idiom
|
idiom in set phrase
|
-
- [arb] كل الطرق تؤدي إلى روما
- [azi] bütün yollar Romaya aparır
- [bel] усе дарогі вядуць у Рым
- [ben] সব রাস্তা রোমের দিকে যায়
- [cat] tots els camins duen a Roma
- [ces] všechny cesty vedou do Říma
- [cym] y mae bob ffordd yn arwain i Rufain
- [dan] alle veje fører til Rom
- [deu] alle Wege führen nach Rom
- [ekk] kõik teed viivad Rooma
- [epo] ĉiuj vojoj kondukas al Romo
- [ell] όλοι οι δρόμοι οδηγούν στη Ρώμη
- [eng] all roads lead to Rome
- [fin] kaikki tiet vievät Roomaan
- [fra] tous les chemins mènent à Rome
- [heb] כל הדרכים מובילות לרומא
- [hun] minden út Rómába vezet
- [hye] բոլոր ճանապարհները տանում են Հռոմ
- [ina] omne via duce a Roma
- [ind] banyak jalan menuju Roma
- [isl] allir vegir liggja til Rómar
- [ita] tutte le strade portano a Roma
- [jpn] 全ての道はローマに通ず
- [kat] ყველა გზა რომში მიდის
- [kir] бардык жолдор Римге алып барат
- [kor] 모든 길은 로마로 통한다
- [hbs] сви путеви воде у Ри̑м / svi putevi vode u Rȋm
- [lat] omnēs viae Rōmam dūcunt
- [lit] visi keliai veda į Romą
- [ltz] all Weeër féieren op Roum
- [lvs] visi ceļi ved uz Romu
- [mya] လမ်းတိုင်းဟာ ရောမမြို့ဆီကို ဦးတည်နေကြတယ်
- [nld] alle wegen leiden naar Rome
- [nob] alle veier fører til Rom
- [pes] همهیِ راهها به رُم میفرجامند
- [pol] wszystkie drogi prowadzą do Rzymu
- [por] todos os caminhos levam a Roma
- [roh] tut las vias mainan a Roma
- [ron] toate drumurile duc la Roma
- [rus] все дороги ведут в Рим
- [san] सर्वाः पन्थाः रोमायाम् प्र नयन्ति
- [slk] všetky cesty vedú do Ríma
- [slv] vse poti vodijo v Rim
- [spa] todos los caminos llevan a Roma
- [swe] alla vägar bär till Rom
- [tgl] lahat ng daan ay magdadala sa'yo sa Roma
- [tur] tüm yollar Roma'ya çıkar
- [ukr] всі доро́ги веду́ть до Риму
- [vie] đường nào cũng về La Mã
- [zho] 條條大路通羅馬
|
- 路束羅馬 : roads + bundle + at Rome
|
-
- [eng] bring home the bacon
-
-
- [nld] zijn eigen broek ophouden
-
- [pol] przynosić mamuta do domu
-
|
- 捎臘返歸 : bring + cured meat + return home
- 掙得其麭 : earn + his/her + pastry
- 維繫其褲 : maintain + his/her + pants
- 運家毛象 : transport + home + mammoth
- 養家活口 : support + family + make a living for + members
|
-
-
- [eng] burn the midnight oil
-
- [spa] quemarse las pestañas
-
|
- 夜半點燈 : at midnight + lit + lantern
- 夜半燃油 : at midnight + burn + oil
- 燒己睫毛 : burn + own + eyelashes
- 焚膏繼晷 : burn + grease + continue + sunlight shadow
|
-
- [ces] plakat nad rozlitým mlékem
- [dan] græde over spildt mælk
- [eng] cry over spilt milk
- [fin] itkeä maahan kaatunutta maitoa
- [fra] pleurer sur le lait renversé
- [ita] piangere sul latte versato
- [pol] płakać nad rozlanym mlekiem
- [por] chorar sobre o leite derramado
- [spa] llorar sobre la leche derramada
- [swe] gråta över spilld mjölk
-
-
|
- 啼彼覆乳 : cry over + that + spilt + milk
- 數年死子 : count + age + dead + son
- 覆水難收 : spilt + water + hard to + collect
|
-
- [deu] bessere Tage gesehen haben
- [eng] have seen better days
- [nld] betere tijden gekend hebben
- [nob] ha sett bedre dager
- [swe] ha sett sina bättre dagar
-
|
- 既見良辰 : have already + seen + good + days
- 江河日下 : rivers + day by day + go down
|
-
- [deu] auf den fahrenden Zug aufspringen
- [fra] prendre le train en marche
- [swe] hoppa på tåget
- [nob] kaste seg på lasset
-
- [eng] jump on the bandwagon
- [ita] salire sul carro del vincitore
- [spa] subirse al carro
-
- [por] entrar na onda
- [zho] 隨波逐流
|
- 躍上行車 : jump + onto + running + wagon
- 躍上花車 : jump + onto + decorated + wagon
- 隨波逐流 : follow + waves + chase + flows
|
-
- [afr] die kat uit die sak laat
- [dan] slippe katten ud af sækken
- [deu] die Katze aus dem Sack lassen
- [eng] let the cat out of the bag
- [ltz] d'Kaz aus dem Sak loossen
- [nob] slippe katta ut av sekken
- [pol] wypuścić kota z worka
-
-
-
- [glg] irse da lingua
- [spa] irse de la lengua
-
- [por] dar com a língua nos dentes
-
|
- 放貓出囊 : let + cat + out of + bag
- 潑洒小豆 : spill + little + beans
- 販出引綫 : sell + out + fuse
- 走動己舌 : go + own + tongue
- 舌齿相擊 : tongue + teeth + towards each other + hit
- 走漏風聲 : leak + wind + sounds
|
-
- [afr] soos 'n vis op droë grond
- [deu] wie ein Fisch auf dem Trockenen
- [fin] kuin kala kuivalla maalla
-
- [cat] peix fora d'aigua
- [eng] like a fish out of water
- [epo] fiŝo ekster akvo
- [fra] poisson hors de l’eau
- [ita] pesce fuor d'acqua
- [mlt] ħuta barra mill-ilma
- [por] como peixe fora d'água
- [spa] como pez fuera del agua
-
-
- [msa] seperti rusa masuk kampung
-
|
- 如魚在地 : like + fish + on + ground
- 如魚出水 : like + fish + out of + water
- 上陸河童 : been on shore + kappa
- 如鹿進村 : like + deer + entering + village
- 如坐針氈 : like + sitting on + needle + mat
|
-
- [eng] miss the boat
- [nld] de boot missen
-
- [fin] myöhästyä junasta
- [ita] perdere il treno
- [spa] perder el tren
- [ron] pierde trenul
-
-
|
- 錯過擺渡 : miss + ferry boat
- 錯過列車 : miss + train
- 錯過馬車 : miss + coach
- 失之交臂 : miss + it + arm touching arm
|
-
- [ces] jednou za uherský rok
- [slk] raz za uhorský rok
-
-
- [eng] once in a blue moon
-
-
- [fra] tous les trente-six du mois
-
- [ita] una volta ogni morte di papa
-
-
- [pol] od wielkiego dzwonu
-
- [rus] раз в сто лет
- [zho] 百年一遇
-
- [spa] cada muerte de obispo
-
-
|
- 匈年一遇 : Hungarian + year + once + meet
- 聖年一遇 : jubilee + once + meet
- 藍月一現 : blue + moon + once + shows up
- 一季一時 : a + season + one + hour
- 月中卅六 : in a month + thirty-sixth day
- 教宗一逝 : Pope + once + dies
- 魯年一遇 : Ruthenian + year + once + meet
- 自從洪鐘 : from + big + bell
- 百年一遇 : hundred + years + once + meet
- 主教一逝 : bishop + once + dies
- 卌年一遇 : forty + years + once + meet
- 杳如黃鶴 : rare + as + yellow + crane
|
-
- [cat] bufar i fer ampolles
-
- [cym] bwrw hen wragedd â ffyn
-
- [deu] Kinderspiel
- [fin] lastenleikki
- [fra] jeu d’enfant
- [ita] gioco da bambini
- [nld] kinderspel
- [pol] dziecinada
- [por] brincadeira de criança
- [ron] joacă de copil
- [spa] juego de niños
- [swe] barnlek
-
-
- [hbs] мачји кашаљ / mačji kašalj
-
- [hun] gyerekjáték
- [tur] çocuk oyuncağı
-
-
- [ita] come bere un bicchier d'acqua
-
-
-
-
- [nld] fluitje van een cent
-
-
-
-
-
-
-
-
|
- 吹氣成瓶 : blow + air + make + bottles
- 雨下杖嫗 : rain + sticks + old ladies
- 兒戲一樁 : child's play + a + case
- 菓子一切 : cake + a + cut
- 貓咳一聲 : cat + cough + a + sound
- 小兒耍貨 : child + toy
- 作戲作舞 : do + game + do + dance
- 如飲杯水 : like + drinking + cup of + water
- 無事之事 : nothing + (attributive marker) + matter
- 朝飯前 : breakfast + before
- 偃食打糕 : lie down + eat + tteok
- 一分口笛 : one + cent + whistle
- 黄油圓麭 : butter + round + pastry
- 木瓜附糖 : papaya + add + sugar
- 蜜抹奶嘴 : honey + smeared on + pacifier
- 花置耳上 : flower + put on + ear + upper side
- 易於蒸蕪 : easier + than + steamed + turnip
- 作縫作歌 : do + sew + do + sing
- 山鶉在囊 : partridge + on + bag
- 小菜一碟 : small + dish + a + plate
|
-
- [azi] tut ucundan, göyə çıx
-
- [bul] вали като из ведро
- [deu] wie aus Eimern schütten
- [fin] sataa kuin saavista kaataen
- [fra] pleuvoir à verse
- [hun] zuhog, mintha dézsából öntenék
- [pol] lać jak z cebra
- [ron] ploua cu găleata
- [rus] лить как из ведра
- [ukr] ллє як з відра
-
- [cat] ploure a bots i barrals
-
-
-
-
- [ell] βρέχει με το τουλούμι
-
- [ell] ρίχνει καρεκλοπόδαρα
-
-
- [fin] sataa äkäisiä ämmiä äkeet selässä
-
- [fin] sataa kaatamalla
- [nld] regenen dat het giet
- [zho] 暴雨如注
-
- [fin] sataa kuin saavista kaataen
- [ita] piovere a catinelle
- [zho] 傾盆大雨
-
- [fra] pleuvoir à boire debout
-
- [fra] pleuvoir comme vache qui pisse
-
- [fra] pleuvoir des cordes
-
- [fra] pleuvoir des hallebardes
-
-
-
- [isl] rigna eldi og brennisteini
-
- [ita] piovere come Dio la manda
-
-
- [nld] pijpenstelen regenen
-
- [nob] regne sinte kjerringer
-
- [por] chover a cântaros
- [spa] llover a cántaros
-
-
-
- [swe] stå som spön i backen
-
- [tur] bardaktan boşalırcasına yağmak
|
- 捉末登天 : grasp + tips + climb up to + sky
- 雨若出桶 : rain + like + out of + basket
- 雨入舟樽 : rain + into + boats + barrels
- 注若出壺 : pour + like + out of + can
- 雨下紉綫 : rain + threads
- 雨入川流 : rain + into + rivers
- 雨出皮囊 : rain + out of + skin + bag
- 注下椅脚 : pour + chair + legs
- 雨下貓狗 : rain + cats + dogs
- 雨下耙妖 : rain + harrow + bizarre being
- 暴雨如注 : huge + rain + like + pouring
- 傾盆大雨 : turned + basin + huge + rain
- 雨可立飲 : rain + can be + standing + drunk
- 雨若濺牛 : rain + like + pissing + cattle
- 雨下繩索 : rain + ropes
- 雨下斧槍 : rain + halberds
- 雨下釜鼎 : rain + cauldrons
- 雨下槍矛 : rain + spears
- 雨下火硫 : rain + fire + sulfur
- 雨若神饋 : rain + as if + God + sends
- 土砂降 : dirt + sands + drop
- 雨下管柄 : rain + pipe handles
- 雨下瘋婆 : rain + mad + women
- 雨若出壺 : rain + like + out of + can
- 天穹下落 : sky + fall down
- 雨下滄海 : rain + vast sea
- 立如地柱 : stand + like + ground + rods
- 雨若出杯 : rain + like + out of + cup
|
-
- [deu] sein wahres Gesicht zeigen
- [fra] montrer son vrai visage
- [ita] mostrare il proprio vero volto
-
- [eng] show one's true colours
-
- [eng] show one's true stripes
- [msa] tunjuk belang
-
- [fin] näyttää todellinen karvansa
-
- [hun] kimutatja a foga fehérjét
-
|
- 顯露真面 : show + true + face
- 顯露真色 : show + true + colours
- 顯露真紋 : show + true + stripes
- 顯露真髮 : show + true + hairs
- 顯露白牙 : show + white + teeth
- 原形畢露 : original + form + all + exposed
|
-
-
-
-
-
-
-
-
|
- 或沒或泅 : either + sink + or + swim
- 焦炭陶土 : charcoal + potter's clay
- 或行或毙 : either + walk + or + die
- 或下或上 : either + up + or + down
- 板車廂車 : cart + wagon
- 或紳或淵 : either + lord + or + abyss
- 或負或喪 : either + bear + or + be destroyed
- 背水一戰 : back-facing-water (formation) + a + battle
|
-
- [bel] апошняя кропля
- [ces] poslední kapka
- [fin] viimeinen pisara
- [kat] უკანასკნელი წვეთი
- [ita] l'ultima goccia
- [por] última gota
- [rus] последняя капля
- [ukr] остання крапля
-
- [cat] la gota que fa vessar el got
- [fra] la goutte d’eau qui fait déborder le vase
-
- [deu] der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt
-
-
- [ell] η σταγόνα που ξεχείλισε το ποτήρι
-
-
- [spa] la gota que colma el vaso
-
|
- 終末一滴 : the last + one + drop
- 溢瓶之滴 : overflow + vase + (attribute particle) + drop
- 溢桶之滴 : overflow + barrel + (attribute particle) + drop
- 終末一稈 : the last + one + straw
- 溢杯之滴 : overflow + cup + (attribute particle) + drop
- 終末一鉚 : the last + one + rivet
- 滿杯之滴 : fulfill + cup + (attribute particle) + drop
- 積羽沉舟 : accumulating + feathers + sinks + boat
|