 [zhi2] /hésiter/s'arrêter/
|
躑 踯 [zhi2] /aufhalten, aufhören (V)/zögernd (Adj)/
|
|
躑 踯 [zhi2] {zaak6} /hesitating/to stop/to waver/to be irresolute/ # adapted from cc-cedict ¶ 躑 踯 [zhi2] {zik6} /hesitating/to stop/to waver/to be irresolute/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
踯
|
踺
|
踺 踺 [jian4] /used in 踺子[jian4zi5]/
|
|
踺 踺 [jian4] /gymnastische Bewegungen (S)/
|
|
|
|
|
|
踺
|
踽
|
踽 踽 [ju3] /hunchbacked/walk alone/
|
踽 踽 [ju3] /aller seul/
|
踽 踽 [ju3] /bucklig (Adj)/
|
|
踽 踽 [ju3] {geoi2} /hunchbacked/walk alone/self-reliant/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
踽
|
蹀
|
蹀 蹀 [die2] /to tread on/to stamp one's foot/
|
蹀 蹀 [die2] /piétinement/
|
蹀 蹀 [die2] /jmdm. auf den Schlips treten (V)/mit den Füßen stampfen (V)/
|
|
蹀 蹀 [die2] {dip6} /to tread on/to stamp one's foot/to skip/to dance/to put the foot down/to step/to trot/to pace up and down/to walk with small steps/bloodshed/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
蹀
|
蹁
|
蹁 蹁 [pian2] /to limp/
|
蹁 蹁 [pian2] /boiter/
|
蹁 蹁 [pian2] /hinken, lahmen (V)/
|
|
|
|
|
|
蹁
|
蹇
|
蹇 蹇 [Jian3] /surname Jian/ ¶ 蹇 蹇 [jian3] /lame/cripple/unfortunate/slow/difficult/nag (inferior horse)/donkey/lame horse/
|
蹇 蹇 [jian3] /boiter/malheur/
|
蹇 蹇 [jian3] /Schwierigkeiten, Schwierigkeit (S)/Jian (Eig, Fam)/
|
|
蹇 蹇 [jian3] {gin2} /lame/cripple/unfortunate/slow/difficult/nag (inferior horse)/donkey/lame horse/dull/stupid/dumb/proud/arrogant/ # adapted from cc-cedict ¶ 蹇 蹇 [jian3] {zin2} /lame/cripple/unfortunate/slow/difficult/nag (inferior horse)/donkey/lame horse/dull/stupid/dumb/proud/arrogant/ # adapted from cc-cedict ¶ 蹇 蹇 [jian3] {hin1} /褰, to lift up/ # adapted from cc-cedict
|
跛;蹇;足萎え [びっこ(跛);ちんば(跛);あしなえ] /(n) (1) (uk) (sens) (See びっこを引く) lameness/cripple/(n) (2) (跛 only) mismatched pair (of shoes, etc.)/EntL1573250X/
|
あしなえ;足萎え;跛;蹇 [あしなえ] /Gehbehinderung/Gehbehinderter/Lahmer/
|
|
蹇
|
蹑
|
躡 蹑 [nie4] /to walk on tiptoe/to walk quietly/to tread (on)/to follow/
|
躡 蹑 [nie4] /marcher à pas feutrés/
|
躡 蹑 [nie4] /Tritt, Schritt (S)/leise gehen (V)/treten, zertreten (V)/
|
|
躡 蹑 [nie4] {nip6} /to walk on tiptoe/to walk quietly/to tread (on)/to follow/to step on/to track/to sneak/to pursue/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
蹑
|
蹒
|
蹣 蹒 [pan2] /used in 蹣跚¦蹒跚[pan2shan1]/Taiwan pr. [man2]/
|
蹣 蹒 [pan2] /mou/
|
蹣 蹒 [pan2] /hinken, lahmen (V)/
|
|
蹣 蹒 [pan2] {mun4} /limp/to jump over/ # adapted from cc-cedict ¶ 蹣 蹒 [pan2] {pun4} /limp/to jump over/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
蹒
|
蹚
|
蹚 蹚 [tang1] /to wade/to trample/
|
蹚 蹚 [tang1] /guéer/passer à gué/
|
蹚 蹚 [tang1] /waten (V)/
|
|
|
|
|
|
蹚
|
蹩
|
蹩 蹩 [bie2] /to limp/to sprain (an ankle or wrist)/to move carefully, as if evading a danger/to scurry/
|
蹩 蹩 [bie2] /drogue/
|
蹩 蹩 [bie2] /sich verstauchen; sich verrenken (V); Bsp.: 他把腳蹩了。 他把脚蹩了。 -- Er hat sich den Fuß verstaucht./
|
|
蹩 蹩 [bie2] {bit6} /limp/to sprain one's ankle/to dodge/to restrain/inferior/clumsy/to be disappointed and stricken/shoddy/ # adapted from cc-cedict ¶ 蹩 蹩 [bie2] {pit3} /limp/to sprain one's ankle/to dodge/to restrain/inferior/clumsy/to be disappointed and stricken/shoddy/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
蹩
|
蹰
|
躕 蹰 [chu2] /used in 踟躕¦踟蹰[chi2chu2]/
|
躕 蹰 [chu2] /irrésolu/indécis/
|
躕 蹰 [chu2] /unentschlossen (Adj)/
|
|
躕 蹰 [chu2] {cyu4} /irresolute/undecided/to hesitate/to waver/to falter/ # adapted from cc-cedict ¶ 躕 蹰 [chu2] {cyu1} /irresolute/undecided/to hesitate/to waver/to falter/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
蹰
|
蹽
|
蹽 蹽 [liao1] /to run/to slip away/to stride/
|
|
蹽 蹽 [liao1] /rennen (V)/entgleiten (V), entschlüpfen (V)/ausschreiten (V)/
|
|
|
|
|
|
蹽
|
蹾
|
蹾 蹾 [dun1] /(coll.) to put sth down heavily/to plonk/
|
蹾 蹾 [dun1] /(famil.) mettre qch au sol lourdement/laisser lourdement tomber/
|
蹾 蹾 [dun1] /etw. heftig niederschlagen (V)/etw. knallen (V), hart absetzen (V), fallen lassen (V)/
|
|
撉 蹾 [dun1] {dan3} /to put something down suddenly, hitting the ground with a lot of force/
|
|
|
|
蹾
|
蹿
|
躥 蹿 [cuan1] /to leap up/(coll.) to gush out; to spurt out/
|
躥 蹿 [cuan1] /bondir/sauter/
|
躥 蹿 [cuan1] /in die Höhe schnellen; hinaufspringen (V)/
|
|
|
|
|
|
蹿
|
躐
|
躐 躐 [lie4] /step across/
|
躐 躐 [lie4] /sauter/
|
躐 躐 [lie4] /drübersteigen (V)/
|
|
|
|
|
|
躐
|
躜
|
躦 躜 [zuan1] /to jump/
|
躦 躜 [zuan1] /sauter/
|
躦 躜 [zuan1] /zusammenzucken (V)/
|
|
|
|
|
|
躜
|
躞
|
躞 躞 [xie4] /to walk/
|
躞 躞 [xie4] /marcher/
|
躞 躞 [xie4] /gehen, laufen (V)/
|
|
躞 躞 [xie4] {sip3} /to walk (in small steps)/the pin / rod of a scroll/ # adapted from cc-cedict ¶ 躞 躞 [xie4] {sit3} /to walk (in small steps)/the pin / rod of a scroll/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
躞
|
轫
|
軔 轫 [ren4] /brake/
|
軔 轫 [ren4] /frein/
|
軔 轫 [ren4] /Abkantpresse, Bremse (S)/
|
|
軔 轫 [ren4] {jan6} /a block which serves as a brake to halt a carriage/a measurement of length/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
轫
|
轭
|
軛 轭 [e4] /yoke/
|
軛 轭 [e4] /joug/
|
軛 轭 [e4] /beschränken, zusammenschließen (V)/
|
|
軛 轭 [e4] {aak1} /to restrain/to yoke/harness shafts/ # adapted from cc-cedict ¶ 軛 轭 [e4] {ngaak1} /to restrain/to yoke/harness shafts/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
轭
|
轱
|
軲 轱 [gu1] /wheel/to roll/
|
軲 轱 [gu1] /roue/rouler/
|
軲 轱 [gu1] /drehen, dahinrollen, kreiseln (V)/
|
|
|
|
|
|
轱
|
轲
|
軻 轲 [Ke1] /given name of Mencius/ ¶ 軻 轲 [ke3] /used in 轗軻¦𫐘轲[kan3ke3]/
|
軻 轲 [ke3] /essieu/
|
軻 轲 [ke1] /(Name von Menzius)/
|
|
|
|
|
|
轲
|
轳
|
轤 轳 [lu2] /windlass/
|
轤 轳 [lu2] /treuil/poulie/
|
轤 轳 [lu2] /winden, winschen (V)/Ankerwinde (S)/
|
|
轤 轳 [lu2] {lou4} /windlass/well - pulley/winch/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
轳
|
轶
|
軼 轶 [yi4] /to excel/to surpass/to be scattered/variant of 逸[yi4], leisurely/
|
軼 轶 [yi4] /être perdu/égaré/surpasser/dépasser/
|
軼 轶 [yi4] /geordnet (Adj), in Ordnung bringen (V)/zerlegen, zerstreuen (V)/
|
|
軼 轶 [yi4] {dit6} /an alternative form for 迭, repeatedly/ # adapted from cc-cedict ¶ 軼 轶 [yi4] {jat6} /to excel/to surpass/to be scattered/variant of 逸yì [逸], leisurely/to rush forth/to encircle (enemy)/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
轶
|
轸
|
軫 轸 [zhen3] /square/strongly (as of emotion)/
|
軫 轸 [zhen3] /tourner/labeur/douleur/
|
軫 轸 [zhen3] /stark, tief (Adj)/
|
|
軫 轸 [zhen3] {zan2} /square/strongly (as of emotion)/cross board at rear of carriage/name of a constellation/sorrow/to grief over/ # adapted from cc-cedict ¶ 軫 轸 [zhen3] {can2} /square/strongly (as of emotion)/cross board at rear of carriage/name of a constellation/sorrow/to grief over/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
轸
|
轼
|
軾 轼 [shi4] /(literary) handrail at the front of a carriage or chariot; to bow while leaning on this handrail as a gesture of respect/
|
軾 轼 [shi4] /barre transversale à l'avant du chariot/
|
軾 轼 [shi4] /Reck (S)/
|
|
|
|
|
|
轼
|
轾
|
輊 轾 [zhi4] /back and lower of chariot/short/low/
|
輊 轾 [zhi4] /voiture que son poids fait pencher vers l'avant/attacher une grande importance à/donner beaucoup de poids à/
|
輊 轾 [zhi4] /hinten und niedrig (Wagen) (Adj)/kurz (Adj)/flach; niedrig (Adj)/
|
|
|
|
|
|
轾
|
辂
|
輅 辂 [lu4] /chariot/
|
輅 辂 [lu4] /char/
|
輅 辂 [lu4] /Fluggestell, Freifahrtwagen (Bühnentechnik) (S)/
|
|
輅 辂 [lu4] {lou6} /chariot/a carriage/a carriage pull bar/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
辂
|
辄
|
輒 辄 [zhe2] /then/at once/always/(archaic) luggage rack on a chariot/ ¶ 輙 辄 [zhe2] /variant of 輒¦辄[zhe2]/
|
輙 辄 [zhe2] /toujours/
|
輙 辄 [zhe2] /Variante von 輒¦辄[zhe2] (X)/ ¶ 輒 辄 [zhe2] /dann; sodann (Adv)/auf einmal (Adv)/immer; stets; von jeher (Adv)/Gepäckträger auf einem Wagen (S)/
|
|
輒 辄 [zhe2] {zip3} /then/at once/always/(archaic) luggage rack on a chariot/usually/often/a stepping board on chariot / cart/then/afterwards/sides of chariot where weapons are placed/ # adapted from cc-cedict ¶ 輒 辄 [zhe2] {zit3} /then/at once/always/(archaic) luggage rack on a chariot/usually/often/a stepping board on chariot / cart/then/afterwards/sides of chariot where weapons are placed/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
辄
|
辇
|
輦 辇 [nian3] /(archaic) man-drawn carriage/an imperial carriage/to transport by carriage/
|
輦 辇 [nian3] /char impérial/cour impériale/
|
輦 辇 [nian3] /Handkarren (S)/kaiserlicher Wagen (S)/Beförderung mit einem Wagen (S)/
|
輦 辇 [nian3] /emberi erővel húzott vagy tolt kocsi/kocsikázik; kocsikázás/szállít; szállítás/olyan szekér, amelyet a császár vagy családja használ/kíséret/fővárosra való utalás/
|
|
|
|
|
辇
|
辊
|
輥 辊 [gun3] /roller/
|
輥 辊 [gun3] /rouler/
|
輥 辊 [gun3] /Walze (S)/
|
輥 辊 [gun3] /forog/görgő henger/
|
輥 辊 [gun3] {gwan2} /to revolve/stone roller/to turn around/ # adapted from cc-cedict ¶ 輥 辊 [gun3] {kwan2} /to revolve/stone roller/to turn around/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
辊
|
辋
|
輞 辋 [wang3] /tire/wheel band/
|
輞 辋 [wang3] /jante/
|
輞 辋 [wang3] /ermüden (V), Pneu (S)/
|
|
|
|
|
|
辋
|
辍
|
輟 辍 [chuo4] /to stop (before completion)/to cease/to suspend/
|
輟 辍 [chuo4] /cesser/interrompre/
|
輟 辍 [chuo4] /mit etw. aufhören; aussetzen (V)/
|
|
輟 辍 [chuo4] {zyut3} /to stop (before completion)/to cease/to suspend/to halt/ # adapted from cc-cedict ¶ 輟 辍 [chuo4] {zyut6} /to stop (before completion)/to cease/to suspend/to halt/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
辍
|
辎
|
輜 辎 [zi1] /covered wagon/military supply wagon/
|
|
輜 辎 [zi1] /Planwagen (S)/militärischer Lieferwagen (S)/
|
|
|
|
|
|
辎
|
辏
|
輳 辏 [cou4] /to converge/hub of wheel/
|
輳 辏 [cou4] /converger/se réunir/
|
輳 辏 [cou4] /sich einander nähern (V), zusammenlaufen (V)/Radnabe (S)/
|
|
|
|
|
|
辏
|
辔
|
轡 辔 [pei4] /bridle; reins/
|
轡 辔 [pei4] /rênes/bride/
|
轡 辔 [pei4] /Zaum (S)/
|
|
|
|
|
|
辔
|
辕
|
轅 辕 [yuan2] /shafts of cart/yamen/
|
轅 辕 [yuan2] /brancard/limon (longues pièces de bois entre lesquelles on attelle un animal)/
|
轅 辕 [yuan2] /Deichsel (S)/Yuan (Eig, Fam)/
|
|
轅 辕 [yuan2] {jyun4} /shafts of cart/yamen, office of magistrate in the the past/a surname/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
辕
|
辘
|
轆 辘 [lu4] /windlass/
|
轆 辘 [lu4] /poulie/roue/treuil/
|
轆 辘 [lu4] /winden, winschen (V)/Ankerwinde (S)/
|
|
轆 辘 [lu4] {luk1} /(noun) 1. wheel; (verb) to roll over (with wheels)/ ¶ 轆 辘 [lu4] {luk1} /windlass/pulley/capstan/wheel/to wheel/rumble of cart wheels/ # adapted from cc-cedict ¶ 轆 辘 [lu4] {luk6} /windlass/pulley/capstan/wheel/to wheel/rumble of cart wheels/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
辘
|
辚
|
轔 辚 [lin2] /rumbling of wheels/
|
|
轔 辚 [lin2] /Rumpeln von Rädern (S)/
|
|
|
|
|
|
辚
|
辻
|
辻 辻 [shi2] /(Japanese kokuji) street corner/intersection/used in Japanese personal and place names/pr. tsuji/
|
|
辻 辻 [shi2] /(jap. kokuji) Straßenecke (S)/Kreuzung (S)/(in jap. Ortsnamen, Ausspr. tsuji)/
|
|
|
辻 [つじ] /(n) (1) crossroads/crossing/intersection/street corner/(n) (2) street/(P)/EntL1433720X/
|
つじ;辻 [つじ] /Kreuzweg/Straßenkreuzung/Straßenecke/Straße/Straßenrand/ ¶ 辻 [つじ] /Tsuji/ ¶ つじ;旋毛;辻 [つじ] /Haarwirbel/Wirbel/
|
辻[つじ] /(1) kruispunt/wegkruising/kruising/viersprong/kruisweg/(2) drukke straat/(3) Tsuji/ ¶ 辻[つむじ] /kruispunt/wegkruising/kruising/viersprong/kruisweg/
|
辻
|
辿
|
辿 辿 [chan1] /used in names, e.g. 龍王辿¦龙王辿[Long2 wang2 Chan1] Longwang Chan, a place in Shaanxi Province/(literary) (of one's walking pace) slow/
|
|
辿 辿 [chan1] /beachten (V), befolgen (V), erfolgen (V), folgen (V), verfolgen (V)/
|
|
|
|
|
|
辿
|
迓
|
迓 迓 [ya4] /to receive (as a guest)/
|
迓 迓 [ya4] /recevoir (comme un invité)/
|
迓 迓 [ya4] /erhalten, retten (V)/
|
|
迓 迓 [ya4] {ngaa6} /to receive (as a guest)/to go to meet/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
迓
|
迕
|
迕 迕 [wu3] /obstinate, perverse/
|
|
迕 迕 [wu3] /hartnäckig, halsstarrig (Adj)/
|
|
|
|
|
|
迕
|
迨
|
迨 迨 [dai4] /until/while/
|
迨 迨 [dai4] /atteindre/jusqu'/
|
迨 迨 [dai4] /bis, während (P)/
|
|
|
|
|
|
迨
|
迩
|
邇 迩 [er3] /recently/near/close/
|
邇 迩 [er3] /proche/près/
|
邇 迩 [er3] /nahe (P), in der Nähe (S)/
|
|
邇 迩 [er3] {ji5} /recently/near/close/lately/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
迩
|
迮
|
迮 迮 [ze2] /haste/to press/
|
迮 迮 [ze2] /étroit/
|
迮 迮 [ze2] /drücken, drängen (V)/eilen (V), Eile (S)/
|
|
|
|
|
|
迮
|
逄
|
逄 逄 [Pang2] /surname Pang/
|
逄 逄 [Pang2] /(nom de famille)/
|
逄 逄 [pang2] /Pang (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
逄
|
逋
|
逋 逋 [bu1] /to flee/to abscond/to owe/
|
逋 逋 [bu1] /fuir/s'échapper/s'enfuir/
|
逋 逋 [bu1] /fliehen (V)/sich absetzen (V)/jmdm. etw. verdanken (V)/
|
|
|
|
|
|
逋
|
逑
|
逑 逑 [qiu2] /collect/to match/
|
逑 逑 [qiu2] /compagnon/compagne/conjoint/coéquipier/adversaire/rival/rassembler/assortir/apparier/
|
逑 逑 [qiu2] /anpassen, angleichen (V)/sammeln, einsammeln (V)/
|
|
逑 逑 [qiu2] {kau4} /collect/to match/to unite/to pair/a life companion/an opponent/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
逑
|
逡
|
逡 逡 [qun1] /to shrink back (from sth)/
|
逡 逡 [qun1] /reculer/par degrés/
|
逡 逡 [qun1] /zurückschrecken vor (V)/
|
|
|
|
|
|
逡
|
逦
|
邐 逦 [li3] /winding/
|
邐 逦 [li3] /sinueux/tortueux/
|
邐 逦 [li3] /biegend, kurvenreich (Adj)/
|
|
邐 逦 [li3] {lei5} /winding/meandering/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
逦
|
逯
|
逯 逯 [Lu4] /surname Lu/ ¶ 逯 逯 [lu4] /to walk cautiously/to walk aimlessly/
|
逯 逯 [lu4] /marcher avec précaution/marcher sans but/
|
逯 逯 [lu4] /Lu (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
逯
|
逶
|
逶 逶 [wei1] /winding, curving/swagger/
|
逶 逶 [wei1] /tortueux/
|
逶 逶 [wei1] /schwadronieren (V)/stolzierender Gang, wiegender Gang (S)/
|
|
逶 逶 [wei1] {wai1} /winding, curving/swagger/leisurely/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
逶
|
遄
|
遄 遄 [chuan2] /to hurry/to go to and fro/
|
遄 遄 [chuan2] /rapidement/vite/
|
遄 遄 [chuan2] /sich beeilen (V)/umherlaufen (V)/
|
|
|
|
|
|
遄
|
遒
|
遒 遒 [qiu2] /strong/vigorous/robust/to draw near/to come to an end/
|
遒 遒 [qiu2] /urgent/rapide/énergique/vigoureux/inflexible/ferme/fort/magnifique/resplendissant/se rapprocher/
|
遒 遒 [qiu2] /stark (Adj), kräftig (Adj), energisch (Adj), kraftvoll (Adj), robust (Adj), stabil (Adj)/näher rücken (V), erlöschen (V)/
|
|
遒 遒 [qiu2] {cau4} /strong/vigorous/robust/to draw near/to come to an end/forceful/unyiedling/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
遒
|
遛
|
遛 遛 [liu4] /to stroll/to walk (an animal)/
|
遛 遛 [liu4] /se balader/flâner/
|
遛 遛 [liu4] /bummeln, flanieren (V)/verweilen (V)/
|
遛 遛 [liu4] /sétál/sétáltat (állatot)/
|
|
|
|
|
遛
|
遢
|
遢 遢 [ta1] /used in 邋遢[la1ta5]/Taiwan pr. [ta4]/
|
遢 遢 [ta4] /négligent/insouciant/
|
遢 遢 [ta4] /achtlos, fahrlässig (Adj)/schlampig, schludrig (Adj)/siehe 邋遢[la1 ta5] (X)/
|
遢 遢 [ta4] /gondatlan, hanyag, felületes/邋遢 lāta rendetlen, ápolatlan/
|
遢 遢 [ta4] {taap3} /careless/negligent/slipshod/see 邋遢lāta [邋遢]/untidy/ # adapted from cc-cedict ¶ 遢 遢 [ta4] {taat3} /careless/negligent/slipshod/see 邋遢lāta [邋遢]/untidy/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
遢
|
邃
|
邃 邃 [sui4] /deep/distant/mysterious/
|
邃 邃 [sui4] /profond/distant/mystérieux/
|
邃 邃 [sui4] /tief (Adj)/fern (Adj)/mysteriös (Adj)/
|
|
邃 邃 [sui4] {seoi6} /deep/distant/mysterious/profound/detailed/ # adapted from cc-cedict ¶ 邃 邃 [sui4] {seoi3} /deep/distant/mysterious/profound/detailed/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
邃
|
邈
|
邈 邈 [miao3] /profound/remote/
|
邈 邈 [miao3] /profond/distant/
|
邈 邈 [miao3] /hintergründig, tiefdenkend (Adj)/
|
|
邈 邈 [miao3] {miu5} /profound/remote/far/distant/remote/slight/ # adapted from cc-cedict ¶ 邈 邈 [miao3] {mok6} /profound/remote/far/distant/remote/slight/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
邈
|
邋
|
邋 邋 [la1] /used in 邋遢[la1ta5]/
|
|
邋 邋 [la1] /übel mitspielen, einen Streich spielen (V)/
|
邋 邋 [la1] /rendetlen,ápolatlan/A kifejezés általában olyan személyre utal, aki rendszerint rendetlen vagy tisztátalan. /Lomposan, rongyosan jár./
|
邋 邋 [la1] {laap6} /sloppy/rags/ # adapted from cc-cedict ¶ 邋 邋 [la1] {laat6} /sloppy/rags/ # adapted from cc-cedict ¶ 邋 邋 [la1] {lip6} /sloppy/rags/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
邋
|
邗
|
邗 邗 [han2] /name of an ancient river/
|
邗 邗 [han2] /(un ancien lieu de l'État de Wu)/
|
邗 邗 [han2] /Han (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
邗
|
邙
|
邙 邙 [Mang2] /Mt Mang at Luoyang in Henan, with many Han, Wei and Jin dynasty royal tombs/
|
|
邙 邙 [mang2] /Mt Mang (bei Luoyang in Henan) (Geo)/
|
|
|
|
|
|
邙
|
邛
|
邛 邛 [qiong2] /mound/place name/
|
邛 邛 [qiong2] /fatigue/
|
邛 邛 [qiong2] /Abwurfstelle, Aufschüttung (S)/Qiong (Berg und Stadt in Sichuan) (Geo)/Krankheit; Elend; Not (S)/
|
|
邛 邛 [qiong2] {kung4} /mound/place name/in distress/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
邛
|
邝
|
鄺 邝 [Kuang4] /surname Kuang/
|
鄺 邝 [Kuang4] /(nom de famille)/
|
鄺 邝 [kuang4] /Kuang (Eig, Fam)/
|
|
鄺 邝 [Kuang4] {kwong3} /surname Kuang/ # adapted from cc-cedict ¶ 鄺 邝 [Kuang4] {kong3} /surname Kuang/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
邝
|
邬
|
鄔 邬 [Wu1] /surname Wu/ancient place name/
|
鄔 邬 [Wu1] /nom de pays/(nom de famille)/
|
鄔 邬 [wu1] /Wu (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
邬
|
邯
|
邯 邯 [han2] /name of a district in Hebei/
|
邯 邯 [han2] /(utilisé pour la ville de Handan, située dans le Hebei)/
|
邯 邯 [han2] /(alter Ortsname in der Provinz Hebei)/
|
|
|
|
|
|
邯
|
邰
|
邰 邰 [Tai2] /surname Tai/name of a feudal state/
|
邰 邰 [Tai2] /(nom de famille)/
|
邰 邰 [tai2] /Tai (Eig, Fam)/
|
|
邰 邰 [Tai2] {toi4} /surname Tai/name of a feudal state/ # adapted from cc-cedict ¶ 邰 邰 [Tai2] {toi1} /surname Tai/name of a feudal state/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
邰
|
邳
|
邳 邳 [Pi1] /surname Pi/Han dynasty county in present-day Jiangsu/also pr. [Pei2]/ ¶ 邳 邳 [pi1] /variant of 丕[pi1]/
|
|
邳 邳 [pi1] /Familienname (Eig)/
|
|
邳 邳 [pi1] {pei4} /grand/name of a place/a surname/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
邳
|
邴
|
邴 邴 [Bing3] /surname Bing/ ¶ 邴 邴 [bing3] /ancient city name/happy/
|
邴 邴 [bing3] /(ancien lieudit du Shandong)/
|
邴 邴 [bing3] /glücklich (Adj)/Bing (Eig, Fam)/Bing (hist. Name eines Ortes in der heutigen Shantong Provinz) (Eig, Geo)/
|
|
|
|
|
|
邴
|
邶
|
邶 邶 [bei4] /name of a feudal state/
|
邶 邶 [bei4] /(lieu de la province du Henan)/
|
邶 邶 [bei4] /(Name eines Feudalstaates) (Gesch)/
|
|
邶 邶 [bei4] {bui3} /name of a feudal state/ # adapted from cc-cedict ¶ 邶 邶 [bei4] {bui6} /name of a feudal state/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
邶
|
邹
|
鄒 邹 [Zou1] /surname Zou/vassal state during the Zhou Dynasty (1046-256 BC) in the southeast of Shandong/
|
鄒 邹 [Zou1] /(nom de famille)/
|
鄒 邹 [zou1] /Zou (ein Vasallenstaat während der Zhou-Dynstie) (Eig, Pol)/Zou (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
邹
|
邺
|
鄴 邺 [Ye4] /surname Ye/ancient district in present-day Hebei 河北省[He2bei3 Sheng3]/
|
鄴 邺 [Ye4] /nom de pays/
|
鄴 邺 [ye4] /Ye (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
邺
|
邾
|
邾 邾 [Zhu1] /surname Zhu/ ¶ 邾 邾 [zhu1] /name of a feudal state/
|
邾 邾 [zhu1] /Zou (état)/
|
邾 邾 [zhu1] /(Name eines Feudalstaates) (Gesch)/Zhu (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
邾
|
郄
|
郄 郄 [Qie4] /surname Qie/ ¶ 郄 郄 [Xi4] /surname Xi (variant of 郤[Xi4])/
|
郄 郄 [Qie4] /(nom de famille)/ ¶ 郄 郄 [Xi4] /(nom de famille Xi)/
|
郄 郄 [xi4] /Xi (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
郄
|
郅
|
郅 郅 [Zhi4] /surname Zhi/ ¶ 郅 郅 [zhi4] /extremely/very/
|
郅 郅 [zhi4] /extrêmement/très/
|
郅 郅 [zhi4] /extrem (Adj), überaus (Adv)/Zhi (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
郅
|
郇
|
郇 郇 [xun2] /name of a feudal state/
|
郇 郇 [xun2] /(nom d'un état féodal)/
|
郇 郇 [xun2] /Xun (Eig, Fam)/
|
|
郇 郇 [xun2] {seon1} /name of a feudal state/used in transliteration/ # adapted from cc-cedict ¶ 郇 郇 [xun2] {waan4} /a surname/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
郇
|
郏
|
郟 郏 [jia2] /name of a district in Henan/
|
郟 郏 [jia2] /(nom d'un quartier dans le Henan)/
|
郟 郏 [jia2] /Jia (Eig, Fam)/
|
|
郟 郏 [jia2] {gaap3} /name of a district in Henan/a surname/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
郏
|
郓
|
鄆 郓 [yun4] /place name/
|
鄆 郓 [yun4] /(nom de lieu)/
|
鄆 郓 [yun4] /Ortsname (S)/Yun (Eig, Fam)/
|
|
鄆 郓 [yun4] {wan6} /place name/surname/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
郓
|
郗
|
郗 郗 [Chi1] /surname Chi/name of an ancient city/
|
郗 郗 [Chi1] /(nom de famille)/ville du Ho-nan/
|
郗 郗 [chi1] /Chi (Eig, Fam)/(alter Stadtname)/
|
|
|
|
|
|
郗
|
郛
|
郛 郛 [fu2] /suburbs/
|
郛 郛 [fu2] /banlieue/
|
郛 郛 [fu2] /Vororte, Vorstädte (S, Geo)/
|
|
郛 郛 [fu2] {fu1} /suburbs/outer walls of city/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
郛
|
郜
|
郜 郜 [Gao4] /surname Gao/name of a feudal state/
|
郜 郜 [Gao4] /(nom d'un état féodal)/(nom de famille)/
|
郜 郜 [gao4] /Gao (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
郜
|
郝
|
郝 郝 [Hao3] /ancient place name/surname Hao/
|
郝 郝 [Hao3] /(nom de famille)/
|
郝 郝 [hao3] /(antiker Ortsname)/Hao (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
郝
|
郢
|
郢 郢 [Ying3] /Ying, ancient capital of Chu 楚 in Hubei, Jianling county 江陵縣¦江陵县/
|
郢 郢 [Ying3] /ville du Hou-pé/
|
郢 郢 [ying3] /Ying (Eig, Fam)/
|
|
|
|
郢 [えい] /Ying/EiStadt des Landes So zur Zeit der Frühlings‑ und Herbstannalen und in der Zeit der Streitenden Reiche/
|
|
郢
|
郤
|
郤 郤 [Xi4] /surname Xi/ ¶ 郤 郤 [xi4] /variant of 隙[xi4]/
|
|
郤 郤 [xi4] /brechen, aufbrechen (V)/Xi (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
郤
|
郦
|
酈 郦 [Li4] /surname Li/ancient place name/
|
酈 郦 [Li4] /(nom de famille)/
|
酈 郦 [li4] /Li (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
郦
|
郧
|
鄖 郧 [yun2] /name of a feudal state/
|
鄖 郧 [yun2] /(nom de lieu)/
|
鄖 郧 [yun2] /(Name eines Feudalstaates) (Gesch)/
|
|
|
|
|
|
郧
|
郫
|
郫 郫 [pi2] /place name/
|
郫 郫 [pi2] /(nom de lieu dans le Sichuan)/
|
郫 郫 [pi2] /Ortsname (S)/
|
|
|
|
|
|
郫
|
郯
|
郯 郯 [Tan2] /surname Tan/name of an ancient city/
|
郯 郯 [Tan2] /(nom de famille)/
|
郯 郯 [tan2] /Tan (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
郯
|
郴
|
郴 郴 [chen1] /name of a district in Hunan/
|
郴 郴 [chen1] /(nom d'un quartier dans le Hunan)/
|
郴 郴 [chen1] /Chen (Eig, Fam)/
|
|
郴 郴 [chen1] {sam1} /name of a district in Hunan/ # adapted from cc-cedict ¶ 郴 郴 [chen1] {cam2} /name of a district in Hunan/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
郴
|
郸
|
鄲 郸 [Dan1] /name of a district in Hebei/
|
鄲 郸 [Dan1] /(nom d'un district du Hebei)/
|
鄲 郸 [dan1] /(Name eines Kreises in Hebei) (Geo)/
|
|
|
|
|
|
郸
|
郾
|
郾 郾 [yan3] /place name/
|
郾 郾 [yan3] /(nom de lieu)/
|
郾 郾 [yan3] /Ortsname (S)/
|
|
|
|
|
|
郾
|
郿
|
郿 郿 [mei2] /ancient place name/
|
郿 郿 [mei2] /(nom de lieu ancien)/
|
郿 郿 [mei2] /(alter Ortsname)/
|
|
|
|
|
|
郿
|
鄄
|
鄄 鄄 [Juan4] /name of a district in Shandong/
|
鄄 鄄 [Juan4] /(nom d'un quartier dans le Shandong)/
|
鄄 鄄 [juan4] /(Name eines Kreises in Shandong) (Geo)/
|
|
|
|
|
|
鄄
|
鄞
|
鄞 鄞 [yin2] /name of a district in Zhejiang/
|
鄞 鄞 [yin2] /(nom d'un quartier dans le Zhejiang)/
|
鄞 鄞 [yin2] /Begrenzung (S)/Yin (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
鄞
|
鄢
|
鄢 鄢 [Yan1] /surname Yan/name of a district in Henan/
|
鄢 鄢 [wan1] /(nom d'un état féodal)/ ¶ 鄢 鄢 [Yan1] /(nom de famille)/
|
鄢 鄢 [yan1] /Yan (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
鄢
|
鄯
|
鄯 鄯 [shan4] /name of a district in Xinjiang/
|
鄯 鄯 [shan4] /(nom d'une région du Xinjiang)/
|
鄯 鄯 [shan4] /(Name eines Kreises in Xinjiang) (Geo)/
|
|
|
|
|
|
鄯
|
酃
|
酃 酃 [ling2] /name of a district in Hunan/
|
酃 酃 [ling2] /(nom d'un quartier dans le Hunan)/
|
酃 酃 [ling2] /(Name eines Kreises in Hunan) (Geo)/
|
|
|
|
|
|
酃
|
酆
|
酆 酆 [Feng1] /Zhou Dynasty capital/surname Feng/
|
酆 酆 [Feng1] /(nom de famille)/
|
酆 酆 [feng1] /Feng (hist. Hauptstadt der Zhou Dynastie) (Gesch)/Feng (Eig, Fam)/ ¶ 酆 鄷 [feng1] /Feng (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
酆
|
酐
|
酐 酐 [gan1] /anhydride/
|
酐 酐 [gan1] /anhydride/
|
酐 酐 [gan1] /Anhydrid, Anhydride (S, Chem)/
|
|
酐 酐 [gan1] {gon1} /anhydride/ # adapted from cc-cedict ¶ 酐 酐 [gan1] {hong5} /bitter wine/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
酐
|
酚
|
酚 酚 [fen1] /phenol/
|
酚 酚 [fen1] /phénol (groupe)/
|
酚 酚 [fen1] /Phenol (S, Chem)/
|
|
酚 酚 [fen1] {fan1} /phenol/carbolic acid/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
酚
|
酞
|
酞 酞 [tai4] /phthalein (chemistry)/
|
酞 酞 [tai4] /phtaléine/
|
酞 酞 [tai4] /Phthalein (S, Chem)/
|
|
|
|
|
|
酞
|
酡
|
酡 酡 [tuo2] /flushed (from drinking)/
|
酡 酡 [tuo2] /rincé (de boire)/
|
酡 酡 [tuo2] /durchflutet (Adj), gespült (Adj), aufgescheucht (Adj)/
|
|
酡 酡 [tuo2] {to4} /flushed (from drinking)/rubicund/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
酡
|
酤
|
酤 酤 [gu1] /to deal in liquors/
|
酤 酤 [gu1] /acheter où vendre de l'alcool/
|
酤 酤 [gu1] /mit Spirituosen handeln (V)/
|
|
|
|
|
|
酤
|
酮
|
酮 酮 [tong2] /ketone/
|
酮 酮 [tong2] /cétone/
|
酮 酮 [tong2] /Keton (S, Chem)/-keto- (Eig, Chem)/
|
|
|
|
|
|
酮
|
酯
|
酯 酯 [zhi3] /ester/
|
酯 酯 [zhi3] /ester/
|
酯 酯 [zhi3] /Ester (S, Chem)/
|
|
|
|
|
|
酯
|
酰
|
酰 酰 [xian1] /acid radical/-acyl (chemistry)/
|
酰 酰 [xian1] /acyl/
|
酰 酰 [xian1] /Acid-Radikal (S, Chem)/-Acyl (S, Chem)/
|
|
酰 酰 [xian1] {sin1} /acid radical 2 -acyl (chemistry)/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
酰
|
酶
|
酶 酶 [mei2] /enzyme/ferment/
|
酶 酶 [mei2] /enzyme/
|
酶 酶 [mei2] /Enzym, Ferment (S, Chem)/
|
酶 酶 [mei2] /enzim/
|
酶 酶 [mei2] {mui4} /enzyme/ferment/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
酶
|
酹
|
酹 酹 [lei4] /pour out libation/sprinkle/
|
酹 酹 [lei4] /Libation/
|
酹 酹 [lei4] /spritzen, berieseln (V)/
|
|
酹 酹 [lei4] {laai6} /pour out libation/sprinkle/ # adapted from cc-cedict ¶ 酹 酹 [lei4] {lyut3} /pour out libation/sprinkle/ # adapted from cc-cedict ¶ 酹 酹 [lei4] {leoi6} /pour out libation/sprinkle/ # adapted from cc-cedict ¶ 酹 酹 [lei4] {loi6} /pour out libation/sprinkle/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
酹
|
酽
|
釅 酽 [yan4] /strong (of tea)/
|
釅 酽 [yan4] /fort (pour un thé)/
|
釅 酽 [yan4] /stark, kräftig (Tee, Wein) (Adj, Ess)/
|
|
|
|
|
|
酽
|
醅
|
醅 醅 [pei1] /unstrained spirits/
|
|
醅 醅 [pei1] /ungefilterte Spirituosen (S)/
|
|
|
|
わささ;早酒;醅 [わささ] /neuer Sake/diesjähriger Sake (der vom neuen Reis des letzten Jahres hergestellt wurde)/
|
|
醅
|
醌
|
醌 醌 [kun1] /quinone (chemistry)/
|
醌 醌 [kun1] /quinone/
|
醌 醌 [kun1] /Chinon (S, Chem)/
|
|
|
|
|
|
醌
|
醍
|
醍 醍 [ti2] /essential oil of butter/
|
醍 醍 [ti2] /huile essentielle de beurre/
|
醍 醍 [ti2] /Butterfett (S, Ess)/
|
|
|
|
|
|
醍
|
醐
|
醐 醐 [hu2] /purest cream/
|
|
醐 醐 [hu2] /reinste Sahne (S, Ess)/
|
|
|
|
|
|
醐
|
醚
|
醚 醚 [mi2] /ether/
|
醚 醚 [mi2] /éther-oxyde/
|
醚 醚 [mi2] /Ether (S, Chem)/
|
|
|
|
|
|
醚
|
醛
|
醛 醛 [quan2] /aldehyde/
|
醛 醛 [quan2] /aldéhyde/
|
醛 醛 [quan2] /Aldehyd, Aldehyde (S, Chem)/
|
|
|
|
|
|
醛
|
醢
|
醢 醢 [hai3] /minced meat/pickled meat/
|
醢 醢 [hai3] /(supplice) se faire hacher menu/se faire réduire en bouillie/
|
醢 醢 [hai3] /Hackfleisch (S, Ess)/
|
|
|
肉醤;醢 [ししびしお;にくしょう(肉醤)] /(n) (arch) salted and fermented meat or fish/EntL2562260/ ¶ 醢 [ひしお] /(n) salted flesh (fish, etc.)/EntL2564100/
|
ひしお;醬;醤;醢 [ひしお] /Miso aus Bohnen, Getreide, Hefe und Salz als Zuspeise/in Miso eingelegte Auberginen, Kürbisse o. Ä./ ¶ ひしお;醢 [ひしお] /in Salz eingelegtes Fleisch/
|
|
醢
|
醪
|
醪 醪 [lao2] /wine or liquor with sediment/
|
醪 醪 [lao2] /vin ou alcools avec sédiments/
|
醪 醪 [lao2] /Wein (oder andere alkoholische Getränke) mit Bodensatz (S, Ess)/
|
|
|
諸味;醪 [もろみ] /(n) (1) (uk) main fermenting mash (in production of sake or soy sauce)/unrefined sake or soy sauce/(adj-f) (2) (uk) unrefined (sake, soy sauce, etc.)/rough/EntL1573750X/ ¶ 醨;醪 [もそろ] /(n) (arch) weak sake/unrefined sake/EntL2703000/
|
もろ味;もろみ;モロミ;諸味;醪 [もろみ] /nicht raffinierter Sake/nicht raffinierte Sojasoße/
|
諸味 / 醪[もろみ] /(1) ongeraffineerde sake/(2) ongeraffineerde shoyu/
|
醪
|
醮
|
醮 醮 [jiao4] /to perform sacrifice/
|
醮 醮 [jiao4] /sacrifice/noce/
|
醮 醮 [jiao4] /Opfer bringen (V)/
|
|
醮 醮 [jiao4] {ziu3} /to perform sacrifice/a Taoist / Buddhist sacrificial ceremony/an ancient wedding ceremony/(for a woman) to marry/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
醮
|
醯
|
醯 醯 [xi1] /acyl/
|
醯 醯 [xi1] /acyle/
|
醯 醯 [xi1] /Acyl (S, Chem)/
|
|
醯 醯 [xi1] {hei1} /acyl/vinegar/pickle/acid/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
醯
|
醴
|
醴 醴 [li3] /sweet wine/
|
醴 醴 [li3] /vin doux/
|
醴 醴 [li3] /Südwein (S)/
|
|
醴 醴 [li3] {lai5} /sweet wine/sweet water from a spring/ # adapted from cc-cedict
|
甘酒;醴 [あまざけ] /(n) {food} sweet half sake/sweet drink made from fermented rice/EntL1213520X/
|
|
|
醴
|
銑
|
銑 铣 [xi3] /to mill (machining)/Taiwan pr. [xian3]/ ¶ 銑 铣 [xian3] /shining metal/(old) the 16th of the month (abbreviation used in telegrams)/
|
銑 铣 [xian3] /fraiser/
|
銑 铣 [xi3] /fräsen (V), Fräsarbeiten (S)/ ¶ 銑 铣 [xian3] /glänzendes Metall (S)/(alt) sechzehnter des Monats (Abk. in Telegramm) (temp)/
|
|
銑 铣 [xian3] {sin2} /shining metal/(old) the 16th of the month (abbreviation used in telegrams)/milling/golden bow/cast iron/a miller/a mill/ # adapted from cc-cedict
|
銑 [ずく] /(n) (abbr) (col) (See 銑鉄) pig iron/EntL1392440X/
|
ずく;銑 [ずく] /Roheisen/
|
|
銑
|
銮
|
鑾 銮 [luan2] /imperial/
|
鑾 銮 [luan2] /grelot du char impérial/impérial/
|
鑾 銮 [luan2] /kaiserlich (Adj)/Glöckchen (an der kaiserlichen Kutsche oder in der kaiserlichen Empfangshalle) (S)/
|
|
鑾 銮 [luan2] {lyun4} /imperial/bells hung on horse/imperial carriage/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
銮
|
鋆
|
鋆 鋆 [yun2] /gold/
|
鋆 鋆 [yun2] /or (matière)/
|
鋆 鋆 [yun2] /Gold (S)/
|
|
|
|
|
|
鋆
|
鋈
|
鋈 鋈 [wu4] /-plated/to plate/
|
鋈 鋈 [wu4] /argenter/plaquer (métal)/
|
鋈 鋈 [wu4] /platinieren (V)/plattieren, überziehen (Z. B. mit Gold oder Silber) (V)/
|
|
|
|
|
|
鋈
|
錆
|
錆 锖 [qiang1] /the color of a mineral/
|
|
錆 锖 [qiang1] /die Farbe eines Minerals (S)/
|
|
|
|
さび;サビ;錆;銹;鏽 [さび] /Rost/Patina/Beschlag/
|
錆 / 銹[さび] /roest/oxidatie/patina/
|
錆
|
錾
|
鏨 錾 [zan4] /to engrave/
|
鏨 錾 [zan4] /petit ciseau/burin/sculpter/
|
鏨 錾 [zan4] /ein kleiner Meißel (S, Tech)/Gravurwerkzeung, Werkzeug zum Gravieren (S, Tech)/gravieren, stechen, einschnitzen, meißeln (V)/
|
|
鏨 錾 [zan4] {zaam6} /to engrave/an engraving tool/a chisel/to carve/to inscribe/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
錾
|
鍪
|
鍪 鍪 [mou2] /iron pot/metal cap/
|
鍪 鍪 [mou2] /pot de fer/capuchon métallique/
|
鍪 鍪 [mou2] /eiserner Topf (S)/Metalldeckel (S)/
|
|
|
|
|
|
鍪
|
鎏
|
鎏 鎏 [liu2] /variant of 鎦¦镏[liu2]/
|
|
鎏 鎏 [liu2] /Gold (S)/
|
|
|
|
|
|
鎏
|
鎧
|
鎧 铠 [kai3] /armor/
|
鎧 铠 [kai3] /Armure (équipement)/
|
鎧 铠 [kai3] /Panzer, Rüstung (S, Mil)/
|
|
鎧 铠 [kai3] {hoi2} /armor/ # adapted from cc-cedict ¶ 鎧 铠 [kai3] {hoi3} /armor/ # adapted from cc-cedict
|
|
よろい;ヨロイ;鎧;甲 [よろい] /Rüstung/Ritterrüstung/Harnisch/
|
鎧 / 甲[よろい] /wapenrusting/rusting/harnas/armuur/armatuur/pantser/pantserbekleding/pantsering/[w.g./lit.t.] wapentuig/
|
鎧
|
鏊
|
鏊 鏊 [ao4] /griddle/tava/
|
|
鏊 鏊 [ao4] /gusseiserne Platte (zum Backen von Pfannkuchen) (S)/Tava (S)/
|
|
|
|
|
|
鏊
|
鐾
|
鐾 鐾 [bei4] /to sharpen (a knife) on a stone or a strop/
|
鐾 鐾 [bei4] /affuter/aiguiser/
|
鐾 鐾 [bei4] /schleifen (Messer) (V)/
|
|
鐾 鐾 [bei4] {bei3} /to sharpen/ ¶ 鐾 鐾 [Bei4] {bei3} /to sharpen/
|
|
|
|
鐾
|
鑫
|
鑫 鑫 [xin1] /(used in names of people and shops, symbolizing prosperity)/
|
鑫 鑫 [xin1] /(utilisé souvent dans les enseignes de magasin ou les noms de personne)/prospère/qui fait de bons profits/
|
鑫 鑫 [xin1] /Symbol für Glück, Reichtum, Wohlstand (S)/
|
|
|
|
|
|
鑫
|
钇
|
釔 钇 [yi3] /yttrium (chemistry)/
|
釔 钇 [yi3] /yttrium/
|
釔 钇 [yi3] /Yttrium (Element 39, Y) (S, Chem)/
|
釔 钇 [yi3] /ittrium (kémiai elem, Y)/
|
|
|
|
|
钇
|
钊
|
釗 钊 [zhao1] /to encourage/to cut/to strain/
|
釗 钊 [zhao1] /encourager/exhorter/
|
釗 钊 [zhao1] /abseihen, strapazieren (V)/fördern, ermutigen (V)/schneiden, kürzen (V)/
|
|
釗 钊 [zhao1] {ciu1} /to encourage/to cut/to strain/to endeavour/to strive/ # adapted from cc-cedict ¶ 釗 钊 [zhao1] {ziu1} /to encourage/to cut/to strain/to endeavour/to strive/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
钊
|
钋
|
釙 钋 [po1] /polonium (chemistry)/Taiwan pr. [po4]/
|
釙 钋 [po1] /polonium/
|
釙 钋 [po1] /Polonium (Element 84, Po) (S, Chem)/
|
釙 钋 [po1] /polónium (kémiai elem, Po)/
|
|
|
|
|
钋
|
钌
|
釕 钌 [liao3] /ruthenium (chemistry)/ ¶ 釕 钌 [liao4] /see 釕銱兒¦钌铞儿[liao4 diao4 r5]/Taiwan pr. [liao3]/
|
釕 钌 [liao3] /ruthénium/
|
釕 钌 [liao3] /Ruthenium (Element 44, Ru) (S, Chem)/
|
釕 钌 [liao3] /ruténium (kémiai elem, Ru)/
|
釕 钌 [liao3] {liu5} /ruthenium (chemistry)/ # adapted from cc-cedict ¶ 釕 钌 [liao3] {liu6} /hasp and staple/ # adapted from cc-cedict ¶ 釕 钌 [liao3] {liu4} /hasp and staple/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
钌
|
钍
|
釷 钍 [tu3] /thorium (chemistry)/
|
釷 钍 [tu3] /thorium/
|
釷 钍 [tu3] /Thorium (Element 90, Th) (S, Chem)/
|
釷 钍 [tu3] /tórium (kémiai elem, Th)/
|
|
|
|
|
钍
|
钎
|
釺 钎 [qian1] /a drill (for boring through rock)/
|
釺 钎 [qian1] /perceuse (pour la pierre)/
|
釺 钎 [qian1] /Bohrhammer (S)/
|
|
|
|
|
|
钎
|
钏
|
釧 钏 [Chuan4] /surname Chuan/ ¶ 釧 钏 [chuan4] /armlet/bracelet/
|
釧 钏 [chuan4] /bracelet/
|
釧 钏 [chuan4] /Armbinde (S)/Armband; Armreif (S)/Chuan (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
钏
|
钒
|
釩 钒 [fan2] /vanadium (chemistry)/
|
釩 钒 [fan2] /vanadium/
|
釩 钒 [fan2] /Vanadium (Element 23, V) (S, Chem)/
|
釩 钒 [fan2] /vanádium (kémiai elem)/
|
|
|
|
|
钒
|
钕
|
釹 钕 [nu:3] /neodymium (chemistry)/
|
釹 钕 [nu:3] /néodyme/
|
釹 钕 [nü3] /Neodym (Element 60, Nd) (S, Chem)/
|
釹 钕 [nü3] /neodímium (kémiai elem, Nd)/
|
|
|
|
|
钕
|
钗
|
釵 钗 [chai1] /hairpin/
|
釵 钗 [chai1] /épingle à cheveux/broche/
|
釵 钗 [chai1] /Haarnadel (S)/
|
|
|
|
|
|
钗
|
钚
|
鈈 钚 [bu4] /plutonium (chemistry)/
|
鈈 钚 [bu4] /plutonium/
|
鈈 钚 [bu4] /Plutonium (Element 94, Pu) (S, Chem)/
|
鈈 钚 [bu4] /plutónium (kémiai elem, Pu)/
|
鈈 钚 [bu4] {bat1} /plutonium (chemistry)/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
钚
|
钛
|
鈦 钛 [tai4] /titanium (chemistry)/
|
鈦 钛 [tai4] /titane/
|
鈦 钛 [tai4] /Titan (Element 22, Ti) (S, Chem)/
|
鈦 钛 [tai4] /titán (kémiai elem)/
|
|
|
|
|
钛
|
钡
|
鋇 钡 [bei4] /barium (chemistry)/
|
鋇 钡 [bei4] /baryum/
|
鋇 钡 [bei4] /Barium (Element 56, Ba) (S, Chem)/
|
鋇 钡 [bei4] /bárium (kémiai elem, Ba)/
|
|
|
|
|
钡
|
钣
|
鈑 钣 [ban3] /metal plate/sheet of metal/
|
鈑 钣 [ban3] /plat en métal/
|
鈑 钣 [ban3] /Metallplatte (S)/
|
|
|
|
|
|
钣
|
钤
|
鈐 钤 [qian2] /latch of door/seal/
|
鈐 钤 [qian2] /loquet de porte/fermoir/
|
鈐 钤 [qian2] /versiegeln, siegeln (V)/
|
|
|
|
|
|
钤
|
钨
|
鎢 钨 [wu1] /tungsten (chemistry)/
|
鎢 钨 [wu1] /tungstène/
|
鎢 钨 [wu1] /Wolfram (Element 74, W) (S, Chem)/
|
鎢 钨 [wu1] /volfrám (kémiai elem, W)/
|
鎢 钨 [wu1] {wu1} /tungsten (chemistry)/wolfram/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
钨
|
钫
|
鈁 钫 [fang1] /francium (chemistry)/
|
鈁 钫 [fang1] /francium/
|
鈁 钫 [fang1] /Francium (Element 87, Fr) (VR China) (S, Chem)/
|
鈁 钫 [fang1] /francium (kémiai elem, Fr)/
|
|
|
|
|
钫
|
钯
|
鈀 钯 [ba3] /palladium (chemistry)/Taiwan pr. [ba1]/ ¶ 鈀 钯 [pa2] /archaic variant of 耙[pa2]/
|
鈀 钯 [ba3] /palladium (chimie)/ ¶ 鈀 钯 [pa2] /palladium (chimie)/
|
鈀 钯 [ba3] /Palladium (Element 46, Pd) (S, Chem)/
|
鈀 钯 [ba3] /palládium (kémiai elem, Pd)/
|
鈀 钯 [ba3] {baa2} /palladium (chemistry)/Taiwan pr. [bā]/ # adapted from cc-cedict ¶ 鈀 钯 [ba3] {baa1} /palladium (chemistry)/Taiwan pr. [bā]/ # adapted from cc-cedict ¶ 鈀 钯 [ba3] {paa4} /rake/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
钯
|
钰
|
鈺 钰 [yu4] /treasure/hard metal/
|
鈺 钰 [yu4] /trésor/
|
鈺 钰 [yu4] /Schatz (S)/hartes Metall (S)/
|
|
|
|
|
|
钰
|
钲
|
鉦 钲 [zheng1] /gong used to halt troops/
|
|
鉦 钲 [zheng1] /Gong für das Anhalten von Truppen (S)/
|
|
|
|
|
|
钲
|
钴
|
鈷 钴 [gu3] /(chemistry) cobalt (Taiwan pr. [gu1])/used in 鈷鉧¦钴𬭁[gu3mu3]/
|
鈷 钴 [gu3] /cobalt/
|
鈷 钴 [gu3] /Cobalt (Element 27, Co) (S, Chem)/Kobalt (S, Chem)/
|
鈷 钴 [gu3] /kobalt (kémiai elem)/
|
鈷 钴 [gu3] {gu1} /cobalt (chemistry)/Taiwan pr. [gū]/household iron cobaltum/ # adapted from cc-cedict ¶ 鈷 钴 [gu3] {gu2} /cobalt (chemistry)/Taiwan pr. [gū]/household iron cobaltum/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
钴
|
钵
|
缽 钵 [bo1] /small earthenware plate or basin/a monk's alms bowl/Sanskrit paatra/ ¶ 鉢 钵 [bo1] /variant of 缽¦钵[bo1]/
|
鉢 钵 [bo1] /bol/bol d'aumône (écuelle d'aumône)/
|
缽 钵 [bo1] /kleines irdenes Gefäß (S), Almosenschale der Mönche(S)/Paatra (S)/ ¶ 鉢 钵 [bo1] /Variante von 缽¦钵[bo1] (X)/
|
|
|
|
|
|
钵
|
钹
|
鈸 钹 [bo2] /cymbals/
|
鈸 钹 [bo2] /cymbales/
|
鈸 钹 [bo2] /Becken (S, Mus)/
|
|
|
|
|
|
钹
|
钺
|
鉞 钺 [yue4] /battle-ax/
|
鉞 钺 [yue4] /hache de guerre/
|
鉞 钺 [yue4] /Streitaxt im alten China, Kampfaxt, Hellebarde (auch 戉) (S, Mil)/Schreckschraube (auch 戉) (S)/
|
|
|
|
|
|
钺
|
钼
|
鉬 钼 [mu4] /molybdenum (chemistry)/
|
鉬 钼 [mu4] /molybdène/
|
鉬 钼 [mu4] /Molybdän (Element 42, Mo) (S, Chem)/
|
鉬 钼 [mu4] /molibdén (kémiai elem, Mo)/
|
|
|
|
|
钼
|
钽
|
鉭 钽 [tan3] /tantalum (chemistry)/
|
鉭 钽 [tan3] /tantale (chimie)/
|
鉭 钽 [dan4] /Tantal (Element 73, Ta) (S, Chem)/
|
鉭 钽 [tan3] /tantál (kémiai elem, Ta)/
|
鉭 钽 [tan3] {daan3} /tantalum (chemistry)/ # adapted from cc-cedict ¶ 鉭 钽 [tan3] {taan2} /tantalum (chemistry)/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
钽
|
钿
|
鈿 钿 [dian4] /to inlay with gold, silver etc/ancient inlaid ornament shaped as a flower/ ¶ 鈿 钿 [tian2] /(dialect) coin; money/
|
鈿 钿 [dian4] /ouvrage incrusté d'or/ ¶ 鈿 钿 [tian2] /ornement en métal/
|
鈿 钿 [dian4] /mit Gold oder Silber auslegen (V)/altes ausgelegtes Ornament in Form einer Blume (S)/ ¶ 鈿 钿 [tian2] /Geld (Dialekt) (S)/Münze, Geldstück (S)/
|
|
鈿 钿 [tian2] {din6} /to inlay with gold / silver / precious stones for ornamental purposes/mother-of-pearl inlay/ # adapted from cc-cedict ¶ 鈿 钿 [tian2] {tin4} /(dialect) money/coin/fund/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
钿
|
铀
|
鈾 铀 [you2] /uranium (chemistry)/Taiwan pr. [you4]/
|
鈾 铀 [you2] /uranium/
|
鈾 铀 [you2] /Uran, Uranium (Element 92, U) (S, Chem)/
|
鈾 铀 [you2] /urán (kémiai elem, U)/
|
|
|
|
|
铀
|
铂
|
鉑 铂 [bo2] /platinum (chemistry)/
|
鉑 铂 [bo2] /platine/
|
鉑 铂 [bo2] /Platin (Element 78, Pt) (S, Chem)/
|
鉑 铂 [bo2] /platina (kémiai elem, Pt)/
|
鉑 铂 [bo2] {bok6} /platinum (chemistry)/a thin sheet of metal/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
铂
|
铄
|
鑠 铄 [shuo4] /bright/to melt/to fuse/
|
鑠 铄 [shuo4] /fondre/
|
鑠 铄 [shuo4] /schmelzen, verschmelzen, einschmelzen (V)/
|
|
鑠 铄 [shuo4] {soek3} /bright/to melt/to fuse/to smelt/radiant/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
铄
|
铆
|
鉚 铆 [mao3] /to fasten with rivets/(coll.) to exert one's strength/
|
鉚 铆 [mao3] /riveter/
|
鉚 铆 [mao3] /nieten, zusammennieten (V, Tech)/
|
|
|
|
|
|
铆
|
铈
|
鈰 铈 [shi4] /cerium (chemistry)/
|
鈰 铈 [shi4] /cérium/
|
鈰 铈 [shi4] /Cer (Element 58, Ce) (Chem)/
|
鈰 铈 [shi4] /cérium (kémiai elem, Ce)/
|
|
|
|
|
铈
|
铉
|
鉉 铉 [xuan4] /stick-like implement inserted into the handles of a tripod cauldron in ancient times in order to lift the cauldron/commonly used in Korean names, transcribed as "hyun"/
|
|
鉉 铉 [xuan4] /Xuan (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
铉
|
铊
|
鉈 铊 [ta1] /thallium (chemistry)/
|
鉈 铊 [ta1] /thallium/
|
鉈 铊 [ta1] /Thallium (Element 73, Ta) (S, Chem)/
|
鉈 铊 [ta1] /tallium (kémiai elem, Tl)/
|
鉈 铊 [ta1] {si1} /a short spear/ # adapted from cc-cedict ¶ 鉈 铊 [ta1] {taa1} /thallium (chemistry)/ # adapted from cc-cedict ¶ 鉈 铊 [ta1] {to4} /a type of weighing scale/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
铊
|
铋
|
鉍 铋 [bi4] /bismuth (chemistry)/
|
鉍 铋 [bi4] /bismuth/
|
鉍 铋 [bi4] /Bismut (Element 83, Bi) (S, Chem)/Wismut (umg) (S)/
|
鉍 铋 [bi4] /bizmut (kémiai elem, Bi)/
|
|
|
|
|
铋
|
铌
|
鈮 铌 [ni2] /niobium (chemistry)/
|
鈮 铌 [ni2] /niobium/
|
鈮 铌 [ni2] /Niob (Element 41, Nb) (S, Chem)/
|
鈮 铌 [ni2] /nióbium (kémiai elem, Nb)/
|
|
|
|
|
铌
|
铍
|
鈹 铍 [pi2] /beryllium (chemistry)/
|
鈹 铍 [pi2] /béryllium/
|
鈹 铍 [pi2] /Beryllium (Element 4, Be) (S, Chem)/
|
鈹 铍 [pi2] /berillium/
|
鈹 铍 [pi2] {pei1} /a long needle used in accupture/a lance / large knife/ # adapted from cc-cedict ¶ 鈹 铍 [pi2] {pei4} /beryllium (chemistry)/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
铍
|
铎
|
鐸 铎 [Duo2] /surname Duo/ ¶ 鐸 铎 [duo2] /large ancient bell/
|
鐸 铎 [duo2] /grosse cloche/
|
鐸 铎 [duo2] /große alte Glocke (S)/Duo (Eig, Fam)/
|
|
鐸 铎 [duo2] {dok6} /(adjective) 1. Stingy; 2. Miserly/ ¶ 鐸 铎 [duo2] {dok6} /miserly/stingy/mean/ # adapted from cc-cedict ¶ 鐸 铎 [duo2] {dok6} /large ancient bell/ # adapted from cc-cedict ¶ 鐸 铎 [duo2] {nok6} /large ancient bell/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
铎
|
铑
|
銠 铑 [lao3] /rhodium (chemistry)/
|
銠 铑 [lao3] /rhodium/
|
銠 铑 [lao3] /Rhodium (Element 45, Rh) (S, Chem)/
|
銠 铑 [lao3] /ródium (kémiai elem, Rh)/
|
|
|
|
|
铑
|
铒
|
鉺 铒 [er3] /erbium (chemistry)/
|
鉺 铒 [er3] /erbium/
|
鉺 铒 [er3] /Erbium (Element 68, Er) (S, Chem)/
|
鉺 铒 [er3] /erbium (kémiai elem, Er)/
|
|
|
|
|
铒
|
铗
|
鋏 铗 [jia2] /pincers for use at a fire/sword/
|
鋏 铗 [jia2] /pinces pour utiliser avec un feu/épée/
|
鋏 铗 [jia2] /Degen, Säbel (S)/
|
|
|
|
|
|
铗
|
铙
|
鐃 铙 [nao2] /big cymbals/
|
鐃 铙 [nao2] /clochette militaire pour arrêter les tambours/cymbales/
|
鐃 铙 [nao2] /Nao (chin. Bronzeglocke ohne Klöppel) (S, Mus)/
|
|
鐃 铙 [nao2] {naau4} /big cymbals/ # adapted from cc-cedict ¶ 鐃 铙 [nao2] {naau6} /an alternative form for 撓, to disturb/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
铙
|
铟
|
銦 铟 [yin1] /indium (chemistry)/
|
銦 铟 [yin1] /indium/
|
銦 铟 [yin1] /Indium (Element 49, In) (S, Chem)/
|
銦 铟 [yin1] /indium (kémiai elem, In)/
|
|
|
|
|
铟
|
铠
|
鎧 铠 [kai3] /armor/
|
鎧 铠 [kai3] /Armure (équipement)/
|
鎧 铠 [kai3] /Panzer, Rüstung (S, Mil)/
|
|
鎧 铠 [kai3] {hoi2} /armor/ # adapted from cc-cedict ¶ 鎧 铠 [kai3] {hoi3} /armor/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
铠
|
铡
|
鍘 铡 [zha2] /lever-style guillotine/to chop using this type of guillotine/
|
鍘 铡 [zha2] /hacher/
|
鍘 铡 [zha2] /Hebelarmschneidemaschine (S)/Zerkleinern mithilfe dieses Gerätes (S)/
|
|
鍘 铡 [zha2] {zaat3} /lever-knife/a sickle knife/ # adapted from cc-cedict ¶ 鍘 铡 [zha2] {zaap6} /lever-knife/a sickle knife/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
铡
|
铢
|
銖 铢 [zhu1] /twenty-fourth part of a tael (2 or 3 grams)/
|
銖 铢 [zhu1] /baht (unité de poids)/
|
銖 铢 [zhu1] /Zhu (alte Gewichtseinheit, ca. 1:24 Liang) (Eig, Phys)/
|
|
銖 铢 [zhu1] {zyu1} /twenty-fourth part of a tael (/or/grams)/ # adapted from cc-cedict ¶ 銖 铢 [zhu1] {syu4} /twenty-fourth part of a tael (/or/grams)/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
铢
|
铣
|
銑 铣 [xi3] /to mill (machining)/Taiwan pr. [xian3]/ ¶ 銑 铣 [xian3] /shining metal/(old) the 16th of the month (abbreviation used in telegrams)/
|
銑 铣 [xian3] /fraiser/
|
銑 铣 [xi3] /fräsen (V), Fräsarbeiten (S)/ ¶ 銑 铣 [xian3] /glänzendes Metall (S)/(alt) sechzehnter des Monats (Abk. in Telegramm) (temp)/
|
|
銑 铣 [xian3] {sin2} /shining metal/(old) the 16th of the month (abbreviation used in telegrams)/milling/golden bow/cast iron/a miller/a mill/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
铣
|
铤
|
鋌 铤 [ding4] /ingot/ ¶ 鋌 铤 [ting3] /big arrow/walk fast/
|
鋌 铤 [ting3] /rapidement/vite/ ¶ 鋌 铤 [ding4] /lingot/minerai/
|
鋌 铤 [ding4] /Barren (S)/
|
|
鋌 铤 [ding4] {ding6} /ingot/unsmelted and uncast copper / iron/bars of metal/ # adapted from cc-cedict ¶ 鋌 铤 [ding4] {ting5} /hurry/quick in walking / running/ # adapted from cc-cedict ¶ 鋌 铤 [ding4] {ting2} /hurry/quick in walking / running/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
铤
|
铧
|
鏵 铧 [hua2] /plowshare/spade/
|
鏵 铧 [hua2] /soc/bêche/pelle/
|
鏵 铧 [hua2] /Pflugschar (S)/
|
|
鏵 铧 [hua2] {waa4} /plowshare/spade/shovel/ # adapted from cc-cedict ¶ 鏵 铧 [hua2] {waa1} /plowshare/spade/shovel/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
铧
|
铨
|
銓 铨 [quan2] /to estimate/to select/
|
|
銓 铨 [quan2] /schätzen, bewerten (V)/
|
|
銓 铨 [quan2] {cyun4} /to estimate/to select/to weigh/to measure/to select officials by certain standards/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
铨
|
铩
|
鎩 铩 [sha1] /spear/to cripple (literary)/
|
鎩 铩 [sha1] /lance longue/
|
鎩 铩 [sha1] /aufspießen, durchbohren (V)/
|
|
鎩 铩 [sha1] {saat3} /a long spear/long lance with habdle/to cripple (literary)/wing/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
铩
|
铪
|
鉿 铪 [ha1] /hafnium (chemistry)/
|
鉿 铪 [ha1] /hafnium/
|
鉿 铪 [ha1] /Hafnium (Element 72, Hf) (S, Chem)/
|
鉿 铪 [ha1] /hafnium (kémiai elem, Hf)/
|
鉿 铪 [ha1] {hap1} /hafnium (chemistry)/ # adapted from cc-cedict ¶ 鉿 铪 [ha1] {hap6} /around/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
铪
|
铫
|
銚 铫 [Yao2] /surname Yao/ ¶ 銚 铫 [diao4] /pan with a long handle/ ¶ 銚 铫 [yao2] /weeding tool/
|
銚 铫 [diao4] /casserole/ ¶ 銚 铫 [yao2] /bêche/
|
銚 铫 [yao2] /Yao (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
铫
|
铬
|
鉻 铬 [ge4] /chromium (chemistry)/
|
鉻 铬 [ge4] /chrome/
|
鉻 铬 [ge4] /Chrom (Element 24, Cr) (S, Chem)/
|
鉻 铬 [ge4] /króm (kémiai elem)/
|
鉻 铬 [ge4] {gok3} /chromium (chemistry)/ # adapted from cc-cedict ¶ 鉻 铬 [ge4] {lok6} /chromium (chemistry)/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
铬
|
铮
|
錚 铮 [zheng1] /clang of metals/small gong/
|
錚 铮 [zheng1] /cliquetis de métaux/petit gong/
|
錚 铮 [zheng1] /Metallgeklapper, Klappern von Metall (S)/kleiner Gong (S)/
|
|
錚 铮 [zheng1] {zaang1} /clang of metals/small gong/ # adapted from cc-cedict ¶ 錚 铮 [zheng1] {zang1} /clang of metals/small gong/ # adapted from cc-cedict ¶ 錚 铮 [zheng1] {caang1} /clang of metals/small gong/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
铮
|
铯
|
銫 铯 [se4] /cesium (chemistry)/
|
銫 铯 [se4] /césium/
|
銫 铯 [se4] /Cäsium (Element 55, Cs) (S, Chem)/
|
銫 铯 [se4] /cézium (kémiai elem, Cs)/
|
|
|
|
|
铯
|
铰
|
鉸 铰 [jiao3] /scissors/to cut (with scissors)/
|
鉸 铰 [jiao3] /pivot/pointe/couper/dorer/
|
鉸 铰 [jiao3] /schneiden, kürzen (V)/Marihuana, Messer (S)/
|
|
鉸 铰 [jiao3] {gaau3} /hinge/ ¶ 鉸 铰 [jiao3] {gaau2} /scissors/to cut (with scissors)/hinge/shears/to bore with a reamer/ # adapted from cc-cedict ¶ 鉸 铰 [jiao3] {gaau3} /scissors/to cut (with scissors)/hinge/shears/to bore with a reamer/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
铰
|
铱
|
銥 铱 [yi1] /iridium (chemistry)/
|
銥 铱 [yi1] /iridium/
|
銥 铱 [yi1] /Iridium (Element 77, Ir) (S, Chem)/
|
銥 铱 [yi1] /irídium (kémiai elem, Ir)/
|
銥 铱 [yi1] {ji1} /iridium (chemistry)/ # adapted from cc-cedict ¶ 銥 铱 [yi1] {ji2} /iridium (chemistry)/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
铱
|
铳
|
銃 铳 [chong4] /ancient firearm/gun/
|
銃 铳 [chong4] /mortier/arme à feu/
|
銃 铳 [chong4] /alte Feuerwaffe (S)/Gewehr (S, Mil)/
|
|
銃 铳 [chong4] {cung3} /ancient firearm/gun/a blunderbuss/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
铳
|
铵
|
銨 铵 [an3] /ammonium/
|
銨 铵 [an3] /ammonium/
|
銨 铵 [an1] /Ammonium, Ammonium-Ion (S, Chem); Bsp.: 氯化銨 氯化铵 -- Ammoniumchlorid/
|
|
|
|
|
|
铵
|
铷
|
銣 铷 [ru2] /rubidium (chemistry)/
|
銣 铷 [ru2] /rubidium/
|
銣 铷 [ru2] /Rubidium (Element 37, Rb) (S, Chem)/
|
銣 铷 [ru2] /rubídium (kémiai elem, Rb)/
|
|
|
|
|
铷
|
铻
|
鋙 铻 [wu2] /hoe/
|
|
鋙 铻 [wu2] /Hacke (S)/
|
|
|
|
|
|
铻
|
铼
|
錸 铼 [lai2] /rhenium (chemistry)/
|
錸 铼 [lai2] /rhénium/
|
錸 铼 [lai2] /Rhenium (Element 75, Re) (S, Chem)/
|
錸 铼 [lai2] /rénium (kémiai elem, Re)/
|
|
|
|
|
铼
|
铿
|
鏗 铿 [keng1] /(onom.) clang/jingling of metals/to strike/
|
鏗 铿 [keng1] /(onom.) tintement de métaux/
|
鏗 铿 [keng1] /drücken, treffen (V)/
|
|
鏗 铿 [keng1] {hang1} /(onom.) clang/jingling of metals/to strike/to beat/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
铿
|
锂
|
鋰 锂 [li3] /lithium (chemistry)/
|
鋰 锂 [li3] /lithium/
|
鋰 锂 [li3] /Lithium (Element 3, Li) (S, Chem)/
|
鋰 锂 [li3] /lítium/
|
|
|
|
|
锂
|
锃
|
鋥 锃 [zeng4] /polished/shiny/
|
鋥 锃 [zeng4] /poli/
|
鋥 锃 [zeng4] /polieren (V)/
|
|
|
|
|
|
锃
|
锆
|
鋯 锆 [gao4] /zirconium (chemistry)/
|
鋯 锆 [gao4] /zirconium/
|
鋯 锆 [gao4] /Zirkonium (Element 40, Zr) (S, Chem)/
|
鋯 锆 [gao4] /cirkónium (kémiai elem, Zr)/
|
|
|
|
|
锆
|
锇
|
鋨 锇 [e2] /osmium (chemistry)/
|
鋨 锇 [e2] /osmium/
|
鋨 锇 [e2] /Osmium (Element 76, Os) (S, Chem)/
|
鋨 锇 [e2] /ozmium (kémiai elem, Os)/
|
|
|
|
|
锇
|
锉
|
剉 锉 [cuo4] /(literary) to fracture (a bone)/(literary) to cut/to hack/variant of 銼¦锉[cuo4]/ ¶ 銼 锉 [cuo4] /file (tool used for smoothing)/rasp/to file/
|
銼 锉 [cuo4] /lime/limer/
|
剉 锉 [cuo4] /einreichen, abheften (V)/ ¶ 銼 锉 [cuo4] /Feile (zum Glätten) (S)/Raspel (S)/feilen (V)/
|
|
|
|
|
|
锉
|
锏
|
鐧 锏 [jian3] /ancient weapon like a long solid metal truncheon/
|
鐧 锏 [jian3] /massue/
|
鐧 锏 [jian3] /Streitkolben (S)/
|
|
鐧 锏 [jian3] {gaan2} /ancient weapon like a long solid metal truncheon/a type of rapier/ # adapted from cc-cedict ¶ 鐧 锏 [jian3] {gaan3} /iron protection for wheel axle/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
锏
|
锑
|
銻 锑 [ti1] /antimony (chemistry)/
|
銻 锑 [ti1] /antimoine/
|
銻 锑 [ti1] /Antimon (Element 51, Sb) (S, Chem)/Stibium (lat) (Eig, Chem)/
|
銻 锑 [ti1] /antimon (kémiai elem, Sb)/
|
|
|
|
|
锑
|
锒
|
鋃 锒 [lang2] /chain/ornament/
|
鋃 锒 [lang2] /chaine/ornement/
|
鋃 锒 [lang2] /anketten, verbinden (V)/
|
|
|
|
|
|
锒
|
锔
|
鋦 锔 [ju1] /to mend by stapling or cramping broken pieces together/ ¶ 鋦 锔 [ju2] /curium (chemistry)/
|
鋦 锔 [ju1] /agrafer/ ¶ 鋦 锔 [ju2] /curium/
|
鋦 锔 [ju2] /Curium (Element 96, Cm) (S, Chem)/
|
鋦 锔 [ju2] /kűrium (kémiai elem, Cm)/ ¶ 鋦 锔 [ju1] /meg¦javít; össze¦kapcsol (törött edényt, kapcsokkal)/
|
鋦 锔 [ju1] {geoi6} /an alternative form for 鋸, to saw/ # adapted from cc-cedict ¶ 鋦 锔 [ju1] {guk6} /to mend by stapling or cramping broken pieces together/curium/ # adapted from cc-cedict ¶ 鋦 锔 [ju1] {guk1} /to mend by stapling or cramping broken pieces together/curium/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
锔
|
锕
|
錒 锕 [a1] /actinium (chemistry)/
|
錒 锕 [a1] /actinium/
|
錒 锕 [a1] /Actinium (Element 89, Ac) (S, Chem)/Aktinium (S, Chem)/
|
錒 锕 [a1] /aktínium (kémiai elem, Ac)/
|
錒 锕 [a1] {aa1} /actinium (chemistry)/ # adapted from cc-cedict ¶ 錒 锕 [a1] {aa3} /actinium (chemistry)/ # adapted from cc-cedict ¶ 錒 锕 [a1] {ngaa3} /actinium (chemistry)/ # adapted from cc-cedict ¶ 錒 锕 [a1] {o1} /actinium (chemistry)/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
锕
|
锗
|
鍺 锗 [zhe3] /germanium (chemistry)/
|
鍺 锗 [zhe3] /germanium/
|
鍺 锗 [zhe3] /Germanium (Element 32, Ge) (S, Chem)/
|
鍺 锗 [zhe3] /germánium (kémiai elem)/
|
鍺 锗 [zhe3] {ze2} /germanium (chemistry)/metal flashing on the axle of a cart/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
锗
|
锛
|
錛 锛 [ben1] /adz/adze/
|
錛 锛 [ben1] /herminette/doloire/
|
錛 锛 [ben1] /Breitbeil, Querbeil, Queraxt (S)/
|
|
|
|
|
|
锛
|
锜
|
錡 锜 [qi2] /three legged cauldron (old)/woodworking chisel (old)/
|
|
錡 锜 [qi2] /dreibeiniger Kessel (alt) (S)/Holzmeißel (alt) (S)/
|
|
|
|
|
|
锜
|
锝
|
鍀 锝 [de2] /technetium (chemistry)/
|
鍀 锝 [de2] /technétium/
|
鍀 锝 [de2] /Technetium (Element 43, Tc) (S, Chem)/
|
鍀 锝 [de2] /technécium (kémiai elem, Tc)/
|
|
|
|
|
锝
|
锞
|
錁 锞 [ke4] /grease-pot for cart/ingot/
|
錁 锞 [ke4] /lingot (d'or ou d'argent)/
|
錁 锞 [ke4] /Barren (S)/
|
|
|
|
|
|
锞
|
锟
|
錕 锟 [kun1] /steel sword/
|
|
錕 锟 [kun1] /Schwert aus Stahl (S, Mil)/
|
|
|
|
|
|
锟
|
锢
|
錮 锢 [gu4] /obstinate disease/to restrain/to stop/
|
錮 锢 [gu4] /obstruer/solide/
|
錮 锢 [gu4] /aufhalten, aufhören (V)/zurückhalten (V)/
|
|
錮 锢 [gu4] {gu3} /obstinate disease/to restrain/to stop/to fill up cracks in molten metal/to confine/to imprison/to hold in custody/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
锢
|
锨
|
鍁 锨 [xian1] /shovel/
|
鍁 锨 [xian1] /pelle/
|
杴 锨 [xian1] /Schaufel (S)/schaufeln (V)/
|
|
杴 锨 [xian1] {hin1} /shovel/trough used to carry water/ # adapted from cc-cedict ¶ 杴 锨 [xian1] {jan1} /shovel/trough used to carry water/ # adapted from cc-cedict ¶ 杴 锨 [xian1] {hin3} /shovel/trough used to carry water/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
锨
|
锩
|
錈 锩 [juan4] /to bend iron/
|
|
錈 锩 [juan4] /Eisen biegen (V)/
|
|
|
|
|
|
锩
|
锭
|
錠 锭 [ding4] /(weaving) spindle/ingot/pressed cake of medicine etc/classifier for: gold and silver ingots, ink sticks/
|
錠 锭 [ding4] /lingot d'argent/pain/tablette/ancre/
|
錠 锭 [ding4] /Spindel (Weben) (S)/Barren (S)/gepresster Kuchen (S, Med)/ZEW für Gold- und Silberbarren, Tintenflecken (Zähl)/
|
|
錠 锭 [ding4] {ding3} /(weaving) spindle/ingot/pressed cake of medicine etc/classifier for: gold and silver ingots, ink sticks/slab/tablet/ # adapted from cc-cedict ¶ 錠 锭 [ding4] {ding2} /(weaving) spindle/ingot/pressed cake of medicine etc/classifier for: gold and silver ingots, ink sticks/slab/tablet/ # adapted from cc-cedict ¶ 錠 锭 [ding4] {ding6} /(weaving) spindle/ingot/pressed cake of medicine etc/classifier for: gold and silver ingots, ink sticks/slab/tablet/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
锭
|
锱
|
錙 锱 [zi1] /ancient weight/one-eighth of a tael/
|
錙 锱 [zi1] /poids antique/un huitième d'un taël/
|
錙 锱 [zi1] /Zi (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
锱
|
锲
|
鍥 锲 [qie4] /to cut/to carve/to engrave/to chisel/fig. to chisel away at/
|
鍥 锲 [qie4] /sculpter/graver/ciseler/
|
鍥 锲 [qie4] /etw. gravieren (V)/
|
|
鍥 锲 [qie4] {kit3} /to cut/to carve/to engrave/to chisel/fig. to chisel away at/sickle/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
锲
|
锴
|
鍇 锴 [kai3] /high quality iron/
|
鍇 锴 [kai3] /fer de haute qualité/
|
鍇 锴 [kai3] /Eisen von hoher Qualität (S)/
|
|
|
|
|
|
锴
|
锵
|
鏘 锵 [qiang1] /tinkling of small bells/
|
鏘 锵 [qiang1] /(onom.) tintement/
|
鏘 锵 [qiang1] /Klang kleiner Glocken (S)/
|
|
|
|
|
|
锵
|
锶
|
鍶 锶 [si1] /strontium (chemistry)/
|
鍶 锶 [si1] /strontium/
|
鍶 锶 [si1] /Strontium (Element 38, Sr) (S, Chem)/
|
鍶 锶 [si1] /stroncium (kémiai elem, Sr)/
|
|
|
|
|
锶
|
锷
|
鍔 锷 [e4] /blade edge/sharp/
|
鍔 锷 [e4] /lame d'une épée/
|
鍔 锷 [e4] /scharfe Klinge (S)/scharf, giftig, deutlich, spitz (Adj)/
|
|
|
|
|
|
锷
|
锸
|
鍤 锸 [cha1] /spade/shovel/
|
鍤 锸 [cha1] /bêche/pelle/
|
鍤 锸 [cha1] /Spaten (S)/Schaufel (S)/
|
|
鍤 锸 [cha1] {caap3} /spade/shovel/a marking pin/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
锸
|
镁
|
鎂 镁 [mei3] /magnesium (chemistry)/
|
鎂 镁 [mei3] /magnésium/
|
鎂 镁 [mei3] /Magnesium (Element 12, Mg) (S, Chem)/
|
鎂 镁 [mei3] /magnézium/
|
|
|
|
|
镁
|
镂
|
鏤 镂 [lou4] /to engrave/to carve/hard steel/
|
鏤 镂 [lou4] /graver/
|
鏤 镂 [lou4] /einschnitzen, schnitzen (V)/
|
|
鏤 镂 [lou4] {lau6} /to engrave/to carve/hard steel/to inlay/diamond/cauldron/hole/to bore/to keep in mind/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
镂
|
镉
|
鎘 镉 [ge2] /cadmium (chemistry)/
|
鎘 镉 [ge2] /cadmium/
|
鎘 镉 [ge2] /Cadmium (Element 48, Cd) (S, Chem)/
|
鎘 镉 [ge2] /kadmium (kémiai elem, Cd)/
|
鎘 镉 [ge2] {gaak3} /cadmium (chemistry)/ # adapted from cc-cedict ¶ 鎘 镉 [ge2] {lik6} /an alternative form for 鬲, a type of caldron/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
镉
|
镊
|
鑷 镊 [nie4] /tweezers/forceps/nippers/pliers/to nip/to pick up with tweezers/to pluck out/
|
鑷 镊 [nie4] /petites pinces/pincettes/mouchettes/
|
鑷 镊 [nie4] /flitzen, kneifen (V)/Geburtszange, Zange (S, Med)/
|
|
鑷 镊 [nie4] {nip6} /tweezers/forceps/nippers/pliers/to nip/to pick up with tweezers/to pluck out/pincers/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
镊
|
镌
|
鐫 镌 [juan1] /to engrave (on wood or stone)/to inscribe/
|
鐫 镌 [juan1] /graver/ciseau/tailler/réduire/
|
鐫 镌 [juan1] /Gravurwerkzeug, Werkzeug zum Gravieren (S, Tech)/gravieren, meißeln, einmeißeln, stechen, schnitzen, einschnitzen (V)/herabsetzen, degradieren (V)/
|
|
鐫 镌 [juan1] {syun6} /to engrave (on wood or stone)/to inscribe/engraving tool/to carve/to demote/an instrument for carving wood/carvings/ # adapted from cc-cedict ¶ 鐫 镌 [juan1] {zeon1} /to engrave (on wood or stone)/to inscribe/engraving tool/to carve/to demote/an instrument for carving wood/carvings/ # adapted from cc-cedict ¶ 鐫 镌 [juan1] {zeon3} /to engrave (on wood or stone)/to inscribe/engraving tool/to carve/to demote/an instrument for carving wood/carvings/ # adapted from cc-cedict ¶ 鐫 镌 [juan1] {zyun1} /to engrave (on wood or stone)/to inscribe/engraving tool/to carve/to demote/an instrument for carving wood/carvings/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
镌
|
镍
|
鎳 镍 [nie4] /nickel (chemistry)/
|
鎳 镍 [nie4] /nickel/
|
鎳 镍 [nie4] /Nickel (Element 28, Ni) (S, Chem)/
|
鎳 镍 [nie4] /nikkel (kémiai elem)/
|
|
|
|
|
镍
|
镏
|
鎦 镏 [liu2] /lutetium (chemistry) (Tw)/
|
鎦 镏 [liu2] /Lutécium/
|
鎦 镏 [liu2] /Lutetium (S, Chem) (Tw)/
|
鎦 镏 [liu2] /lutécium (kémiai elem, Lu)/
|
鎦 镏 [liu2] {lau4} /a ring/ # adapted from cc-cedict ¶ 鎦 镏 [liu2] {lau4} /lutetium (chemistry) (Tw)/ # adapted from cc-cedict ¶ 鎦 镏 [liu2] {lau5} /lutetium (chemistry) (Tw)/ # adapted from cc-cedict ¶ 鎦 镏 [liu2] {lau6} /gilded/gold-plating/gold-plated/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
镏
|
镒
|
鎰 镒 [yi4] /ancient unit of weight equal to 20 or 24 liang 兩¦两[liang3]/
|
鎰 镒 [yi4] /ancienne unité de poids (16 à 30 onces)/
|
鎰 镒 [yi4] /Abnützung, Abnutzung (S)/
|
|
|
|
|
|
镒
|
镓
|
鎵 镓 [jia1] /gallium (chemistry)/
|
鎵 镓 [jia1] /gallium/
|
鎵 镓 [jia1] /Gallium (Element 31, Ga) (S, Chem)/
|
鎵 镓 [jia1] /gallium (kémiai elem)/
|
|
|
|
|
镓
|
镔
|
鑌 镔 [bin1] /fine steel/
|
鑌 镔 [bin1] /acier inoxydable/
|
鑌 镔 [bin1] /feiner Stahl (S)/
|
|
鑌 镔 [bin1] {ban1} /fine steel/high quality iron/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
镔
|
镖
|
鏢 镖 [biao1] /dart-like throwing weapon/goods sent under the protection of an armed escort/
|
鏢 镖 [biao1] /dard/arme de jet/escorter/
|
鏢 镖 [biao1] /Wurfwaffe (S, Mil)/Wurfpfeil (S)/Güter die mit Begleitschutz versendet werden (V)/
|
|
鏢 镖 [biao1] {biu1} /throwing weapon/dart/goods sent under the protection of an armed escort/spear/harpoon/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
镖
|
镗
|
鏜 镗 [tang1] /noise of drums/
|
鏜 镗 [tang1] /bruit de gong, etc./
|
鏜 镗 [tang1] /Trommelgeräusch (S, Mus)/
|
|
鏜 镗 [tang1] {tong1} /noise of drums/boring tool/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
镗
|
镘
|
鏝 镘 [man4] /side of coin without words/trowel/
|
鏝 镘 [man4] /truelle/crépir/
|
鏝 镘 [man4] /putzen, abkellen (V)/
|
|
鏝 镘 [man4] {maan6} /side of coin without words/trowel/copper coin/to plaster/ # adapted from cc-cedict ¶ 鏝 镘 [man4] {maan4} /side of coin without words/trowel/copper coin/to plaster/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
镘
|
镚
|
鏰 镚 [beng4] /small coin/dime/
|
鏰 镚 [beng4] /petite pièce de monnaie/dime/
|
鏰 镚 [beng4] /kleine Münze, Cent (S)/
|
|
|
|
|
|
镚
|
镛
|
鏞 镛 [yong1] /large bell/
|
|
鏞 镛 [yong1] /große Glocke (Ritualglocke) (S, Mus)/
|
|
|
|
|
|
镛
|
镝
|
鏑 镝 [di1] /dysprosium (chemistry)/ ¶ 鏑 镝 [di2] /arrow or arrowhead (old)/
|
鏑 镝 [di1] /dysprosium (chimie)/ ¶ 鏑 镝 [di2] /dysprosium/
|
鏑 镝 [di1] /Dysprosium (Element 66, Dy) (S, Chem)/
|
鏑 镝 [di2] /nyíl; nyíl¦hegy/ ¶ 鏑 镝 [di1] /diszprózium (kémiai elem, Dy)/
|
鏑 镝 [di2] {dik1} /arrow or arrowhead (old)/the barb of an arrow/the head of a javelin/ # adapted from cc-cedict ¶ 鏑 镝 [di2] {dik6} /dysprosium/ # adapted from cc-cedict ¶ 鏑 镝 [di2] {dik1} /dysprosium/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
镝
|
镞
|
鏃 镞 [zu2] /arrowhead/sharp/
|
鏃 镞 [zu2] /pointe de flèche/
|
鏃 镞 [zu2] /Pfeilspitze (S)/scharf; giftig; klar (Adj)/
|
|
鏃 镞 [zu2] {zuk6} /arrowhead/sharp/barb/swift/quick/a copper basin with upright sides/to cut wood by rotating it against a knife/to warm wine with/to stir/ # adapted from cc-cedict ¶ 鏃 镞 [zu2] {zuk1} /arrowhead/sharp/barb/swift/quick/a copper basin with upright sides/to cut wood by rotating it against a knife/to warm wine with/to stir/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
镞
|
镠
|
鏐 镠 [liu2] /fine gold/
|
|
鏐 镠 [liu2] /Feingold (S)/
|
|
|
|
|
|
镠
|
镡
|
鐔 镡 [Tan2] /surname Tan/ ¶ 鐔 镡 [xin2] /guard (on a sword handle)/pommel (on a sword handle)/dagger/Taiwan pr. [tan2]/
|
鐔 镡 [tan2] /urne/
|
鐔 镡 [tan2] /Tan (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
镡
|
镢
|
鐝 镢 [jue2] /variant of 钁¦䦆[jue2]/
|
钁 镢 [jue2] /pioche/binette/
|
鐝 镢 [jue2] /Hacke (Werkzeug) (S, Tech)/hacken (V)/
|
|
|
|
|
|
镢
|
镣
|
鐐 镣 [liao4] /fetters/leg-irons/shackles/
|
鐐 镣 [liao4] /fers/chaines/
|
鐐 镣 [liao2] /fesseln (V)/
|
|
|
|
|
|
镣
|
镦
|
鐓 镦 [dun1] /upsetting (forged pieces)/
|
鐓 镦 [dun1] /lourde masse pour damer/
|
鐓 镦 [dun1] /durcheinander bringend, durcheinanderbringend (alt) (Adj)/
|
|
|
|
|
|
镦
|
镧
|
鑭 镧 [lan2] /lanthanum (chemistry)/
|
鑭 镧 [lan2] /lanthane/
|
鑭 镧 [lan2] /Lanthan (Element 57, La) (S, Chem)/
|
鑭 镧 [lan2] /lantán (kémiai elem, La)/
|
|
|
|
|
镧
|
镩
|
鑹 镩 [cuan1] /ice spud (aka ice chisel) with a pointy tip/to break a hole in ice (for ice fishing etc) using an ice spud/
|
|
鑹 镩 [cuan1] /Eispickel mit einer Spitze (S)/ein Loch ins Eis schlagen (zum Fischen) mit einem Eispickel (V)/
|
|
|
|
|
|
镩
|
镪
|
鏹 镪 [qiang1] /sulfuric acid/ ¶ 鏹 镪 [qiang3] /money/string of coins/
|
鏹 镪 [qiang1] /acide sulfurique/ ¶ 鏹 镪 [qiang3] /(argent)/chaine de pièces de monnaie/
|
鏹 镪 [qiang3] /Geld (S)/
|
|
鏹 镪 [qiang3] {koeng5} /money/string of coins/wealth/corrosive/a cigarette/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
镪
|
镫
|
鐙 镫 [deng4] /stirrup/
|
鐙 镫 [deng4] /étrier/
|
鐙 镫 [deng1] /Steigbügel (Reiten) (S)/
|
|
鐙 镫 [deng4] {dang1} /an alternative form for 燈, lamp/ # adapted from cc-cedict ¶ 鐙 镫 [deng4] {dang3} /stirrup/a type of cooking vessel/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
镫
|
镬
|
鑊 镬 [huo4] /wok (dialect)/cauldron (old)/
|
鑊 镬 [huo4] /Wok/
|
鑊 镬 [huo4] /Kessel (S)/Wok (S)/
|
|
鑊 镬 [huo4] {wok6} /(noun) 1. trouble, 2. mistake/ ¶ 鑊 镬 [huo4] {wok6} /wok (dialect)/cauldron (old)/large iron pot/pan/a problem/a situation/a conflict/a fight/sex/to fail/to mess up a situation/tinfoil used for taking drug/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
镬
|
镭
|
鐳 镭 [lei2] /radium (chemistry)/
|
鐳 镭 [lei2] /radium/
|
鐳 镭 [lei2] /Radium (Element 88, Ra) (S, Chem)/
|
鐳 镭 [lei2] /rádium (kémiai elem, Ra)/
|
|
|
|
|
镭
|
镯
|
鐲 镯 [zhuo2] /bracelet/
|
鐲 镯 [zhuo2] /bracelet/
|
鐲 镯 [zhuo2] /Armband (S)/
|
|
鐲 镯 [zhuo2] {zuk6} /a bracelet/an armlet/an armband/a small bell/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
镯
|
镲
|
鑔 镲 [cha3] /small cymbals/
|
鑔 镲 [cha3] /China (cymbale)/
|
鑔 镲 [cha3] /kleines Becken (Musikinstrument) (S, Mus)/
|
|
|
|
|
|
镲
|
镳
|
鑣 镳 [biao1] /bit (of a bridle)/variant of 鏢¦镖[biao1]/
|
鑣 镳 [biao1] /mors et bride/
|
鑣 镳 [biao1] /Pferdegebiss (S)/Variante von 鏢¦镖[biao1] (X)/
|
鑣 镳 [biao1] /a zabla két vége/
|
鑣 镳 [biao1] {biu1} /horsebit/variant of 镖biāo [镖]/bit (of a bridle)/bridle/ride/an alternative form for 鏢, dart/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
镳
|
镴
|
鑞 镴 [la4] /solder/tin/
|
鑞 镴 [la4] /étain blanc et dur/
|
鑞 镴 [la4] /löten (V)/
|
|
|
|
|
|
镴
|
镵
|
鑱 镵 [chan2] /sharp instrument for digging/
|
|
鑱 镵 [chan2] /scharfes Grabewerkzeug (S)/
|
|
|
|
|
|
镵
|
闩
|
閂 闩 [shuan1] /bolt/latch/to bolt/to latch/
|
閂 闩 [shuan1] /barre de porte/loquet/verrou/
|
閂 闩 [shuan1] /verriegeln, durchgehen (V)/Riegel (S)/
|
閂 闩 [shuan1] /(ajtó)retesz, kallantyú, (kereszt)tolózár/上闩 shàng shuān betolja a reteszt/ [családnév]/bereteszel, elreteszel, keresztrúddal elzár/把门闩上 bǎ mén shuānshàng bereteszeli az ajtót/
|
閂 闩 [shuan1] {saan1} /(verb) to switch off;/ ¶ 閂 闩 [shuan1] {saan1} /bolt/latch/to bolt/to latch/crossbar/to close/to turn off/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
闩
|
闱
|
闈 闱 [wei2] /door to women's room/gate to palace/
|
闈 闱 [wei2] /portes du palais/portes de l'appartement des femmes/
|
闈 闱 [wei2] /Tor zum Zimmer einer Frau (S)/Tor zum Palast (S)/
|
|
闈 闱 [wei2] {wai4} /door to women's room/(side) gate to palace/living quarters/examination hall in palace examinations/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
闱
|
闳
|
閎 闳 [Hong2] /surname Hong/ ¶ 閎 闳 [hong2] /big/gate/
|
閎 闳 [hong2] /porte/barrière/large/vaste/étendu/
|
閎 闳 [hong2] /schwer, wichtig (Adj)/Hong (Eig, Fam)/
|
|
閎 闳 [hong2] {wang4} /big/gate/a surname/big/vast/broad/barrier/wide/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
闳
|
闵
|
閔 闵 [Min3] /surname Min/ ¶ 閔 闵 [min3] /old variant of 憫¦悯[min3]/
|
閔 闵 [min3] /pitié/
|
閔 闵 [min3] /Min (Eig, Fam)/
|
|
閔 闵 [min3] {man5} /to sympathize/to pity/to feel compassion for/to mourn/to grieve/to urge on/to incite/a surname/disastrous news/to endeavour/an obstruction/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
闵
|
闼
|
闥 闼 [ta4] /door of an inner room/
|
|
闥 闼 [ta4] /Tür eines inneren Raumes (S)/
|
|
闥 闼 [ta4] {taat3} /door of an inner room/gate/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
闼
|
闾
|
閭 闾 [lu:2] /gate of a village/village/
|
閭 闾 [lu:2] /portail à l'entrée d'une ruelle ou d'un village/
|
閭 闾 [lü2] /Dorf, Ortschaft (S)/Lü (Eig, Fam)/
|
|
閭 闾 [lv2] {leoi4} /gate of a village/village/gate of an alley/lane/door/house/a village of 25 families/native village/hometown/an alleyway/the poor/ # adapted from cc-cedict ¶ 閭 闾 [lv2] {leoi5} /gate of a village/village/gate of an alley/lane/door/house/a village of 25 families/native village/hometown/an alleyway/the poor/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
闾
|
闿
|
闓 闿 [kai3] /to loosen/to open/
|
闓 闿 [kai3] /desserrer/ouvrir/
|
闓 闿 [kai3] /auflockern (V)/aufdrehen, öffnen (V), eröffnen (V)/
|
|
|
|
|
|
闿
|
阂
|
閡 阂 [he2] /obstruct/
|
閡 阂 [he2] /faire obstacle/empêcher/obstruer/
|
閡 阂 [he2] /versperren (V)/
|
|
閡 阂 [he2] {goi1} /an alternative form for 垓, border/ # adapted from cc-cedict ¶ 閡 阂 [he2] {hat6} /estrangement/alienation/misunderstanding/ # adapted from cc-cedict ¶ 閡 阂 [he2] {ngoi6} /to obstruct/an obstruction/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
阂
|
阃
|
閫 阃 [kun3] /threshold/inner appartments/woman/wife (honorific)/
|
閫 阃 [kun3] /seuil/porte de l'appartement des femmes/
|
閫 阃 [kun3] /Türschwelle (S)/
|
|
|
|
|
|
阃
|
阄
|
鬮 阄 [jiu1] /lots (to be drawn)/lot (in a game of chance)/
|
鬮 阄 [jiu1] /tirer au sort/
|
鬮 阄 [jiu1] /Los (S)/
|
|
|
|
|
|
阄
|
阆
|
閬 阆 [lang2] /used in 閌閬¦闶阆[kang1 lang2]/ ¶ 閬 阆 [lang4] /(literary) vast; spacious/(literary) lofty/(literary) tall door/(literary) dry moat outside a city wall/
|
|
閬 阆 [lang4] /hohes Tor (S)/
|
|
閬 阆 [lang4] {long5} /lofty/high gate/empty moat/part of a place name/ # adapted from cc-cedict ¶ 閬 阆 [lang4] {long6} /lofty/high gate/empty moat/part of a place name/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
阆
|
阇
|
闍 阇 [du1] /defensive platform over gate/barbican/ ¶ 闍 阇 [she2] /(used in transliteration from Sanskrit)/
|
闍 阇 [du1] /tour de défense sur une porte de ville/barbacane/ ¶ 闍 阇 [she2] /(utilisé dans les transcriptions bouddhistes)/
|
闍 阇 [du1] /Verteidigungsplattform über einem Tor (S)/Wachturm (S)/ ¶ 闍 阇 [she2] /(verwendet in Sanskritübersetzungen)/
|
|
|
|
|
|
阇
|
阈
|
閾 阈 [yu4] /threshold/
|
閾 阈 [yu4] /seuil (de porte)/
|
閾 阈 [yu4] /Türschwelle (S)/
|
|
閾 阈 [yu4] {wik6} /threshold/separated/confined/boundary/ # adapted from cc-cedict ¶ 閾 阈 [yu4] {kwik1} /threshold/separated/confined/boundary/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
阈
|
阉
|
閹 阉 [yan1] /to castrate/a castrate/neuter/
|
閹 阉 [yan1] /eunuque/
|
閹 阉 [yan1] /entmannen, kastrieren (V, Med)/Eunuch (S, Gesch)/
|
|
閹 阉 [yan1] {jim1} /to be victimized/ ¶ 閹 阉 [yan1] {jim1} /to castrate/a castrate/neuter/eunuch/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
阉
|
阊
|
閶 阊 [chang1] /gate of heaven/gate of palace/
|
閶 阊 [chang1] /porte du ciel ou du paradis/porte d'un palais/
|
閶 阊 [chang1] /Tor zum Himmel (S)/Tor zum Palast (S)/
|
|
|
|
|
|
阊
|
阋
|
鬩 阋 [xi4] /to argue/to quarrel/
|
|
鬩 阋 [xi4] /diskutieren, streiten (V)/
|
|
鬩 阋 [xi4] {jik1} /to argue/to quarrel/feud/ # adapted from cc-cedict ¶ 鬩 阋 [xi4] {hik1} /to argue/to quarrel/feud/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
阋
|
阍
|
閽 阍 [hun1] /doorkeeper/
|
閽 阍 [hun1] /grande porte/porte de palais/gardien de la porte/portier/garder une porte/
|
閽 阍 [hun1] /Türsteher, Wächter (S)/
|
|
|
|
|
|
阍
|
阏
|
閼 阏 [e4] /to block/to restrain/to control/ ¶ 閼 阏 [yan1] /see 閼氏¦阏氏[yan1 zhi1]/
|
閼 阏 [e4] /boucher/obstruer/ ¶ 閼 阏 [yan1] /boucher/obstruer/
|
閼 阏 [e4] /absperren, aufhören (V)/
|
|
|
|
|
|
阏
|
阑
|
闌 阑 [lan2] /railing/balustrade/door-screen/exhausted/late/
|
闌 阑 [lan2] /toucher à sa fin/rampe/balustrade/exténué/
|
闌 阑 [lan2] /Geländer, Reling, Balustrade (S, Arch)/zu Ende gehen, sich dem Ende neigen (V)/erschöpft, abgehetzt (Adj)/
|
|
|
|
|
|
阑
|
阒
|
闃 阒 [qu4] /quiet/to live alone/
|
闃 阒 [qu4] /calme/vivre seul/
|
闃 阒 [qu4] /ruhig, still (Adj)/
|
|
闃 阒 [qu4] {gwik1} /quiet/to live alone/still/ # adapted from cc-cedict ¶ 闃 阒 [qu4] {kwik1} /quiet/to live alone/still/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
阒
|
阕
|
闋 阕 [que4] /(literary) to end; to stop/one of the stanzas (usually two) of a ci poem 詞¦词[ci2]/classifier for songs or ci poems/
|
闋 阕 [que4] /section d'une chanson/fermé/
|
闋 阕 [que4] /(lit.) beenden (V)/aufhören (V)/eine der Stophen (von zweien) eines Ci Gedichtes 詞¦词[ci2] (X)/ZEW für Lieder oder Gedichte (Zähl)/
|
|
|
|
|
|
阕
|
阖
|
闔 阖 [he2] /door/to close/whole/
|
闔 阖 [ge2] /porte/fermer/tout/ ¶ 闔 阖 [he2] /tout/
|
閤 阖 [ge2] /Wandbord, Wandbrett (S)/ ¶ 闔 阖 [he2] /ganz, vollständig (Adj)/Einlegeboden (S)/He (Eig, Fam)/
|
|
闔 阖 [he2] {hap6} /door/to close/whole/entire/all/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
阖
|
阗
|
闐 阗 [tian2] /fill up/rumbling sound/
|
闐 阗 [tian2] /remplir/abondant/
|
闐 阗 [tian2] /auffüllen, auftanken (V)/
|
|
|
|
|
|
阗
|
阙
|
闕 阙 [Que1] /surname Que/ ¶ 闕 阙 [que1] /used in place of 缺 (old)/mistake/ ¶ 闕 阙 [que4] /Imperial city watchtower (old)/fault/deficiency/
|
闕 阙 [que1] /tour de guet devant la porte d'entrée du palais impérial/palais/impérial/ ¶ 闕 阙 [que4] /défaut/tour/palais/creuser/
|
闕 阙 [que4] /Wachturm über dem Stadttor (S)/Fehler (S)/Kaiserstadt (S)/Palasttor (S)/Reichsstadt (S)/kaiserlich (Adj)/Que (Eig, Fam)/Mangel (S)/abnehmen (V)/fehlen (V)/siehe auch 缺 (X)/unzureichend (Adj)/ ¶ 闕 阙 [que1] /Mangel, Manko (S)/Unzulänglichkeit (S)/Que (Eig, Fam)/
|
|
闕 阙 [que4] {kyut3} /Imperial city watchtower (old)/fault/deficiency/vacancy/gap/to ruin/to cut down/to owe/to dig/incomplete/imperial palace/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
阙
|
阚
|
闞 阚 [Kan4] /surname Kan/ ¶ 闞 阚 [kan4] /to glance/to peep/
|
闞 阚 [kan4] /regarder furtivement/jeter un coup d'oeil/lancer un regard/
|
闞 阚 [kan4] /piepsen, gucken (V)/Kan (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
阚
|
陂
|
陂 陂 [bei1] /pool/pond/bank of a pond/mountain slope/Taiwan pr. [pi2]/ ¶ 陂 陂 [po1] /rugged/uneven/
|
陂 陂 [bei1] /piscine/étang/bord d'un étang/pente d'une montagne/ ¶ 陂 陂 [po1] /robuste/irrégulier/ ¶ 陂 陂 [pi2] /pente/réservoir/
|
陂 陂 [pi2] /Behälter, Sammelbecken (S)/ ¶ 陂 陂 [po1] /robust, schroff (Adj)/
|
|
陂 陂 [bei1] {bei1} /pool/pond/bank of a pond/mountain slope/Taiwan pr. [pí]/dam/embankment/reservoir/ # adapted from cc-cedict ¶ 陂 陂 [bei1] {bei2} /incorrect/ # adapted from cc-cedict ¶ 陂 陂 [bei1] {pei4} /part of a place name/ # adapted from cc-cedict ¶ 陂 陂 [bei1] {po1} /uneven/with ups and downs/steps/ # adapted from cc-cedict ¶ 陂 陂 [bei1] {bo1} /uneven/with ups and downs/steps/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
陂
|
陇
|
隴 陇 [Long3] /short name for Gansu province 甘肅省¦甘肃省[Gan1 su4 Sheng3]/
|
隴 陇 [Long3] /autre nom de la province du Gansu/
|
隴 陇 [long3] /Kurzname für Gansu Provinz 甘肅省¦甘肃省[gan1 su4 sheng3] (X)/
|
隴 陇 [long3] /(földrajzi név) Gansu; Kanszu (a tartomány rövid, hagyományos neve)/
|
隴 陇 [Long3] {lung5} /short name for Gansu province 甘肃省 Gānsù Shěng [甘肃省]/ridge/hill/countryside/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
陇
|
陉
|
陘 陉 [xing2] /border the stove/defile/pass/
|
陘 陉 [xing2] /abrupt/
|
陘 陉 [xing2] /Durchlauf (S)/Klause (S)/
|
|
陘 陉 [xing2] {jing4} /border the stove/defile/mountain pass/gorge/deep valley/ # adapted from cc-cedict ¶ 陘 陉 [xing2] {zing4} /border the stove/defile/mountain pass/gorge/deep valley/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
陉
|
陔
|
陔 陔 [gai1] /step/terrace/
|
陔 陔 [gai1] /niveau/degré/marche/
|
陔 陔 [gai1] /treten (V), Tanzschritt (S)/
|
|
陔 陔 [gai1] {goi1} /step/terrace/a grade/a ledge/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
陔
|
陟
|
陟 陟 [zhi4] /to advance/to ascend/to promote/
|
陟 陟 [zhi4] /gravir/élever/
|
陟 陟 [zhi4] /fortschreiten, vorrücken (V)/
|
|
陟 陟 [zhi4] {zik1} /to advance/to ascend/to promote/to climb/proceed/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
陟
|
陬
|
陬 陬 [zou1] /corner/foot of mountain/
|
陬 陬 [zou1] /angle/
|
陬 陬 [zou1] /Ecke (S)/
|
|
|
|
|
|
陬
|
隈
|
隈 隈 [wei1] /bay/cove/
|
隈 隈 [wei1] /baie/crique/
|
隈 隈 [wei1] /Biegung einer Gebirgskette (S, Geo)/Bucht, Meeresarm, Ausbuchtung, Wölbung (S, Geo)/Flussbiegung, Biegung eines Flusses (S, Geo)/
|
|
|
隈;曲(rK);阿(rK);暈(sK) [くま;クマ(sk)] /(n) (1) (uk) corner/nook/recess/(n) (2) (uk) (also written as 暈) shade/shadow/dark area/(n) (3) (uk) (oft. written as クマ) dark circles (under the eyes)/dark rings/(n) (4) (poet) bend (in a road, river, etc.)/(n) (5) (abbr) (See 隈取り・1) shading/gradation/(n) (6) (abbr) (See 隈取り・2) kumadori/style of kabuki makeup used for violent roles/EntL2131810X/
|
くま;曲;隈;阿;暈 [くま] /Ecke/Winkel/Rand/Schattierung/Abstufung/Schminken/Bemalung/ ¶ 隈 [くま] /Kuma/
|
隈[くま] /(1) bocht/(2) uithoek/diep verborgen plek/verborgen hoekje/(3) schemergebied/schemer/halfduister/schaduw/[目の下の] blauwe kringen/wallen/(4) duister geheim/(5) [Jap.schild.] schaduwwerking/verstrooiing/schakering/(6) [kabuki] karakteristieke grime/(7) uithoek van het land/afgelegen plaats/(8) […~ない] onvolledigheid/lacune/
|
隈
|
隗
|
隗 隗 [Kui2] /surname Kui/Zhou Dynasty vassal state/ ¶ 隗 隗 [Wei3] /surname Wei/ ¶ 隗 隗 [wei3] /eminent/lofty/
|
隗 隗 [wei3] /éminent/noble/ ¶ 隗 隗 [Kui2] /(nom de famille)/
|
隗 隗 [kui2] /Kui (Eig, Fam)/Zhou Vasallenstaat (S, Gesch)/ ¶ 隗 隗 [wei3] /eminent; außerordentlich (Adj)/erhaben, pathetisch, dünkelhaft, edel (Adj)/Wei (Eig, Fam)/
|
|
隗 隗 [Kui2] {kwai4} /a surname/ # adapted from cc-cedict ¶ 隗 隗 [Kui2] {ngai5} /surname Kui/Zhou Dynasty vassal state/high/lofty/ # adapted from cc-cedict ¶ 隗 隗 [Kui2] {ngai4} /surname Kui/Zhou Dynasty vassal state/high/lofty/ # adapted from cc-cedict
|
|
かい;隗 [かい] /Kaiein chin. Name; in der Wendung kai yori hajimeyo = der, der eine Idee aufbringt, soll damit anfangen/
|
|
隗
|
隰
|
隰 隰 [Xi2] /surname Xi/ ¶ 隰 隰 [xi2] /low/marshy land/
|
|
隰 隰 [xi2] /tief, nieder (Adj)/Neuland (S)/Niederung (S)/Sumpfland (S, Geo)/Xi (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
隰
|
隳
|
隳 隳 [hui1] /destroy/overthrow/
|
隳 隳 [hui1] /détruire/
|
隳 隳 [hui1] /notschlachten, vernichten (V)/
|
|
|
|
|
|
隳
|
隼
|
隼 隼 [sun3] /falcon/Taiwan pr. [zhun3]/
|
隼 隼 [sun3] /faucon/falco (genre)/
|
隼 隼 [zhun3] /Falke, Habicht (S, Zool)/Adler(nase), Harkennase (S)/
|
|
隼 隼 [sun3] {zeon2} /falcon/Taiwan pr. [zhǔn]/ # adapted from cc-cedict ¶ 隼 隼 [sun3] {seon2} /falcon/Taiwan pr. [zhǔn]/ # adapted from cc-cedict
|
隼 [はやぶさ(P);ハヤブサ] /(n) (uk) falcon (esp. the peregrine falcon, Falco peregrinus)/(P)/EntL1478360X/
|
ハヤブサ;はやぶさ;隼 [はやぶさ] /Wanderfalke/Falco peregrinus/
|
隼[はやぶさ] /(1) [dierk.] slechtvalk/passagiersvalk/passagier/pelgrim/Falco peregrinus/(2) [dierk.] valkachtigen/Falconidae/(3) [fig.] gewiekst wezen/persoon/(4) [Jap.Barg.] rus/verkleffer [= rechercheur]/(5) Hayabusa [= naam van een Japanse ruimtesonde]/(6) [mil.] Hayabusa [= naam van een Japans eenpersoonsgevechtsvliegtuig/1938-1945]/
|
隼
|
隽
|
雋 隽 [Juan4] /surname Juan/ ¶ 雋 隽 [juan4] /meaningful/significant/ ¶ 雋 隽 [jun4] /variant of 俊[jun4]/
|
雋 隽 [jun4] /gras/savoureux/ ¶ 雋 隽 [juan4] /signifiant/significatif/
|
雋 隽 [jun4] /klug, listig (Adj)/Jun (Eig, Fam)/
|
|
雋 隽 [juan4] {syun5} /meaningful/significant/concise/a surname/of lasting flavour/ # adapted from cc-cedict ¶ 雋 隽 [juan4] {cyun5} /meaningful/significant/concise/a surname/of lasting flavour/ # adapted from cc-cedict ¶ 雋 隽 [juan4] {zeon3} /an alternative form for 俊, unusually talented / superior / outstanding/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
隽
|
雎
|
雎 雎 [ju1] /osprey/fish hawk/
|
雎 雎 [ju1] /mouette/
|
雎 雎 [ju1] /Fischadler (S, Zool)/
|
|
|
|
|
雎[しょ] /visarend/
|
雎
|
雒
|
雒 雒 [luo4] /black horse with white mane/fearful/
|
雒 雒 [luo4] /cheval noir à crinière blanche/rivière Luo (Shaanxi)/(nom de famille)/
|
雒 雒 [luo4] /ängstlich, furchtsam (Adj)/Luo (Eig, Fam)/
|
|
|
洛;雒 [らく] /(n) (arch) the capital (esp. Kyoto)/EntL2844080/
|
|
洛 / 雒[らく] /hoofdstad/hofstad/hofplaats/de Residentie/[i.h.b.] Kioto/
|
雒
|
雠
|
讎 雠 [chou2] /to collate/to proofread/
|
讎 雠 [chou2] /ennemi/
|
讎 雠 [chou2] /Fehde (S)/Feindschaft, Feindseligkeit (S)/
|
|
|
|
|
|
雠
|
雩
|
雩 雩 [yu2] /summer sacrifice for rain/
|
雩 雩 [yu2] /sacrifice d'été pour la pluie/
|
雩 雩 [yu2] /Sommeropfer für den Regen (S)/
|
|
|
|
|
雩[う] /(a) gebed om regen/(b) verendans/
|
雩
|
雫
|
|
|
|
|
|
滴(P);雫 [しずく] /(n) drop (e.g. of water)/drip/(P)/EntL1437210X/
|
滴;しずく;雫 [しずく] /Tropfen/
|
滴 / 雫[しずく] /druppel/
|
雫
|
雱
|
雱 雱 [pang1] /(literary) (of rainfall or snowfall) heavy/
|
雱 雱 [pang2] /lourde chute de pluie ou de neige/
|
雱 雱 [pang2] /starker Regenfall (S), starker Schneefall (S)/
|
|
|
|
|
|
雱
|
霁
|
霽 霁 [ji4] /sky clearing up/
|
霽 霁 [ji4] /s'éclaircir/
|
霽 霁 [ji4] /aufhellender Himmel (S)/
|
|
|
|
|
|
霁
|
霈
|
霈 霈 [pei4] /torrent of rain/
|
霈 霈 [pei4] /torrent de pluie/
|
霈 霈 [pei4] /Regenflut (S)/
|
|
霈 霈 [pei4] {pui3} /torrent of rain/plentiful rain/figurative for gracious kindness/pouting/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
霈
|
霨
|
霨 霨 [wei4] /rising of clouds/
|
霨 霨 [wei4] /augmentation des nuages/
|
霨 霨 [wei4] /Aufzug von Wolken (S)/
|
|
|
|
|
|
霨
|
霭
|
靄 霭 [ai3] /mist/haze/cloudy sky/
|
靄 霭 [ai3] /ciel nuageux/amicalement/brume/calme/paisible/amical/
|
靄 霭 [ai3] /Nebel, Rauch, wolkiger Himmel (S)/
|
|
靄 霭 [ai3] {oi2} /mist/haze/cloudy sky/calm/peaceful/ # adapted from cc-cedict ¶ 靄 霭 [ai3] {ngoi2} /mist/haze/cloudy sky/calm/peaceful/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
霭
|
霰
|
霰 霰 [xian4] /graupel/snow pellet/soft hail/
|
霰 霰 [xian4] /neige roulée/
|
霰 霰 [xian4] /Graupeln, Schneeregen (S, Met)/
|
|
霰 霰 [xian4] {sin3} /graupel/snow pellet/soft hail/sleet/ # adapted from cc-cedict
|
霰 [あられ] /(n) (1) (uk) (See 雹) hail (esp. hailballs under 5 mm)/graupel/(n) (2) (uk) {food} dicing/small cubes/(n) (3) (abbr) (uk) (See 霰餅) roasted mochi pieces (usu. flavoured with soy sauce, etc.)/EntL1574100X/
|
あられ;霰 [あられ] /Hagel/Hagelkorn/Hagelschloße/Schloße/Graupel; bis zu einem Durchmesser von 5 mm/geröstete Reiscracker aus Mochi/Arare; in verschiedenen Formen, mit Sojasoße, Zucker etc. gewürzt/gewürfelte getrocknete Mochi/Würfel/Gewürfeltes/Kleingeschnittenes/Würfeln/Kleinschneiden; von Essenzutaten/Würfelmuster/
|
霰[あられ] /(1) [meteo.] hagel/(2) [meteo.] hagelsteen/hageltje/hagelkorrel/(3) [meteo.] hagelbui/hagelstorm/hagelslag/hageljacht/(4) [cul.] blokjes/
|
霰
|
靓
|
靚 靓 [jing4] /to make up (one's face)/to dress/(of one's dress) beautiful/ ¶ 靚 靓 [liang4] /attractive/good-looking/
|
靚 靓 [liang4] /beau/charmant/se maquiller (le visage)/
|
靚 靓 [jing4] /vervollständigen, packen (V)/
|
靚 靓 [jing4] /ki¦festi magát/ ¶ 靚 靓 [liang4] /fel¦öltözik (csinosan)/csinos/vonzó/
|
靚 靓 [jing4] {zing6} /(adjective) young/ ¶ 靚 靓 [jing4] {leng1} /a teenager/a triad member/a kid / youngster/ # adapted from cc-cedict ¶ 靚 靓 [jing4] {leng3} /beautiful/pretty/nice/of good quality/in a good mood/a bowl of plain rice/ # adapted from cc-cedict ¶ 靚 靓 [jing4] {zing6} /to make up (one's face)/to dress/(of one's dress) beautiful/smartly dressed (woman)/ornament/quiet/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
靓
|
靥
|
靨 靥 [ye4] /dimple/
|
靨 靥 [ye4] /fossette/
|
靨 靥 [ye4] /kräuseln (V)/
|
|
|
|
|
|
靥
|
靰
|
靰 靰 [wu4] /leg warmer/
|
靰 靰 [wu4] /jambières/
|
靰 靰 [wu4] /Beinwärmer (S)/
|
|
|
|
|
|
靰
|
靳
|
靳 靳 [Jin4] /surname Jin/ ¶ 靳 靳 [jin4] /martingale/stingy/
|
靳 靳 [jin4] /(nom de famille)/
|
靳 靳 [jin4] /Martingal (S, Sport)/geizig (Adj)/
|
|
靳 靳 [jin4] {gan3} /martingale/stingy/a surname/to be parsimonious/to ridicule/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
靳
|
靸
|
靸 靸 [sa3] /children's shoe (old)/to wear one's shoes babouche style/
|
|
靸 靸 [sa3] /Hausschuhe, Pantoffeln (S)/Schuhe (S)/
|
|
|
|
|
|
靸
|
靺
|
靺 靺 [mo4] /name of a tribe/socks/stockings/
|
|
靺 靺 [mo4] /Socken (S)/Strümpfe (S)/
|
|
靺 靺 [mo4] {maat6} /an alternative form for 襪, socks/stockings/ # adapted from cc-cedict ¶ 靺 靺 [mo4] {mut6} /name of a tribe/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
靺
|
靿
|
靿 靿 [yao4] /the leg of a boot or sock/
|
靿 靿 [yao4] /jambe d'une botte/
|
靿 靿 [yao4] /Stiefelschaft (S)/
|
|
|
|
|
|
靿
|
鞄
|
鞄 鞄 [pao2] /to work hides/leather bag/
|
鞄 鞄 [pao2] /travailler les peaux/sac en cuir/
|
鞄 鞄 [pao2] /Leder oder Felle bearbeiten (V)/Ledertasche, Lederbeutel (S)/
|
|
|
鞄 [かばん(P);カバン] /(n) (uk) bag/satchel/briefcase/basket/(P)/EntL1208910X/
|
かばん;カバン;鞄;革鞄 [かばん] /Tasche/Aktentasche/Reisetasche/Ranzen/Schulranzen/Geldkoffer/Wahlkampfgeld/
|
鞄[かばん] /tas/koffer/koffertje/draagtas/aktentas/
|
鞄
|
鞑
|
韃 鞑 [Da2] /Tartar/a tribe in China/
|
韃 鞑 [da2] /Tartares/
|
韃 鞑 [da2] /Tataren (Stamm in China) (Eig, Ethn)/
|
|
韃 鞑 [Da2] {taat3} /Tartar / Tatars/a tribe in China/an alternative form for the word撻, whip/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
鞑
|
鞒
|
鞽 鞒 [qiao2] /the pommel and cantle of a saddle/
|
|
|
|
|
|
|
|
鞒
|
鞡
|
鞡 鞡 [la5] /leg warmer/
|
鞡 鞡 [la5] /réchauffeur de jambe/
|
鞡 鞡 [la5] /Beinwärmer (S)/
|
|
|
|
|
|
鞡
|
鞧
|
鞧 鞧 [qiu1] /crupper/leather strap/(dialect) to draw back/to shrink/
|
|
鞧 鞧 [qiu1] /Schweifriemen (S)/Lederriemen (S)/(Dialekt) zurückziehen (V)/schrumpfen (V)/
|
|
|
|
|
|
鞧
|
鞨
|
鞨 鞨 [he2] /buskin/name of a tribe/turban/
|
鞨 鞨 [he2] /cothurne/(nom d'une tribu)/turban/
|
鞨 鞨 [he2] /Halbstiefel (S)/
|
|
|
|
|
|
鞨
|
鞫
|
鞫 鞫 [ju1] /to interrogate/to question/Taiwan pr. [ju2]/
|
鞫 鞫 [ju1] /interroger/questionner/ ¶ 鞫 鞫 [ju2] /interroger/questionner/
|
鞫 鞫 [ju2] /verhören (Gefangene) (V, Mil)/
|
|
鞫 鞫 [ju2] {guk1} /to interrogate/to question/poor/exhausted / at the limit/a surname/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
鞫
|
鞬
|
鞬 鞬 [jian1] /a quiver on a horse/a store/
|
|
鞬 鞬 [jian1] /ein Köcher (für Pfeile) auf einem Pferd (S)/Vorratsbehälter (S)/
|
|
|
|
|
|
鞬
|
鞯
|
韉 鞯 [jian1] /(bound form) saddle blanket/
|
韉 鞯 [jian1] /couverture de selle/
|
韉 鞯 [jian1] /Satteldecke (S)/
|
|
|
|
|
|
鞯
|
鞲
|
鞲 鞲 [gou1] /variant of 韝[gou1]/
|
|
韝 鞲 [gou1] /Kolbenbewegung bei Dampfmaschinen (Tech)/
|
|
|
|
|
|
鞲
|
鞴
|
鞴 鞴 [bei4] /to saddle a horse/
|
鞴 鞴 [bei4] /seller un cheval/
|
鞴 鞴 [bei4] /ein Pferd satteln (V)/
|
|
|
鞴;吹子;吹革;韛 [ふいご;フイゴ] /(n) (uk) (pair of) bellows/EntL2068270X/
|
ふいご;吹子;吹革;鞴;韛 [ふいご] /Blasebalg/
|
鞴[ふいご] /blaasbalg/balg/[volkst.] blaasbalk/
|
鞴
|
韦
|
韋 韦 [Wei2] /surname Wei/ ¶ 韋 韦 [wei2] /soft leather/
|
韋 韦 [wei2] /(nom de famille)/cuir tanné/
|
韋 韦 [wei2] /weiches Leder (S)/Wei (Eig, Fam)/Radikal Nr. 178 = Leder, Haut, gegerbtes Leder (Sprachw)/
|
|
韋 韦 [wei2] {wai4} /soft leather/tanned leather/a surname/KangXi radical number 178/ # adapted from cc-cedict ¶ 韋 韦 [wei2] {wai5} /soft leather/tanned leather/a surname/KangXi radical number 178/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
韦
|
韪
|
韙 韪 [wei3] /correct/right/
|
韙 韪 [wei3] /bon/louer/
|
韙 韪 [wei3] /richtig (Adj)/
|
|
韙 韪 [wei3] {wai5} /correct/right/proper/good/fine/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
韪
|
韫
|
韞 韫 [yun4] /contain/
|
韞 韫 [yun4] /cacher/
|
韞 韫 [yun4] /beinhalten, umfassen (V)/
|
|
韞 韫 [yun4] {wan2} /(verb) Lock up/ ¶ 韞 韫 [yun4] {wan2} /contain/to hide/to contain/to lock up/to shut in/an orange colour/ # adapted from cc-cedict ¶ 韞 韫 [yun4] {wan3} /contain/to hide/to contain/to lock up/to shut in/an orange colour/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
韫
|
韬
|
韜 韬 [tao1] /bow case or scabbard/to hide/military strategy/
|
韜 韬 [tao1] /haut/(nom d'un col)/cacher/fourreau d'une épée/art de la guerre/stratégie/
|
韜 韬 [tao1] /Bogentasche, Schwerttasche, Kriegskunst (S)/verbergen, verheimlichen (V)/
|
|
韜 韬 [tao1] {tou1} /bow case or scabbard or sheath/to hide/military strategy/to cover up/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
韬
|
顚
|
顚 顚 [dian1] /variant of 顛¦颠[dian1]/
|
|
顚 顚 [dian1] /Variante von 顛¦颠[dian1] (X)/
|
|
|
|
|
|
顚
|
顸
|
頇 顸 [han1] /dawdling/
|
頇 顸 [han1] /stupide/flânerie/grand visage/
|
頇 顸 [han1] /Trödelei (S)/
|
|
|
|
|
|
顸
|
顼
|
頊 顼 [Xu1] /surname Xu/Taiwan pr. [Xu4]/ ¶ 頊 顼 [xu1] /used in 顓頊¦颛顼[Zhuan1xu1]/used in 頊頊¦顼顼[xu1xu1]/Taiwan pr. [xu4]/
|
頊 顼 [xu4] /diligent/troublé/
|
頊 顼 [xu4] /ängstlich, besorgt (Adj)/bekümmert (Adj)/
|
|
頊 顼 [xu4] {guk1} /grieved/anxious/a surname/ # adapted from cc-cedict ¶ 頊 顼 [xu4] {juk1} /grieved/anxious/a surname/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
顼
|
颀
|
頎 颀 [qi2] /tall/
|
頎 颀 [qi2] /élancé/
|
頎 颀 [qi2] /groß, schlank (hist.) (Adj)/Qi (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
颀
|
颃
|
頏 颃 [hang2] /fly down/
|
頏 颃 [hang2] /voler vers le bas/
|
頏 颃 [hang2] /hinabfliegen (V)/
|
|
|
|
|
|
颃
|
颉
|
頡 颉 [Xie2] /surname Xie/ ¶ 頡 颉 [jie2] /to confiscate/legendary dog-like animal (old)/ ¶ 頡 颉 [xie2] /(of a bird) to fly upwards/(of the neck) stiff/
|
頡 颉 [jie2] /confisquer/(animal légendaire semblable à un chien)/
|
頡 颉 [xie2] /knutschen (V), Ausschnitt (S)/Xie (Eig, Fam)/
|
|
頡 颉 [jie2] {git3} /to extract/interception/ # adapted from cc-cedict ¶ 頡 颉 [jie2] {kit3} /to confiscate/legendary dog-like animal (old)/to fly upward/to soar/to contest/to rob/to rival/stiff (neck)/silk fabrics with patterns/an equal match/cangjie/ # adapted from cc-cedict ¶ 頡 颉 [xie2] {git3} /to extract/interception/ # adapted from cc-cedict ¶ 頡 颉 [xie2] {kit3} /to confiscate/legendary dog-like animal (old)/to fly upward/to soar/to contest/to rob/to rival/stiff (neck)/silk fabrics with patterns/an equal match/cangjie/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
颉
|
颌
|
頜 颌 [he2] /(bound form) jaw/
|
頜 颌 [he2] /mâchoire/
|
頜 颌 [he2] /Kiefer (S, Med)/
|
|
|
|
|
|
颌
|
颍
|
潁 颍 [Ying3] /surname Ying/river in Henan and Anhui/ ¶ 潁 颍 [ying3] /grain husk/tip of sth short and slender/
|
潁 颍 [ying3] /rivière du Anhui/
|
潁 颍 [ying3] /Fluß in Anhui (Eig, Geo)/
|
|
|
|
|
|
颍
|
颎
|
熲 颎 [jiong3] /blaze/bright/
|
|
熲 颎 [jiong3] /Brand (S), heller Glanz (S)/glücklich, intelligent, hell (Adj)/
|
|
|
|
|
|
颎
|
颏
|
頦 颏 [ke1] /chin/ ¶ 頦 颏 [ke2] /(used in bird names) throat/
|
頦 颏 [ke1] /menton/ ¶ 頦 颏 [ke2] /(utilisé dans les noms d'oiseaux) gorge/
|
頦 颏 [ke2] /Kinn (S)/ ¶ 頦 颏 [ke1] /Kinn (S)/
|
|
|
|
|
|
颏
|
颐
|
頤 颐 [yi2] /(literary) chin; jaw/(literary) to foster; to nurture; to protect/
|
頤 颐 [yi2] /partie inférieure de la joue/nourrir/entretenir/se soigner/
|
頤 颐 [yi2] /ernähren, hegen (V)/Pobacken, Backen (S)/Yi (Eig, Fam)/
|
|
頤 颐 [yi2] {ji4} /cheek/lower cheek/chin/jaw/to nourish/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
颐
|
颔
|
頷 颔 [han4] /chin/to nod (one's assent)/
|
頷 颔 [han4] /menton/incliner la tête/
|
頷 颔 [han4] /Kinn (S)/
|
|
|
|
|
|
颔
|
颙
|
顒 颙 [yong2] /grand/majestic/just/stern/
|
顒 颙 [yong2] /grand/majestueux/juste/strict/
|
顒 颙 [yong2] /großartig (Adj)/majestätisch (Adj)/sofort (Adv)/strikt(Adj)/
|
|
顒 颙 [yong2] {jung4} /grand/majestic/just/stern/solemn/large/hoping/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
颙
|
颚
|
顎 颚 [e4] /jaw/palate/
|
顎 颚 [e4] /mâchoire/palais/
|
顎 颚 [e4] /Kieferbogen (S)/Gaumen (S)/
|
|
|
|
|
|
颚
|
颛
|
顓 颛 [Zhuan1] /surname Zhuan/ ¶ 顓 颛 [zhuan1] /good/simple/
|
顓 颛 [zhuan1] /diligent/dévoué/respectueux/bon/honnête/
|
顓 颛 [zhuan1] /gut, einfach (Adj)/Zhuan (Eig, Fam)/
|
|
顓 颛 [zhuan1] {zyun1} /good/simple/honest/respectful/stupid/specialized/prudent/benighted/a surname/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
颛
|
颞
|
顳 颞 [nie4] /bones of the temple (on the human head)/see 顳顬¦颞颥, temple/
|
顳 颞 [nie4] /Tempe (anatomie)/
|
顳 颞 [nie4] /Bethaus (S)/
|
|
顳 颞 [nie4] {nip6} /bones of the temple (on the human head)/see 颞颥, temple/ # adapted from cc-cedict ¶ 顳 颞 [nie4] {jip6} /bones of the temple (on the human head)/see 颞颥, temple/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
颞
|
颟
|
顢 颟 [man1] /dawdling/
|
顢 颟 [man1] /flânerie/
|
顢 颟 [man1] /Trödelei (S)/
|
|
|
|
|
|
颟
|
颡
|
顙 颡 [sang3] /(literary) forehead/
|
顙 颡 [sang3] /front/
|
顙 颡 [sang3] /Stirn (S)/
|
|
顙 颡 [sang3] {song2} /forehead/head/throat/to kowtow/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
颡
|
颢
|
顥 颢 [hao4] /(literary) white and shining/
|
顥 颢 [hao4] /lumineux/(nom de lieu)/poêle/
|
顥 颢 [hao4] /hell, klar (Adj)/
|
|
|
|
|
|
颢
|
颦
|
顰 颦 [pin2] /to scowl/to knit the brows/
|
顰 颦 [pin2] /froncer les sourcils/plisser le front/grimacer/
|
顰 颦 [pin2] /Falte zwischen den Augenbrauen, Stirnrunzeln (S)/
|
|
顰 颦 [pin2] {pan4} /to scowl/to knit the brows/to frown/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
颦
|
颧
|
顴 颧 [quan2] /cheek bones/
|
顴 颧 [quan2] /pommettes des joues/
|
顴 颧 [quan2] /Jochbein (Ossa cygomatica) (S)/
|
|
|
|
|
|
颧
|
飑
|
颮 飑 [biao1] /whirlwind/
|
颮 飑 [biao1] /ouragan (arch.)/
|
颮 飑 [biao1] /Bö, Böe (S, Met)/
|
|
|
|
|
|
飑
|
飒
|
䬃 飒 [sa4] /variant of 颯¦飒[sa4]/ ¶ 颯 飒 [sa4] /sound of wind/valiant/melancholy/
|
颯 飒 [sa4] /bruit du vent/vaillant/mélancolie/
|
颯 飒 [sa4] /ablehnend, abwinkend (Adj)/
|
|
颯 飒 [sa4] {saap3} /rustling / whistling , sound of wind/valiant/melancholy/bleak/dreary/withered/weakened/declining/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
飒
|
飓
|
颶 飓 [ju4] /hurricane/
|
颶 飓 [ju4] /cyclone/typhon/
|
颶 飓 [ju4] /Orkan (S, Met)/
|
|
颶 飓 [ju4] {geoi6} /hurricane/cyclone/typhoon/gale/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
飓
|
飕
|
颼 飕 [sou1] /to blow (as of wind)/sound of wind/sough/
|
颼 飕 [sou1] /bruit du vent/murmure/
|
颼 飕 [sou1] /blasen, sprengen (V)/
|
|
颼 飕 [sou1] {sau1} /to blow (as of wind)/sound of wind/sough/ # adapted from cc-cedict ¶ 颼 飕 [sou1] {suk1} /to blow (as of wind)/sound of wind/sough/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
飕
|
飙
|
飆 飙 [biao1] /whirlwind/violent wind/
|
飆 飙 [biao1] /ouragan/vent violent/tourbillon/
|
飆 飙 [biao1] /Wirbelwind, heftiger Wind (S, Met)/
|
飆 飙 [biao1] /forgó¦szél/heves szél/
|
飆 飙 [biao1] {biu1} /whirlwind/violent wind/stormy gale/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
飙
|
飨
|
饗 飨 [xiang3] /(literary) to offer food and drinks/to entertain/
|
饗 飨 [xiang3] /offrir/régaler/
|
饗 飨 [xiang3] /(lit.) Essen und Trinken anbieten (V)/jmdn. unterhalten (V)/
|
|
饗 飨 [xiang3] {hoeng2} /(literary) to offer food and drinks/to entertain/to give sacrificial dinner/to host a banquet/to enjoy food/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
飨
|
餍
|
饜 餍 [yan4] /to eat to the full/
|
饜 餍 [yan4] /satiété/
|
饜 餍 [yan4] /das Essen genießen (V)/
|
|
饜 餍 [yan4] {jim3} /to eat to the full/satiated/ # adapted from cc-cedict ¶ 饜 餍 [yan4] {jim1} /to eat to the full/satiated/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
餍
|
餮
|
餮 餮 [tie4] /(literary) greedy; gluttonous/
|
餮 餮 [tie4] /gourmand/goinfre/vorace/
|
餮 餮 [tie4] /gefräßig, gierig (Adj)/
|
|
|
|
|
|
餮
|
饔
|
饔 饔 [yong1] /(literary) cooked food/breakfast/
|
饔 饔 [yong1] /mets/aliments/
|
饔 饔 [yong1] /(lit.) gekochtes Essen (S)/Frühstück (S, Ess)/
|
|
|
|
|
|
饔
|
饕
|
饕 饕 [tao1] /(literary) greedy; gluttonous/
|
饕 饕 [tao1] /désir désordonné/
|
饕 饕 [tao1] /gefräßig (Adj), siehe auch 饕饕 (X)/
|
|
|
|
|
|
饕
|
饗
|
饗 飨 [xiang3] /(literary) to offer food and drinks/to entertain/
|
饗 飨 [xiang3] /offrir/régaler/
|
饗 飨 [xiang3] /(lit.) Essen und Trinken anbieten (V)/jmdn. unterhalten (V)/
|
|
饗 飨 [xiang3] {hoeng2} /(literary) to offer food and drinks/to entertain/to give sacrificial dinner/to host a banquet/to enjoy food/ # adapted from cc-cedict
|
饗 [きょう;あえ] /(n) (arch) treating someone (to food or drink)/entertaining someone (as one's guest)/EntL2427490X/
|
あえ;饗 [あえ] /Bewirtung/Empfang/Festmahl/
|
|
饗
|
饧
|
餳 饧 [xing2] /maltose syrup/molasses/heavy (eyelids)/drowsy-eyed/listless/(of dough, candy etc) to soften/to become soft and sticky/
|
餳 饧 [xing2] /mélasse/
|
餳 饧 [xing2] /Melassesirup, Melasse (S)/
|
|
|
|
|
|
饧
|
饨
|
飩 饨 [tun2] /used in 餛飩¦馄饨[hun2tun5]/Taiwan pr. [dun4]/
|
飩 饨 [tun2] /raviolis chinois/
|
飩 饨 [tun2] /chinesische Ravioli (S, Ess)/
|
|
飩 饨 [tun2] {tan1} /Chinese ravioli/stuffed dumplings/wonton/ # adapted from cc-cedict ¶ 飩 饨 [tun2] {tan4} /Chinese ravioli/stuffed dumplings/wonton/ # adapted from cc-cedict ¶ 飩 饨 [tun2] {tyun4} /Chinese ravioli/stuffed dumplings/wonton/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
饨
|
饩
|
餼 饩 [xi4] /grain ration/sacrificial victim/
|
餼 饩 [xi4] /don de vivres/
|
餼 饩 [xi4] /Getreideration (S)/Opfergegenstand (S)/
|
|
|
|
|
|
饩
|
饪
|
飪 饪 [ren4] /cooked food/to cook (until ready)/ ¶ 餁 饪 [ren4] /variant of 飪¦饪[ren4]/
|
餁 饪 [ren4] /nourriture cuite/
|
餁 饪 [ren4] /Variante von 飪¦饪[ren4] (X)/ ¶ 飪 饪 [ren4] /gekochtes Essen (S, Ess)/kochen (garen) (V)/
|
|
|
|
|
|
饪
|
饫
|
飫 饫 [yu4] /full (as of eating)/
|
飫 饫 [yu4] /rempli/rassasié/repus/don/
|
飫 饫 [yu4] /voll, komplett (Adj)/
|
|
飫 饫 [yu4] {jyu3} /full (as of eating)/satiated/to bestow/to bow/private banquet/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
饫
|
饬
|
飭 饬 [chi4] /(bound form) to put in order/to arrange properly/circumspect/well-behaved/to give (sb) an order/
|
飭 饬 [chi4] /ordonner/commander/arranger/
|
飭 饬 [chi4] /in Ordnung halten (V)/streng, strikt (Adj)/anordnen (V)/direkt (Adj)/
|
|
飭 饬 [chi4] {cik1} /keep in order/stern/to order/direct/to readjust/to put to order/neat/orderly/to command/to give command/ # adapted from cc-cedict ¶ 飭 饬 [chi4] {sik1} /keep in order/stern/to order/direct/to readjust/to put to order/neat/orderly/to command/to give command/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
饬
|
饯
|
餞 饯 [jian4] /farewell dinner/preserves/
|
餞 饯 [jian4] /conserves/salaisons/repas d'adieu/
|
餞 饯 [jian4] /bewahrt, eingemacht (Adj)/
|
|
餞 饯 [jian4] {zin3} /farewell dinner/preserves/to see off/to send off/ # adapted from cc-cedict ¶ 餞 饯 [jian4] {zin6} /farewell dinner/preserves/to see off/to send off/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
饯
|
饴
|
飴 饴 [yi2] /maltose syrup/
|
飴 饴 [yi2] /sirop/
|
飴 饴 [yi2] /Saft (S)/Zucker (S)/Zuckersaft (S)/
|
|
飴 饴 [yi2] {ji4} /syrup/sweet meats/sweet cakes/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
饴
|
饷
|
餉 饷 [xiang3] /soldier's pay/ ¶ 饟 饷 [xiang3] /variant of 餉¦饷[xiang3]/
|
饟 饷 [xiang3] /solde/
|
餉 饷 [xiang3] /Sold (S, Mil)/ ¶ 饟 饷 [xiang3] /Variante von 餉¦饷[xiang3] (X)/
|
|
餉 饷 [xiang3] {hoeng2} /soldier's pay/to offer a gift (especially food and drink) to guests/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
饷
|
饸
|
餄 饸 [he2] /used in 餄餎¦饸饹[he2le5]/
|
|
餄 饸 [he2] /siehe 餄餎¦饸饹[he2 le5] (X)/
|
|
|
|
|
|
饸
|
饹
|
餎 饹 [ge1] /used in 餎餷¦饹馇[ge1 zha5]/ ¶ 餎 饹 [le5] /used in 餄餎¦饸饹[he2le5]/
|
|
餎 饹 [le5] /siehe 餄餎¦饸饹[he2 le5] (X)/
|
|
|
|
|
|
饹
|
饽
|
餑 饽 [bo1] /cake/biscuit/
|
餑 饽 [bo1] /gâteau/biscuit/petit pain/
|
餑 饽 [bo1] /Kuchen, Biskuit (S, Ess)/
|
|
|
|
|
|
饽
|
馃
|
餜 馃 [guo3] /cake/
|
|
餜 馃 [guo3] /Kuchen (S, Ess)/
|
|
|
|
|
|
馃
|
馄
|
餛 馄 [hun2] /used in 餛飩¦馄饨[hun2 tun5]/
|
餛 馄 [hun2] /(sorte de ravioli chinois)/
|
餛 馄 [hun2] /chinesische Ravioli (S, Ess)/
|
|
餛 馄 [hun2] {wan4} /Chinese ravioli/stuffed dumplings/wonton/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
馄
|
馇
|
餷 馇 [cha1] /to cook and stir (animal feed)/(coll.) to simmer (porridge etc)/ ¶ 餷 馇 [zha5] /used in 餎餷¦饹馇[ge1 zha5]/
|
|
|
|
|
|
|
|
馇
|
馊
|
餿 馊 [sou1] /rancid/soured (as food)/
|
餿 馊 [sou1] /aigre/gâté/
|
餿 馊 [sou1] /ranzig (Adj)/versauert (Adj)/
|
餿 馊 [sou1] /romlott; avas; savanyú (étel)/
|
餿 馊 [sou1] {sau1} /rancid/soured (as food)/spoiled/rotten/stale/lousy/stupid/ # adapted from cc-cedict ¶ 餿 馊 [sou1] {suk1} /rancid/soured (as food)/spoiled/rotten/stale/lousy/stupid/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
馊
|
馐
|
饈 馐 [xiu1] /delicacies/
|
饈 馐 [xiu1] /mets exquis/offrir/
|
饈 馐 [xiu1] /Delikatessen, Leckerbissen (S, Ess)/
|
|
|
|
|
|
馐
|
馑
|
饉 馑 [jin3] /time of famine or crop failure/
|
饉 馑 [jin3] /disette de légumes/3 ans sans récolte/
|
饉 馑 [jin3] /Missernte (S)/
|
|
饉 馑 [jin3] {gan2} /time of famine or crop failure/ # adapted from cc-cedict ¶ 饉 馑 [jin3] {gan6} /time of famine or crop failure/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
馑
|
馓
|
饊 馓 [san3] /used in 饊子¦馓子[san3 zi5]/
|
|
饊 馓 [san3] /Weizenmehl-Kuchen (S, Ess)/
|
|
|
|
|
|
馓
|
馔
|
籑 馔 [zhuan4] /old variant of 饌¦馔[zhuan4]/ ¶ 饌 馔 [zhuan4] /food/delicacies/
|
饌 馔 [zhuan4] /mets/nourriture/repas/
|
饌 馔 [zhuan4] /Essen, Nahrungsmittel (S)/Delikatessen (S, Ess)/ ¶ 籑 馔 [zhuan4] /alte Variante von 饌¦馔[zhuan4] (X)/
|
|
饌 馔 [zhuan4] {syun2} /an ancient unit of measurement for weight/ # adapted from cc-cedict ¶ 饌 馔 [zhuan4] {zaan6} /food/delicacies/to preopare food/to feed/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
馔
|
馕
|
饢 馕 [nang2] /a kind of a flat bread/ ¶ 饢 馕 [nang3] /to stuff one's face/to eat greedily/
|
饢 馕 [nang3] /naan/ ¶ 饢 馕 [nang2] /(sorte de pain plat)/
|
饢 馕 [nang3] /Nan (auch Naan, indische Brotsorte) (S, Ess)/
|
|
|
|
|
|
馕
|
馗
|
馗 馗 [kui2] /cheekbone/crossroads/high/
|
馗 馗 [kui2] /pommettes/
|
馗 馗 [kui2] /Jochbein (S)/Straßenkreuzung (S)/hoch (Adv), Hochgebiet (S)/
|
|
馗 馗 [kui2] {kwai4} /cheekbone/crossroads/high/path/road/intersection/thoroughfare/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
馗
|
駈
|
駈 驱 [qu1] /old variant of 驅¦驱[qu1]/
|
|
|
|
|
|
|
|
駈
|
驍
|
驍 骁 [xiao1] /good horse/valiant/
|
驍 骁 [xiao1] /excellent cheval/vaillant/intrépide/
|
驍 骁 [xiao1] /ein braves Pferd (S), stark (Adj)/
|
|
驍 骁 [xiao1] {hiu1} /brave/good horse/strong/valiant/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
驍
|
驭
|
馭 驭 [yu4] /variant of 御[yu4]/to drive/to manage/to control/
|
馭 驭 [yu4] /contrôler/gérer/conduire/
|
馭 驭 [yu4] /besorgen, handhaben (V)/lenken, antreiben (V)/
|
|
馭 驭 [yu4] {jyu6} /to resist/imperial/(classical) to drive (a chariot)/to manage/to govern/to ride/to control/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
驭
|
驷
|
駟 驷 [si4] /team of 4 horses/
|
駟 驷 [si4] /groupe de quatre chevaux/quadrige/
|
駟 驷 [si4] /Stern (S)/Si (Eig, Fam)/
|
|
駟 驷 [si4] {si3} /team of 4 horses/horse/name of a constellation/a quantifier for horses/horse drawn carriage / coach/rein/to control/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
驷
|
驸
|
駙 驸 [fu4] /prince consort/
|
駙 驸 [fu4] /aider/gendre du roi/
|
駙 驸 [fu4] /Prinzgemahl (S)/
|
|
駙 驸 [fu4] {fu6} /prince consort/an emperor's son in law/an extra side horse/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
驸
|
驽
|
駑 驽 [nu2] /(literary) inferior horse/
|
駑 驽 [nu2] /rosse/mauvais cheval/vieux cheval/fatigué/faible/
|
駑 驽 [nu2] /langsames Pferd (S)/schwerfällig (Adj)/stupide (Adj)/
|
|
駑 驽 [nu2] {nou4} /worn out old horses/an inferior animal/incapable/slow/inferior/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
驽
|
驿
|
驛 驿 [yi4] /post horse/relay station/
|
驛 驿 [yi4] /poste/relais de poste/
|
驛 驿 [yi4] /Poststation (S)/Postpfetd (S)/
|
驛 驿 [yi4] /postaállomás; futárállomás; postakocsiállomás (a régi időkben a hivatalos iratokat kézbesítők pihenőhelye, ahol lovat cserélhettek)/postaló; futárló (hivatalos iratok kézbesítésére)/postaút /lovas futár által irat kézbesítése/egy yi (két postaállomás közötti távolság mértékegysége)/csaladnév/
|
驛 驿 [yi4] {jik6} /post horse/relay station/government post/courier/horse relay system/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
驿
|
骀
|
駘 骀 [tai2] /tired/worn out horse/
|
駘 骀 [tai2] /(arch.) fatigué/épuisé/
|
駘 骀 [tai2] /erschöpftes oder ermüdetes Pferd (S)/
|
|
|
|
|
|
骀
|
骁
|
驍 骁 [xiao1] /good horse/valiant/
|
驍 骁 [xiao1] /excellent cheval/vaillant/intrépide/
|
驍 骁 [xiao1] /ein braves Pferd (S), stark (Adj)/
|
|
驍 骁 [xiao1] {hiu1} /brave/good horse/strong/valiant/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
骁
|
骅
|
驊 骅 [hua2] /chestnut horse/
|
驊 骅 [hua2] /cheval alezan/
|
驊 骅 [hua2] /Brauner (Pferd mit rötlich braunem Fell) (S, Bio)/
|
|
驊 骅 [hua2] {waa4} /chestnut horse/an excellent horse, figurative for talented individuals/fine red horse/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
骅
|
骈
|
駢 骈 [Pian2] /surname Pian/ ¶ 駢 骈 [pian2] /(of a pair of horses) to pull side by side/to be side by side/to be fused together/parallel (literary style)/
|
駢 骈 [pian2] /paire/ensemble/pouces soudés/
|
駢 骈 [pian2] /(ein Pferdepaar) nebeneinander eingespannt (Adj)/Parallele (lit. Stil) (S)/Pian (Eig, Fam)/
|
|
駢 骈 [pian2] {pin4} /(of a pair of horses) to pull side by side/to be side by side/to be fused together/parallel (literary style)/associate/join/ # adapted from cc-cedict ¶ 駢 骈 [pian2] {ping4} /(of a pair of horses) to pull side by side/to be side by side/to be fused together/parallel (literary style)/associate/join/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
骈
|
骊
|
驪 骊 [li2] /black horse/jet steed/good horse/legendary black dragon/
|
驪 骊 [li2] /cheval noir/
|
驪 骊 [li2] /Rappe (schwarzes Pferd mit schwarzer Mähne) (S, Bio)/
|
|
驪 骊 [li2] {lei4} /pure black horse/jet steed/good horse/legendary black dragon/name of a hill/name of a place/black/pair of horses/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
骊
|
骋
|
騁 骋 [cheng3] /to hasten/to run/to open up/to gallop/
|
騁 骋 [cheng3] /galoper/libérer/
|
騁 骋 [cheng3] /eilen (V)/hasten (V)/
|
|
騁 骋 [cheng3] {cing2} /to hasten/to run/to open up/to gallop/to dash/to prance about/to roam/to show off/ # adapted from cc-cedict ¶ 騁 骋 [cheng3] {ping3} /to hasten/to run/to open up/to gallop/to dash/to prance about/to roam/to show off/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
骋
|
骎
|
駸 骎 [qin1] /fleet horse/
|
|
駸 骎 [qin1] /Fleet (Pferd), schnelles Pferd (S)/
|
|
|
|
|
|
骎
|
骐
|
騏 骐 [qi2] /piebald horse/used for 麒[qi2], mythical unicorn/
|
騏 骐 [qi2] /pie (cheval)/
|
騏 骐 [qi2] /Schecke (Pferd mit geschecktem Fell) (S, Bio)/
|
|
騏 骐 [qi2] {kei4} /piebald horse/used for 麒qí [麒], mythical unicorn/excellent horse/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
骐
|
骒
|
騍 骒 [ke4] /(bound form) (of a horse, mule, camel etc) female/
|
騍 骒 [ke4] /femelle (chevaux etc.)/
|
騍 骒 [ke4] /Stute (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
骒
|
骓
|
騅 骓 [Zhui1] /surname Zhui/ ¶ 騅 骓 [zhui1] /(literary) piebald horse/
|
|
騅 骓 [zhui1] /(lit.) buntscheckiges Pferd (S)/Zhui (Eig, Fam)/
|
|
|
|
|
|
骓
|
骖
|
驂 骖 [can1] /outside horses of a team of 4/
|
驂 骖 [can1] /cheval de volée/
|
驂 骖 [can1] /Begleitwagen (S)/Extrapferd außerhalb der Deichsel (S)/die beiden Außenpferde (eines Vierergespanns) (S)/Dreigespann, Troika (S)/
|
|
|
|
|
|
骖
|
骘
|
騭 骘 [zhi4] /a stallion/to rise/to arrange/to stabilize/to differentiate/to judge/
|
騭 骘 [zhi4] /élever/étalon/
|
騭 骘 [zhi4] /bestimmen, entscheiden (V)/
|
|
騭 骘 [zhi4] {zat1} /a stallion/to rise/to arrange/to stabilize/to differentiate/to judge/to evaluate/to appraise/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
骘
|
骛
|
騖 骛 [wu4] /(bound form) to rush about/to strive for/
|
騖 骛 [wu4] /emballé/
|
騖 骛 [wu4] /fest, schnell (Adj)/
|
|
騖 骛 [wu4] {mou6} /fast/greedy/run rapidly/to gallop/to pursue/to rush about/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
骛
|
骜
|
驁 骜 [ao4] /a noble steed (literary)/(of a horse) untamed/(fig.) (of a person) headstrong/Taiwan pr. [ao2]/
|
驁 骜 [ao4] /indompté/sauvage/étalon/orgueilleux/fier/
|
驁 骜 [ao4] /ungezähmt (Adj)/edles Wildpferd (S, Zool)/
|
|
驁 骜 [ao4] {ngou4} /a noble steed/untamed/wild horse/mustang/wild/ # adapted from cc-cedict ¶ 驁 骜 [ao4] {ngou6} /a noble steed/untamed/wild horse/mustang/wild/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
骜
|
骝
|
騮 骝 [liu2] /bay horse with black mane/
|
騮 骝 [liu2] /cheval bai à la crinière noire/
|
騮 骝 [liu2] /Rappe (schwarzes Pferd mit schwarzer Mähne) (S, Zool)/
|
|
騮 骝 [liu2] {lau4} /a legendary bay horse with black mane/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
骝
|
骞
|
騫 骞 [qian1] /(literary) to hold high/
|
騫 骞 [qian1] /défectueux/déficient/élever/
|
騫 骞 [qian1] /fehlerhaft, schadhaft (Adj)/Erhöhung (S)/
|
|
騫 骞 [qian1] {hin1} /defective/raise/to hold high/to fly/to soar/an inferior or worthless horse/to fail/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
骞
|
骟
|
騸 骟 [shan4] /to geld/
|
騸 骟 [shan4] /châtrer/
|
騸 骟 [shan4] /Wallach (kastriertes Pferd) (S, Bio)/kastrieren (Tiere) (V, Med)/
|
|
騸 骟 [shan4] {sin3} /to geld/to castrate/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
骟
|
骠
|
驃 骠 [piao4] /white horse/
|
驃 骠 [piao4] /Pyu (groupe ethnique)/cheval blanc/
|
驃 骠 [piao4] /Schimmel (weißes Pferd) (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
骠
|
骢
|
驄 骢 [cong1] /buckskin horse/
|
驄 骢 [cong1] /cheval à la robe blanche bleutée/
|
驄 骢 [cong1] /Buckskin-Pferd (Pferd mit einer genetisch bedingten Aufhellung der Haut) (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
骢
|
骣
|
驏 骣 [chan3] /(literary) to ride a horse without a saddle/
|
|
驏 骣 [chan3] /ungesatteltes Pferd reiten (V)/
|
|
|
|
|
|
骣
|
骥
|
驥 骥 [ji4] /thoroughbred horse/refined and virtuous/
|
驥 骥 [ji4] /bon cheval/pur-sang/excellent coursier/homme distingué/talent/
|
驥 骥 [ji4] /Vollblutpferd (S)/
|
|
驥 骥 [ji4] {kei3} /thoroughbred horse/refined and virtuous/ # adapted from cc-cedict ¶ 驥 骥 [ji4] {gei3} /thoroughbred horse/refined and virtuous/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
骥
|
骧
|
驤 骧 [xiang1] /(literary) to run friskily (of a horse)/to raise/to hold high/
|
驤 骧 [xiang1] /bondir/
|
驤 骧 [xiang1] /herumhüpfen, herumtanzen (V)/
|
|
驤 骧 [xiang1] {soeng1} /(literary) to run friskily (of a horse)/to raise/to hold high/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
骧
|
骶
|
骶 骶 [di3] /(bound form) sacrum/
|
骶 骶 [di3] /Sacrum/
|
骶 骶 [di3] /Sakrum, Kreuzbein (S, Med)/
|
|
骶 骶 [di3] {dai2} /sacrum (anatomy)/bone forming the base of the spinal column/coccyx/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
骶
|
骺
|
骺 骺 [hou2] /(anatomy) epiphysis/
|
骺 骺 [hou2] /épiphyse/
|
骺 骺 [hou2] /Spitze eines langen Knochens (S)/
|
|
|
|
|
|
骺
|
髀
|
髀 髀 [bi4] /buttocks/thigh/
|
髀 髀 [bi4] /cuisse/
|
髀 髀 [bi4] /Gesäß, Pobacken (S)/Oberschenkel (S)/
|
|
|
|
|
|
髀
|
髁
|
髁 髁 [ke1] /condyles/
|
髁 髁 [ke1] /rotule/
|
髁 髁 [ke1] /Gelenkköpfe (S)/
|
|
髁 髁 [ke1] {fo1} /condyles/thigh bone/kneecap/hip bone/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
髁
|
髂
|
髂 髂 [qia4] /ilium/outermost bone of the pelvic girdle/Taiwan pr. [ka4]/
|
|
髂 髂 [qia4] /Hüfte (S)/
|
|
|
|
|
|
髂
|
髅
|
髏 髅 [lou2] /used in 髑髏¦髑髅[du2lou2]/used in 骷髏¦骷髅[ku1lou2]/
|
髏 髅 [lou2] /crâne/
|
髏 髅 [lou2] /Schädel, Totenkopf (S)/
|
|
髏 髅 [lou2] {lau4} /skull/skeleton/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
髅
|
髋
|
髖 髋 [kuan1] /pelvis/pelvic/
|
髖 髋 [kuan1] /bassin osseux/
|
髖 髋 [kuan1] /Becken (S, Bio)/
|
|
髖 髋 [kuan1] {fun1} /pelvis/pelvic/hip/hipbone/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
髋
|
髌
|
髕 髌 [bin4] /kneecapping/to cut or smash the kneecaps as corporal punishment/
|
髕 髌 [bin4] /rotulien/
|
髕 髌 [bin4] /Kniescheibe (S)/Zerschneiden oder Zertrümmern der Kniescheibe als körperliche Strafe (S)/
|
|
|
|
|
|
髌
|
髑
|
髑 髑 [du2] /used in 髑髏¦髑髅[du2lou2]/
|
髑 髑 [du2] /crâne/
|
髑 髑 [du2] /Schädel (S)/
|
|
|
|
|
|
髑
|
髡
|
髡 髡 [kun1] /scalping/to make the head bald (as corporal punishment)/
|
髡 髡 [kun1] /tondu/
|
髡 髡 [kun1] /Skalpieren (als Strafe) (S, Rechtsw)/
|
|
|
|
|
|
髡
|
髫
|
髫 髫 [tiao2] /(literary) hair hanging down in front (children's hairstyle)/
|
髫 髫 [tiao2] /cheveux tombants d'un enfant/
|
髫 髫 [tiao2] /Haarschopf auf dem Kopf des Kindes, Kinderfrisur (S)/
|
|
髫 髫 [tiao2] {tiu4} /(literary) hair hanging down in front (children's hairstyle)/youngster/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
髫
|
髹
|
髹 髹 [xiu1] /red lacquer/to lacquer/
|
髹 髹 [xiu1] /laque rouge/laquer/
|
髹 髹 [xiu1] /lacken, lackieren (V)/
|
|
|
|
|
|
髹
|
鬈
|
鬈 鬈 [quan2] /to curl/curled/
|
鬈 鬈 [quan2] /bouclé/frisé/
|
鬈 鬈 [quan2] /zwirbeln, zirkeln, kräuseln (V)/gelockt (Adj)/
|
|
鬈 鬈 [quan2] {kyun4} /to curl/curled/curling/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
鬈
|
鬏
|
鬏 鬏 [jiu1] /bun (of hair)/
|
|
鬏 鬏 [jiu1] /Haarknoten (S)/
|
|
|
|
|
|
鬏
|
鬟
|
鬟 鬟 [huan2] /a knot of hair on top of head/
|
鬟 鬟 [huan2] /chignon/servante/
|
鬟 鬟 [huan2] /Haarknoten (S)/
|
|
鬟 鬟 [huan2] {waan4} /a knot of hair on top of head/slave girl/maid/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
鬟
|
鬣
|
鬣 鬣 [lie4] /bristles/mane/
|
鬣 鬣 [lie4] /crinière/
|
鬣 鬣 [lie4] /Borste (S)/Mähne (S)/
|
鬣 鬣 [lie4] /sörény [lóé, oroszláné]/
|
鬣 鬣 [lie4] {lip6} /bristles/mane/fin/long beard/long whiskers/pine burr/bird's crest/snake's scales/tuft/ # adapted from cc-cedict
|
鬣 [たてがみ] /(n) (uk) mane (of a horse, lion, etc.)/EntL1574750X/
|
たてがみ;鬣 [たてがみ] /Mähne/Nackenfleisch vom Pferd/
|
鬣[たてがみ] /[dierk.] manen [lange nekharen bij paarden en leeuwen]/
|
鬣
|
鬻
|
鬻 鬻 [yu4] /to sell, esp. in strained circumstances/
|
鬻 鬻 [yu4] /vente/nourrir/
|
鬻 鬻 [yu4] /verkaufen (V)/Yu (Eig, Fam)/
|
|
鬻 鬻 [yu4] {juk6} /to sell, esp. in strained circumstances/to vend/a surname/a child/childish/to use/to usurp/to nourish/to receive bribe when handling a case/ # adapted from cc-cedict ¶ 鬻 鬻 [yu4] {zuk1} /an alternative form for 粥, congee/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
鬻
|
魃
|
魃 魃 [ba2] /drought demon/
|
魃 魃 [ba2] /démon de la sécheresse/
|
魃 魃 [ba2] /Dürre-Dämon (S)/
|
|
魃 魃 [ba2] {baat6} /drought demon/ # adapted from cc-cedict ¶ 魃 魃 [ba2] {bat6} /drought demon/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
魃
|
魆
|
魆 魆 [xu1] /dim; dark/sudden/surreptitious/Taiwan pr. [xu4]/
|
魆 魆 [xu4] /envouter/soudainement/
|
魆 魆 [xu4] /plötzlich, unvermittelt (Adj)/
|
|
|
|
|
|
魆
|
魇
|
魘 魇 [yan3] /to have a nightmare/
|
魘 魇 [yan3] /cauchemar/
|
魘 魇 [yan3] /Albtraum, Alptraum (S)/
|
|
魘 魇 [yan3] {jim2} /to have a nightmare/a nightmare/bad dreams/ # adapted from cc-cedict ¶ 魘 魇 [yan3] {jip3} /to have a nightmare/a nightmare/bad dreams/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
魇
|
魈
|
魈 魈 [xiao1] /used in 山魈[shan1 xiao1]/
|
魈 魈 [xiao1] /elfe/démon/
|
魈 魈 [xiao1] /Kobold (S)/
|
|
魈 魈 [xiao1] {siu1} /elf/demon/a mythical mountain spirit/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
魈
|
魉
|
魎 魉 [liang3] /used in 魍魎¦魍魉[wang3liang3]/
|
|
魎 魉 [liang3] /Elfe (S)/
|
|
魎 魉 [liang3] {loeng5} /sprite/fairy/a type of monster/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
魉
|
魍
|
魍 魍 [wang3] /used in 魍魎¦魍魉[wang3liang3]/
|
魍 魍 [wang3] /elfe/esprit/
|
魍 魍 [wang3] /Kobold (S)/
|
|
魍 魍 [wang3] {mong5} /elf/sprite/mountain spirits / demons/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
魍
|
魑
|
魑 魑 [chi1] /used in 魑魅[chi1mei4]/
|
魑 魑 [chi1] /lutin/
|
魑 魑 [chi1] /Berggeist (S)/
|
|
魑 魑 [chi1] {ci1} /mountain demon/ # adapted from cc-cedict ¶ 魑 魑 [chi1] {lei4} /mountain demon/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
魑
|
鮎
|
鮎 鲇 [nian2] /sheatfish (Parasilurus asotus)/oriental catfish/see also 鯰¦鲶[nian2]/
|
鮎 鲇 [nian2] /siluriforme/
|
鮎 鲇 [nian2] /Wels (S, Zool)/
|
|
|
|
アユ;あゆ;香魚;銀口魚;年魚;東兄;記月魚;鮎;細鱗魚;阿由;阿喩 [あゆ] /Süßwasserlachs/endemischer Lachs/Plecoglossus altivelis/ ¶ あい;アイ;香魚;鮎 [あい] /Süßwasserlachs/endemischer Lachs/Plecoglossus altivelis/
|
鮎 / 香魚 / 年魚 / アユ[あゆ] /[dierk.] ayu/Plecoglossus altivelis altivelis/
|
鮎
|
鯛
|
鯛 鲷 [diao1] /porgy/pagrus major/
|
鯛 鲷 [diao1] /daurade/
|
鯛 鲷 [diao1] /Meerbrasse (S, Zool)/Pagrus major (S, Zool)/
|
|
|
鯛 [たい(P);タイ(P)] /(n) (1) (uk) sea bream (Sparidae)/porgy/(n) (2) tai (species of reddish-brown Pacific sea bream, Pagrus major)/(P)/EntL1411550X/
|
タイ;たい;鯛 [たい] /Meerbrasse/
|
鯛[たい] /[dierk.] zeebrasem/Sparus sparus/
|
鯛
|
鰯
|
|
|
|
|
|
|
いわし;イワシ;鰯;鰮 [いわし] /Sardine/Sardinia spp./stumpfes Schwert/
|
鰯[いわし] /(1) [dierk.] sardine/sardientje/(2) [dierk.] Japanse sardine/Sardinops melanostictus/(3) bot zwaard/(4) iwashi [= ter gelegenheid van setsubun aan een deuropening aangebracht hulsttakje met sardinekop]/(5) [Jap.Barg.] cipier/gevangenbewaarder/
|
鰯
|
鱒
|
鱒 鳟 [zun1] /trout/barbel/Taiwan pr. [zun4]/
|
鱒 鳟 [zun1] /truite/
|
鱒 鳟 [zun4] /Seeforelle (S, Zool)/
|
|
鱒 鳟 [zun1] {cyun5} /trout/barbel/Taiwan pr. [zùn]/ # adapted from cc-cedict ¶ 鱒 鳟 [zun1] {zyun1} /trout/barbel/Taiwan pr. [zùn]/ # adapted from cc-cedict ¶ 鱒 鳟 [zun1] {zyun6} /trout/barbel/Taiwan pr. [zùn]/ # adapted from cc-cedict ¶ 鱒 鳟 [zun1] {zeon1} /trout/barbel/Taiwan pr. [zùn]/ # adapted from cc-cedict
|
鱒 [ます;マス] /(n) (uk) trout/sea trout/EntL1524900X/
|
マス;ます;鱒 [ます] /Lachsforelle/Forelle/Salmo milktschitsch/
|
鱒 / マス[ます] /(1) [dierk.] forel/(2) Die Forelle [lied (1817) in Des-groot (op. 32 / D 550) door Franz Schubert]/(3) Das Forellenquintett/Forellenkwintet [pianokwintet (1819) in A-groot (op. 114 / D 667) door Franz Schubert]/
|
鱒
|
鱿
|
魷 鱿 [you2] /cuttlefish/
|
魷 鱿 [you2] /calmar/
|
魷 鱿 [you2] /Tintenfisch (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
鱿
|
鲀
|
魨 鲀 [tun2] /pufferfish (family Tetraodontidae)/
|
魨 鲀 [tun2] /tétraodon/poisson-globe/Tetraodontidae/
|
魨 鲀 [tun2] /Kugelfisch (S, Zool)/
|
|
魨 鲀 [tun2] {tyun4} /pufferfish (family Tetraodontidae)/blowfish/globefish/spheroides vermicular/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
鲀
|
鲂
|
魴 鲂 [fang2] /bream/Zeus japanicus/
|
魴 鲂 [fang2] /brème triangulaire (poisson)/
|
魴 鲂 [fang2] /Brasse (S, Zool)/Zeus japanicus (S)/
|
|
|
|
|
|
鲂
|
鲅
|
鮁 鲅 [ba4] /(bound form) Spanish mackerel/
|
鲅 鲅 [ba4] /maquereau chinois/
|
鮁 鲅 [ba4] /siehe 鮁魚¦鲅鱼[ba4 yu2] (X)/
|
|
|
|
|
|
鲅
|
鲆
|
鮃 鲆 [ping2] /family of flatfish/sole/
|
鮃 鲆 [ping2] /famille des poissons plats/sole/
|
鮃 鲆 [ping2] /Seezunge (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
鲆
|
鲇
|
鮎 鲇 [nian2] /sheatfish (Parasilurus asotus)/oriental catfish/see also 鯰¦鲶[nian2]/
|
鮎 鲇 [nian2] /siluriforme/
|
鮎 鲇 [nian2] /Wels (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
鲇
|
鲈
|
鱸 鲈 [lu2] /common perch/bass/
|
鱸 鲈 [lu2] /perche (poisson)/
|
鱸 鲈 [lu2] /Barsch (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
鲈
|
鲋
|
鮒 鲋 [fu4] /silver carp/
|
鮒 鲋 [fu4] /carpe/
|
鮒 鲋 [fu4] /Silberkarpfen (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
鲋
|
鲎
|
鱟 鲎 [hou4] /horseshoe crab/
|
鱟 鲎 [hou4] /limule/limulus/
|
鱟 鲎 [hou4] /Königskrabbe (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
鲎
|
鲐
|
鮐 鲐 [tai2] /mackerel/Pacific mackerel (Pneumatophorus japonicus)/
|
鮐 鲐 [tai2] /Takifugu rubripes/
|
鮐 鲐 [tai2] /Kugelfisch (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
鲐
|
鲑
|
鮭 鲑 [gui1] /trout/salmon/
|
鮭 鲑 [gui1] /salmonidés/
|
鮭 鲑 [gui1] /Forelle (S, Zool)/
|
|
鮭 鲑 [gui1] {gwai1} /trout/salmon/spheroides vermicularis/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
鲑
|
鲔
|
鮪 鲔 [wei3] /little tuna/Euthynnus alletteratus/
|
鮪 鲔 [wei3] /thon/Thunnus/
|
鮪 鲔 [wei3] /kleiner Thunfisch (S, Zool)/Euthynnus alletteratus (S)/
|
|
鮪 鲔 [wei3] {fui2} /little tuna/Euthynnus alletteratus/a type of sturgeon/ # adapted from cc-cedict ¶ 鮪 鲔 [wei3] {wai5} /little tuna/Euthynnus alletteratus/a type of sturgeon/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
鲔
|
鲚
|
鱭 鲚 [ji4] /Coilia nasus/
|
鱭 鲚 [ji4] /mulet/muge/
|
鱭 鲚 [ji4] /Coilia nasus (Fischart) (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
鲚
|
鲛
|
鮫 鲛 [jiao1] /(bound form) shark/
|
鮫 鲛 [jiao1] /requin/
|
鮫 鲛 [jiao1] /Haifisch, Hai (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
鲛
|
鲞
|
鯗 鲞 [xiang3] /dried fish/
|
鯗 鲞 [xiang3] /stockfisch/
|
鯗 鲞 [xiang3] /getrockneter Fisch (S, Ess)/
|
|
|
|
|
|
鲞
|
鲟
|
鱘 鲟 [xun2] /sturgeon/Acipenser sturio/
|
鱘 鲟 [xun2] /esturgeon/Acipenseridae/
|
鱘 鲟 [xun2] /Stör (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
鲟
|
鲠
|
骾 鲠 [geng3] /to choke on a piece of food/ ¶ 鯁 鲠 [geng3] /to choke on a piece of food/(literary) a fish bone lodged in one's throat/
|
鯁 鲠 [geng3] /arête/
|
鯁 鲠 [geng3] /offen, unverblümt (Adj)/Gräten (S)/
|
|
鯁 鲠 [geng3] {gang2} /blunt/fish bones/unyielding/honest/upright/to choke on a fishbone/to have a fish bone stuck in the throat/to accept/to 'swallow' / 'take' unwillingly/to take the blame for someone else/ # adapted from cc-cedict ¶ 鯁 鲠 [geng3] {kang2} /blunt/fish bones/unyielding/honest/upright/to choke on a fishbone/to have a fish bone stuck in the throat/to accept/to 'swallow' / 'take' unwillingly/to take the blame for someone else/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
鲠
|
鲡
|
鱺 鲡 [li2] /eel/
|
鱺 鲡 [li2] /anguille/
|
鱺 鲡 [li2] /Aal (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
鲡
|
鲢
|
鰱 鲢 [lian2] /Hypophthalmichthys moritrix/
|
鰱 鲢 [lian2] /tanche/
|
鰱 鲢 [lian2] /Silberkarpfen (lat. Hypophthalmichthys moritrix) (S, Zool)/
|
|
鰱 鲢 [lian2] {lin4} /Hypophthalmichthys molitrix, silver carp/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
鲢
|
鲣
|
鰹 鲣 [jian1] /bonito/
|
鰹 鲣 [jian1] /bonite à ventre rayé/listao/
|
鰹 鲣 [jian1] /Echter Bonito (Fisch) (S, Zool)/
|
|
鰹 鲣 [jian1] {gin1} /bonito/skipjack/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
鲣
|
鲥
|
鰣 鲥 [shi2] /shad/Ilisha elongata/
|
鰣 鲥 [shi2] /alose/
|
鰣 鲥 [shi2] /Alse (Fisch) (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
鲥
|
鲧
|
鮌 鲧 [Gun3] /variant of 鯀¦鲧[Gun3]/ ¶ 鯀 鲧 [Gun3] /Gun, mythical father of Yu the Great 大禹[Da4 Yu3]/
|
鯀 鲧 [Gun3] /Gun (le père mythique de Yu le Grand)/
|
鯀 鲧 [gun3] /Gun, mystischer Vater von Yu dem Grossen 大禹[da4 yu3] (X)/ ¶ 鮌 鲧 [gun3] /Variante von 鯀¦鲧[gun3] (X)/
|
|
|
|
|
|
鲧
|
鲩
|
鯇 鲩 [huan4] /grass carp/
|
鯇 鲩 [huan4] /carpe/Ctenopharyngodon idella/
|
鯇 鲩 [huan4] /Graskarpfen, Weißer Amur, Grasfisch, Amurkarpfen (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
鲩
|
鲮
|
鯪 鲮 [ling2] /mud carp (Cirrhina molitorella)/
|
|
鯪 鲮 [ling2] /Weißling (S)/
|
|
|
|
|
|
鲮
|
鲱
|
鯡 鲱 [fei1] /Pacific herring/
|
鯡 鲱 [fei1] /Clupea/
|
鯡 鲱 [fei1] /pazifischer Hering (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
鲱
|
鲲
|
鯤 鲲 [kun1] /fry (newly hatched fish)/legendary giant fish that could transform into a giant bird 鵬¦鹏[Peng2]/
|
鯤 鲲 [kun1] /(monstre marin)/
|
鯤 鲲 [kun1] /Meerungeheuer (S)/
|
|
鯤 鲲 [kun1] {gwan1} /fry (newly hatched fish)/legendary giant fish that could transform into a giant bird 鹏Péng [鹏]/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
鲲
|
鲳
|
鯧 鲳 [chang1] /see 鯧魚¦鲳鱼[chang1 yu2]/
|
鯧 鲳 [chang1] /anguille de mer/
|
鯧 鲳 [chang1] /siehe 鯧魚¦鲳鱼[chang1 yu2] (X)/
|
|
鯧 鲳 [chang1] {coeng1} /silvery pomfret/butterfish/stromateus argenteus/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
鲳
|
鲴
|
鯝 鲴 [gu4] /Xenocypris, genus of cyprinid fish found in eastern Asia/
|
|
|
|
|
|
|
|
鲴
|
鲵
|
鯢 鲵 [ni2] /Cryptobranchus japonicus/salamander/
|
鯢 鲵 [ni2] /salamandre/
|
鯢 鲵 [ni2] /Molch, Salamander (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
鲵
|
鲷
|
鯛 鲷 [diao1] /porgy/pagrus major/
|
鯛 鲷 [diao1] /daurade/
|
鯛 鲷 [diao1] /Meerbrasse (S, Zool)/Pagrus major (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
鲷
|
鲻
|
鯔 鲻 [zi1] /mullet/
|
|
鯔 鲻 [zi1] /graue Meeräsche (Mugil cephalus) (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
鲻
|
鲼
|
鱝 鲼 [fen4] /any ray (fish) variety of Myliobatiformes order/
|
鱝 鲼 [fen4] /n'importe quelle variété de raie (poisson) d'ordre Myliobatiformes/
|
鱝 鲼 [fen4] /alle Arten von Rochen (Fisch) der Myliobatiformes Gattung (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
鲼
|
鲽
|
鰈 鲽 [die2] /flatfish/flounder/sole/
|
鰈 鲽 [die2] /Pleuronectidae/
|
鰈 鲽 [die2] /Plattfisch, Flunder, Seezunge (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
鲽
|
鳀
|
鯷 鳀 [ti2] /anchovy/
|
|
鯷 鳀 [ti2] /Sardelle (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
鳀
|
鳃
|
鰓 鳃 [sai1] /gills of fish/
|
鰓 鳃 [sai1] /branchie/ouïe des poissons/
|
鰓 鳃 [sai1] /Kieme (S)/
|
|
鰓 鳃 [sai1] {saai2} /fear/ # adapted from cc-cedict ¶ 鰓 鳃 [sai1] {soi2} /gills of fish/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
鳃
|
鳅
|
鰍 鳅 [qiu1] /loach (family Cobitidae)/used in 鯕鰍¦鲯鳅[qi2qiu1] (mahi-mahi, a fish unrelated to the loaches)/
|
鰍 鳅 [qiu1] /loche (poisson)/
|
鰍 鳅 [qiu1] /Schmerle (S)/
|
|
|
|
|
|
鳅
|
鳇
|
鰉 鳇 [huang2] /sturgeon/
|
鰉 鳇 [huang2] /Huso dauricus/
|
鰉 鳇 [huang2] /Stör (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
鳇
|
鳊
|
鯿 鳊 [bian1] /bream/
|
鯿 鳊 [bian1] /brème/
|
鯿 鳊 [bian1] /Brasse (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
鳊
|
鳌
|
鰲 鳌 [ao2] /mythological sea turtle/ ¶ 鼇 鳌 [ao2] /variant of 鰲¦鳌[ao2]/
|
鰲 鳌 [ao2] /grosse tortue marine/tortue mythologique/
|
鰲 鳌 [ao2] /Legendäre Riesenschildkröte (S)/
|
|
鰲 鳌 [ao2] {ngou4} /mythological huge sea turtle/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
鳌
|
鳎
|
鰨 鳎 [ta3] /sole (fish)/
|
鰨 鳎 [ta3] /sole commune/
|
鳎 鳎 [ta3] /Seezunge (Solea solea) (S, Zool)/
|
鰨 鳎 [ta3] /nyelvhal (Soleidae;soles)/
|
|
|
|
|
鳎
|
鳏
|
鰥 鳏 [guan1] /widower/
|
鰥 鳏 [guan1] /célibataire/seul/
|
鰥 鳏 [guan1] /Witwer (S)/
|
|
鰥 鳏 [guan1] {gwaan1} /widower/a hugh fish/a bachelor/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
鳏
|
鳐
|
鰩 鳐 [yao2] /skate (cartilaginous fish belonging to the family Rajidae)/ray (fish)/
|
鰩 鳐 [yao2] /batoïde/
|
鰩 鳐 [yao2] /Rochen (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
鳐
|
鳓
|
鰳 鳓 [le4] /Chinese herring (Ilisha elongata)/white herring/slender shad/
|
鰳 鳓 [le4] /alose/
|
鰳 鳓 [le4] /chinesischer Hering (Ilisha elongata) (S, Zool)/weißer Hering (S, Zool)/schlanke Gestalt (S)/
|
|
|
|
|
|
鳓
|
鳔
|
鰾 鳔 [biao4] /swim bladder/air bladder of fish/
|
鰾 鳔 [biao4] /vessie natatoire/
|
鰾 鳔 [biao4] /Schwimmblase (bei Fischen) (S, Bio)/
|
|
鰾 鳔 [biao4] {piu5} /swim bladder/air bladder of fish/ # adapted from cc-cedict ¶ 鰾 鳔 [biao4] {biu1} /swim bladder/air bladder of fish/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
鳔
|
鳕
|
鱈 鳕 [xue3] /codfish/Gadus macrocephalus/
|
鱈 鳕 [xue3] /morue/
|
鱈 鳕 [xue3] /Dorsch, Kabeljau (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
鳕
|
鳗
|
鰻 鳗 [man2] /(bound form) eel (Anguilla japonica)/
|
鰻 鳗 [man2] /anguilliformes/
|
鰻 鳗 [man2] /Aal (S, Zool)/Aalartige (lat: Anguilliformes, eine Ordnung der Fische) (S, Zool)/
|
|
鰻 鳗 [man2] {maan4} /eel/ # adapted from cc-cedict ¶ 鰻 鳗 [man2] {maan6} /eel/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
鳗
|
鳙
|
鱅 鳙 [yong1] /see 鱅魚¦鳙鱼[yong1 yu2]/
|
|
鱅 鳙 [yong1] /siehe 鱅魚¦鳙鱼[yong1 yu2] (X)/
|
|
|
|
|
|
鳙
|
鳜
|
鱖 鳜 [gui4] /mandarin fish/Chinese perch (Siniperca chuatsi)/
|
鱖 鳜 [gui4] /Perche chinoise/
|
鱖 鳜 [gui4] /Mandarinfisch, chinesischer Barsch (Siniperca chuatsi) (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
鳜
|
鳝
|
鱓 鳝 [shan4] /variant of 鱔¦鳝[shan4]/ ¶ 鱔 鳝 [shan4] /Chinese yellow eel/
|
鱔 鳝 [shan4] /anguille/
|
鱔 鳝 [shan4] /Aal (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
鳝
|
鳟
|
鱒 鳟 [zun1] /trout/barbel/Taiwan pr. [zun4]/
|
鱒 鳟 [zun1] /truite/
|
鱒 鳟 [zun4] /Seeforelle (S, Zool)/
|
|
鱒 鳟 [zun1] {cyun5} /trout/barbel/Taiwan pr. [zùn]/ # adapted from cc-cedict ¶ 鱒 鳟 [zun1] {zyun1} /trout/barbel/Taiwan pr. [zùn]/ # adapted from cc-cedict ¶ 鱒 鳟 [zun1] {zyun6} /trout/barbel/Taiwan pr. [zùn]/ # adapted from cc-cedict ¶ 鱒 鳟 [zun1] {zeon1} /trout/barbel/Taiwan pr. [zùn]/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
鳟
|
鳢
|
鱧 鳢 [li3] /snakefish/snakehead mullet/
|
鱧 鳢 [li3] /poisson lézard (Synodus intermedius)/
|
鱧 鳢 [li3] /Schlangenfisch (S, Zool)/schlangenköpfige Meeräsche (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
鳢
|
鵜
|
鵜 鹈 [ti2] /used in 鵜鶘¦鹈鹕[ti2hu2]/
|
|
鵜 鹈 [ti2] /Pelikan (S, Zool)/
|
|
|
鵜 [う;ウ] /(n) cormorant (Phalacrocoracidae spp.)/EntL1172190X/
|
う;ウ;鵜 [う] /Kormoran/
|
鵜[う] /[dierk.] aalscholver/schollevaar/scholver/scholverd/kormoraan/waterraaf/zeeraaf/Phalacrocorax/[Sur.N.] duikelaar/[volkst.] bakenbreker/[gew.] botkol/[gew.] ielgoes/[gew.] rotgans/
|
鵜
|
鷲
|
鷲 鹫 [jiu4] /vulture/
|
鷲 鹫 [jiu4] /vautour/
|
鷲 鹫 [jiu4] /Kondor (S, Zool)/inhuman, schrecklich (Adj)/
|
|
|
鷲 [わし(P);ワシ] /(n) (uk) eagle (Accipitridae family)/(P)/EntL1562630X/
|
ワシ;わし;鷲 [わし] /Adler/Aar/
|
鷲[しゅう] /arend/adelaar/ ¶ 鷲[じゅ] /arend/adelaar/ ¶ 鷲 / ワシ[わし] /[dierk.] adelaar/arend/
|
鷲
|
鸠
|
鳩 鸠 [jiu1] /turtledove/(literary) to gather/
|
鳩 鸠 [jiu1] /tourterelle/pénis (argot)/
|
鳩 鸠 [jiu1] /Orientturteltaube (lat. Streptopelia orientalis) (S, Zool)/
|
|
鳩 鸠 [jiu1] {gau1} /penis (Cantonese - used in degoratory terms)/ ¶ 鳩 鸠 [jiu1] {gau1} /slang for penis/'fuck'/a prick/describes something which is a nonsense or a frivolously / pointless activity/ # adapted from cc-cedict ¶ 鳩 鸠 [jiu1] {kau1} /turtledove/(literary) to gather/pigeon/to assemble/ # adapted from cc-cedict ¶ 鳩 鸠 [jiu1] {kau2} /turtledove/(literary) to gather/pigeon/to assemble/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
鸠
|
鸢
|
鳶 鸢 [yuan1] /kite (small hawk)/
|
鳶 鸢 [yuan1] /Milvus/
|
鳶 鸢 [yuan1] /Drachen, Papierdrachen (S)/flitzen, fliegen, schnell sein (V)/braun, teefarbig (Adj)/
|
|
鳶 鸢 [yuan1] {jyun1} /kite (small hawk)/ # adapted from cc-cedict ¶ 鳶 鸢 [yuan1] {jyun4} /kite (small hawk)/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
鸢
|
鸨
|
鴇 鸨 [bao3] /Chinese bustard/procuress/
|
鴇 鸨 [bao3] /otidiformes/moutarde chinoise/entremetteuse/proxénète/
|
鴇 鸨 [bao3] /Trappen (lat Otididae, eine Familie der Vögel) (Eig, Zool)/
|
|
|
|
|
|
鸨
|
鸩
|
鴆 鸩 [zhen4] /legendary bird whose feathers can be used as poison/poisonous/to poison sb/
|
鴆 鸩 [zhen4] /venin/
|
鴆 鸩 [zhen4] /giftig, gifthaltig (Adj)/vergiften (V)/
|
|
|
|
|
|
鸩
|
鸪
|
鴣 鸪 [gu1] /partridge/Francolinus chinensis/
|
鴣 鸪 [gu1] /perdrix/Francolinus chinensis/
|
鴣 鸪 [gu1] /Rebhuhn (S)/
|
|
|
|
|
|
鸪
|
鸫
|
鶇 鸫 [dong1] /thrush (bird of genus Turdus)/
|
鶇 鸫 [dong1] /grive/
|
鶇 鸫 [dong1] /Drossel (S)/
|
|
|
|
|
|
鸫
|
鸬
|
鸕 鸬 [lu2] /used in 鸕鶿¦鸬鹚[lu2ci2]/
|
鸕 鸬 [lu2] /cormoran/
|
鸕 鸬 [lu2] /Kormoran (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
鸬
|
鸮
|
鴞 鸮 [xiao1] /owl (order Strigiformes)/
|
鴞 鸮 [xiao1] /rapace nocturne/Strigiformes/
|
鴞 鸮 [xiao1] /Eule (order Strigiformes) (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
鸮
|
鸱
|
鴟 鸱 [chi1] /scops owl/
|
鴟 鸱 [chi1] /épervier/hibou/
|
鴟 鸱 [chi1] /Zwergeule (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
鸱
|
鸲
|
鴝 鸲 [qu2] /(bound form, used in the names of various kinds of bird, esp. robins and redstarts)/
|
鴝 鸲 [qu2] /martin huppé (Acridotheres cristatellus)/
|
鴝 鸲 [qu2] /(gebundene Form, für Vogelfamiliennamen)/
|
|
鴝 鸲 [qu2] {keoi4} /(bound form, used in the names of birds of various biological families)/mynah/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
鸲
|
鸶
|
鷥 鸶 [si1] /heron/
|
鷥 鸶 [si1] /grue blanche/
|
鷥 鸶 [si1] /Fischreiher, Reiher (S, Zool)/
|
|
鷥 鸶 [si1] {si1} /heron/egret/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
鸶
|
鸷
|
鷙 鸷 [zhi4] /fierce/brutal/bird of prey/
|
鷙 鸷 [zhi4] /oiseau de proie/battre/
|
鷙 鸷 [zhi4] /Raubvögel (S, Zool)/
|
|
鷙 鸷 [zhi4] {zi3} /fierce/brutal/bird of prey/hawk/vulture/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
鸷
|
鸸
|
鴯 鸸 [er2] /used in 鴯鶓¦鸸鹋[er2miao2]/
|
鴯 鸸 [er2] /émeu/
|
鴯 鸸 [er2] /siehe 鴯鶓¦鸸鹋[er2 miao2] (X)/
|
|
|
|
|
|
鸸
|
鸹
|
鴰 鸹 [gua1] /used in 老鴰¦老鸹[lao3gua5]/
|
鴰 鸹 [gua1] /grue/
|
鴰 鸹 [gua1] /Krähe, Kormoran (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
鸹
|
鸻
|
鴴 鸻 [heng2] /plover/
|
鴴 鸻 [heng2] /pluvier/Charadrius/
|
鴴 鸻 [heng2] /Kiebitz (S)/
|
|
|
|
|
|
鸻
|
鸾
|
鸞 鸾 [luan2] /mythical bird related to phoenix/
|
鸞 鸾 [luan2] /phénix mâle/grelots/impérial/
|
鸞 鸾 [luan2] /mythischer Vogel, Phoenix (S)/
|
|
|
|
|
|
鸾
|
鹁
|
鵓 鹁 [bo2] /woodpidgeon/
|
鵓 鹁 [bo2] /palombe/tourterelle/
|
鵓 鹁 [bo2] /Waldtaube (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
鹁
|
鹂
|
鸝 鹂 [li2] /Chinese oriole/
|
鸝 鹂 [li2] /loriot/oriolus/
|
鸝 鹂 [li2] /chinesischer Pirol (Eig, Zool)/Goldammer (Eig, Zool)/
|
|
|
|
|
|
鹂
|
鹄
|
鵠 鹄 [gu3] /center or bull's eye of an archery target (old)/goal/target/ ¶ 鵠 鹄 [hu2] /swan/
|
鵠 鹄 [hu2] /cygne/
|
鵠 鹄 [gu3] /Schwan (S, Zool)/weißhaarig (Adj)/
|
|
鵠 鹄 [hu2] {guk1} /an arrow target/a goal/ # adapted from cc-cedict ¶ 鵠 鹄 [hu2] {huk6} /swan/a species of crane/to wait/white/great/to eagerly look forward to/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
鹄
|
鹆
|
鵒 鹆 [yu4] /mynah/
|
|
鵒 鹆 [yu4] /Mynah (Vogel) (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
鹆
|
鹇
|
鷳 鹇 [xian2] /variant of 鷴¦鹇[xian2]/ ¶ 鷴 鹇 [xian2] /silver pheasant (Phasianus nycthemerus)/silver pheasant badge worn by civil officials of the 5th grade/
|
|
鷴 鹇 [xian2] /Silberfasan (Phasianus nycthemerus) (S, Zool)/Silberfasanabzeichen (S, Mil)/ ¶ 鷳 鹇 [xian2] /Variante von 鷴¦鹇[xian2] (X)/
|
|
|
|
|
|
鹇
|
鹈
|
鵜 鹈 [ti2] /used in 鵜鶘¦鹈鹕[ti2hu2]/
|
|
鵜 鹈 [ti2] /Pelikan (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
鹈
|
鹋
|
鶓 鹋 [miao2] /used in 鴯鶓¦鸸鹋[er2miao2]/
|
|
鶓 鹋 [miao2] /siehe 鴯鶓¦鸸鹋[er2 miao2] (X)/
|
|
鶓 鹋 [miao2] {miu4} /emu/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
鹋
|
鹌
|
鵪 鹌 [an1] /quail/
|
鵪 鹌 [an1] /caille/
|
鵪 鹌 [an1] /Wachtel (S, Zool)/
|
|
鵪 鹌 [an1] {am1} /quail/ # adapted from cc-cedict ¶ 鵪 鹌 [an1] {ngam1} /quail/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
鹌
|
鹐
|
鵮 鹐 [qian1] /(of a bird) to peck/(fig.) to ridicule (sb)/
|
|
鵮 鹐 [qian1] /(Vogel) picken (V)/(fig.) jmdn. verspotten (V)/
|
|
|
|
|
|
鹐
|
鹑
|
鶉 鹑 [chun2] /quail/
|
鶉 鹑 [chun2] /caille/
|
鶉 鹑 [chun2] /Wachtel (S, Zool)/
|
鶉 鹑 [chun2] /fürj; Coturnix coturnix/
|
鶉 鹑 [chun2] {seon4} /quail/ # adapted from cc-cedict ¶ 鶉 鹑 [chun2] {ceon1} /quail/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
鹑
|
鹕
|
鶘 鹕 [hu2] /used in 鵜鶘¦鹈鹕[ti2hu2]/
|
鶘 鹕 [hu2] /pélican/
|
鶘 鹕 [hu2] /Pelikan (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
鹕
|
鹗
|
鶚 鹗 [e4] /(bird species of China) western osprey (Pandion haliaetus)/
|
鶚 鹗 [e4] /balbuzard pêcheur/
|
鶚 鹗 [e4] /Fischadler (S, Zool)/
|
鶚 鹗 [e4] /halászsas; Pandion haliaetus/
|
|
|
|
|
鹗
|
鹘
|
鶻 鹘 [hu2] /falcon/migratory bird/
|
鶻 鹘 [hu2] /faucon/oiseau migrateur/
|
鶻 鹘 [hu2] /Zugvogel (S, Zool)/Falke (S, Zool)/
|
|
鶻 鹘 [hu2] {gwat1} /a type of turtledove/ # adapted from cc-cedict ¶ 鶻 鹘 [hu2] {wat6} /falcon/migratory bird/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
鹘
|
鹚
|
鶿 鹚 [ci2] /used in 鸕鶿¦鸬鹚[lu2ci2]/ ¶ 鷀 鹚 [ci2] /variant of 鶿¦鹚[ci2]/
|
|
鶿 鹚 [ci2] /Kormoran (S, Zool)/ ¶ 鷀 鹚 [ci2] /Variante von 鶿¦鹚[ci2] (X)/
|
|
|
|
|
|
鹚
|
鹛
|
鶥 鹛 [mei2] /babbler (bird)/
|
鶥 鹛 [mei2] /pomatorhin/pomatorhinus ruficollis/
|
鶥 鹛 [mei2] /Babbler (Vogel) (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
鹛
|
鹜
|
鶩 鹜 [wu4] /duck/
|
鶩 鹜 [wu4] /canard/
|
鶩 鹜 [wu4] /schnelles Untertauchen (S)/
|
|
|
|
|
|
鹜
|
鹞
|
鷂 鹞 [yao4] /sparrow hawk/Accipiter nisus/
|
鷂 鹞 [yao4] /busard/
|
鷂 鹞 [yao4] /Schnepfe, Sperber (S, Zool)/
|
|
鷂 鹞 [yao4] {jiu6} /sparrow hawk/Accipiter nisus/kite/ # adapted from cc-cedict ¶ 鷂 鹞 [yao4] {jiu2} /sparrow hawk/Accipiter nisus/kite/ # adapted from cc-cedict ¶ 鷂 鹞 [yao4] {jiu4} /sparrow hawk/Accipiter nisus/kite/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
鹞
|
鹧
|
鷓 鹧 [zhe4] /partridge/Francolinus chinensis/
|
|
鷓 鹧 [zhe4] /Rebhuhn (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
鹧
|
鹩
|
鷯 鹩 [liao2] /eastern wren/
|
鷯 鹩 [liao2] /roitelet oriental/
|
鷯 鹩 [liao2] /östlicher Zaunkönig (S, Zool)/
|
鷯 鹩 [liao2] /ökörszem (madár)/
|
|
|
|
|
鹩
|
鹪
|
鷦 鹪 [jiao1] /eastern wren/
|
鷦 鹪 [jiao1] /fauvette/
|
鷦 鹪 [jiao1] /östlicher Zaunkönig (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
鹪
|
鹫
|
鷲 鹫 [jiu4] /vulture/
|
鷲 鹫 [jiu4] /vautour/
|
鷲 鹫 [jiu4] /Kondor (S, Zool)/inhuman, schrecklich (Adj)/
|
|
|
|
|
|
鹫
|
鹬
|
鷸 鹬 [yu4] /common snipe/sandpiper/
|
鷸 鹬 [yu4] /bécasse/bécasseau/bécassine/
|
鷸 鹬 [yu4] /Schnepfe (S)/
|
|
鷸 鹬 [yu4] {neot6} /common snipe/sandpiper/ # adapted from cc-cedict ¶ 鷸 鹬 [yu4] {wat6} /common snipe/sandpiper/ # adapted from cc-cedict ¶ 鷸 鹬 [yu4] {leot6} /common snipe/sandpiper/ # adapted from cc-cedict ¶ 鷸 鹬 [yu4] {jyut6} /common snipe/sandpiper/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
鹬
|
鹭
|
鷺 鹭 [lu4] /heron/
|
鷺 鹭 [lu4] /héron/
|
鷺 鹭 [lu4] /Fischreiher, Reiher (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
鹭
|
鹮
|
䴉 鹮 [huan2] /spoonbill/ibis/family Threskiornithidae/
|
鹮 鹮 [huan2] /Ibis nippon/
|
鹮 鹮 [huan2] /Ibis (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
鹮
|
鹳
|
鸛 鹳 [guan4] /crane/stork/
|
鸛 鹳 [guan4] /cigogne/
|
鸛 鹳 [guan4] /Fluggerät, Fluggestell (Bühnentechnik, Teil des Flugwerks) (S)/Kran (S)/Krane (S)/Kranich (S, Zool)/Marabu (S, Zool)/Storch (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
鹳
|
麇
|
麇 麇 [jun1] /hornless deer/ ¶ 麇 麇 [qun2] /(literary) in large numbers; thronging/
|
麇 麇 [jun1] /daim/
|
麕 麇 [jun1] /Reh, Rehwild (S, Zool)/
|
|
|
獐;麕;麞;麇 [のろ;ノロ] /(n) (uk) roe deer (Capreolus capreolus)/European roe/EntL2667380/
|
ノロ;のろ;麕;麇;麞;獐 [のろ] /Reh/Europäisches Reh/Capreolus capreolus/
|
獐 / 麞 / 麇 / ノロ[のろ] /[dierk.] ree/Capreolus capreolus/
|
麇
|
麈
|
麈 麈 [zhu3] /leader of herd/stag/
|
麈 麈 [zhu3] /Cerf du père David/
|
麈 麈 [zhu3] /Hirsch, Hirschbock (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
麈
|
麸
|
䴸 麸 [fu1] /variant of 麩¦麸[fu1]/ ¶ 麩 麸 [fu1] /bran/
|
麩 麸 [fu1] /son de blé/
|
䴸 麸 [fu1] /Variante von 麩¦麸[fu1] (X)/ ¶ 麩 麸 [fu1] /Kleie (S, Bio)/
|
|
|
麩;麸 [ふ] /(n) {food} (See お麩・おふ,生麩・なまふ,焼き麩・やきふ) wheat gluten (usu. steamed or baked)/EntL2397180/ ¶ 麬;麩;麸 [ふすま] /(n) (uk) wheat bran/EntL1575270X/
|
ふすま;麩;麬;麸 [ふすま] /Kleie/Weizenkleie/
|
|
麸
|
麿
|
麿 麿 [mo3] /(Japanese kokuji) I, me (archaic)/suffix attached to the name of a person or pet/pr. maro/
|
|
麿 麿 [mo3] /(Japanese kokuji) Ich, mir (archaic) (Pron)/(Nachsilbe an Personen oder Haustieren)/pr. maro (Sprachw)/
|
|
|
麿;麻呂 [まろ] /(pn) (1) (arch) I/me/(n) (2) (person having) thin or shaved eyebrows/(suf) (3) (also 丸) affectionate suffix for names of young men or pets/EntL1525740X/
|
|
麻呂 / 麿 / 丸[まろ] /(1) [morfeem dat/gehecht aan een meishi of een keiyōshi-stam/een mansnaam vormgeeft. Vb.: Hitomaro 人麻呂/Mushimaro 虫麻呂]/(2) [suffix dat/gevoegd achter een persoons- of diernaam/liefkozing uitdrukt. Vb.: umamaro うままろ (paardjelief)/sarumaro 猿丸 (aapjelief)]/(3) ik [klassiek Japans persoonlijk voornaamwoord van de eerste persoon enkelvoud]/
|
麿
|
黟
|
黟 黟 [yi1] /black and shining ebony/
|
黟 黟 [yi1] /ébène noir et brillant/
|
黟 黟 [yi1] /schwarzes und glänzendes Ebenholz (S)/
|
|
|
|
|
|
黟
|
黢
|
黢 黢 [qu1] /black/dark/
|
黢 黢 [qu1] /noir/sombre/
|
黢 黢 [qu1] /schwarz, finster, dunkel (Adj)/
|
|
黢 黢 [qu1] {ceot1} /black/dark/ # adapted from cc-cedict ¶ 黢 黢 [qu1] {zeot1} /black/dark/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
黢
|
黥
|
黥 黥 [Qing2] /surname Qing/ ¶ 黥 黥 [qing2] /to tattoo criminals on the face or forehead/
|
黥 黥 [qing2] /tatouer un criminel sur le visage/
|
黥 黥 [qing2] /brandmarken (V)/mit einem Brandzeichen versehen (V)/
|
|
|
黥 [げい;いれずみ(gikun)] /(n,vs) (See 入れ墨・いれずみ) tattoo (esp. a traditional Japanese one)/tattooing/EntL2843338/
|
入れ墨;入墨;文身;刺青;黥 [いれずみ] /Tätowierung/Tattoo/Tätowieren/ ¶ げい;黥 [げい] /Tätowierung/Tattoo/Bestrafung durch Tätowierung (im alten China)/
|
|
黥
|
黧
|
黧 黧 [li2] /dark/sallow color/
|
黧 黧 [li2] /brun/
|
黧 黧 [li2] /dunkel (Adj), Dunkelheit (S)/
|
|
黧 黧 [li2] {lai4} /dark/sallow color/blackish-yellow/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
黧
|
黩
|
黷 黩 [du2] /blacken/constantly/to insult/
|
黷 黩 [du2] /importuner par des instances réitérées/noircir/souiller/agir à la légère/
|
黷 黩 [du2] /schwärzen (V)/dauernd (Adj)/jmdn. beleidigen (V)/
|
|
黷 黩 [du2] {duk6} /blacken/constantly/to insult/to humiliate/to be greedy for/to misuse/to break a pledge/warlike/to dishonour/to defile/to corrupy/soiled/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
黩
|
黪
|
黲 黪 [can3] /dark/dim/gloomy/bleak/
|
黲 黪 [can3] /terne/couleur passée/
|
黲 黪 [can3] /dunkel (Adj)/dämmrig (Adj)/düster (Adj)/karg (Adj)/
|
|
|
|
|
|
黪
|
黻
|
黻 黻 [fu2] /(archaic) embroidery using black and blue thread/
|
黻 黻 [fu2] /broderie/cavenas/
|
黻 黻 [fu2] /(Stickerei)/
|
|
|
|
|
|
黻
|
黼
|
黼 黼 [fu3] /(archaic) motif of axes with black handles and white heads, a symbol of authority embroidered on ceremonial robes/
|
黼 黼 [fu3] /broderie/
|
黼 黼 [fu3] /(Stickerei)/
|
|
|
|
|
|
黼
|
黾
|
黽 黾 [meng3] /toad/ ¶ 黽 黾 [min3] /to strive/
|
黽 黾 [meng3] /crapaud/ ¶ 黽 黾 [min3] /s'efforcer/
|
黽 黾 [min3] /Kröte, Unke (S, Zool)/Radikal Nr. 205 = Frosch, Amphibium (Sprachw)/
|
|
黽 黾 [min3] {man5} /toad/to strive/to endeavour/ # adapted from cc-cedict ¶ 黽 黾 [min3] {maang5} /toad/to strive/to endeavour/ # adapted from cc-cedict ¶ 黽 黾 [min3] {min5} /toad/to strive/to endeavour/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
黾
|
鼋
|
黿 鼋 [yuan2] /sea turtle/
|
黿 鼋 [yuan2] /tortue de mer/
|
黿 鼋 [yuan2] /Meeresschildkröte (S, Zool)/
|
|
|
|
|
|
鼋
|
鼍
|
鼉 鼍 [tuo2] /Chinese alligator (Alligator sinensis)/
|
鼉 鼍 [tuo2] /crocodile/
|
鼉 鼍 [tuo2] /große Wassereidechse (S, Bio)/
|
|
鼉 鼍 [tuo2] {to4} /Chinese alligator (Alligator sinensis)/large reptile/water lizard/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
鼍
|
鼐
|
鼐 鼐 [nai4] /incense tripod/
|
鼐 鼐 [nai4] /chaudière/
|
鼐 鼐 [nai4] /Stativ erhöhen (V), erhöhter Dreifuß (S)/
|
|
鼐 鼐 [nai4] {naai5} /incense tripod/ # adapted from cc-cedict ¶ 鼐 鼐 [nai4] {noi6} /incense tripod/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
鼐
|
鼢
|
鼢 鼢 [fen2] /(mole)/
|
鼢 鼢 [fen2] /taupe/
|
鼢 鼢 [fen2] /(Maulwurf)/
|
|
|
|
|
|
鼢
|
鼯
|
鼯 鼯 [wu2] /flying squirrel/
|
鼯 鼯 [wu2] /Pteromyinae/écureuil volant/
|
鼯 鼯 [wu2] /fliegendes Eichhörnchen (S)/
|
|
|
|
|
|
鼯
|
鼹
|
鼴 鼹 [yan3] /mole/
|
鼴 鼹 [yan3] /Talpidae/taupe/
|
鼴 鼹 [yan3] /Maulwurf (S, Zool)/Mole, Spion (S)/
|
|
|
|
|
|
鼹
|
齁
|
齁 齁 [hou1] /to snore/thirsty from excessively salty or sweet food/(dialect) very/extremely/
|
齁 齁 [hou1] /onom. imitant le ronflement/ronfler/ronflement/être écoeuré (par le sucré)/être assoiffé (par une nourriture trop salée)/
|
齁 齁 [hou1] /schnarchen (V)/durstig (nach salzigem od. süßem Essen) (Adj)/(Dialekt) sehr, extrem (Adv)/
|
|
|
|
|
|
齁
|
齉
|
齉 齉 [nang4] /stuffy (nose)/nasal (voice)/
|
齉 齉 [nang4] /nasiller/parler d'une voix nasillarde/renifler/
|
齉 齉 [nang4] /verstopft (Nase) (Adj)/nasal (Stimme) (Adj)/
|
|
|
|
|
|
齉
|
齑
|
齏 齑 [ji1] /finely chopped meat or vegetables/powdered or fragmentary/
|
齏 齑 [ji1] /fragmentaire/en poudre/côtelette de viande/haché (légume ou viande)/
|
齏 齑 [ji1] /Bruchstück, Fragment (S)/Gewürz (S)/
|
|
齏 齑 [ji1] {zai1} /finely chopped meat or vegetables or condiments/powdered or fragmentary/cut or broken into pieces/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
齑
|
龀
|
齔 龀 [chen4] /to replace the milk teeth/
|
齔 龀 [chen4] /perte des dents de lait/
|
齔 龀 [chen4] /die Milchzähne ersetzen (V)/
|
|
|
|
|
|
龀
|
龃
|
齟 龃 [ju3] /used in 齟齬¦龃龉[ju3 yu3]/
|
齟 龃 [ju3] /arcade dentaire irrégulière/
|
齟 龃 [ju3] /irregulär, ordnungswidrig (Adj)/
|
|
齟 龃 [ju3] {zeoi2} /irregular/uneven teeth/discord/ # adapted from cc-cedict ¶ 齟 龃 [ju3] {zeoi6} /irregular/uneven teeth/discord/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
龃
|
龅
|
齙 龅 [bao1] /projecting teeth/
|
齙 龅 [bao1] /dent saillante/
|
齙 龅 [bao1] /vorstehende Zähne (S, Med)/
|
|
齙 龅 [bao1] {baau6} /(noun) Buck teeth/ ¶ 齙 龅 [bao1] {baau1} /protruding teeth/ # adapted from cc-cedict ¶ 齙 龅 [bao1] {baau6} /protruding teeth/ # adapted from cc-cedict ¶ 齙 龅 [bao1] {paau4} /protruding teeth/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
龅
|
龇
|
齜 龇 [zi1] /projecting teeth/to bare one's teeth/
|
齜 龇 [zi1] /montrer les dents/
|
齜 龇 [zi1] /vorstehende Zähne (S, Med)/
|
|
齜 龇 [zi1] {zi1} /irregular / crooked teeth/to bare one's teeth/to snarl/ # adapted from cc-cedict ¶ 齜 龇 [zi1] {ci1} /irregular / crooked teeth/to bare one's teeth/to snarl/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
龇
|
龈
|
齦 龈 [ken3] /variant of 啃[ken3]/ ¶ 齦 龈 [yin2] /gums (of the teeth)/
|
齦 龈 [yin2] /gencive/ ¶ 齦 龈 [ken3] /mordre/croquer/
|
齦 龈 [yin2] /Gummis, Zahnfleisch (S)/ ¶ 齦 龈 [ken3] /beißen, schneiden (V)/
|
齦 龈 [yin2] /íny/
|
齦 龈 [ken3] {han2} /to gnaw/to nibble/to bite/ # adapted from cc-cedict ¶ 齦 龈 [ken3] {hang2} /to gnaw/to nibble/to bite/ # adapted from cc-cedict ¶ 齦 龈 [ken3] {ngan4} /gingiva/gums of the teeth/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
龈
|
龉
|
齬 龉 [yu3] /used in 齟齬¦龃龉[ju3yu3]/
|
齬 龉 [yu3] /arcade dentaire irrégulière/
|
齬 龉 [yu3] /(English: irregular teeth)/
|
|
齬 龉 [yu3] {jyu5} /irregular teeth/to disagree/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
龉
|
龊
|
齪 龊 [chuo4] /used in 齷齪¦龌龊[wo4 chuo4]/
|
齪 龊 [chuo4] /étroitesse d'esprit/borné/basique/
|
齪 龊 [chuo4] /schmutzig (Adj)/dreckig (Adj)/minderwertig (Adj)/schäbig (Adj)/borniert (Adj)/kleinkariert (Adj)/
|
|
齪 龊 [chuo4] {cuk1} /dirty/filthy/base/mean/narrow-minded/petty/small/to renovate/to reorganize/to guard/cautious/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
龊
|
龋
|
齲 龋 [qu3] /decayed teeth/dental caries/
|
齲 龋 [qu3] /carie/
|
齲 龋 [qu3] /Karies (S, Med)/
|
|
|
|
|
|
龋
|
龌
|
齷 龌 [wo4] /dirty/small-minded/
|
齷 龌 [wo4] /étroit/sale/
|
齷 龌 [wo4] /dreckig, schmutzig (Adj)/
|
|
齷 龌 [wo4] {aak1} /dirty/narrow-minded/despicable/narrow/ # adapted from cc-cedict ¶ 齷 龌 [wo4] {ak1} /dirty/narrow-minded/despicable/narrow/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
龌
|
龚
|
龔 龚 [Gong1] /surname Gong/
|
龔 龚 [Gong1] /(nom de famille)/
|
龔 龚 [gong1] /Gong (Eig, Fam)/
|
|
龔 龚 [Gong1] {gung1} /surname Gong/to supply/to respect/to follow/reverential/ # adapted from cc-cedict
|
|
|
|
龚
|
龛
|
龕 龛 [kan1] /(bound form) niche; shrine/
|
龕 龛 [kan1] /cassette/niche/contenir/
|
龕 龛 [kan1] /heilig (Adj)/Nische (S)/
|
|
|
|
|
|
龛
|
龠
|
龠 龠 [yue4] /ancient unit of volume (half a 合[ge3], equivalent to 50ml)/ancient flute/
|
龠 龠 [yue4] /flute/(214e radical)/
|
龠 龠 [yue4] /Flöte, Kannelierung (S)/Radikal Nr. 214 = Flöte (Sprachw)/
|
|
龠 龠 [yue4] {joek6} /ancient unit of volume (half a 合gě [合], equivalent to 50ml)/ancient flute/KangXi radical 214/ # adapted from cc-cedict
|
|
やく;龠;籥 [やく] /(drei‑, sechs‑ bzw. siebenlöchrige) chinesische Flöte/Yakuchin. Volumenmaß; ein Zehntel Gō, ca. 0,05 l/
|
龠 / 籥[やく] /(1) yaku [Chinese inhoudsmaat/1/10 gedeelte van 1 gō 合 d.w.z. ca. 18 ml]/(2) yaku [Chinese bamboefluit met drie/zes óf zeven vingergaten]/
|
龠
|
猪
|
|
|
|
|
|
|
|
|
猪
|
渚
|
|
|
|
|
|
|
|
|
渚
|
琢
|
|
|
|
|
|
|
|
|
琢
|
祐
|
|
|
|
|
|
|
|
|
祐
|
禎
|
|
|
|
|
|
|
|
|
禎
|
𠳐
|
𠳐 𠳐 [bang1] /(onom.) bang (door slamming shut etc)/rat-a-tat (knocking on a door etc)/
|
𠳐 𠳐 [bang1] /(onom.) bang (porte qui claque, etc.)/toc-toc/
|
|
|
|
|
|
|
𠳐
|
𥻗
|
𥻗 𥻗 [cha2] /(bound form) coarsely ground maize/
|
|
|
|
|
|
|
|
𥻗
|
𬉼
|
熰 𬉼 [ou1] /severe drought/exceptionally hot weather/ ¶ 熰 𬉼 [ou3] /copious smoke produced by smoldering firewood/half alight/to use the smoke of burning wormwood etc to repel insects/
|
|
|
|
|
|
|
|
𬉼
|