Language/Japanese/Grammar/Adjective-and-Adverbial-Modification/ta





































அறிமுகம்[edit | edit source]
ஜப்பானிய மொழியில், விளக்கங்கள் மற்றும் வினையாசிரியர்கள் மிகவும் முக்கியமானவை. அவை ஒரு வாக்கியத்தின் உணர்வை, விளக்கத்தை மற்றும் அதன் தன்மைகளை வெளிப்படுத்த உதவுகின்றன. இந்த பாடத்தில், நாம் に மற்றும் ~く எனும் பொருள்களைப் பயன்படுத்தி, விளக்கங்கள் மற்றும் வினையாசிரியர்களை எப்படியோ மாற்றுவது என்பதைப் பார்க்கப்போகிறோம். இது ஜப்பானிய மொழியை சரியாகப் பேசுவதற்கான அடிப்படையை உருவாக்குகிறது.
இது, நீங்கள் ஜப்பானியில் பேசும்போது உங்கள் கருத்துகளைத் தெளிவாகக் கூற உதவும். இந்த பாடத்திற்கான கட்டமைப்பு கீழே உள்ளபடி இருக்கும்:
1. விளக்கங்கள் மற்றும் வினையாசிரியர்களின் அடிப்படை
2. に மற்றும் ~く என்ன?
3. 20 உதாரணங்கள்
4. பயிற்சிகள் மற்றும் தீர்வுகள்
விளக்கங்கள் மற்றும் வினையாசிரியர்களின் அடிப்படை[edit | edit source]
ஜப்பானியத்தில், விளக்கங்கள் (形容詞) மற்றும் வினையாசிரியர்கள் (副詞) முக்கியமான பங்கு வகிக்கின்றன. விளக்கங்கள், பெயர்களை விவரிக்க உதவுகின்றன, அதாவது, எது? எவ்வாறு? என்பதைக் கூறுகின்றன. வினையாசிரியர்கள், வினைகளை அல்லது மற்ற வினையாசிரியர்களை விவரிக்கின்றன. இதனால், ஒரு தகவலைப் புரிந்து கொள்ள எளிதாக இருக்கும்.
に மற்றும் ~く என்ன?[edit | edit source]
に*: இது ஒரு வினையாசிரியர் அல்லது விளக்கத்தைப் பயன்படுத்தி, ஒரு செயலில் உள்ள மாற்றங்களை அல்லது காட்சிகளைச் சொல்ல உதவுகிறது.
~く*: இது ஒரு விளக்கத்தை வினையாசிரியராக மாற்றுவதற்கு பயன்படுகிறது. இது, எவ்வாறு செய்கிறீர்கள் என்பதை விளக்குகிறது.
உதாரணங்கள்[edit | edit source]
Japanese | Pronunciation | Tamil |
---|---|---|
高いです | takai desu | உயரமானது |
高くなります | takakun narimasu | உயரமாக ஆகிறது |
早いです | hayai desu | விரைவாக உள்ளது |
早く走ります | hayaku hashirimasu | விரைவாக ஓடுகிறேன் |
美しいです | utsukushii desu | அழகானது |
美しく見えます | utsukushiku miemasu | அழகாகத் தெரிகிறது |
大きいです | ookii desu | பெரியது |
大きくなります | ookiku narimasu | பெரியதாக ஆகிறது |
いいです | ii desu | நல்லது |
よく食べます | yoku tabemasu | மிகையாக சாப்பிடுகிறேன் |
明るいです | akarui desu | ஒளியாக உள்ளது |
明るくなります | akaruku narimasu | ஒளியாக ஆகிறது |
寒いです | samui desu | குளிர்ந்தது |
寒く感じます | samuku kanjimasu | குளிராக உணர்கிறேன் |
静かです | shizuka desu | அமைதியானது |
静かに話します | shizuka ni hanashimasu | அமைதியாக பேசுகிறேன் |
面白いです | omoshiroi desu | சுவாரஸ்யமானது |
面白くなります | omoshiroku narimasu | சுவாரஸ்யமாக ஆகிறது |
新しいです | atarashii desu | புதியது |
新しくなります | atarashiku narimasu | புதியதாக ஆகிறது |
பயிற்சிகள்[edit | edit source]
1. கீழ்காணும் வாக்கியத்தில் உள்ள விளக்கங்களை மட்டும் மாற்றவும்:
- あの本は面白いです。 (அந்த புத்தகம் சுவாரஸ்யமானது.)
- விளக்கம்: あの本は面白くなります。(அந்த புத்தகம் சுவாரஸ்யமாக ஆகிறது.)
2. 早い (விரைவாக) என்ற விளக்கத்தை, வினையாசிரியராக மாற்றவும்.
- விளக்கம்: 早く走ります. (விரைவாக ஓடுகிறேன்.)
3. 高い (உயரமானது) என்ற விளக்கத்தை, வினையாசிரியராக மாற்றவும்.
- விளக்கம்: 高くなります. (உயரமாக ஆகிறது.)
4. 静か (அமைதியானது) என்ற விளக்கத்தை, வினையாசிரியராக மாற்றவும்.
- விளக்கம்: 静かに話します. (அமைதியாக பேசுகிறேன்.)
5. 美しい (அழகானது) என்ற விளக்கத்தை, வினையாசிரியராக மாற்றவும்.
- விளக்கம்: 美しく見えます. (அழகாகத் தெரிகிறது.)
6. 寒い (குளிர்ந்தது) என்ற விளக்கத்தை, வினையாசிரியராக மாற்றவும்.
- விளக்கம்: 寒く感じます. (குளிராக உணர்கிறேன்.)
7. 大きい (பெரியது) என்ற விளக்கத்தை, வினையாசிரியராக மாற்றவும்.
- விளக்கம்: 大きくなります. (பெரியதாக ஆகிறது.)
8. 明るい (ஒளியாக உள்ளது) என்ற விளக்கத்தை, வினையாசிரியராக மாற்றவும்.
- விளக்கம்: 明るくなります. (ஒளியாக ஆகிறது.)
9. いい (நல்லது) என்ற விளக்கத்தை, வினையாசிரியராக மாற்றவும்.
- விளக்கம்: よく食べます. (மிகையாக சாப்பிடுகிறேன்.)
10. 早い (விரைவாக) என்ற விளக்கத்தை, வினையாசிரியராக மாற்றவும்.
- விளக்கம்: 早く走ります. (விரைவாக ஓடுகிறேன்.)
முடிவு[edit | edit source]
இந்நிகழ்வில், விளக்கங்கள் மற்றும் வினையாசிரியர்கள் பற்றிய அடிப்படைகளை கற்றுக் கொண்டோம். に மற்றும் ~く என்னும் பொருட்களைப் பயன்படுத்தி, விளக்கங்களை மாற்றுவது எப்படி என்பதைப் பார்த்தோம். இந்த அறிவு, ஜப்பானியத்தில் உங்கள் உரையாடல்களை மேலும் ஆழமாக்கும்.