Difference between revisions of "Language/Multiple-languages/Culture/Traditional-Foods:-Eastern-Europe"

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
Line 3: Line 3:
{| class="wikitable sortable"
{| class="wikitable sortable"
!food
!food
!form
!main ingredient
!main ingredient
!place of origin
!place of origin
Line 11: Line 10:
|
|
* aranygaluska [hun]
* aranygaluska [hun]
|cake
|yeast dough
|yeast dough
|Hungary
|Hungary
Line 19: Line 17:
|
|
* amandină [ron]
* amandină [ron]
|cake
|caramel, chocolate, fondant cream
|caramel, chocolate, fondant cream
|Romania
|Romania
Line 29: Line 26:
* ''babka'' бабка [ukr]
* ''babka'' бабка [ukr]
* ''babke'' באַבקע [yid]
* ''babke'' באַבקע [yid]
|bread
|yeast-leavened dough, filling
|yeast-leavened dough, filling
|Poland, Western Ukraine
|Poland, Western Ukraine
Line 39: Line 35:
* ''babka'' бабка [bel]
* ''babka'' бабка [bel]
* babka ziemniaczana [pol]
* babka ziemniaczana [pol]
|pie, pudding
|potatoes, eggs, onions, bacon
|potatoes, eggs, onions, bacon
|Belarus
|Belarus
Line 50: Line 45:
* ''beigel'' בייגל [heb]
* ''beigel'' בייגל [heb]
* ''beygl'' בײגל [yid]
* ''beygl'' בײגל [yid]
|bread
|wheat dough
|wheat dough
|Poland
|Poland
Line 60: Line 54:
* ''bankukha'' банкуха [bel]
* ''bankukha'' банкуха [bel]
* sękacz [pol]
* sękacz [pol]
|cake
|butter, egg, flour, sugar, cream
|butter, egg, flour, sugar, cream
|Lithuania, Poland, Belarus
|Lithuania, Poland, Belarus
Line 69: Line 62:
|
|
* ''banica'' баница [bul]
* ''banica'' баница [bul]
|pastry
|flour, eggs, water, sirene, yogurt, eggs
|flour, eggs, water, sirene, yogurt, eggs
|Bulgaria
|Bulgaria
Line 78: Line 70:
|
|
* ''befstroganov'' бефстроганов [rus]
* ''befstroganov'' бефстроганов [rus]
|stew
|beef, smetana
|beef, smetana
|Russia
|Russia
Line 88: Line 79:
* bialy [pol]
* bialy [pol]
* ''byali'' ביאַלי [yid]
* ''byali'' ביאַלי [yid]
|bread
|flour, onions
|flour, onions
|Poland
|Poland
Line 99: Line 89:
* ''beremes'' бәрәмес [bak]
* ''beremes'' бәрәмес [bak]
* ''pärämäç'' пәрәмәч [tat]
* ''pärämäç'' пәрәмәч [tat]
|pastry
|dough, meat
|dough, meat
|Tatarstan, Bashkortostan
|Tatarstan, Bashkortostan
Line 108: Line 97:
|
|
* bigos [pol]
* bigos [pol]
|stew
|meat, sauerkraut, cabbage
|meat, sauerkraut, cabbage
|Poland
|Poland
Line 117: Line 105:
|
|
* ''borodinskiy khleb'' бородинский хлеб [rus]  
* ''borodinskiy khleb'' бородинский хлеб [rus]  
|bread
|rye flour, whole wheat flour, yeast, salt, molasses, coriander seeds, caraway seeds
|rye flour, whole wheat flour, yeast, salt, molasses, coriander seeds, caraway seeds
|Russia
|Russia
Line 128: Line 115:
* ''boršč'' борщ [rus]
* ''boršč'' борщ [rus]
* ''boršč'' борщ [ukr]
* ''boršč'' борщ [ukr]
|soup
|beet sour or beetroots
|beet sour or beetroots
|Ukraine
|Ukraine
Line 138: Line 124:
* bryndzové halušky [slk]
* bryndzové halušky [slk]
* juhtúrós galuska [hun]
* juhtúrós galuska [hun]
|dumpling
|halušky, bryndza
|halušky, bryndza
|Slovakia
|Slovakia
Line 147: Line 132:
|
|
* ''bublyk'' бублик [rus,ukr]
* ''bublyk'' бублик [rus,ukr]
|bread
|flour, milk, sugar, butter, salt, egg whites
|flour, milk, sugar, butter, salt, egg whites
|Ukraine, Belarus
|Ukraine, Belarus
Line 156: Line 140:
|
|
* ćevapi ћевапи [hbs]
* ćevapi ћевапи [hbs]
|dish
|meat, salt
|meat, salt
|Bosnia and Herzegovina, Serbia
|Bosnia and Herzegovina, Serbia
Line 166: Line 149:
* ''čeburek'' чебурек [rus,ukr]
* ''čeburek'' чебурек [rus,ukr]
* çiberek [crh]
* çiberek [crh]
|turnover
|dough, lamb or beef
|dough, lamb or beef
|Crimean Peninsula
|Crimean Peninsula
Line 180: Line 162:
* kołocz [szl]
* kołocz [szl]
* ''kolač'' колач [mkd]
* ''kolač'' колач [mkd]
|bread
|wheat flour or rye flour
|wheat flour or rye flour
|Eastern Europe
|Eastern Europe
Line 194: Line 175:
* ''kolyvo'' коливо [ukr]
* ''kolyvo'' коливо [ukr]
* ''kutja'' кутя [rus]
* ''kutja'' кутя [rus]
|porridge
|wheat kernels, honey or sugar
|wheat kernels, honey or sugar
|Greece
|Greece
Line 208: Line 188:
* kremna rezina [slv]
* kremna rezina [slv]
* kremówka [pol]
* kremówka [pol]
|cake
|puff pastry, chantilly and custard cream
|puff pastry, chantilly and custard cream
|Central Europe
|Central Europe
Line 218: Line 197:
* cozonac [ron]
* cozonac [ron]
* ''kozunak'' козунак [bul]
* ''kozunak'' козунак [bul]
|bread
|wheat flour, butter, milk, eggs, sugar, yeast, raisins, citrus peel, flavorings
|wheat flour, butter, milk, eggs, sugar, yeast, raisins, citrus peel, flavorings
|Southeastern Europe
|Southeastern Europe
Line 228: Line 206:
* cozonacul secuiesc [ron]
* cozonacul secuiesc [ron]
* kürtőskalács [hun]
* kürtőskalács [hun]
|cake
|flour, sugar, milk, butter, eggs, yeast, salt
|flour, sugar, milk, butter, eggs, yeast, salt
|Székely Land
|Székely Land
Line 237: Line 214:
|
|
* dobostorta [hun]
* dobostorta [hun]
|cake
|sponge cake, buttercream, caramel
|sponge cake, buttercream, caramel
|Hungary
|Hungary
Line 246: Line 222:
|
|
* Esterházy-torta [hun]
* Esterházy-torta [hun]
|cake
|almond meringue, buttercream
|almond meringue, buttercream
|Hungary
|Hungary
Line 255: Line 230:
|
|
* fatányéros [hun]
* fatányéros [hun]
|dish
|meat
|meat
|Transylvania
|Transylvania
Line 264: Line 238:
|
|
* flaki [pol]
* flaki [pol]
|stew, soup
|beef, bay leaf, allspice, parsley, carrot, beef broth, spices
|beef, bay leaf, allspice, parsley, carrot, beef broth, spices
|Poland
|Poland
Line 273: Line 246:
|
|
* főzelék [hun]
* főzelék [hun]
|stew, soup
|vegetables, roux or sour cream
|vegetables, roux or sour cream
|Hungary
|Hungary
Line 285: Line 257:
* krupicová kaše [ces]
* krupicová kaše [ces]
* tejbegríz [hun]
* tejbegríz [hun]
|porridge, pudding
|semolina, milk, sugar
|semolina, milk, sugar
|Central and Eastern Europe
|Central and Eastern Europe
Line 294: Line 265:
|
|
* gulyás [hun]
* gulyás [hun]
|stew, soup
|meat, stock, noodles, potatoes, paprika, spices
|meat, stock, noodles, potatoes, paprika, spices
|Hungary
|Hungary
Line 304: Line 274:
* gumiklyjzy [szl]
* gumiklyjzy [szl]
* kluski śląskie [pol]
* kluski śląskie [pol]
|dumpling
|mashed boiled potatoes, potato flour
|mashed boiled potatoes, potato flour
|Silesia
|Silesia
Line 313: Line 282:
|
|
* halászlé [hun]
* halászlé [hun]
|soup
|fish, paprika, red onions, green peppers, tomatoes
|fish, paprika, red onions, green peppers, tomatoes
|Hungary
|Hungary
Line 322: Line 290:
|
|
* ''homen-tashn'' המן־טאַשן [yid]
* ''homen-tashn'' המן־טאַשן [yid]
|pastry
|flour, poppy seed or prune
|flour, poppy seed or prune
|Central Europe
|Central Europe
Line 331: Line 298:
|
|
* idrijski žlikrofi [slv]
* idrijski žlikrofi [slv]
|dumpling
|flour, eggs, potatoes, lard
|flour, eggs, potatoes, lard
|Idrija
|Idrija
Line 342: Line 308:
* koldūnai [lit]
* koldūnai [lit]
* kołduny [pol]
* kołduny [pol]
|dumpling
|unleavened dough, meat, mushrooms
|unleavened dough, meat, mushrooms
|Poland–Lithuania
|Poland–Lithuania
Line 352: Line 317:
* ''khala'' חלה [heb]
* ''khala'' חלה [heb]
* ''khale'' חלה [yid]
* ''khale'' חלה [yid]
|bread
|eggs, fine white flour, water, yeast, sugar, salt
|eggs, fine white flour, water, yeast, sugar, salt
|Eastern Europe
|Eastern Europe
Line 363: Line 327:
* oblátka [slk]
* oblátka [slk]
* opłatek [pol]
* opłatek [pol]
|flatbread
|wheat flour, water
|wheat flour, water
|Poland
|Poland
Line 373: Line 336:
* ''kebapche'' кебапче [bul]
* ''kebapche'' кебапче [bul]
* ''ḱebapče'' ќебапче [mkd]
* ''ḱebapče'' ќебапче [mkd]
|dish
|pork, beef, black pepper, cumin, salt
|pork, beef, black pepper, cumin, salt
|Bulgaria
|Bulgaria
Line 382: Line 344:
|
|
* ''kneydl'' קניידל [yid]
* ''kneydl'' קניידל [yid]
|dumpling
|matzah meal, egg, water, oil or schmaltz or margarine
|matzah meal, egg, water, oil or schmaltz or margarine
|Central Europe
|Central Europe
Line 392: Line 353:
* ''k'nísh'' קניש [heb]
* ''k'nísh'' קניש [heb]
* ''knish'' קניש [yid]
* ''knish'' קניש [yid]
|dish
|mashed potatoes, dough, ground meat, sauerkraut, onions, kasha, cheese
|mashed potatoes, dough, ground meat, sauerkraut, onions, kasha, cheese
|Central Europe
|Central Europe
Line 401: Line 361:
|
|
* koláč [ces,slk]
* koláč [ces,slk]
|bread
|puffy yeast dough, fruits, filling flavors
|puffy yeast dough, fruits, filling flavors
|Czechia, Slovakia
|Czechia, Slovakia
Line 410: Line 369:
|
|
* Königsberger Klopse [deu]
* Königsberger Klopse [deu]
|dish
|minced meat
|minced meat
|East Prussia
|East Prussia
Line 419: Line 377:
|
|
* kopytka [pol]
* kopytka [pol]
|dumpling
|potatoes, flour, cheese, fried bacon or onion
|potatoes, flour, cheese, fried bacon or onion
|Poland
|Poland
Line 430: Line 387:
* pączek [pol]
* pączek [pol]
* pùrcle [csb]
* pùrcle [csb]
|doughnut
|yeast-based dough, grain alcohol, confiture or other sweet filling, powdered sugar, icing, glaze or bits of dried orange zest
|yeast-based dough, grain alcohol, confiture or other sweet filling, powdered sugar, icing, glaze or bits of dried orange zest
|Poland
|Poland
Line 440: Line 396:
* ''kugl'' קוגל [yid]
* ''kugl'' קוגל [yid]
* ''kugel'' קוגל [heb]
* ''kugel'' קוגל [heb]
|dish
|lokshen noodles or potatoes, challah, rice, apple, cornmeal, dough
|lokshen noodles or potatoes, challah, rice, apple, cornmeal, dough
|Central Europe
|Central Europe
Line 449: Line 404:
|
|
* ''kulebjaka'' кулебяка [rus]
* ''kulebjaka'' кулебяка [rus]
|pie
|salmon or sturgeon, rice or buckwheat, hard-boiled eggs, mushrooms, onions and dill
|salmon or sturgeon, rice or buckwheat, hard-boiled eggs, mushrooms, onions and dill
|Russia
|Russia
Line 458: Line 412:
|
|
* ''kurnik'' курник [rus]
* ''kurnik'' курник [rus]
|pie
|chicken, eggs, onions, kasha or rice
|chicken, eggs, onions, kasha or rice
|Russia
|Russia
Line 469: Line 422:
* ''kutʹja'' кутья [rus]
* ''kutʹja'' кутья [rus]
* куцця [bel]
* куцця [bel]
|porridge
|wheatberries, poppy seeds, honey or sugar, nuts
|wheatberries, poppy seeds, honey or sugar, nuts
|Eastern Europe
|Eastern Europe
Line 478: Line 430:
|
|
* lángos [hun]
* lángos [hun]
|flatbread
|flour, yeast, salt
|flour, yeast, salt
|Hungary
|Hungary
Line 491: Line 442:
* leczo [pol]
* leczo [pol]
* Letscho [deu]
* Letscho [deu]
|stew
|peppers, tomatoes, onions, lard, salt, ground paprika
|peppers, tomatoes, onions, lard, salt, ground paprika
|Hungary
|Hungary
Line 500: Line 450:
|
|
* ''lekekh'' לעקעך [ron]
* ''lekekh'' לעקעך [ron]
|cake
|rye flour, honey, spices, baking powder
|rye flour, honey, spices, baking powder
|Eastern Europe
|Eastern Europe
Line 508: Line 457:
|
|
* mămăligă [ron]
* mămăligă [ron]
|water, salt, corn meal
|porridge
|porridge
|Romania, Moldova
|Romania, Moldova
Line 518: Line 466:
* Marillenknödel [deu]
* Marillenknödel [deu]
* meruňkové knedlíky [ces]
* meruňkové knedlíky [ces]
|pastry
|dough, apricots, bread crumbs, powdered sugar
|dough, apricots, bread crumbs, powdered sugar
|Austria, Czechia, Hungary
|Austria, Czechia, Hungary
Line 527: Line 474:
|
|
* mazurek [pol]
* mazurek [pol]
|cake
|flour, sugar, butter or margarine, eggs, icing, candied or dried fruits, nuts
|flour, sugar, butter or margarine, eggs, icing, candied or dried fruits, nuts
|Poland
|Poland
Line 537: Line 483:
* ''medovik'' медовик [rus]
* ''medovik'' медовик [rus]
* ''medovyk'' медовик [ukr]
* ''medovyk'' медовик [ukr]
|cake
|flour, eggs, sugar, honey, smetana or condensed milk
|flour, eggs, sugar, honey, smetana or condensed milk
|Russia
|Russia
Line 546: Line 491:
|
|
* ''miš-maš'' миш-маш [bul]
* ''miš-maš'' миш-маш [bul]
|dish
|tomatoes, peppers, onions, eggs, sirene
|tomatoes, peppers, onions, eggs, sirene
|Romania
|Romania
Line 554: Line 498:
|
|
* mititei [ron]
* mititei [ron]
|dish
|lamb, pork, beef, coriander, onion, garlic, black pepper, thyme, sodium bicarbonate
|lamb, pork, beef, coriander, onion, garlic, black pepper, thyme, sodium bicarbonate
|Romania
|Romania
Line 563: Line 506:
|
|
* ''mekitsa'' мекица [bul]
* ''mekitsa'' мекица [bul]
|flatbread
|yogurt, flour, eggs, leavening agent, water, salt, oil
|yogurt, flour, eggs, leavening agent, water, salt, oil
|Bulgaria
|Bulgaria
Line 572: Line 514:
|
|
* napoleonka [pol]
* napoleonka [pol]
|pie
|puff pastry, whipped cream, crème pâtissière
|puff pastry, whipped cream, crème pâtissière
|Poland
|Poland
Line 581: Line 522:
|
|
* obwarzanek krakowski [pol]
* obwarzanek krakowski [pol]
|bread
|wheat flour, lard, yeast, sugar, salt
|wheat flour, lard, yeast, sugar, salt
|Kraków
|Kraków
Line 591: Line 531:
* ''öçpoçmaq'' өчпочмак [tat]
* ''öçpoçmaq'' өчпочмак [tat]
* ''üsbusmaq'' өсбосмаҡ [bak]
* ''üsbusmaq'' өсбосмаҡ [bak]
|pastry
|dough, meat, potato, onion
|dough, meat, potato, onion
|Volga Region, Tatarstan, Bashkortostan
|Volga Region, Tatarstan, Bashkortostan
Line 600: Line 539:
|
|
* ''okroška'' окрошка [rus]
* ''okroška'' окрошка [rus]
|soup
|cucumbers, spring onions, radishes, boiled potatoes, eggs, meat, kvass, sour cream
|cucumbers, spring onions, radishes, boiled potatoes, eggs, meat, kvass, sour cream
|Russia
|Russia
Line 609: Line 547:
|
|
* ''paljanycja'' паляниця [ukr]
* ''paljanycja'' паляниця [ukr]
|bread
|flour
|flour
|Ukraine
|Ukraine
Line 617: Line 554:
|
|
* ''pampuška'' пампушка [ukr]
* ''pampuška'' пампушка [ukr]
|bread
|flour
|flour
|Ukraine
|Ukraine
Line 626: Line 562:
|
|
* papanași [ron]
* papanași [ron]
|pastry
|soft cheese, wheat flour, sugar, cream, jam
|soft cheese, wheat flour, sugar, cream, jam
|Romania, Moldova
|Romania, Moldova
Line 636: Line 571:
* ''paska'' паска [ukr]
* ''paska'' паска [ukr]
* pască [ron]
* pască [ron]
|bread
|milk, butter, eggs, sugar
|milk, butter, eggs, sugar
|Central Europe, Eastern Europe
|Central Europe, Eastern Europe
Line 645: Line 579:
|
|
* ''pelʹmeni'' пельмени [rus]
* ''pelʹmeni'' пельмени [rus]
|dumpling
|flour, water, minced meat or mushrooms, salt, pepper
|flour, water, minced meat or mushrooms, salt, pepper
|Russia
|Russia
Line 654: Line 587:
|
|
* pierogi [pol]
* pierogi [pol]
|dumpling
|flour, eggs, water, fillings
|flour, eggs, water, fillings
|Poland
|Poland
Line 663: Line 595:
|
|
* ''pirožki'' пирожки [rus]
* ''pirožki'' пирожки [rus]
|bread
|yeast dough, fillings
|yeast dough, fillings
|Russia
|Russia
Line 676: Line 607:
* ''prjanyk'' пряник [ukr]
* ''prjanyk'' пряник [ukr]
* ''pjernik'' пернік [bel]
* ''pjernik'' пернік [bel]
|cake
|flour, honey
|flour, honey
|Russia
|Russia
Line 685: Line 615:
|
|
* plăcintă [ron]
* plăcintă [ron]
|pastry
|flour, soft cheese or apples
|flour, soft cheese or apples
|Romania, Moldova
|Romania, Moldova
Line 694: Line 623:
|
|
* pörkölt [hun]
* pörkölt [hun]
|stew
|meat, paprika, vegetables
|meat, paprika, vegetables
|Hungary
|Hungary
Line 705: Line 633:
* кыстыбый [tat]
* кыстыбый [tat]
* кыстыбей [udm]
* кыстыбей [udm]
|flatbread
|flour, smashed potatoes or ragout or millet
|flour, smashed potatoes or ragout or millet
|Tatarstan, Bashkortostan, Chuvashia
|Tatarstan, Bashkortostan, Chuvashia
Line 714: Line 641:
|
|
* ''rassolʹnik'' рассольник [rus]
* ''rassolʹnik'' рассольник [rus]
|soup
|pickled cucumbers, pearl barley, pork or beef kidneys
|pickled cucumbers, pearl barley, pork or beef kidneys
|Russia
|Russia
Line 726: Line 652:
* Strudel [deu]
* Strudel [deu]
* závin [ces]
* závin [ces]
|pastry
|glutinous flour, water, oil, salt
|glutinous flour, water, oil, salt
|Central Europe
|Central Europe
Line 735: Line 660:
|
|
* rogal świętomarciński [pol]
* rogal świętomarciński [pol]
|pastry
|dough, poppy seed-almond filling
|dough, poppy seed-almond filling
|Poland
|Poland
Line 744: Line 668:
|
|
* rosół [pol]
* rosół [pol]
|soup
|chicken, noodle, broth
|chicken, noodle, broth
|Poland
|Poland
Line 753: Line 676:
|
|
* ''rugelekh'' ראגעלעך [yid]
* ''rugelekh'' ראגעלעך [yid]
|pastry
|sour cream or cream cheese, fillings
|sour cream or cream cheese, fillings
|Poland
|Poland
Line 763: Line 685:
* ''šašlyk'' шашлык [rus]
* ''šašlyk'' шашлык [rus]
* şışlıq шишлик [crh]
* şışlıq шишлик [crh]
|skewer
|meat, marinade, onions
|meat, marinade, onions
|Central Asia
|Central Asia
Line 772: Line 693:
|
|
* ''šči'' щи [rus]
* ''šči'' щи [rus]
|soup
|cabbage or sauerkraut
|cabbage or sauerkraut
|Russia
|Russia
Line 781: Line 701:
|
|
* ''soljanka'' солянка [rus]
* ''soljanka'' солянка [rus]
|soup
|meat or fish or mushrooms, pickled cucumbers, cabbage, onions
|meat or fish or mushrooms, pickled cucumbers, cabbage, onions
|Russia
|Russia
Line 790: Line 709:
|
|
* ''stroganina'' строганина [rus]
* ''stroganina'' строганина [rus]
|dish
|raw fish, salt, black pepper
|raw fish, salt, black pepper
|Arctic Siberia
|Arctic Siberia
Line 799: Line 717:
|
|
* ''tort «kyjivsʹkyj» '' торт «Київський» [ukr]
* ''tort «kyjivsʹkyj» '' торт «Київський» [ukr]
|cake
|meringue, hazelnuts, chocolate
|meringue, hazelnuts, chocolate
|Kyiv
|Kyiv
Line 808: Line 725:
|
|
* ''torta „Garaš“'' торта „Гараш“ [bul]
* ''torta „Garaš“'' торта „Гараш“ [bul]
|cake
|walnuts, egg whites, crystal or powdered sugar
|walnuts, egg whites, crystal or powdered sugar
|Ruse
|Ruse
Line 816: Line 732:
|
|
* trdelník [ces]
* trdelník [ces]
|cake
|dough, sugar, walnuts
|dough, sugar, walnuts
|Central Europe
|Central Europe
Line 827: Line 742:
* ''vuška'' вушка [ukr]
* ''vuška'' вушка [ukr]
* ''vúški'' вушкі [bel]
* ''vúški'' вушкі [bel]
|dumpling
|unleavened dough, mushroom, minced meat
|unleavened dough, mushroom, minced meat
|Poland
|Poland
Line 836: Line 750:
|
|
* ''uxa'' уха [rus]
* ''uxa'' уха [rus]
|soup
|fish, root vegetables, leeks, potatoes
|fish, root vegetables, leeks, potatoes
|Russia
|Russia
Line 846: Line 759:
* vánočka [ces]
* vánočka [ces]
* vianočka [slk]
* vianočka [slk]
|bread
|eggs, butter, yeast, sugar, raisins, flour, almonds
|eggs, butter, yeast, sugar, raisins, flour, almonds
|Czechia
|Czechia
Line 855: Line 767:
|
|
* ''vatruška'' ватрушка [rus]
* ''vatruška'' ватрушка [rus]
|pastry
|dough, tvorog
|dough, tvorog
|Eastern Europe
|Eastern Europe
Line 864: Line 775:
|
|
* zapiekanka [pol]
* zapiekanka [pol]
|sandwich
|baguette, button mushrooms, cheese
|baguette, button mushrooms, cheese
|Poland
|Poland
Line 873: Line 783:
|
|
* zupa ogórkowa [pol]
* zupa ogórkowa [pol]
|soup
|cucumber or pickled cucumber
|cucumber or pickled cucumber
|Poland
|Poland
Line 882: Line 791:
|
|
* żur [pol]
* żur [pol]
|soup
|soured rye flour or oats, potatoes, hard-boiled eggs
|soured rye flour or oats, potatoes, hard-boiled eggs
|Poland
|Poland
Line 891: Line 799:
|
|
* Zwieback [deu]
* Zwieback [deu]
|bread
|flour, eggs, sugar
|flour, eggs, sugar
|East Prussia
|East Prussia
42,576

edits

Navigation menu